Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Description Et Fonctionnement; Montage Et Raccordement Électrique - Wilo -Drain STS 65 Einbau- Und Betriebsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Français

6 Description et fonctionnement

6.1 Description de la pompe (Fig. 1)
Pos. Description des
composants
1
Câble de raccordement
complet
2
Poignée/tôle de sup-
port
3
Chemise de
refroidissement
4
Tube de retour
5
Bague d'étanchéité de
l'arbre ou garniture
mécanique
Les pompes submersibles de la gamme Wilo-Drain
STS 65 se composent de :
• moteur monophasé ou triphasé étanche à l'eau,
encapsulé en acier inoxydable (1.4404/AISI 316L)
• hydraulique en fonte grise EN-GJL-250 (GG25)
Le fluide véhiculé pénètre par le bas, à travers une
ouverture centrale et sort sur le côté, par la tubu-
lure de refoulement (DN 65). La chambre à huile
intermédiaire entre le joint côté fluide et celui côté
moteur est remplie d'huile blanche (état de livrai-
son). Le remplissage d'huile sert au refroidisse-
ment, au graissage et à la protection des deux
joints contre le fonctionnement à sec. L'huile
blanche est biodégradable. Le volume de remplis-
sage d'huile dépend du modèle de moteur, voir 5.2
Caractéristiques techniques.
Les moteurs sont équipés d'une protection ther-
mique du moteur (WSK) contre un échauffement
excessif.
• Moteur 1~ : Protection par thermistance dans
l'enroulement désigné L. Suite à un échauffement
excessif, la pompe s'arrête et, une fois refroidie, se
remet automatiquement en marche.
• Moteur 3~ : Protection par thermistance dans
chaque enroulement moteur. La protection par
thermistance doit être raccordée sur le coffret de
commande et y être évaluée. Suite à un échauffe-
ment excessif, la pompe s'arrête. Il faut acquitter
le défaut via le coffret de commande.
7 Montage et raccordement électrique
DANGER ! Danger de mort !
Une installation et un raccordement électrique
incorrects peuvent être dangereux pour la
santé.
• L'installation et le raccordement électrique doi-
vent être effectués par un électricien agréé,
conformément aux prescriptions locales en
vigueur !
• Respecter les consignes de prévention des acci-
dents !
22
Pos. Description des
composants
6
Chambre à huile
7
Lanterne
8
Garniture mécanique
9
Corps de pompe
10
Roue
7.1 Montage
Les pompes de la gamme Wilo-Drain STS 65 sont
prévues en version standard pour l'installation
immergée stationnaire/transportable. Elles con-
viennent également à l'installation à sec station-
naire verticale ou horizontale.
ATTENTION ! Risques de dommages matériels !
Risques de dommages en cas de manipulation
incorrecte. Suspendre la pompe avec une chaîne
ou un câble uniquement au niveau de la poignée/
tôle de support, ne jamais la suspendre au niveau
du câble électrique/du flotteur ou du raccord de
tube/tuyau.
Généralités
• Le lieu d'implantation de la pompe doivent être
protégés du gel.
• La fosse ne doit contenir aucun gros déchet (gra-
vats par exemple) avant l'installation et la mise en
service.
• Le diamètre de la conduite de refoulement doit
correspondre au diamètre nominal de la pompe
(DN 65, possibilité d'élargissement à DN 80).
• Monter la tuyauterie sans qu'il y ait de contrainte.
Il convient de fixer les tubes de façon à ce que la
pompe ne porte pas le poids des tubes.
• Pour protéger d'un reflux éventuel de la canalisa-
tion publique, la conduite de refoulement doit être
conçue en tant que « siphon rigide ». Elle doit se
trouver au-dessus du niveau de reflux déterminé
localement (souvent niveau de la rue).
• En cas d'installation stationnaire, il convient de
monter, dans la conduite de refoulement, un cla-
pet anti-retour et une vanne d'arrêt avec section
de passage complète. Dans les installations de
pompage double, il convient d'installer cette robi-
netterie au-dessus de chaque pompe.
REMARQUE : La solution optimale consiste à mon-
ter la robinetterie à l'extérieur de la fosse, dans un
regard de vannage. Si cela ne peut pas être réalisé,
il ne faut pas raccorder la robinetterie directement
au niveau de la tubulure de refoulement ou du
coude. Il faut prévoir un dispositif de purge d'air de
la pompe. Sinon, le matelas d'air empêche l'ouver-
ture du clapet anti-retour.
Pour un fonctionnement parfait de la pompe/l'ins-
tallation, il est recommandé d'utiliser les
« accessoires d'origine Wilo ».
WILO AG 05/2008

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis