Herunterladen Diese Seite drucken

Wild Country ROPEMAN Bedienungsanleitung Seite 12

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
(SL)
A SPLOŠNO
Prosimo, da pred uporabo izdelka pozorno preberete ta navodila in da upoštevate pred-
lagane nasvete. Neupoštevanje sledečih nasvetov lahko povzroči zmanjšano zaščito tega
izdelka.
Pozor: planinarjenje in plezanje sodita med tvegane športne zvrsti, ki so lahko povezane
z nepredvidljivimi nevarnostmi. Za vse podvige in odločitve ste odgovorni sami. Pred izva-
janjem teh športov se pozanimajte o morebitnih tveganjih, ki so s tem povezana. Podjetje
WILD COUNTRY priporoča, da vas pred planinarjenjem ali plezanjem, o tem pouči za to
izšolana oseba (npr. gorski vodnik, osebje plezalne šole). Pomembno je da veste, kako se
pravilno in varno izvede morebitno reševalno akcijo. V primeru zlorabe ali napačne upora-
be proizvajalec zavrača kakršno koli garancijo. Prepričajte se, da so vse komponente vaše
zaščitne opreme certificirane.
Ta izdelek je bil izdelan v skladu z Uredbo (EU) 2016/425 za osebno zaščitno opremo
(PPE) in Uredbo 2016/425, preneseno v nacionalno zakonodajo Združenega kraljestva.
Izjavo o skladnosti EU/UK si lahko ogledate na spletni strani www.wildcountry.com.
Izdelek ustreza tretjemu razredu za osebno varovalno opremo (OVO).
B NASVETI ZA UPORABO
Izdelek uporabljajte samo za namen, za katerega je bil zasnovan in ga ne obremenjujte
onkraj njegovih omejitev.
: Življenjska nevarnost
: Nevarnost poškodb
: Pravilna uporaba
Pravilna uporaba je prikazana na skici B.
OPOZORILO: Niso prikazani vsi možni primeri napačne rabe.
Objemka za vrv za dvig po vrvi, plezanje in gorništvo, za uporabo v običajnih vremenskih
razmerah.
Izdelek preprečuje nevarnost padca med plezanjem in planinarjenjem.
Ropeman 1/2 ustreza evropski normativi EN 567:2013.
Kompatibilnost
Vponka z matico EN 12275
Ropeman 1: Dinamične vrvi za planinarjenje EN 892, Ø 10-13 mm
Ropeman 2: Dinamične vrvi za planinarjenje EN 892, Ø 8-13 mm
B1. IZRAZJE
(A) Fiksna stranska plošča
(B) Premična stranska plošča
(D) Vpenjalni odmikač
(E) Luknja za vponko z matico
(F) Žica
B2 NAMESTITEV PRIŽEME
1. Odprite premično stransko ploščo (B), tako da jo zavrtite. Ko je pravilno nameščen, se
vpenjalni odmikač (D) vrti skupaj s premično stransko ploščo.
2. Vstavite vrv;
3. Zaprite premično stransko ploščo (B);
4. Vstavite vponko z matico v luknjo za vponko z matico (E);
5. Pred uporabo preverite, ali vrv drsi v želeno smer in se zaskoči v nasprotni smeri.
C VARNOSTNA NAVODILA
Pred vsako uporabo izdelka preverite vse njegove sestavne dele. Skica C
OPOZORILO
Ta izdelek morda ne bo deloval na ledenih ali blatnih vrveh.
Ta naprava ni primerna za uporabo na ožičenih kablih.
Ne uporabljajte z dvema vrvema.
Izdelku priložene informacije (navodila za uporabo) hranite skupaj z opremo. Izdelek naj
uporabljajo le ustrezno usposobljene in/ali drugače kompetentne osebe, ali pa naj bo
uporabnik pod neposrednim nadzorom ustrezne osebe.
Prepričajte se, da uporabljate samo kompatibilne in certificirane komponente. Priporočamo
izključno uporabo planinske opreme, ki ustreza relevantnim normativam, npr. EN 892 za
dinamične vrvi, EN 1891 za nizko raztegljive vrvi, EN 564 za dodatno vrvico, EN 12277 za
varnostne pasove, EN 12275 za ovalne in HMS karabine.
OPOZORILO
V primeru najmanjšega dvoma glede varnosti izdelka, ga nemudoma zamenjajte.
Izdelek, ki je prestal padec, se mora izvzeti iz uporabe.
Vsakršno spreminjanje izdelka lahko močno vpliva na varnost.
Smer obremenitve mora biti v skladu s hrbtiščem vponke. Prepričajte se, da sta obe
stranski plošči enakomerno obremenjeni.
Ne vstavljajte zank ali vrvi v luknjo za vponko z matico
D ŽIVLJENJSKA DOBA
Življenjska doba izdelka je odvisna od številnih dejavnikov, kot so način in pogostost
uporabe, obraba, izpostavljenost UV žarkom, led, vlažnost, vremenski vplivi, način skla-
diščenja in onesnaženost (pesek, sol itd.). Pod ekstremnimi pogoji se lahko skrajša tudi
na eno samo uporabo ali še manj, če je bila oprema poškodovana že pred prvo uporabo
(npr. pri transportu).
Potencialna življenjska doba kovinskih izdelkov je neomejena, ker pa je dejanska življenjs-
ka doba odvisna od predhodno omenjenih faktorjev, podjetje WILD COUNTRY priporoča,
da izdelek v vsakem primeru zamenjate po največ 10 letih.
E ČIŠČENJE, SKLADIŠČENJE, PREVOZ IN VZDRŽEVANJE
Za smernice o pravilnem shranjevanju in negi glejte diagram E.
Pazite, da izdelek ne pride v stik z agresivnimi kemičnimi snovmi (npr. akumulatorska
kislina, topila  ...) in da ni izpostavljen previsokim temperaturam. Oboje lahko negativno
vpliva na mehanske lastnosti. Poskrbite, da bo izdelek med skladiščenjem in transportom
varno spravljen in zaščiten pred poškodbami. Po potrebi izdelek operite (stik z umazanijo,
slano vodo ipd.) v mlačni vodi in na koncu dobro sperite s čisto vodo (maksimalna tempe-
ratura 30° C). Zagotovite, da izdelek ni bil v stiku s kemikalijami. Po vsakem močenju ga
posušite pri sobni temperaturi. Material razkužujte le s snovmi, ki ne vplivajo na uporabljen
sintetični material.
F IDETIFIKACIJSKE OZNAKE
: blagovna znamka proizvajalca
ROPEMAN 1/ROPEMAN 2: Ime proizvoda
Ø 10 - 13 mm (ROPEMAN 1): premer vrvi, področje uporabe
Ø 8 - 13 mm (ROPEMAN 2): premer vrvi, področje uporabe
: Položaj izdelka pri uporabi
EN 567:2013: standard kateremu ustreza izdelek
UIAA: Potrjuje, da je izdelek izdelan v skladu s standardom UIAA.
: Potrjuje skladnost z uredbo (EU) 2016/425
2008: Priglašeni organ, ki opravlja preizkušanje tipa EU (modul B)/ Priglašeni organ, ki nad-
zoruje proizvodnjo (modul C2):
Dolomiticert Scarl (N.B. 2008)
Z.I. Villanova 7/a
32013 Longarone (Belluno) Italija
: potrjuje skladnost z Uredbo 2016/425 o osebni zaščitni opremi, kot je bila vnesena v
zakonodajo Združenega kraljestva in spremenjena
8503: Odobreni organ, ki izvaja tovrstni pregled v Združenem kraljestvu (Modul B)/
Priglašeni organ, ki nadzoruje proizvodnjo (Modul C2):
CertDolomiti LTD
17 Grosvenor Street, Mayfair,
London – W1K 4QG
Združeno Kraljestvo
xxA mmyy: Podatki za sledljivost
xx: Kazalo (referenca na aktualno risbo)
A: Proizvodna šarža
(A=prva šarža v mesecu proizvodnje)
mm: Mesec izdelave (01=januar)
yy: Leto izdelave (13=2013)
Made in xxxxx: Dežela izvora
PUSH: označuje smer potiska za vpenjanje vrvi na cilinder.
TROPHYLINE: Znamka posebne stranke družbe Wild Country
: Piktogram, ki nagovarja, da si preberete navodilo za uporabo.
WILD COUNTRY - Oberalp S.P.A., - Via Waltraud Gebert Deeg Strasse 4, I-39100 Bozen
- Italija: Znamka, ime in naslov proizvajalca
Uvoznik:
Oberalp UK LTD
Unit F1 – Intec - Parc Menai,
Bangor - Wales LL57 4FG
Združeno kraljestvo
G GARANCIJA
Podjetje Wild Country - Oberalp S.P.A. vsem svojim izdelkom nudi garancijo za nove
napake v izdelavi ali materialih, razen če je bil izdelek obrabljen, napačno uporabljen
ali zlorabljen, kot je bilo ugotovljeno v našem pregledu. Ta garancija je dodatek k vašim
zakonskim pravicam, ki ostajajo nespremenjene. Podjetje Wild Country - Oberalp S.P.A. si
pridržuje pravico, da brez predhodnega obvestila spremeni dizajn in specifikacije izdelkov,
opisanih v teh navodilih. Vse navedbe glede teže, mer in velikosti so nominalne.

Werbung

loading

Verwandte Produkte für Wild Country ROPEMAN