Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Uso Previsto; Declaraciones De Conformidad - Makita DUC101 Betriebsanleitung

Akku-astsäge
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DUC101:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 31
A n t e s d e u t i l i z a r l a f u e n t e d e a l i m e n t a c i ó n c o n e c t a d a p o r c a b l e , l e a l a s i n s t r u c c i o n e s e i n d i c a c i o n e s d e p r e c a u -
c i ó n s o b r e e l l a .
Símbolos
A c o n t i n u a c i ó n s e m u e s t r a n l o s s í m b o l o s q u e p u e -
d e n s e r u t i l i z a d o s p a r a e l e q u i p o . A s e g ú r e s e d e q u e
entiende su significado antes de utilizar.
L e a e l m a n u a l d e i n s t r u c c i o n e s .
P ó n g a s e g a f a s d e s e g u r i d a d y p r o t e c c i ó n
p a r a l o s o í d o s .
U t i l i c e s i e m p r e l a s d o s m a n o s c u a n d o
o p e r e l a h e r r a m i e n t a .
T e n g a c u i d a d o c o n e l r e t r o c e s o b r u s c o y
e v i t e e l c o n t a c t o c o n l a p u n t a d e l a p l a c a .
N o e x p o n g a a l a h u m e d a d .
L o n g i t u d d e c o r t e p e r m i t i d a m á x i m a
Di r e c c i ó n d e d e s p l a z a m i e n t o d e l a c a d e n a
S ó l o p a r a p a í s e s d e l a U n i ó n Eu r o p e a
Ni-MH
Li-ion
De b i d o a l a p r e s e n c i a d e c o m p o n e n t e s
p e l i g r o s o s e n e l e q u i p o , e l e q u i p o e l é c t r i c o
y e l e c t r ó n i c o , l o s a c u m u l a d o r e s y l a s
b a t e r í a s d e s e c h a d o s p u e d e n t e n e r u n
i m p a c t o n e g a t i v o p a r a e l m e d i o a m b i e n t e y
l a s a l u d h u m a n a .
¡ N o t i r e l o s a p a r a t o s e l é c t r i c o s y e l e c t r ó n i -
cos ni las baterías junto con los residuos
d o m é s t i c o s !
De c o n f o r m i d a d c o n l a s Di r e c t i v a s
Eu r o p e a s s o b r e r e s i d u o s d e a p a r a t o s
e l é c t r i c o s y e l e c t r ó n i c o s y s o b r e a c u m u -
l a d o r e s y b a t e r í a s y r e s i d u o s d e a c u m u l a -
d o r e s y b a t e r í a s , a s í c o m o l a a d a p t a c i ó n
d e l a s m i s m a s a l a l e y n a c i o n a l , e l e q u i p o
e l é c t r i c o , l a s b a t e r í a s y l o s a c u m u l a d o r e s
d e s e c h a d o s d e b e r á n s e r a l m a c e n a d o s p o r
s e p a r a d o y t r a s l a d a d o s a u n p u n t o d i s t i n t o
d e r e c o g i d a d e d e s e c h o s m u n i c i p a l e s , q u e
c u m p l a c o n l o s r e g l a m e n t o s s o b r e p r o t e c -
c i ó n m e d i o a m b i e n t a l .
Es t o s e i n d i c a m e d i a n t e e l s í m b o l o d e c u b o
d e b a s u r a t a c h a d o c o l o c a d o e n e l e q u i p o .
N i v e l d e p o t e n c i a d e l s o n i d o g a r a n t i z a d o
d e a c u e r d o c o n l a Di r e c t i v a U E s o b r e r u i d o
a m b i e n t a l .
N i v e l d e p o t e n c i a d e l s o n i d o d e a c u e r d o
c o n e l r e g l a m e n t o p a r a e l c o n t r o l d e r u i d o
e n N S W , A u s t r a l i a

Uso previsto

E s t a h e r r a m i e n t a h a s i d o p r e v i s t a p a r a c o r t a r r a m a s d e
á r b o l e s o a r b u s t o s m e d i a n t e u n a c a d e n a d e s i e r r a .
Ruido
E l n i v e l d e r u i d o A - p o n d e r a d o t í p i c o d e t e r m i n a d o d e
a c u e r d o c o n l a n o r m a E N 6 28 4 1- 4 -1 :
N i v e l d e p r e s i ó n s o n o r a ( L
N i v e l d e p o t e n c i a s o n o r a ( L
E r r o r ( K ) : 3 d B ( A )
) : 7 6 d B ( A )
p A
) : 8 7 d B ( A )
W A
NOTA: E l v a l o r ( o l o s v a l o r e s ) d e e m i s i ó n d e r u i d o
d e c l a r a d o h a s i d o m e d i d o d e a c u e r d o c o n u n m é t o d o
d e p r u e b a e s t á n d a r y s e p u e d e u t i l i z a r p a r a c o m p a r a r
u n a h e r r a m i e n t a c o n o t r a .
NOTA: E l v a l o r ( o v a l o r e s ) d e e m i s i ó n d e r u i d o d e c l a -
r a d o t a m b i é n s e p u e d e u t i l i z a r e n u n a v a l o r a c i ó n
p r e l i m i n a r d e e x p o s i c i ó n .
ADVERTENCIA:
oídos.
ADVERTENCIA:
la utilización real de la herramienta eléctrica
puede variar del valor (o los valores) de emisión
declarado dependiendo de las formas en las que
la herramienta sea utilizada, especialmente qué
tipo de pieza de trabajo se procesa.
ADVERTENCIA:
medidas de seguridad para proteger al operario
que estén basadas en una estimación de la expo-
sición en las condiciones reales de utilización
(teniendo en cuenta todas las partes del ciclo
operativo como las veces cuando la herramienta
está apagada y cuando está funcionando en vacío
además del tiempo de gatillo).
Vibración
E l v a l o r t o t a l d e l a v i b r a c i ó n ( s u m a d e v e c t o r e s
t r i a x i a l e s ) d e t e r m i n a d o d e a c u e r d o c o n l a n o r m a
E N 6 28 4 1- 4 -1 :
Modo de trabajo: corte de madera
E m i s i ó n d e v i b r a c i ó n ( a
E r r o r ( K ) : 1 , 5 m / s
NOTA: E l v a l o r ( o l o s v a l o r e s ) t o t a l d e e m i s i ó n d e
v i b r a c i ó n d e c l a r a d o h a s i d o m e d i d o d e a c u e r d o c o n
u n m é t o d o d e p r u e b a e s t á n d a r y s e p u e d e u t i l i z a r
p a r a c o m p a r a r u n a h e r r a m i e n t a c o n o t r a .
NOTA: E l v a l o r ( o l o s v a l o r e s ) t o t a l d e e m i s i ó n d e
v i b r a c i ó n d e c l a r a d o t a m b i é n s e p u e d e u t i l i z a r e n u n a
v a l o r a c i ó n p r e l i m i n a r d e e x p o s i c i ó n .
ADVERTENCIA:
durante la utilización real de la herramienta eléc-
trica puede variar del valor (o los valores) de emi-
sión declarado dependiendo de las formas en las
que la herramienta sea utilizada, especialmente
qué tipo de pieza de trabajo se procesa.
ADVERTENCIA:
medidas de seguridad para proteger al operario
que estén basadas en una estimación de la expo-
sición en las condiciones reales de utilización
(teniendo en cuenta todas las partes del ciclo
operativo como las veces cuando la herramienta
está apagada y cuando está funcionando en vacío
además del tiempo de gatillo).

Declaraciones de conformidad

Para países europeos solamente
L a s d e c l a r a c i o n e s d e c o n f o r m i d a d e s t á n i n c l u i d a s
c o m o A n e x o A d e e s t e m a n u a l d e i n s t r u c c i o n e s .
68 ESPAÑOL
Póngase protectores para
La emisión de ruido durante
Asegúrese de identificar
2
) : 4 , 6 m / s
h , W
2
La emisión de vibración
Asegúrese de identificar

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis