Seite 1
C 10RJ (X ) Handling instructions Käyttöohjeet Bedienungsanleitung Instrukcja obsługi Mode d’ emploi Kez elési utasí tás Istruz ioni per l’ uso Návod k obsluz e G e bruiksaanw ijz ing Instrucţiuni de utilizare Instrucciones de manejo Navodila z a rokovanje Instruçõ...
Seite 15
Deutsch Aufbau der Mobile Tischkreissäge Sägeblattschutz Montiertes Untergestell Schmaler Anschlag Runde Flachkopfschrauben M8 x 45 Parallelanschlag-Fixierhebel Kontermutter M8 Einstellknopf Runde Flachkopfschrauben M8 x 10 Handgri I G r oß e, flache Unterlegscheibe 10 Verstellbarer Fuß Kontermutter M10 Schrägschnittskala Radw elle Schrägschnittanz eige Radeinheit Ü...
Deutsch (Übersetzung der originalen Bedienungsanleitung) ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE sollten Sie ein für den Außeneinsatz geeignetes Verlängerungskabel verwenden. FÜR ELEKTROWERKZEUGE Ein für den Außeneinsatz geeignetes Kabel verringert das Risiko eines Stromschlags. WARNUNG f) Lässt sich der Einsatz eines Elektrowerkzeugs in Beachten Sie alle Sicherheitshinweise, Anweisungen, feuchter Umgebung nicht vermeiden, verwenden Abbildungen und technischen Daten, die Sie zusam- eine...
Deutsch theit nicht zur Nachlässigkeit verleiten und die sichere Handhabung und Kontrolle des Werkzeugs in Sicherheitsprinzipien Ihres Werkzeugs ignorie- unerwarteten Situationen möglich. ren. 5) Instandsetzung Ein unvorsichtiger Handgriff kann in Sekunden- a) Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug von geschulten bruchteilen zu schweren Verletzungen führen. Fachkräften und nur mit identischen Ersatzteilen 4) Einsatz und Pflege von Elektrowerkzeugen instand setzen.
Seite 18
Deutsch und die Schnittbreite des Sägeblatt breiter ist, als der werden. Spaltkeil dick ist. Ein langes und/oder breites Werkstück neigt dazu, sich am Tischrand zu drehen, sodass Sie die 2. Sicherheitsanweisungen beim Sägen Kontrolle darüber verlieren könnten, das Sägeblatt GEFAHR: Kommen Sie mit Ihren Fingern oder eingeklemmt werden oder rückschlagen könnte.
Seite 19
Deutsch das Sägeblatt gedrückt, kann das Sägeblatt festgek- Tischeinsatz entfernen, das Sägeblatt wechseln lemmt werden und es kommt zu einem Rückschlag. oder den Spaltkeil, die Anti-Kickback-Klinken d) Richten Sie den Anschlag parallel zum Sägeblatt oder den Sägeblattschutz anpassen und die aus.
Auslaufstütze korrigiert wurde. Wenden Sie sich an ein autorisiertes Die Auslaufstüt z e an der Rückseite des W erk z eugs gibt dem HiKOKI-Kundendienstcenter, wenn das Problem nicht Bediener beim Schneiden von langen W erkstücken eine ermittelt werden kann. z usät z liche Stüt z e.
Seite 21
Spannung überlastet ist. W arten Sie mindestens fünf Minuten , bis sich der Motor abgekühlt hat. C 10RJ (X): Mobile Tischkreissäge Drücken Sie dann den Ü berlastrückstellschalter , um den Ü berlastschalter w ieder funktionstüchtig z u machen. Hat sich Zur Verhütung von Verletz ungen muss der...
Deutsch Dieses Produkt stimmt mit den z utreffenden europäischen Richtlinien überein und es w urde ein Bew ertungsverfahren auf Konformität für diese Richtlinien durchgeführt. Betrifft nur EU-Länder. Sie dürfen Elektrow erkz euge nicht z usammen mit dem Hausmüll entsorgen! In Ü bereinstimmung mit der europäischen Richtlinie 2012/ 19/ EG über...
Seite 23
Deutsch MONTAGE 1. Auspacken Ihrer Mobile Tischkreissäge Dreieckswinkel Dieses Produkt muss montiert w erden. Mitgelieferte Gegenstände Nehmen Sie die Säge vorsichtig aus dem Karton Sägeblattschlüssel (2 Stk.) heraus und legen Sie sie auf eine w aagerechte 2,5-mm-Sechskantschlüssel (1 Stk.) Arbeitsfläche. 4-mm-Sechskantschlüssel (1 Stk.) Untersuchen Sie das Werkzeug sorgfältig, um 5-mm-Sechskantschlüssel (1 Stk.)
Seite 24
Deutsch (Abb. 4a) Sägeblatt kommen und dabei schw er verletz t w erden. Halten Sie den Griff I (5) fest und kippen Sie die Säge Senken Sie das Sägeblatt durch Drehen des Höhene- z urück auf die Räder, bis das Untergestell ausbalan- instellknopfes (22) gegen den Uhrz eigersinn bis z ur ciert auf den Rädern (12) und der Stütz vorrichtung des untersten Position ab.
Seite 25
Deutsch ACHTUNG Die groß e, flache Oberfläche des äuß eren Sägeblattflan- Prüfen Sie den Durchmesser des Aufnahmelochs des sches w eist z um Sägeblatt hin, w ährend das Sägeblatt Sägeblatts, bevor Sie ein Sägeblatt montieren. Verw en- (30) fest gegen den inneren Sägeblattflansch (62) drückt. den Sie immer den richtigen Ring für das Aufnahmelochs WARNUNG des Sägeblatts, das Sie einsetz en möchten.
Seite 26
Deutsch rutschiger Oberfläche besonders vorsichtig, denn die Stecken Sie die hinteren Verlängerungsstangen (79) Anti-Kickback-Klinken können derartiges Holz sow ohl in die z w ei Löcher an der Rückseite des möglicherw eise nicht immer sicher festhalten. Arbeitstisches als auch in die Halterungen für die Verlängerungsschläuche, die sich unter dem Arbeits- 10.
Seite 27
Deutsch 13. Montage des Gehrungsanschlags (Abb. 13a-13b) Ö ffnung lässt sich direkt an eine Staubsammelanlage Der G e hrungsanschlag (28 ) kann in jede einz elne anschließ en, indem das Anschlussteil des Staubabsa- G e hrungsanschlagsrille (31) auf jeder Seite des ugschlauchs mit der Staubabsaugöffnung verbunden Sägeblatts eingesetz t w erden.
Seite 28
Deutsch • Das Sägeblatt ist gut befestigt. HINWEIS • Der Fixierhebel für den Schrägschnittw inkel und die Diese Mobile Tischkreissäge ist nur z um Schneiden von Anschlagschienen ist verriegelt. Holz und Holz kompositprodukten vorgesehen. Schnei- • Achten Sie bei Längsschnitten darauf, dass der den Sie mit ihr nie Metalle, Zementplatten oder Mauerw - Parallelanschlag-Fixierhebel verriegelt ist und der erk.
Seite 29
Deutsch Schalten Sie die Säge durch Drücken des Schalters I geschnitten wird, nie fest gegen das rotierende (8 5) ein. Sägeblatt. Schalten Sie die Säge durch Drücken des Schalter- W ird das gerade geschnittene W erkstück fest gegen paddles (8 6) aus. das Sägeblatt gedrückt, kann das Sägeblatt festgek- Abschließen der Säge: lemmt w erden und es kommt z u einem Rückschlag.
Seite 30
Deutsch Entriegeln Fixierhebel für Handrad für Höhen-/ Schrägschnitteinstellung fest und Anschlagschienen (37 ). schieben Sie die Schrägschnittanz eige nach links, um Schieben Sie den Parallelanschlag (18 ) nahe an die den W inkel des Sägeblatts (30) z u verringern gew ünschte Position heran. (dadurch kommt es von der Tischoberseite gesehen Setz en Parallelanschlag...
Seite 31
Deutsch geformte Endkante gedrückt, könnte er abrutschen oder es sich nicht überhitz en oder festklemmen kann. das W erkstück vom Anschlag w egschieben und Ziehen Sie beim Abmessen des Holz es die Schrank- infolgedessen einen Rückschlag verursachen, der mit w eite in Betracht. schw eren Verletz ungen endet.
Seite 32
Deutsch Anschlagschienen. Stellen Sie das Sägeblatt auf die korrekte Tiefe für das Vergewissern Sie sich, dass das Sägeblatt nicht mit W erkstück ein. dem Holz in Kontakt steht, bevor Sie die Säge Setzen Sie den Gehrungsanschlag (28) auf 0 und einschalten.
Seite 33
Deutsch WARNUNG hat, und nehmen Sie erst dann das W erkstück heraus. Zur Verringerung des Verletz ungsrisikos bei nicht 22. Einen gegehrten (schrägen) Kombinationsschnitt durchgehenden Schnitten müssen Sie alle nachfolgend machen (Abb. 30) aufgelisteten maß geblichen W arnhinw eise und Anw eis- Entfernen Sie den Parallelanschlag.
Deutsch Verriegeln Fixierhebel für Lösen und entfernen Sie die Schraube (89) und die Anschlagschienen (37 ) und achten Sie auf die flache Unterlegscheibe (90) und öffnen Sie dann das Maß angabe auf der Anschlagskala. kleine Staubblech (34). Schieben Sie den Anschlag nach hinten und drehen Entfernen Sie die angesammelten Staub, drücken Sie Sie den Tischlerw inkel (91) um 18 0°, um die andere das kleine Staubblech w ieder z urück auf seine...
Deutsch WARTUNG Entfernen Sie die Anti-Kickback-Klinken und den Sägeblattschutz . Setz en Sie das Sägeblatt (30) mit einem G e odreieck WARNUNG (93) auf genau 45°. Verw enden Sie für die Instandsetz ung nur identische Lässt sich das Sägeblatt nicht genau auf 45° Ersatz teile.
Alle Reparaturen der Elektrik oder Mechanik sollten nur von geschulten Kundendiensttechnikern durchgeführt w erden. W enden Sie sich an das autorisierte HiKOKI-Kundendienstcenter. Fragen Sie das autorisierte HiKOKI-Kundendienstcenter um Rat, w enn der Motor läuft aus w elchen G r ünden auch immer nicht läuft.
-standards, die von jedem einz elnen Land vorgegeben sind, beachtet w erden. GARANTIE Auf HiKOKI-Elektrow erkz euge gew ähren w ir eine G a rantie unter Zugrundelegung der jew eils geltenden gesetz lichen und landesspez ifi schen Bedingungen. Dieses G a rantie erstreckt sich nicht auf Schäden, die auf Missbrauch,...
Seite 38
Koningin Astridlaan 51, B-1780 Wemmel, Belgium Fax: +36 1 2643429 Tel: +32 2 460 1720 URL: http://www.hikoki-powertools.hu Fax: +32 2 460 2542 Hikoki Power Tools Polska Sp. z o. o. URL http://www.hikoki-powertools.be ul. Gierdziejewskiego 1 Hikoki Power Tools Italia S.p.A 02-495 Warszawa, Poland...
Seite 39
EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013+A11:2019 Representative office in Europe 31. 3. 2020 Hikoki Power Tools Deutschland GmbH Akihisa Yahagi European Standard Manager Siemensring 34, 47877 Willich, Germany 23. 12. 2019 Head office in Japan Koki Holdings Co., Ltd.
Seite 40
EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013+A11:2019 Representative office in Europe 31. 3. 2020 Hikoki Power Tools Deutschland GmbH Akihisa Yahagi European Standard Manager Siemensring 34, 47877 Willich, Germany 23. 12. 2019 Head office in Japan Koki Holdings Co., Ltd.
Seite 41
EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013+A11:2019 Representative office in Europe 31. 3. 2020 Hikoki Power Tools Deutschland GmbH Akihisa Yahagi European Standard Manager Siemensring 34, 47877 Willich, Germany 31. 3. 2020 Head office in Japan Koki Holdings Co., Ltd.