Seite 1
*27794024_0822* Antriebstechnik \ Antriebsautomatisierung \ Systemintegration \ Services Betriebsanleitung Drive Power Solution und Power and Energy Solutions ® MOVI-DPS Speichereinheit Ausgabe 08/2022 27794024/DE...
1.3.2 Aufbau der abschnittsbezogenen Warnhinweise Die abschnittsbezogenen Warnhinweise gelten nicht nur für eine spezielle Handlung, sondern für mehrere Handlungen innerhalb eines Themas. Die verwendeten Gefah- rensymbole weisen entweder auf eine allgemeine oder spezifische Gefahr hin. ® Betriebsanleitung – MOVI-DPS Speichereinheit...
Alle anlagenspezifischen Vorgaben und Bestimmungen Stellen Sie sicher, dass Anlagen, in denen das Produkt eingebaut ist, mit zusätzlichen Überwachungs- und Schutzeinrichtungen ausgerüstet sind. Beachten Sie hierbei die gültigen Sicherheitsbestimmungen und Gesetze über technische Arbeitsmittel und Un- fallverhütungsvorschriften. ® Betriebsanleitung – MOVI-DPS Speichereinheit...
Alle Arbeiten in den übrigen Bereichen Transport, Lagerung, Aufstellung, Betrieb und sonen Entsorgung dürfen ausschließlich von unterwiesenen Personen durchgeführt werden. Diese Unterweisungen müssen die Personen in die Lage versetzen, die erforderlichen Tätigkeiten und Arbeitsschritte sicher und bestimmungsgemäß durchführen zu kön- nen. ® Betriebsanleitung – MOVI-DPS Speichereinheit...
Gefahr von schweren Personen- oder Sachschäden. 2.4.1 Einschränkungen nach europäischer WEEE-Richtlinie 2012/19/EU Optionen und Zubehör von SEW-EURODRIVE dürfen Sie nur in Verbindung mit Pro- dukten von SEW-EURODRIVE verwenden. Transport Untersuchen Sie die Lieferung sofort nach Erhalt auf Transportschäden. Teilen Sie Transportschäden sofort dem Transportunternehmen mit.
Wenn eine sichere elektrische Trennung (nach EN 61800‑5‑1 bzw. EN 60204‑1) gefordert ist, realisieren Sie diese in Höhen ab 2000 m über NHN außerhalb des Produkts. Schädigende Umwelteinflüsse Verschiedene Umwelteinflüsse können die Gehäusematerialien des Produkts beschä- digen. ® Betriebsanleitung – MOVI-DPS Speichereinheit...
Bei Veränderungen gegenüber dem Normalbetrieb (z. B. erhöhte Temperaturen, Ge- räusche, Schwingungen) müssen Sie im Zweifelsfall das Gerät abschalten. Ermitteln Sie die Ursache, und halten Sie eventuell Rücksprache mit SEW-EURODRIVE. Anlagen, in denen diese Geräte eingebaut sind, müssen Sie ggf. mit zusätzlichen Überwachungs- und Schutzeinrichtungen gemäß...
Speichereinheit EKS...A-..M...S...-00 inklusive folgender fest installier- ter Anschlusskabel, Länge 0,5 m: • für ES– mit Steckverbinder Multi-Contact PV-KST4/6II-UR • für ES+ mit Steckverbinder Multi-Contact PV-KBT4/6II-UR ® Optional: Vormontierte Lüfterbaugruppe bei MOVI-DPS Speichereinheit EKS...A-...350M03.SA..-00 Brückenstecker (Sachnummer 28217063) Schutzabdeckungen für alle Signalsteckverbinder ® Betriebsanleitung – MOVI-DPS...
Speicherverband besteht aus einer unterschiedlichen Anzahl von ® MOVI‑DPS Speichereinheiten. HINWEIS Jede MOVI-DPS® Speichereinheit hat eine Seriennummer mit mehreren Nummern- blöcken, die Sie auf dem Typenschild finden. Achten Sie auf den zweiten Nummern- block, der aus einer zehnstelligen Ziffernfolge besteht. Verbinden Sie nur ® ®...
Seite 15
MOVI-DPS Speichereinheit montiert ausgeliefert. HINWEIS ® Bei MOVI-DPS Speichereinheiten mit Lüfterbaugruppe können Sie keine Tragegriffe verwenden. ® Folgende Abbildung zeigt die auf eine MOVI-DPS Speichereinheit montierte Lüfter- baugruppe: 18166647307 Lüfterbaugruppe X5151: Anschluss DC-24-V-Versorgung Anschlusspunkt für Schutzerdung oder Potenzialausgleich ®...
Wählen Sie die Position des Geräts stets so, dass Kollisionen mit anderen Komponen- ten oder Konstruktionselementen entlang der Verfahrstrecke ausgeschlossen sind. ® Für die Montage der MOVI-DPS Speichereinheit sind alle Einbaulagen zulässig. Montage Zur mechanischen Befestigung gibt es folgende Möglichkeiten: •...
Seite 18
2. Bohren Sie auf der Befestigungsfläche die Bohrungen an den entsprechenden Stellen. ® 3. Schrauben Sie mit geeigneten Schrauben die MOVI‑DPS Speichereinheit über die äußeren Gewindebolzen fest. Beachten Sie das maximale Anziehdrehmoment von 3.2 Nm. ® Betriebsanleitung – MOVI-DPS Speichereinheit...
Montagewinkel befestigen 1. Befestigen Sie 2 Montagewinkel [3] mit je 2 Linsenschrauben. Verwenden Sie da- für die linke mittlere und die linke untere Bohrung der Befestigungsbleche [1]. Be- achten Sie das maximale Anziehdrehmoment von 3.2 Nm. ® Betriebsanleitung – MOVI-DPS Speichereinheit...
Seite 21
2. Befestigen Sie 2 weitere Montagewinkel [3] mit je 2 Linsenschrauben. Verwenden Sie dafür die rechte mittlere und die rechte obere Bohrung der Befestigungsbleche [1]. Beachten Sie das maximale Anziehdrehmoment von 3.2 Nm. 12844876811 Befestigungsblech (2×) ® MOVI-DPS Speichereinheit Montagewinkel (2×) ® Betriebsanleitung – MOVI-DPS Speichereinheit...
Seite 22
2. Berechnen Sie das Abstandsmaß A für die Gewindebohrungen in der Halterung folgendermaßen: ("Anzahl Module nebeneinander" – 1) × "Modulbreite" + 24 mm" 3. Markieren Sie die Gewindebohrungen an der Halterung. 4. Schneiden Sie die Gewinde für die Schrauben an den markierten Stellen. ® Betriebsanleitung – MOVI-DPS Speichereinheit...
Seite 23
Halterung [1]. 2. Fixieren Sie mit geeigneten M6- oder M8-Schrauben die Montagewinkel an der Halterung. Beachten Sie das maximale Anziehdrehmoment von 3.2 Nm. 12845503115 Halterung (Vierkantrohr mit Kantenlänge ≤ 35 mm) (2×) Montagewinkel (4×) Befestigungsblech(2×) ® MOVI‑DPS Speichereinheit ® Betriebsanleitung – MOVI-DPS Speichereinheit...
Bohrungen für EKS...A‑...025M...SP..‑00 (8×) Bohrungen für EKS...A‑...100M...SP..‑00 (8×) Bohrungen für EKS...A‑...350M...SP..‑00 (8×) 2. Befestigen Sie die Befestigungsbleche, indem Sie die 4 Senkschrauben M5 × 8 in die entsprechenden 4 Bohrungen schrauben. Beachten Sie das maximale Anzieh- drehmoment von 3.2 Nm. ® Betriebsanleitung – MOVI-DPS Speichereinheit...
Seite 25
1. Schrauben Sie dazu mit jeweils 2 Senkschrauben M5 × 8 [1] die Stützbleche [2] an ® die Verbindungsstücke [3] der MOVI‑DPS Speichereinheit. Beachten Sie das ma- ximale Anziehdrehmoment von 3.2 Nm. 12865165707 Senkschraube M5 × 8 (4×) Stützblech (2×) ® Verbindungsstück (Anzahl abhängig vom Typ der MOVI‑DPS Speichereinheit) ® Betriebsanleitung – MOVI-DPS Speichereinheit...
Seite 26
Speichereinheit mit den Schlüssellochbohrungen der Befestigungsbleche an die Schrauben. 7. Ziehen Sie die Schrauben fest. Beachten Sie das maximale Anziehdrehmoment von 3.2 Nm. 8. Fixieren Sie die Befestigungsbleche mit den Schrauben M8 durch die unteren Langlochbohrungen mit Ausfallende. ® Betriebsanleitung – MOVI-DPS Speichereinheit...
Griffbefestigung [3] der Verbindungsstücke [4]. 2. Schrauben Sie den Griff 180 mit den beiden Senkschrauben M6 × 20 [2] fest. Be- achten Sie das maximale Anziehdrehmoment von 3.2 Nm. 12869392267 Griff 180 Senkschraube M6 × 20 (2×) Bohrung für Griffbefestigung (2×) Verbindungsstück (2×) ® Betriebsanleitung – MOVI-DPS Speichereinheit...
® • Entladen Sie den MOVI-DPS Speicherverband auf weniger als 3 Volt, bevor Sie ® ihn vom Gerät trennen. Verwenden Sie zum Entladen des MOVI-DPS Speicher- verbands eine der vorgesehenen Entladeeinheiten von SEW‑EURODRIVE. ACHTUNG ® Überstrom durch Anschließen eines geladenen MOVI-DPS Speicherverbands Zerstörung des angeschlossenen Geräts...
Seite 29
Kurze niederimpedante HF-gerechte Kabel (min. 2.5 mm ) mit Quetschkabel- schuh M4 • Folgendes Material finden Sie montiert am Anschlusspunkt für Schutzerdung oder Potenzialausgleich: – 1 Linsenschraube, M4 × 8 – 1 Klemmbügel Benötigtes Werkzeug Kreuzschlitz-Schraubendreher PH2 ® Betriebsanleitung – MOVI-DPS Speichereinheit...
Seite 30
2. Schieben Sie den Klemmbügel auf die Linsenschraube. 3. Schieben Sie den Quetschkabelschuh für den Schutzleiter (PE) [1] unter den Klemmbügel. 4. Schrauben Sie mit dem Kreuzschlitz-Schraubendreher die Linsenschraube mit einem maximalen Anziehdrehmoment von 5 Nm fest. ® Betriebsanleitung – MOVI-DPS Speichereinheit...
Schließen Sie nur MOVI-DPS Speichereinheiten mit gleicher Verschaltung und ® gleicher Nennkapazität pro Zelle zu einem MOVI-DPS Speicherverband zusam- men. ® • Stellen Sie sicher, dass durch die Verschaltung der MOVI-DPS Speichereinheiten die projektierte Nennspannung erreicht wird. ® Betriebsanleitung – MOVI-DPS Speichereinheit...
ES– ES– 37129893643 ® MOVI-DPS Speichereinheit ® MOVI-DPS Speicherverband Gesamtleitungslänge Sicherungskonzept ® MOVIDRIVE modular Versorgungsmodul MDP92A-.. oder DC/DC-Wandlermo- dul MDE90A-.. ® Die Anschlusskabel für die Leistungsanschlüsse der MOVI-DPS Speichereinheiten finden Sie im Kapitel "Elektrische Anschlüsse" (→ 2 46). ® Betriebsanleitung – MOVI-DPS Speichereinheit...
Seite 33
Elektrische Installation Baureihe Power and Energy Solutions Gleiche Abstände Folgende Abbildung zeigt schematisch das Verlegen der Leistungskabel, wenn die ® Abstände zwischen dem Gerät und den einzelnen MOVI-DPS Speichereinheiten des ® MOVI-DPS Speicherverbands nahezu gleich sind: ES– 18195199 18156703 18195202 ES–...
Elektrische Installation Baureihe Power and Energy Solutions Unterschiedliche Abstände Folgende Abbildung zeigt schematisch das Verlegen der Leistungskabel, wenn die ® Abstände zwischen dem Gerät und den einzelnen MOVI-DPS Speichereinheiten des ® MOVI-DPS Speicherverbands unterschiedlich sind: ES– ES– ES– 18195199 18156703...
Seite 35
Sicherungskonzepts abgebildet. Die Ansteuerung der ab- gebildeten Schütze muss über ein Koppelrelais erfolgen. Einstufiges Sicherungskonzept: DO01 -U Z +U Z /+U B -ES/-ESB 24 V DI01 37155102603 Energiespeichermodule Hauptsicherung Trennschalter (optional) Synchronisierschütz Messkanalsicherung Entladesicherung Entladeanschluss-Buchse ® Betriebsanleitung – MOVI-DPS Speichereinheit...
Seite 36
Elektrische Installation Baureihe Power and Energy Solutions Zweistufiges Sicherungskonzept: +U Z /+U B -U Z DO02 DO01 -ES/-ESB 24 V DI02 DI01 37156168715 ® Betriebsanleitung – MOVI-DPS Speichereinheit...
Seite 37
Anschluss des Leistungskabels wahlweise auch die Leistungsanschlüsse –U an der Klemme X4_B des Kondensatormoduls verwenden. ® Das Verbindungskabel zwischen der Messkanalsicherung und der MOVI-DPS Spei- chereinheit muss kurzschlusssicher und erdschlusssicher ausgeführt sein. Die maxi- male Kabellänge ist nicht vorgegeben.
Gleichspannungssicherung ab. Sie können dafür einen Leitungsschutzschalter mit Charakteristik C oder eine Ganzbereichs-Schmelzsicherung der Betriebsklasse gR einsetzen. Beachten Sie in beiden Fällen folgende Spezifikation: • Minimale Bemessungsspannung: DC 800 V • Maximaler Bemessungsstrom: 16 A • Ausschaltvermögen mindestens 10 kA ® Betriebsanleitung – MOVI-DPS Speichereinheit...
MOVI-DPS Speichereinheit ® MOVI-DPS Speicherverband Brückenstecker (Sachnummer 28217063) ® MOVIDRIVE modular Versorgungsmodul MDP92A-.. oder DC/DC-Wandlermo- dul MDE90A-.. Achten Sie darauf, dass an der letzten Speichereinheit des Speicherverbands in An- schluss X5221 ein Brückenstecker gesteckt ist. ® Betriebsanleitung – MOVI-DPS Speichereinheit...
Seite 40
Feste Länge variabel: Sachnummer (Phoenix Contact): 1522613 M12 female ↔ offenes Ende ® Beachten Sie zum Anschluss an das MOVIDRIVE modular Versorgungsmodul MDP92A‑.. oder an das DC/DC-Wandlermodul MDE90A‑.. oder an ein separates I/O Modul die folgenden Informationen: ® Betriebsanleitung – MOVI-DPS Speichereinheit...
Seite 41
X33:4 (Error) X5222:5 grau X33:8 (GND) X5222:6 ES_DIAG4 pink X33:5 (Over Volta- X5222:7 ES_DIAG5 blau X5222:8 res. ® An das MOVIDRIVE modular Versorgungsmodul MDP92A‑.. und das DC/DC-Wand- lermodul MDE90A‑.. können Sie maximal 24 Energiespeichermodule anschließen. ® Betriebsanleitung – MOVI-DPS Speichereinheit...
Seite 42
Signalkabel an ein I/O Modul OAI41C anschließen MDP92A/MDE90A X33.2 X33.8 OAI41C X5222:1 X5222:2 DC 24 V X5222:3 X5222:4 X5222:5 X5222:6 X5222:7 X5222:8 37139913995 ® MOVIDRIVE modular Versorgungsmodul MDP92A-.. oder DC/DC-Wandlermodul MDE90A-..: DC-5-V-Versorgungsspannung externes Netzteil; DC-5-V-Versorgungsspannung Schirmung des Kabels ® Betriebsanleitung – MOVI-DPS Speichereinheit...
Sie ein Kabel mit offenem Ende. Sie können dafür ein Anschlusskabel von SEW‑EURODRIVE verwenden und den nicht benötigten Stecker abschneiden. Alternativ bietet die Firma Phoenix Contact entsprechende Kabel an, die Sie bei Phoe- nix Contact bestellen können: ® Betriebsanleitung – MOVI-DPS Speichereinheit...
Seite 44
Um mehrere Lüfterbaugruppen parallel zu schalten, benötigen Sie ein T-Stück und ein entsprechendes Verbindungskabel. Informationen zu den verfügbaren Anschlusskabeln und Anschlusskomponenten (bei- spielsweise Brückenstecker, T-Stücke...) von SEW‑EURODRIVE finden Sie im Kapitel "Elektrische Anschlüsse" (→ 2 46). ® Betriebsanleitung – MOVI-DPS Speichereinheit...
Verwenden konfektionierter Kabel SEW-EURODRIVE verwendet für die Zertifizierungen, Typprüfungen und Abnahmen der Geräte konfektionierte Kabel. Die bei SEW-EURODRIVE erhältlichen Kabel erfül- len alle Anforderungen, die für die Funktionen des Geräts und der angeschlossenen Komponenten notwendig sind. Die Gerätebetrachtungen erfolgen immer für das Grundgerät inklusive aller anzuschließender Komponenten und der zugehörigen Ver-...
® • Entladen Sie den MOVI-DPS Speicherverband auf weniger als 3 Volt, bevor Sie ® ihn vom Gerät trennen. Verwenden Sie zum Entladen des MOVI-DPS Speicher- verbands eine der vorgesehenen Entladeeinheiten von SEW‑EURODRIVE. HINWEIS ® Die Anschlusskabel zum Anschluss des MOVI-DPS Speicherverbands im Rahmen der Baureihe Power and Energy Solutions sind in diesem Kapitel aufgelistet.
Speichereinheit [2] Energiespeichermodul (Anzahl abhängig vom Typ der ® MOVI‑DPS Speichereinheit) [3] Anschlusskabel für ES– mit Steckverbinder Multi-Contact PV-KST4/6II-UR [4] Anschlusskabel für ES+ mit Steckverbinder Multi-Contact PV-KBT4/6II-UR [5] X5222: Signalstecker M12/male/8-polig/A-codiert [6] X5221: Signalstecker M12/female/8-polig/A-codiert ® Betriebsanleitung – MOVI-DPS Speichereinheit...
Seite 48
Leistungsanschlüsse ES- und ES+ ES– Folgende Tabelle zeigt Informationen zu dem Steckverbinder des Anschlusskabels für ES–: Funktion ® Leistungsanschluss der MOVI‑DPS Speichereinheit Anschlussart Multi-Contact PV‑KST4/6II-UR, male Anschlusskabel Länge 0.4 m Anschlussbild Belegung Name Funktion Energiespeicher (-) ® Betriebsanleitung – MOVI-DPS Speichereinheit...
Seite 49
Energiespeicher (+) Anschlusskabel Kabel Länge/Verlegeart Komponente Sachnummer 18156703 Kabelaufbau: (1x6.0) variable Länge ® MOVI‑DPS Speicherein- max. 4 m heit Multi-Contact PV‑KST4/6II-UR ↔ Multi-Contact PV‑KBT4/6II-UR Sachnummer 18195199 Kabelaufbau: (1x6.0) variable Länge ® MOVI‑DPS Speicherein- (max. 4 m) heit Multi-Contact PV‑KST4/6II-UR female ↔ offen ® Betriebsanleitung – MOVI-DPS Speichereinheit...
Seite 50
Elektrische Installation Elektrische Anschlüsse Kabel Länge/Verlegeart Komponente Sachnummer 18195202 Kabelaufbau: (1x6.0) variable Länge ® MOVI‑DPS Speicherein- (max. 4 m) heit Multi-Contact PV‑KBT4/6II-UR male ↔ offen ® Betriebsanleitung – MOVI-DPS Speichereinheit...
Seite 51
Elektrische Installation Elektrische Anschlüsse 5.6.4 X5221: Überwachung Speicherverband Funktion ® Anschluss für die Überwachung des Betriebszustands eines MOVI-DPS Speicher- verbands (galvanisch getrennt) Anschlussart M12, 8-polig, female, A-codiert Anschlussbild Name Funktion DC-5-V-Ausgang ES_DIAG1 Energiespeicher – Diagnosesignal 1 (Temperatur-Füh- ler U+) ES_DIAG2 Energiespeicher –...
Seite 52
Länge ® MOVI‑DPS Speicherver- 5 m: Sachnummer 18161189 band M12, male, A-codiert ↔ M12, female auftragsbezogene Längen: 1.5 m: Sachnummer 25645749 feste Länge ® MOVI‑DPS Speicherver- band M12, male, A-codiert ↔ M12, female, A-codiert Anschlusskomponente Brückenstecker Sachnummer: 28217063 Anschluss: M12 ® Betriebsanleitung – MOVI-DPS Speichereinheit...
Seite 53
Elektrische Installation Elektrische Anschlüsse 5.6.5 X5222: Überwachung Speicherverband Funktion ® Anschluss für die Überwachung des Betriebszustands eines MOVI-DPS Speicher- verbands (galvanisch getrennt) Anschlussart M12, 8-polig, male, A-codiert Anschlussbild Name Funktion DC-5-V-Eingang ES_DIAG1 Energiespeicher – Diagnosesignal 1 (Temperatur-Füh- ler U+) ES_DIAG2 Energiespeicher –...
Seite 56
Elektrische Installation Elektrische Anschlüsse Das T-Stück wird verwendet, um mehrere Lüfterbaugruppen miteinander zu verbinden und parallel zu schalten. 18025993099 ® Betriebsanleitung – MOVI-DPS Speichereinheit...
Die Informationen zur Inbetriebnahme finden Sie in der Betriebsanleitung ® "MOVI-DPS Energie- und Leistungskoppler". Baureihe Power and Energy Solutions Die Informationen zur Inbetriebnahme finden Sie im Produkthandbuch "Power and Energy Solutions – Energieversorgung für Mehrachssysteme mit Speichertechnolo- gie". ® Betriebsanleitung – MOVI-DPS Speichereinheit...
® • Entladen Sie den MOVI-DPS Speicherverband auf weniger als 3 Volt, bevor Sie ® ihn vom Gerät trennen. Verwenden Sie zum Entladen des MOVI-DPS Speicher- verbands eine der vorgesehenen Entladeeinheiten von SEW‑EURODRIVE. ® Der an den Zwischenkreis angeschlossene MOVI-DPS Speicherverband darf erst nach dem Entladen auf weniger als 3 V abgetrennt werden.
• Öffnen Sie in keinem Fall die Speichereinheiten. • Schließen Sie geladene Speichereinheiten niemals kurz. HINWEIS ® Verwenden Sie zum Entladen der MOVI-DPS Speichereinheiten eine Entladeeinheit von SEW‑EURODRIVE. ® Wenn die MOVI-DPS Speichereinheiten an einer Anlage betrieben werden, führt ein einfaches Trennen der Anlage vom Netz nicht zwangsläufig zu einem sicheren Zu-...
Betrieb Fehlerreaktion 7.6.1 Drahtbruch ® Applikation abschalten und die Signalverkabelung des MOVI-DPS Speicherverbands kontrollieren. 7.6.2 Übertemperatur ® In der MOVI-DPS Speichereinheit werden die einzelnen Modultemperaturen gemes- sen und der höchste Wert an ein Gerät der Reihe Power and Energy Solutions oder das IO-Modul weitergeleitet und ausgewertet.
Inspektion/Wartung HINWEIS Öffnen Sie auf keinen Fall das Gerät. Reparaturen am Gerät darf nur SEW‑EURODRIVE durchführen. Das Gerät ist wartungsfrei. SEW-EURODRIVE legt keine regelmäßigen Inspektionsar- beiten fest, empfiehlt aber eine regelmäßige Prüfung der folgenden Komponenten: • Anschlusskabel: Wenn Beschädigungen oder Ermüdungserscheinungen auftreten, tauschen Sie die beschädigten Kabel.
Service Einschalten nach Servicearbeiten Entladung mit Bremswiderstand ® Alternativ zu der Entladung mit einer Entladeeinheit können Sie die MOVI-DPS Spei- cherverbände über einen Bremswiderstand entladen. Weitere Informationen dazu fin- den Sie im Produkthandbuch "Power and Energy Solutions – Energieversorgung für Mehrachssysteme mit Speichertechnologie".
® • Entladen Sie den MOVI-DPS Speicherverband auf weniger als 3 Volt, bevor Sie ® ihn vom Gerät trennen. Verwenden Sie zum Entladen des MOVI-DPS Speicher- verbands eine der vorgesehenen Entladeeinheiten von SEW‑EURODRIVE. ® Gehen Sie bei der Außerbetriebnahme der MOVI-DPS Speicherverbände folgender-...
Umsetzungen der WEEE-Richtlinie fallen. Entsorgen Sie das Produkt und des- sen Zubehör gemäß den nationalen Vorschriften Ihres Lands. Um weitere Informationen zu erhalten, wenden Sie sich an die für Sie zuständige Nie- derlassung von SEW‑EURODRIVE oder an einen von SEW‑EURODRIVE autorisier- ten Partner. ® Betriebsanleitung – MOVI-DPS Speichereinheit...
Das UL- und cUL-Kennzeichen erklärt die Erteilung der UL-Zulassung. cUL ist gleichberechtigt zur Zulassung nach CSA. Die Entsorgung dieses Produkts erfolgt in Übereinstimmung mit der WEEE- Richtlinie 2012/19/EU. 1) Die wählbaren Approbationen UKCA (Großbritannien) und NM (Marokko) schließen sich aus. ® Betriebsanleitung – MOVI-DPS Speichereinheit...
• Der Einsatz in einer geografischen Höhe von mehr als 2000 m über NN kann zu verminderter Leistungsfähigkeit führen. Halten Sie Rücksprache mit dem Service von SEW-EURODRIVE. • Von 2000 m bis maximal 3800 m: Zur Aufrechterhaltung der si- cheren Trennung und Einhaltung der Luft- und Kriechstrecken ge- mäß...
Energiespeichermodule. Durch den Alterungsprozess verringert sich die Kapazität und der Ersatzserienwiderstand steigt entsprechend an. HINWEIS ® Die Energiespeichermodule einer MOVI‑DPS Speichereinheit sind immer in Serie ® geschaltet. Die elektrischen Daten einer MOVI‑DPS Speichereinheit berechnen sich dementsprechend. ® Betriebsanleitung – MOVI-DPS Speichereinheit...
Energiespeichermodule. Durch den Alterungsprozess verringert sich die Kapazität und der Ersatzserienwiderstand steigt entsprechend an. HINWEIS ® Die Energiespeichermodule einer MOVI‑DPS Speichereinheit sind immer in Serie ® geschaltet. Die elektrischen Daten einer MOVI‑DPS Speichereinheit berechnen sich dementsprechend. ® Betriebsanleitung – MOVI-DPS Speichereinheit...
Energiespeichermodule. Durch den Alterungsprozess verringert sich die Kapazität und der Ersatzserienwiderstand steigt entsprechend an. HINWEIS ® Die Energiespeichermodule einer MOVI‑DPS Speichereinheit sind immer in Serie ® geschaltet. Die elektrischen Daten einer MOVI‑DPS Speichereinheit berechnen sich dementsprechend. ® Betriebsanleitung – MOVI-DPS Speichereinheit...
Seite 70
Technische Daten Grundgerät ® 9.2.4 Eigenschaften einer MOVI-DPS Speichereinheit (Serienschaltung) Energiespeichermodule 25 F und 100 F EKS...A‑..S025M..1SP..‑00 EKS...A‑..S025M..2SP..‑00 EKS...A‑..S025M..3SP..‑00 (einzeilig) (zweizeilig) (dreizeilig) Dauerstrom 2.2 A 1.6 A 1.4 A (Effektivwert) -Reduktion Umge- 3 % I pro K zwischen 40 – 50 °C bungstemperatur EKS...A‑..S100M..1SP..‑00 EKS...A‑..S100M..2SP..‑00 EKS...A‑..S100M..3SP..‑00 (einzeilig) (zweizeilig) (dreizeilig) Dauerstrom 5 A...
3 % I pro K zwischen 40 – 50 °C bungstemperatur Mit Lüfterbaugruppe EKS...A‑..P350M..1SA..‑00 EKS...A‑..P350M..2SA..‑00 EKS...A‑..P350M..3SA..‑00 (einzeilig) (zweizeilig) (dreizeilig) Dauerstrom 40 A 36 A 32 A (Effektivwert) -Reduktion Umge- 3 % I pro K zwischen 40 – 50 °C bungstemperatur Leistungskabel Leistungskabel Kabelquerschnitt 6 mm (AWG10) Außenisolierung Doppelte Isolierung ® Betriebsanleitung – MOVI-DPS Speichereinheit...
Maßbild Speichereinheit Das Maßbild zeigt beispielhaft die mechanischen Maße einer Speichereinheit mit 6 Energiespeichermodulen (3 × 2) in mm (in). Die Maße sind abhängig von der Anzahl und Ausführung der Energiespeichermodule. 12 × M5 × 6 (0.2) 9457059467 ® Betriebsanleitung – MOVI-DPS Speichereinheit...
Technische Daten Maßbilder 9.4.3 Maßbild Lüfterbaugruppe Die Lüfterbaugruppe kann nur auf einen Verbund aus Zellen der 350-F‑Variante mon- tiert werden. Maßbild zeigt mechanischen Maße einer ® MOVI-DPS Speichereinheit mit montierter Lüfterbaugruppe in mm: 18206117259 ® Betriebsanleitung – MOVI-DPS Speichereinheit...
Seite 79
Service Trident Park http://www.sew-eurodrive.co.uk Normanton info@sew-eurodrive.co.uk West Yorkshire WF6 1GX Indien Firmensitz Vadodara SEW-EURODRIVE India Private Limited Tel. +91 265 3045200 Montagewerk 302, NOTUS IT PARK, Fax +91 265 3045300 Vertrieb Sarabhai Campus, http://www.seweurodriveindia.com Service Beside Notus Pride, Genda Circle, salesvadodara@seweurodriveindia.com...
Seite 80
Ahofer Str 34B / 228 Fax +972 3 5599512 58858 Holon http://www.liraz-handasa.co.il office@liraz-handasa.co.il Italien Montagewerk Mailand SEW-EURODRIVE S.a.s. di SEW S.r.l. & Co. Tel. +39 02 96 980229 Vertrieb Via Bernini,12 Fax +39 02 96 980 999 Service 20033 Solaro (Milano) http://www.sew-eurodrive.it milano@sew-eurodrive.it...
Seite 81
Adressenliste Kanada Montagewerke Toronto SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD. Tel. +1 905 791-1553 Vertrieb 210 Walker Drive Fax +1 905 791-2999 Service Bramalea, ON L6T 3W1 http://www.sew-eurodrive.ca l.watson@sew-eurodrive.ca Vancouver SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD. Tel. +1 604 946-5535 Tilbury Industrial Park...
Seite 84
SM International (Pte) Ltd Tel. +94 1 2584887 254, Galle Raod Fax +94 1 2582981 Colombo 4, Sri Lanka Südafrika Montagewerke Johannesburg SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED Tel. +27 11 248-7000 Vertrieb 32 O’Connor Place Fax +27 11 248-7289 Service Eurodrive House http://www.sew.co.za...
Seite 85
Adressenliste Südkorea Montagewerk Ansan SEW-EURODRIVE Korea Co., Ltd. Tel. +82 31 492-8051 Vertrieb 7, Dangjaengi-ro, Fax +82 31 492-8056 Service Danwon-gu, http://www.sew-eurodrive.kr Ansan-si, Gyeonggi-do, Zip 425-839 master.korea@sew-eurodrive.com Busan SEW-EURODRIVE Korea Co., Ltd. Tel. +82 51 832-0204 28, Noksansandan 262-ro 50beon-gil,...
Seite 86
Postfachadresse Dubai, United Arab Emirates Vietnam Vertrieb Ho-Chi-Minh- SEW-EURODRIVE PTE. LTD. RO at Hochi- Tel. +84 937 299 700 Stadt minh City Floor 8, KV I, Loyal building, 151-151 Bis Vo huytam.phan@sew-eurodrive.com Thi Sau street, ward 6, District 3, Ho Chi Minh...
Seite 92
SEW-EURODRIVE—Driving the world SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Ernst-Blickle-Str. 42 76646 BRUCHSAL GERMANY Tel. +49 7251 75-0 Fax +49 7251 75-1970 sew@sew-eurodrive.com www.sew-eurodrive.com...