Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

OWNER'S INSTRUCTION & SAFETY MANUAL
TAIL WAGON

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Burley Tail Wagon

  • Seite 1 OWNER’S INSTRUCTION & SAFETY MANUAL TAIL WAGON...
  • Seite 2 On every road, we seek adventure and down every trail we find our place in the world. ALWAYS ORIGINAL. ALWAYS PRESENT. ALWAYS BURLEY. Outside there are no walls and no limits, so we learn to reach further than we ever thought possible.
  • Seite 3 15. Eingeschränkte Garantie 17. Parts Diagram stationnement 16. Garantía limitada 17. Teilediagramm 18. Parts List 16. Garantie limitée 17. Diagrama de piezas 18. Teileliste 17. Diagramme des pièces 18. Lista de piezas 18. Liste des pièces BURLEY.COM OWNER’S INSTRUCTION & SAFETY MANUAL...
  • Seite 4 6.Observe recommended speeds: a maximum of 15mph(24km/h) on smooth, straight roads, and 5 mph (8km/h)or less when turning or on uneven roads. IT IS VERY IMPORTANT FOR YOU TO FAMILIARIZE YOURSELF WITH YOUR BURLEY 7.Never use your pet trailer for transporting people.
  • Seite 5 Sie Ihren tierischen Begleiter so, dass er sitzen oder liegen bleibt, wenn der Anhänger in Bewegung ist. Ziehen Sie nie ein leicht erregbares Tier, da ES IST SEHR WICHTIG, DAS SIE SICH MIT IHREM BURLEY VERTRAUT MACHEN, dies sich bewegen oder springen könnte, sodass der Anhänger umfällt.
  • Seite 6 11. Ne modifiez pas la remorque. Contactez votre revendeur Burley homologué ou connectez-vous sur www.burley.com pour le remplacement des pièces endommagées, usagées ou manquante.
  • Seite 7 No remolque nunca a una mascota excitable, ya que podrían moverse ES MUY IMPORTANTE QUE SE FAMILIARICE CON EL REMOLQUE BURLEY LEYEN- o saltar, provocando el vuelco del remolque.
  • Seite 8: Contenu De L'emballage

    Parts Bag Contents: Inhalt des Teilebeutels: (1) Burley Owners Instruction and Safety Manual (1) Burley Bedienungsanleitung und Sicherheit- (1) Hitch shandbuch (1) Wheel guard tube with: (1) Kupplung (2) screws (1) Radschutzrohr mit: (1) 5mm hex key wrench (2) Schrauben (1) 5-mm-Sechskantschlüssel...
  • Seite 9 Vérifiez que les verrous du cadre sont bien engagés estén correctamente fijadas antes de utilizar el avant d’utiliser la remorque. Un manquement à remolque. De no hacerlo podría producirse una Figure 3 cette règle peut causer des blessures graves. lesión grave. BURLEY.COM OWNER’S INSTRUCTION & SAFETY MANUAL...
  • Seite 10: Anbringen Der Räder

    No debe poder balancear o desplazar las ruedas. graves. Las ruedas que no se hayan instalado correcta- Figure 5: Quick release lever in locked mente pueden salirse, provocando un accidente o “closed” position una lesión grave. TAIL WAGON...
  • Seite 11: Anbringen Des Griffs

    2. Pour ôter la poignée, appuyez sur les boutons à l’avant des récepteurs et retirez la poignée. 2. Para sacar el manillar, pulse los botones en la parte delantera de los receptores y tire del manillar. Photo 1 BURLEY.COM OWNER’S INSTRUCTION & SAFETY MANUAL...
  • Seite 12: Montage Der Zugstange

    à l’extrémité de la barre de remorquage (Figure 7). nal de la barra de remolque (figura 7). Cierre el retén Fermez le dispositif de retenue pour fixer la goupille de para asegurar el pasador de bloqueo. sécurité. Figure 7 TAIL WAGON...
  • Seite 13: Ankoppeln Ihres Anhängers

    Envuelva la correa de seguridad alred- rimage sur la barre de remorquage (Figure 9). edor del marco de la bicicleta dos veces y engánchela al anillo en forma de D de la barra de remolque (figura Figure 9 BURLEY.COM OWNER’S INSTRUCTION & SAFETY MANUAL...
  • Seite 14: Anbringen Der Abdeckung

    3. En haut du cadre, clipsez la capote au cadre. [Foto 3] O-ring 3. En la parte superior del bastidor, conecte los cierres de la capota al bastidor. Side Knob Photo 3: Trailer Rear Side TAIL WAGON...
  • Seite 15: Anbringen Der Heckklappe

    1 constitue la méthode la plus sûre. Nota: Si su mascota es proclive a salir de forma im- prevista, la OPCIÓN 1 es la fijación más segura. Photo 5: Tailgate fastened under cover BURLEY.COM OWNER’S INSTRUCTION & SAFETY MANUAL...
  • Seite 16 écrous avant. posterior del remolque y debajo de las anillas D en [Photo x] los laterales del mismo. En las esquinas delanteras, enganche el suelo debajo de las tuercas delanteras. [Foto x] Side D-ring Photo 7 TAIL WAGON...
  • Seite 17 Tenga cuidado al desactivar el freno, grand soin, afin qu’il ne se relâche pas d’un seul coup ya que podría saltar a la izquierda. [Foto 9] sur la gauche. [Photo 9] BURLEY.COM OWNER’S INSTRUCTION & SAFETY MANUAL...
  • Seite 18: Gewährleistung

    The Limited Warranty does Abnutzung resultieren. Die begrenzte Gewährleistung gilt nicht für Produkte, die not cover products which are used in rental operations and Burley will not be liable vermietet werden. Burley haftet nicht für jegliche unbeabsichtigte oder kommerzielle for any incidental or commercial damages relating to such use.
  • Seite 19 La Garantie limitée ne couvre pas les produits qui sont utilisés y mantenimiento inadecuados, abuso, alteración, participación en un accidente y dans le cadre d’une location et Burley ne sera pas tenu responsable de tout dommage desgaste normal. La garantía limitada no cubre productos usados para alquiler y accessoire ou commercial relatif à...
  • Seite 20 TAIL WAGON...
  • Seite 21: Maintenance And Storage

    Wipe dry (to help avoid mildew) and store out of direct Please go to www.burley.com for updated product parts list, sunlight in a dry, well ventilated area, or use a Burley Trailer diagrams and available accessories Storage Cover to protect your trailer. Clean windows with a damp, soft cloth.
  • Seite 22 TAIL WAGON...
  • Seite 23 CONNECT WITH BURLEY: Whether you ride your bike all year long or are a fair weather rider, Burley shares your enthusiasm for making the most of your bike. Thank you for your business. We appreciate it. RESTEZ CONNECTÉ AVEC BURLEY: Que vous enfourchiez votre vélo toute...
  • Seite 24 BURLEY.COM BURLEY DESIGN 1500 Westec Drive Eugene, OR 97402 P. 541.687.1644 or 800.423.8445 F. 541.687.0436 burley@burley.com ©2015 Burley Design LLC “Burley” is a registered trademark of Burley Design LLC 170136 Burley Tail Wagon Rev6...

Inhaltsverzeichnis