Mögliche, gefährliche Situation Tod oder schwere Verletzungen WARNUNG Mögliche, gefährliche Situation Leichte Verletzungen VORSICHT ACHTUNG Mögliche Sachschäden Beschädigung des Produkts oder seiner Umgebung HINWEIS Nützlicher Hinweis oder Tipp: Er- leichtert die Handhabung mit dem Produkt. Betriebsanleitung – WOP11D-70-0, WOP11D-100-0 und WOP11D-150-0...
Betrieb und die Erfüllung eventueller Mängelhaftungsansprü- che. Lesen Sie zuerst die Dokumentation, bevor Sie mit dem Produkt arbeiten! Produktnamen und Marken Die in dieser Dokumentation genannten Produktnamen sind Marken oder eingetrage- ne Marken der jeweiligen Titelhalter. Betriebsanleitung – WOP11D-70-0, WOP11D-100-0 und WOP11D-150-0...
Alle anlagenspezifischen Vorgaben und Bestimmungen Stellen Sie sicher, dass Anlagen, in denen das Produkt eingebaut ist, mit zusätzlichen Überwachungs- und Schutzeinrichtungen ausgerüstet sind. Beachten Sie hierbei die gültigen Sicherheitsbestimmungen und Gesetze über technische Arbeitsmittel und Un- fallverhütungsvorschriften. Betriebsanleitung – WOP11D-70-0, WOP11D-100-0 und WOP11D-150-0...
Alle Arbeiten in den übrigen Bereichen Transport, Lagerung, Betrieb und Entsorgung sonen dürfen ausschließlich von ausreichend unterwiesenen Personen durchgeführt werden. Diese Unterweisungen müssen die Personen in die Lage versetzen, die erforderlichen Tätigkeiten und Arbeitsschritte sicher und bestimmungsgemäß durchführen zu kön- nen. Betriebsanleitung – WOP11D-70-0, WOP11D-100-0 und WOP11D-150-0...
Verwenden Sie für den Versand des Produkts die Originalverpackung, die so ausge- legt ist, dass sie Stößen standhält und das Produkt ausreichend schützt. Berücksichti- gen Sie beim Verpacken oder Auspacken von Produkten immer den Stoß- und ESD- Schutz und verwenden Sie einen EOS/ESD-sicheren Arbeitsbereich. Betriebsanleitung – WOP11D-70-0, WOP11D-100-0 und WOP11D-150-0...
Inbetriebnahme und Betrieb Beachten Sie die Warnhinweise in den Kapiteln "Inbetriebnahme" und "Betrieb" in der Dokumentation. Halten Sie das Gerät stets sauber. Achten Sie darauf, dass die Bildschirmanzeige nicht mit scharfkantigen Gegenständen in Berührung kommt. Betriebsanleitung – WOP11D-70-0, WOP11D-100-0 und WOP11D-150-0...
Verwenden Sie ausschließlich Ersatzteile und Zubehör, die gemäß der Spezifikatio- nen von SEW‑EURODRIVE hergestellt sind. SEW‑EURODRIVE übernimmt keine Verantwortung für modifizierte, geänderte oder umgebaute Ausrüstung. Reinigen Sie die Bildschirmanzeige mit einem handelsüblichen Glasreiniger und einem trockenen und sauberen Tuch. Betriebsanleitung – WOP11D-70-0, WOP11D-100-0 und WOP11D-150-0...
1024 x 600 Bildpunkte (16700000 Farben) 100 = TFT-/LCD-Anzeige mit Bilddiagonale = 10.1 Zoll, 1280 x 800 Bildpunkte (16700000 Farben) 150 = TFT-/LCD-Anzeige mit Bilddiagonale = 15.6 Zoll, 1920 x 1080 Bildpunkte (16200000 Farben) Ausführung Standard HINWEIS Weitere Informationen zu Bedienterminals finden Sie im Kapitel "Technische Da- ten" (→ 2 44). Betriebsanleitung – WOP11D-70-0, WOP11D-100-0 und WOP11D-150-0...
Der auf dem Basismodul integrierte Steckplatz für MicroSD-Speicherkarte erlaubt den Einsatz von SD-Speicherkarten bis 2 GB und SDHC-Speicherkarten bis 32 GB. 34007556619 MicroSD-Speicherkarte HINWEIS: Legen Sie die MicroSD-Speicherkarte mit Kontakten nach hinten in Richtung der Geräterückseite ein. Betriebsanleitung – WOP11D-70-0, WOP11D-100-0 und WOP11D-150-0...
Die Ausführung der USB-Schnittstellen ist abhängig von der verwendeten Geräteaus- führung. Bedienterminals WOP11D-70-0 und WOP11D-100-0 Das Bedienterminal verfügt über 2 USB-Schnittstellen 2.0. Bedienterminal WOP11D-150-0 Das Bedienterminal verfügt über 2 USB-Schnittstellen 2.0 und über 1 USB-Schnittstel- le 3.0. Betriebsanleitung – WOP11D-70-0, WOP11D-100-0 und WOP11D-150-0...
Sollten Sie nicht sicher sein, welches Zubehör Sie benötigen, so helfen Ihnen die Mit- arbeiter der Firma SEW-EURODRIVE gerne bei der Auswahl. Zubehör Sachnummer Schaltnetzteil UWU52A mit 2.5 A 01881817 1) Nur für Bedienterminals WOP11D-70-0 und WOP11D-100-0 gültig. Betriebsanleitung – WOP11D-70-0, WOP11D-100-0 und WOP11D-150-0...
Wenden Sie keine Gewalt an, wenn Sie die Schraube anziehen. Beachten Sie das empfohlene Drehmoment zum Befestigen der Schrauben. • Um Schäden und Kratzer am Display zu vermeiden, gehen Sie damit vorsichtig HINWEIS Beachten Sie bei der Installation unbedingt die "Sicherheitshinweise" (→ 2 9)! Betriebsanleitung – WOP11D-70-0, WOP11D-100-0 und WOP11D-150-0...
Replace the battery with a BR 2032 battery. Use of another type of battery may present a risk of fire or explosion. Flat surface For use on a flat surface of a type 4X enclosure indoor use only. Power terminals Use minimum 75 °C copper wire only. Betriebsanleitung – WOP11D-70-0, WOP11D-100-0 und WOP11D-150-0...
Die Angaben auf dem Typenschild des Geräts stimmen mit dem Spannungsnetz überein. • Das Gerät ist unbeschädigt (keine Schäden durch Transport oder Lagerung). • Die Umgebungstemperatur entspricht der Betriebsanleitung und dem Typenschild des Geräts. Betriebsanleitung – WOP11D-70-0, WOP11D-100-0 und WOP11D-150-0...
Platzbedarf berücksichtigen Folgende Abbildungen zeigen den Platzbedarf für den Einbau des Geräts. 4.4.1 Bedienterminals WOP11D-70-0 und WOP11D-100-0 33963632139 Alle Maße sind in mm angegeben. 4.4.2 Bedienterminal WOP11D-150-0 33882503307 Alle Maße sind in mm angegeben. Betriebsanleitung – WOP11D-70-0, WOP11D-100-0 und WOP11D-150-0...
Kunststoffe oder Schwämme. Sie können Kurzschlüsse verursachen und die Bat- terien oder Schaltkreise des Geräts beschädigen. Gehen Sie beim Auspacken folgendermaßen vor: 1. Packen Sie die Lieferung aus und prüfen Sie den Lieferumfang. 2. Wenn Sie Schäden entdecken, informieren Sie den Lieferanten umgehend. Betriebsanleitung – WOP11D-70-0, WOP11D-100-0 und WOP11D-150-0...
Sie es vorsichtig bis an den Anschlag. 3. Führen Sie die Montageelemente in die vorgesehenen T-Ausschnitte auf der Rückseite des Bedienterminals ein. 4. Schieben Sie die Montageelemente seitwärts, damit sie arretiert sind. 33963706123 Betriebsanleitung – WOP11D-70-0, WOP11D-100-0 und WOP11D-150-0...
Seite 27
Schraube im Uhrzeigersinn mit einem Anziehdrehmoment von 0.2 Nm fest, bis diese auf die Montageplatte drückt.. 33963710091 6. Wiederholen Sie diesen Vorgang zuerst beim über Kreuz gegenüberliegenden Montageelement und erst dann bei den restlichen Montageelementen. 33963714059 ð Das Bedienterminal ist montiert. Betriebsanleitung – WOP11D-70-0, WOP11D-100-0 und WOP11D-150-0...
2. Legen Sie das Bedienterminal von vorne in den Ausschnitt der Montageplatte ein und drücken Sie es vorsichtig bis an den Anschlag. 3. Schwenken Sie die Montageelemente auf der Rückseite des Bedienterminals so heraus, dass die Schrauben über der Montageplatte liegen. 33969355403 Betriebsanleitung – WOP11D-70-0, WOP11D-100-0 und WOP11D-150-0...
Seite 29
Schraube im Uhrzeigersinn mit einem Anziehdrehmoment von 0.2 Nm fest, bis diese auf die Montageplatte drückt. 5. Wiederholen Sie diesen Vorgang zuerst beim über Kreuz gegenüberliegenden Montageelement und erst dann bei den restlichen Montageelementen. 33969359755 ð Das Bedienterminal ist montiert. Betriebsanleitung – WOP11D-70-0, WOP11D-100-0 und WOP11D-150-0...
3. Legen Sie das Bedienterminal von vorne in den Ausschnitt der Montageplatte ein und drücken Sie es vorsichtig bis an den Anschlag. 4. Setzen Sie das Montageelement mit der Schraube in das Gehäuse des Bedienter- minals ein. 33869329419 Betriebsanleitung – WOP11D-70-0, WOP11D-100-0 und WOP11D-150-0...
Seite 31
5. Ziehen Sie die Schraube im Uhrzeigersinn mit einem Anziehdrehmoment von 0.8 Nm (± 0.2 Nm) fest, sodass das Montageelement gegen die Gehäuse- wand gedrückt wird. 33869333387 6. Wiederholen Sie den Vorgang mit den übrigen Schrauben. 33869337355 ð Das Bedienterminal ist montiert. Betriebsanleitung – WOP11D-70-0, WOP11D-100-0 und WOP11D-150-0...
Fassen Sie immer den Stecker beim Stecken oder Ziehen einer Leitung. HINWEIS Um die Schutzfolie zu entfernen, ziehen Sie die Schutzfolie von der Gerätefront zur Seite ab. HINWEIS Beachten Sie bei der Installation unbedingt die "Sicherheitshinweise" (→ 2 9)! Betriebsanleitung – WOP11D-70-0, WOP11D-100-0 und WOP11D-150-0...
RJ45 (IP-Adresse: 192.168.1.100) Folgende Abbildungen zeigen die seitlichen Anschlüsse des Geräts. Bedienterminal WOP11D-70-0 Bedienterminal WOP11D-100-0 33963516043 34064676875 X3: Kartensteckplatz für MicroSD-Speicherkarten bis 2 GB und SDHC-Spei- cherkarten bis 32 GB Erdungsfahne für optionale Erdung des Geräts (→ 2 35). Betriebsanleitung – WOP11D-70-0, WOP11D-100-0 und WOP11D-150-0...
IP-Adresse: 192.168.10.10 Ethernet-Schnittstelle LAN 1, 1 x 10/100/1000 Mbit, geschirmt RJ45 (→ 2 48) IP-Adresse: 192.168.1.99 USB-Schnittstelle, 1 x USB-Host 3.0 Typ A (→ 2 49) USB-Schnittstellen, 2 x USB-Host 2.0 Typ A (→ 2 48) X3: Anschluss für DC-24-V-Spannungsversorgung (→ 2 48) X2: nicht belegt [10] X1: nicht belegt Betriebsanleitung – WOP11D-70-0, WOP11D-100-0 und WOP11D-150-0...
Zusätzlich können Sie das Gerät optional über die Erdungsfahne auf der Gehäu- serückseite erden. Verwenden Sie dafür einen Gabel- oder Ringkabelschuh. 5.3.2 Bedienterminal WOP11D-150-0 Schließen Sie das Erdungskabel an die Erdungsschraube des Geräts an. Betriebsanleitung – WOP11D-70-0, WOP11D-100-0 und WOP11D-150-0...
Achten Sie beim Anschluss der Spannungsversorgung auf die richtige Polarität. HINWEIS Betreiben Sie das Gerät ausschließlich mit einer SELV-Spannungsquelle (Safety Ex- tra Low Voltage), die die Anforderungen einer LPS (Limited Power Source) gemäß DIN EN 60950-1 erfüllt. Betriebsanleitung – WOP11D-70-0, WOP11D-100-0 und WOP11D-150-0...
Folgende Abbildung zeigt den Anschluss der Spannungsversorgung: 34182424715 Klemmen- Signal Beschreibung buchse Funktionserde Bezugspotenzial DC-24-V-Spannungsversorgung (±20 %) 5.4.2 Bedienterminal WOP11D-150-0 Folgende Abbildung zeigt den Anschluss der Spannungsversorgung: 33872158859 Klemmen- Signal Beschreibung buchse Bezugspotenzial Funktionserde DC-24-V-Spannungsversorgung Betriebsanleitung – WOP11D-70-0, WOP11D-100-0 und WOP11D-150-0...
ð Klemmenbuchse X1 des Bedienterminals WOP11D-70/100-0 ð Klemmenbuchse X3 des Bedienterminals WOP11D-150-0 4. Schließen Sie ein Netzkabel an die Netzsteckdose an, das den regionalen Anfor- derungen entspricht. ð Die Spannungsversorgung ist angeschlossen. ð Das Bedienterminal startet automatisch. Betriebsanleitung – WOP11D-70-0, WOP11D-100-0 und WOP11D-150-0...
Einstellmöglichkeiten wie Netzwerkeinstellungen, URL, Display, FTP, IP-Tables, Screensaver, Webbrowser-Einstellungen, Passwörter, Diagnose und andere. Eine ausführliche Beschreibung der Einstellmöglichkeiten und Funktionen befindet sich im Softwarehandbuch für Bedienterminals WOP11D-70-0, WOP11D-100-0 und WOP11D-150-0 (Sachnummer 26860457). HTML5-Browser Das Softwarepaket Toolkit beinhaltet einen auf Chromium basierten HTML5-Browser.
Das Gerät wird neugestartet. wenn das Gerät herunter- gefahren wird. Das Gerät ist ausgeschaltet. "Power" leuchtet grün Das Gerät ist eingeschaltet. blinkt grün Das Gerät ist im Standby-Mo- dus. keine Aktivität "Drive Activity" blinkt Speicherzugriff Betriebsanleitung – WOP11D-70-0, WOP11D-100-0 und WOP11D-150-0...
Öl und Fett Sammeln Sie Altöl und Altfett sortenrein. Achten Sie darauf, dass das Altöl nicht mit Lösungsmittel vermischt wird. Entsorgen Sie Altöl und Altfett fachgerecht. • Bildschirme • Kondensatoren • Akkumulatoren • Batterien Betriebsanleitung – WOP11D-70-0, WOP11D-100-0 und WOP11D-150-0...
Seite 42
SEW‑EURODRIVE oder an einen von SEW‑EURODRIVE autorisier- ten Partner. Entsorgung nach Batterierichtlinie 2006/66/EG Dieses Produkt enthält Batterien oder Akkumulatoren. Entsorgen Sie das Produkt und die Batterien oder Akkumulatoren getrennt vom Siedlungsabfall gemäß den nationalen Vorschriften. Betriebsanleitung – WOP11D-70-0, WOP11D-100-0 und WOP11D-150-0...
Da die Bildschirmanzeige berührungssicher ist, schalten Sie vor der Reinigung das Bedienterminal aus. Um Staub und Schmutzpartikel zu entfernen, reinigen Sie die Oberfläche der Bild- schirmanzeige mit einem handelsüblichen Glasreiniger und einem trockenen und sau- beren Tuch. Betriebsanleitung – WOP11D-70-0, WOP11D-100-0 und WOP11D-150-0...
154.21 x 86.92 mm 217 x 135.6 mm 344.2 x 193.4 mm Größe (B x H) (7") (10.1") (15.6") Kontrast 800:1 1000:1 800:1 Helligkeit (cd/m Betrachtungswinkel 170°/170° 160°/160° 170°/170° (H) / (V) Bildschirmanzeige TFT-LCD Farben 16700000 16200000 Hintergrundbeleuchtung über Software dimmbare LED Betriebsanleitung – WOP11D-70-0, WOP11D-100-0 und WOP11D-150-0...
RJ45 2 x USB-Host 2.0 Typ A USB-Schnittstelle 2 x USB-Host 2.0 Typ A 1 x USB-Host 3.0 Typ A VGA-Schnittstelle 1 x VGA HDMI-Schnittstelle 1 x HDMI Steckplatz für MicroSD- 1 x MicroSD-Speicherkarte Speicherkarte 1) Es können sowohl SD‑Speicherkarten ≤ 2 GB, als auch SDHC‑Speicherkarten ≤ 32 GB verwendet werden. Betriebsanleitung – WOP11D-70-0, WOP11D-100-0 und WOP11D-150-0...
EN 61000-6-2 EN 61000-6-2 (Störfestigkeit) EMV-Tests am Gerät (Störfestigkeit) EN 61000-6-4 (Emission) EN 55032 (Emission) 2011/65/EU RoHS-II-Richtlinien 2011/65/EU 2015/863/EU 2017/2102/EU Richtlinie zur Sicherheit der Geräte der Informations- EN 62368-1 technologie UL-Zulassung NRTL (cTÜVus) UL 62368-1 UL 62368-1 CE-Zertifizierung Betriebsanleitung – WOP11D-70-0, WOP11D-100-0 und WOP11D-150-0...
Es besteht keine Ethernet-Ver- bindung. Es besteht eine Ethernet-Ver- Activity/Link leuchtet gelb bindung zu einem weiteren Ethernet-Teilnehmer. Es werden aktuell Daten über blinkt gelb Ethernet ausgetauscht. USB-Schnittstelle 2.0 (Typ A) USB-Buchse Signal +USB_VCC USB_D- USB_D+ Betriebsanleitung – WOP11D-70-0, WOP11D-100-0 und WOP11D-150-0...
Seite 49
USB_D+ USB_RX- USB_RX+ USB_TX- USB_TX+ HDMI-Schnittstelle HDMI-Buchse Signal TMDS Data2+ TMDS Data2- TMDS Data1+ TMDS Data1- TMDS Data0+ [19] TMDS Data0- TMDS Clock+ TMDS Clock- [18] Reserviert Reserviert DDC_CLK DDC_DATA +5 V Power Hot Plug Detect Betriebsanleitung – WOP11D-70-0, WOP11D-100-0 und WOP11D-150-0...
Seite 50
Technische Daten und Maßblätter Steckerbelegung VGA-Schnittstelle VGA-Buchse Signal Green Blue nicht belegt nicht belegt DDC Data Hsync Vsync DDC Clock Betriebsanleitung – WOP11D-70-0, WOP11D-100-0 und WOP11D-150-0...
16.2 200.1 16.2 76.6 76.6 30.7 163.5 188.7 33989278475 Alle Maße sind in mm angegeben. Montageausschnitt 189.7 34103581707 Alle Maße sind in mm angegeben. Breite Höhe Einbautiefe Stärke der Montageplatte 189.7 mm 121.5 mm ca. 42.5 mm 3 – 7 mm Betriebsanleitung – WOP11D-70-0, WOP11D-100-0 und WOP11D-150-0...
Bedienterminal WOP11D-100-0 Gerät 35.4 32.7 13.3 13.3 264.5 163.5 250.5 33989282443 Alle Maße sind in mm angegeben. Montageausschnitt 34103585675 Alle Maße sind in mm angegeben. Breite Höhe Einbautiefe Stärke der Montageplatte 252 mm 174.5 mm ca. 35.5 mm 3 – 7 mm Betriebsanleitung – WOP11D-70-0, WOP11D-100-0 und WOP11D-150-0...
Technische Daten und Maßblätter Maßbilder 10.3.3 Bedienterminal WOP11D-150-0 Gerät 69.1 67.85 29.5 29.5 34103561867 Alle Maße sind in mm angegeben. Betriebsanleitung – WOP11D-70-0, WOP11D-100-0 und WOP11D-150-0...
Seite 54
Technische Daten und Maßblätter Maßbilder Montageausschnitt 33883737355 Alle Maße sind in mm angegeben. Breite Höhe Einbautiefe Stärke der Montageplatte 389 mm 250 mm ca. 70 mm 3 – 7 mm Betriebsanleitung – WOP11D-70-0, WOP11D-100-0 und WOP11D-150-0...
Seite 56
Zulassungen........... 46 Temperatur Passwörter ............ 39 Betrieb ............ 46 Platzbedarf ............ 24 Lagerung ............ 46 Produktnamen ............ 7 Toolkit .............. 39 Prozessorboard ........... 18 Touchscreen............ 18 Transport ............. 11 Typenbezeichnung .......... 17 RoHS-II-Richtlinien .......... 46 Betriebsanleitung – WOP11D-70-0, WOP11D-100-0 und WOP11D-150-0...
Seite 57
Steckerbelegung ........ 47, 48 Bedeutung Gefahrensymbole...... 7 USB-Schnittstelle 3.0 .......... 19 Kennzeichnung in der Dokumentation ..... 6 Anschluss ............ 49 Wartung ............... 43 Steckerbelegung .......... 49 Zielgruppe ............ 10 Verwendung Zubehör ............... 20 bestimmungsgemäße........ 11 Betriebsanleitung – WOP11D-70-0, WOP11D-100-0 und WOP11D-150-0...
Seite 60
SEW-EURODRIVE—Driving the world SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Ernst-Blickle-Str. 42 76646 BRUCHSAL GERMANY Tel. +49 7251 75-0 Fax +49 7251 75-1970 sew@sew-eurodrive.com www.sew-eurodrive.com...