Herunterladen Diese Seite drucken

Wild Country ROPEMAN Bedienungsanleitung Seite 8

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
(ES)
A INFORMACIÓN GENERAL
Lea estas instrucciones con detenimiento antes de usar este producto y siga todas las
indicaciones. De lo contrario, puede disminuir la capacidad de protección que ofrece
este producto.
Tenga en cuenta que el montañismo y la escalada son deportes de riesgo que pueden
conllevar peligros imprevistos. Usted es responsable de todas sus acciones y decisio-
nes. Antes de practicar este tipo de deportes infórmese de los posibles riesgos. WILD
COUNTRY recomienda haber realizado algún curso impartido por las personas adecua-
das (p. ej. guías de montaña, escuela de escalada) antes de practicar cualquier actividad
de montaña. Es importante estar bien informado de cómo actuar correctamente y de
forma segura en caso de que se haya de proceder a un salvamento. El fabricante no
asume ninguna responsabilidad en caso de hacerse un mal uso o un uso equivocado
del producto. Compruebe además que el resto de los componentes del equipamiento de
protección cuenten con certificación.
Este producto se fabrica conforme al Reglamento EPI (UE) 2016/425 y al Reglamento
2016/425 relativos a los equipos de protección individual aplicados en la legislación del
Reino Unido.
Puede ver la Declaración UE/UK de Conformidad en www.wildcountry.com.
El producto cumple con los criterios de la clase III de los equipos de protección individual
(EPI).
B INDICACIONES DE USO
Utilice el producto solo para el propósito para el cual ha sido diseñado y no sobrepase
sus límites de uso.
: Riesgo de muerte
: Riesgo de lesión
: Uso correcto
El uso correcto se describe en el diagrama B
ATENCIÓN: No se han representado todos los usos incorrectos
Sujeción para cuerda de ascenso diseñada para actividades de escalada y alpinismo en
condiciones climáticas normales.
Este producto previene el riesgo de caída en la escalada y el montañismo.
Ropeman 1/2 cumple con la norma europea EN 567:2013.
Compatibilidad
Mosquetón para escalada EN 12275
Ropeman 1: Cuerda dinámica de 10-13 mm (EN 892)
Ropeman 2: Cuerda dinámica de 8-13 mm (EN 892)
B1. NOMENCLATURA
(A) Placa lateral fija
(B) Placa lateral móvil
(D) Asegurador
(E) Orificio para mosquetón con seguro
(F) Tirador
B2. INSTALACIÓN DEL ASEGURADOR PARA CUERDA
1. Girar la placa lateral móvil (B) para abrirla. Una vez esté colocada en la posición cor-
recta, el asegurador (D) girará con la placa lateral móvil.
2. Colocar la cuerda entre el asegurador (D).
3. Cerrar la placa lateral móvil (B).
4. Introducir el mosquetón con seguro por el orificio dispuesto para ello (E).
5. Antes de usar, comprobar que la cuerda se desliza en la dirección deseada y que se
bloquea en la dirección contraria.
C INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Antes de cada utilización del producto se deben comprobar con atención todas sus
piezas. Diagrama C
ADVERTENCIA
Es posible que este producto no funcione con cuerdas heladas o embarradas.
Este dispositivo no está indicado para usarlo con cables.
No usar con dos cuerdas.
Las instrucciones de uso facilitadas con el producto deben conservarse junto con el equi-
pamiento. El producto solo deben utilizarlo personas que tienen la formación o la compe-
tencia adecuada para hacerlo, o usuarios bajo la supervisión de personas capacitadas.
Asegúrese de que usa componentes compatibles y con certificación. Recomendamos
únicamente el uso de equipamiento de montaña que cumpla con las normas más
importantes, por ejemplo: la EN 892 para cuerdas dinámicas, la EN 1891 para cuerdas
de baja elasticidad, la EN 564 para cordinos, la EN 12277 para arneses y la EN 12275
para mosquetones ovalados y HMS.
ADVERTENCIA
Si existe la menor duda acerca de la seguridad del producto, reemplázelo inmediata-
mente.
Un producto desgastado por una caída debe dejar de utilizarse.
Cualquier modificación del producto puede afectar gravemente a su seguridad.
La dirección de la carga debe ir paralela al eje principal del mosquetón. Asegurarse de
que ambas placas laterales soportan la misma carga.
No introducir cintas, cordinos ni cuerdas por el orificio para el mosquetón con seguro.
D DURABILIDAD
La durabilidad del producto depende de numerosos factores. Por ejemplo, el tipo y la
frecuencia de uso, la radiación UV, la humedad, el hielo, factores atmosféricos, la forma
de almacenarlo, la suciedad (arena, sal, etc). En condiciones extremas su vida útil puede
reducirse a un solo uso o incluso menos si el equipamiento se ha dañado antes de ser
utilizado (por ejemplo, al transportarlo).
La durabilidad potencial de los productos metálicos es ilimitada, dado que su durabilidad
real depende de los factores que hemos mencionado antes. WILD COUNTRY recomien-
da reemplazar el producto cada 10 años.
E LIMPIEZA, ALMACENAMIENTO, TRANSPORTE Y MANTENIMIENTO
Consulte las indicaciones sobre el correcto almacenamiento y cuidado del producto en
el diagrama E.
Asegúrese de que el producto no entre en contacto con sustancias químicas agresivas
(p. ej., ácido de baterías, disolvente, etc.) o se exponga a temperaturas extremas, ya que
ambos factores pueden afectar negativamente a las características mecánicas de los
materiales. Asegúrese de que el producto se almacene y transporte de forma segura y
que esté protegido para no sufrir daños. Si fuera necesario (tras la exposición a suciedad,
agua salada, etc.), lave el producto en agua tibia y aclárelo con agua limpia (máx. 30°).
Asegúrese de que el producto no entre en contacto con productos químicos. Déjelo secar
a temperatura ambiente cada vez que se moje. Desinfecte el material solo con productos
que no dañen los materiales sintéticos utilizados.
F IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO
: Marca de los fabricantes
ROPEMAN 1/ROPEMAN 2: Nombre del producto
10-13 mm (ROPEMAN 1): Diámetro de la cuerda, usos
8-13 mm (ROPEMAN 2): Diámetro de la cuerda, usos
: Orientación de uso del producto
EN 567:2013: Norma de referencia
UIAA: Confirma que el producto cumple con la normativa UIAA
: Confirma la conformidad con la regulación (UE) 2016/425
2008: Organismo notificado que realiza la evaluación de tipo UE (Módulo B)/Organismo
notificado que controla la fabricación (Módulo C2):
Dolomiticert Scarl (N.B. 2008)
Z.I. Villanova 7/a
32013 Longarone (Belluno) Italia
: Confirma que cumple con el Reglamento (UE) 2016/425 aplicado en la legislación del
Reino Unido
8503: Organismo autorizado que realiza un examen de tipo en Reino Unido (Módulo B)/
Organismo autorizado que controla la fabricación (Módulo C2):
CertDolomiti LTD
17 Grosvenor Street, Mayfair,
Londres – W1K 4QG
Reino Unido
xxA mmyy: Datos de trazabilidad
xx: Índice (referencia al dibujo actual)
A: Lote de producción
(A = primer lote de producción del mes)
mm: Mes de fabricación (01 = Enero)
yy: Año de fabricación (13 = 2013)
Made in xxxxx: País de origen
TIRAR: Indica la dirección en la que hay que tirar para fijar la cuerda al cilindro.
TROPHYLINE: Marca de un cliente específico de Wild Country
: Pictograma que recomienda leer las instrucciones de uso.
WILD COUNTRY - Oberalp S.P.A., - Via Waltraud Gebert Deeg Strasse 4, I-39100 Bozen
- Italy: Marca, nombre y dirección del fabricante
Importador:
Oberalp UK LTD
Unit F1 – Intec - Parc Menai,
Bangor - Gales LL57 4FG
Reino Unido
G GARANTIA
Wild Country - Oberalp S.P.A. proporciona garantía de todos sus productos nuevos en
caso de defectos de fabricación o materiales defectuosos, excepto en aquellos casos
en los que, una vez lo hayamos examinado, concluyamos que el producto se haya des-
gastado, usado indebidamente o maltratado. Esta garantía es adicional a sus derechos
legales, que permanecen intactos. Wild Country -Oberalp S.P.A. se reserva el derecho a
modificar sin previo aviso el diseño y las especificaciones de los productos descritos en
estas instrucciones. Todos los pesos, las dimensiones y las especificaciones de tamaño
mencionados son nominales.

Werbung

loading

Verwandte Produkte für Wild Country ROPEMAN