Seite 1
READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE IMPORTANT A LIRE ATTENTIVEMENT ET À CONSERVER POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE WICHTIG BITTE SORGFÄLTIG LESEN UND FÜR SPÄTERES NACHLESEN UNBEDINGT AUFBEWAHREN IMPORTANTE LEER DETENIDAMENTE Y MANTENERLAS PARA FUTURAS CONSULTAS Nomad ™ OWNER’S INSTRUCTION & SAFETY MANUAL...
SIE BIttE IHrEn AutorISIErtEn contActEr VotrE rEVEndEur PÓnGASE En contActo con Su AutHorIZEd BurLEY dEALEr BurLEY-HÄndLEr odEr BESucHEn AGrÉÉ BurLEY ou VISItEr LE SItE dIStrIBuIdor AutorIZAdo BurLEY or VISIt WWW.BurLEY.coM. SIE unS untEr WWW.BurLEY.coM. IntErnEt WWW.BurLEY.coM. o VISItE WWW.BurLEY.coM.
Maximale Kapazitäten Verpackungsinhalt 45 kg hinweis Wenn Sie zusätzliches Burley- Zubehör zum Beladen des Anhängers verwenden, konsultieren Sie die entsprechenden Handbücher für Ladeanweisungen. Wimpel Zugstange WARNHINWEIS BEFoLGEn SIE StEtS LoKALE rEGELunGEn BEZÜGLIcH dES MAXIMALEn AnHÄnGErGEWIcHtS. Abdeckung 2 Räder Anhänger Gebrauchsanleitung Burley-Anhänger Gebrauchsanleitung Burley-Anhängerkupplung...
Abschnitte der Wimpelstange die Abdeckung mithilfe der mitgelieferten die Ösen der Abdeckung über die zusammenstecken und den Sicherheitswimpel Schrauben am Anhänger anbringen. Haken an allen vier Ecken schieben. in die tasche an der Seitenwand stecken. MontAGE & VErWEndunG BURLEY.COM...
Informationen zur korrekten Anhänger entfernt wurde. Montage an Ihr Fahrrad zu erhalten. Steckachse: Erfordert eine angepasste Steckachse, um die Kupplung zu installieren. Wenden Sie sich an Burley.com, um die richtige Passform und Installation an Ihrem Fahrrad zu erhalten. MontAGE & VErWEndunG noMAd...
Beschreibung des Garantiefalls bereit.Einige Ersatzteile stehen möglicherweise ○ festgezogen sind. auch nach Ablauf dieser begrenzten Gewährleistung zum Kauf zur Verfügung. Bitte besuchen Sie uns unter www.burley.com oder rufen Sie uns an unter 541-687-1644 für untersuchen Sie die reifen und ○ weitere Informationen.