Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 16
RAZE FUSION
User Manual / Wireless Speaker
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Niceboy RAZE FUSION

  • Seite 1 RAZE FUSION User Manual / Wireless Speaker...
  • Seite 2: Obsah Balení

    OBSAH BALENÍ Bezdrátový reproduktor Niceboy RAZE Fusion Nabíjecí USB-C kabel Návod k použití POPIS PRODUKTU Tlačítko zvýšení hlasitosti / další skladba Mikrofon Tlačítko zapnutí / vypnutí / světelné módy / Provozní LED indikátor poslední volané číslo Přehrávání / Pozastavení / Přijetí / ukončení...
  • Seite 3 Párovací režim signalizuje blikání provozní modré LED diody (4). Aktivujte Bluetooth na svém zařízení. V seznamu dostupných zařízení pak zvolte „Niceboy RAZE Fusion”. Zařízení se připojí k reproduktoru. Úspěšné spárování ohlásí akustická výzva a provozní LED dioda (4) se rozsvítí.
  • Seite 4 Dvojitým stiskem tlačítka (3) na jednom z reproduktorů zahájíte párování reproduktorů. Úspěšné dokončení propojení reproduktorů oznámí akustický signál. Nyní můžete otevřít Bluetooth nastavení vašeho zařízení. V seznamu dostupných zařízení pak zvolte „Niceboy RAZE Fusion”. Úspěšné spárování oznámí akustický signál. PARAMETRY Verze BT: Frekvenční...
  • Seite 5: Bezpečnostní Informace

    životnosti v délce šesti měsíců, protože se jedná o spotřební materiál. Manuál ke stažení v elektronické podobě najdete na www.niceboy.eu v sekci podpora. Tímto NICEBOY s.r.o. prohlašuje, že typ rádiového zařízení Niceboy RAZE Fusion je v souladu se směrnicí 2014/53/EU, 2014/30/EU, 2014/35/EU a 2011/65/EU. Úplné znění EU prohlášení...
  • Seite 6 Informace pro uživatele k likvidaci elektrických a elektronických zařízení (firemní a podnikové použití) Za účelem správné likvidace elektrických a elektronických zařízení pro firemní a podnikové použití se obraťte na výrobce nebo dovozce tohoto výrobku. Ten vám poskytne informace o způsobech likvidace výrobku a v závislosti na datu uvedení elektrozařízení...
  • Seite 7: Obsah Balenia

    OBSAH BALENIA Bezdrátový reproduktor Niceboy RAZE Fusion Nabíjací USB-C kábel Návod na používanie OPIS VÝROBKU Tlačidlo zvýšenia hlasitosti / Ďalšia skladba Mikrofón Tlačidlo zapnutia / vypnutia / svetelnej módy / Prevádzkový LED indikátor Prehrávanie / Pozastavenie / Prijatie / Ukončenie / odmietnutie hovoru / posledné...
  • Seite 8 Párovací režim signalizuje blikanie prevádzkovej modrej LED diódy (4). Aktivujte Bluetooth na svojom zariadení. V zozname dostupných zariadení potom zvoľte „Niceboy RAZE Fusion”. Zariadenie sa pripojí k reproduktoru. Úspešné spárovanie ohlási akustická výzva a prevádzková LED dióda (4) sa rozsvieti.
  • Seite 9 Pomocou technológie True Wireless (TWS) môžete medzi sebou prepojiť dva reproduktory Niceboy RAZE Fusion a prehrávať hudbu zároveň v stereu. Zapnite oba reproduktory Niceboy RAZE Fusion a uistite sa, že nie sú pripojené k žiadnemu Bluetooth zariadeniu (mobil, notebook, atď.).
  • Seite 10: Bezpečnostné Informácie

    životnosti v dĺžke šiestich mesiacov, pretože sa jedná o spotrebný materiál. Návod na stiahnutie v elektronickej podobe nájdete na stránke www.niceboy.eu v sekcii podpora. Tímto NICEBOY s.r.o. prohlašuje, že typ rádiového zařízení Niceboy RAZE Fusion je v souladu se směrnicí 2014/53/EU, 2014/30/EU, 2014/35/EU a 2011/65/EU. Úplné znenie vyhlásenia o zhode EÚ...
  • Seite 11 Informace pro uživatele k likvidaci elektrických a elektronických zařízení (firemní a podnikové použití) Ohľadom správnej likvidácie elektrických a elektronických zariadení pre firemné a podnikové použitie sa obráťte na výrobcu alebo dovozcu tohto výrobku. Ten vám poskytne informácie o spôsoboch likvidácie výrobku a v závislosti od dátumu uvedenia elektrozariadenia na trh vám oznámi, kto má...
  • Seite 12: Package Contents

    PACKAGE CONTENTS Niceboy RAZE Fusion wireless speaker USB-C charging cable Instruction manual PRODUCT DESCRIPTION Volume increase button / Next track Microphone On / off / light mode button / TWS Operating LED indicator Playback / Pause / Accept / End / reject a call /...
  • Seite 13: Aux Mode

    Pairing mode is indicated by the flashing of the blue operating LED (4). Activate Bluetooth on your device. Select “Niceboy RAZE Fusion” in the list of available devices. The device will connect to the speaker. A successful pairing is indicated by a tone and the blue operating LED (4) lighting up.
  • Seite 14: Phone Calls

    Now you can open the Bluetooth settings of your device. Then select „Niceboy RAZE Fusion“ in the list of available devices. Successful pairing will be announced by an acoustic signal.
  • Seite 15: Safety Information

    The battery or accumulator that may be included with the product has a service life of six months, as it is a consumable. The manual is available for download in electronic form at www.niceboy.eu in the support section. NICEBOY s.r.o. hereby declares that radio device type Niceboy RAZE Fusion complies with Directives 2014/53/EU, 2014/30/ EU, 2014/35/EU,and 2011/65/EU.
  • Seite 16: Lieferumfang

    LIEFERUMFANG Drahtloser Lautsprecher Niceboy RAZE Fusion USB-C-Ladekabel Bedienungsanleitung PRODUKTBESCHREIBUNG Taste Lautstärke erhöhen / Nächster Titel Mikrofon Einschalten / Ausschalten / Lichtmodus-Taste / Betriebs-LED-Anzeige Wiedergabe / Pause / Anruf annehmen / beenden / ablehnen / Änderung des Modus die zuletzt angerufene Nummer Taste Lautstärke verringern / Vorhergehender...
  • Seite 17: Verbindung Zum Gerät

    Diode (4) signalisiert. Aktivieren Sie Bluetooth an Ihrem Gerät. Wählen Sie aus der Liste der verfügbaren Geräte “Niceboy RAZE Fusion” aus. Das Gerät wird an den Lautsprecher gekoppelt. Die erfolgreiche Kopplung wird durch ein akustisches Signal gemeldet und die LED Betriebsanzeige (4) leuchtet auf.
  • Seite 18: Telefongespräche

    Lautsprecherkopplung zu starten. Ein akustisches Signal meldet den erfolgreichen Abschluss der Lautsprecherverbindung. Jetzt können Sie die Bluetooth-Einstellungen Ihres Geräts öffnen. Wählen Sie dann „Niceboy RAZE Fusion“ in der Liste der verfügbaren Geräte aus. Die erfolgreiche Kopplung wird durch ein akustisches Signal angekündigt. PARAMETER...
  • Seite 19: Sicherheitshinweise

    Betriebsdauer von sechs Monaten, da es sich dabei um Verbrauchsmaterial handelt. Die Anleitung finden Sie in elektronischer Form zum Download unter www.niceboy.eu im Abschnitt Unterstützung. Hiermit erklärt die Firma Niceboy s.r.o., dass der Typ der Funkanlage Niceboy RAZE Fusion den Richtlinien 2014/53/EU, 2014/30/EU, 2014/35/ EU und 2011/65/EU entspricht.
  • Seite 20: Informationen Für Anwender Zur Entsorgung Elektrischer Und Elektronischer Geräte (Haushalte)

    INFORMATIONEN FÜR ANWENDER ZUR ENTSORGUNG ELEKTRISCHER UND ELEKTRONISCHER GERÄTE (HAUSHALTE) Das auf dem Produkt oder in der Begleitdokumentation aufgeführte Symbol bedeutet, dass gebrauchte elektrische oder elektronische Geräte nicht zusammen mit den Haushaltsabfällen entsorgt werden dürfen. Geben Sie das Produkt zum Zweck der korrekten Entsorgung an den dafür bestimmten Sammelstellen ab, dort wird es kostenlos entgegen genommen.
  • Seite 21: A Csomag Tartalma

    A CSOMAG TARTALMA Niceboy RAZE Fusion vezeték nélküli hangszóró USB-C töltőkábel Használati útmutató A TERMÉK LEÍRÁSA Hangerőnövelő gomb / Hangosítás Mikrofon Bekapcsolás / Kikapcsolás / világítás mód gomb / TWS Működési LED jelzőfény Lejátszás / Szünet / Hívás elfogadása / befejezése / elutasítása / az utolsó...
  • Seite 22 A hangszóró párosítási üzemmódba kapcsol a vezeték nélküli csatlakozáshoz. A párosítási üzemmódot az állapotjelző LED (4). Kapcsoljuk be a készülékünkön a Bluetooth-t. Ezután az elérhető eszközök listájáról válasszuk a „Niceboy RAZE Fusion“-t. A készülék csatlakozik a hangszóróhoz. A sikeres párosításra hangjelzés figyelmeztet, az állapotjelző LED (4) kigyullad.
  • Seite 23 Megjegyzés: Bekapcsolt világítási üzemmód esetén magasabb energiafogyasztással kell számolni. TRUE WIRELESS (TWS) CSATLAKOZÁS A True Wireless (TWS) technológia segítségével két Niceboy RAZE Fusion hangszórót csatlakoztathatunk egyidejű sztereó zenelejátszáshoz. Kapcsoljuk be mindkét Niceboy RAZE Fusion hangszórót, és ellenőrizzük, hogy nincsenek-e csatlakoztatva egy Bluetooth-eszközhöz (mobil, laptop stb.).
  • Seite 24: Biztonsági Tájékoztató

    A kézikönyv elektronikus formátumban letölthető innen: www.niceboy.eu a támogatás menüpontban. A Niceboy s.r.o. ezúton kijelenti, hogy a Niceboy RAZE Fusion típusú rádióberendezés megfelel a 2014/53/ EU, 2014/30/EU, 2014/35/EU és a 2011/65/EU irányelveknek. Az EU megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege elérhető az alábbi honlapon: https://niceboy.eu/hu/declaration/raze-fusion...
  • Seite 25 összhangban pénzbírság szabható ki. Felhasználói tájékoztató elektromos és elektronikus berendezések ártalmatlanításáról (vállalati és üzletszerű felhasználás) Vállalati és üzletszerű felhasználás esetén az elektromos és elektronikus berendezések megfelelő ártalmatlanításával kapcsolatban forduljunk a termék gyártójához vagy importőréhez. Ő tud tájékoztatást nyújtani a termék ártalmatlanításának módjáról, valamint az elektromos berendezés forgalomba hozatalának időpontjától függően arról, hogy ki köteles finanszírozni ezen elektromos berendezés ártalmatlanítását.
  • Seite 26: Sadržaj Pakiranja

    SADRŽAJ PAKIRANJA Niceboy RAZE Fusion bežični zvučnik Kabel za punjenje USB-C Upute za upotrebu OPIS PROIZVODA Gumb za povećanje glasnoće / Sljedeća pjesma Mikrofon Gumb za uključivanje /isključivanje / svjetlo / LED indikator rada Reprodukcija / Pauza / Prihvati / Završi / odbij poziv / posljednji pozvani broj / Promijeni način...
  • Seite 27 Način uparivanja označen je treperenjem LED diode.(4). Uključite Bluetooth na uređaju. Odaberite „Niceboy RAZE Fusion” na popisu dostupnih uređaja. Uređaj će se spojiti sa zvučnikom. Uspješno uparivanje označeno je zvučnim tonom i uključivanjem radne LED diode plave boje (4).
  • Seite 28 Napomena: Potrošnja energije povećava se kada je aktivan način osvjetljenja. TRUE WIRELESS (TWS) VEZA Tehnologija True Wireless (TWS) omogućuje vam spajanje dva Niceboy RAZE Fusion zvučnika i reprodukciju glazbe istovremeno u stereo načinu rada. Uključite oba zvučnika i provjerite da nisu spojeni ni na jedan Bluetooth uređaj (mobitel, prijenosno računalo itd.).
  • Seite 29: Sigurnosne Informacije

    Baterija ili akumulator koji mogu biti priloženi proizvodu imaju trajanje od šest mjeseci, jer je potrošni materijal. Priručnik je dostupan za preuzimanje u elektroničkom obliku na www.niceboy.eu u odjeljku podrške. NICEBOY s.r.o. ovime izjavljuje da radio-uređaj Niceboy RAZE Fusion udovoljava Direktivama 2014/53/EU, 2014/30/EU, 2014/35/EU i 2011/65/EU.
  • Seite 30 Informacije za korisnike o odlaganju električne i elektroničke opreme (korporativna uporaba) Za pravilno odlaganje električne i elektroničke opreme za korporativnu upotrebu, obratite se proizvođaču ili uvozniku proizvoda. Oni će vam pružiti informacije o načinima odlaganja proizvoda i obavijestit će vas o tome tko je dužan financirati odlaganje električnog uređaja na temelju datuma kada je proizvod stavljen na tržište.
  • Seite 31: Zawartość Opakowania

    ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA Bezprzewodowy głośnik Niceboy RAZE Fusion Kabel do ładowania USB-C Instrukcja obsługi OPIS PRODUKTU Przycisk zwiększania głośności / Następny utwór Mikrofon Przycisk włączania / wyłączania / trybu oświetlenia / TWS Wskaźnik LED działania Odtwarzanie / Pauza / Odbierz / Zakończ / odrzuć...
  • Seite 32 Teraz głośnik znajduje się w trybie parowania umożliwiającym podłączenie bezprzewodowe. Tryb parowania sygnalizuje miganie niebieskiej diody LED (4). Aktywuj Bluetooth w urządzeniu. Na liście dostępnych urządzeń wybierz pozycję „Niceboy RAZE Fusion”. Urządzenie zostanie podłączone do głośnika. Prawidłowe sparowanie jest sygnalizowane dźwiękiem i zaświeci się dioda LED (4).
  • Seite 33 PODŁĄCZANIE TRUE WIRELESS (TWS) Za pomocą technologii True Wireless (TWS) można połączyć ze sobą dwa głośniki Niceboy RAZE Fusion i odtwarzać muzykę jednocześnie w stereo. Włącz oba głośniki i upewnij się, że nie są podłączone do żadnego urządzenia Bluetooth (telefonu komórkowego, laptopa itp.).
  • Seite 34: Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa

    Bateria lub akumulator, które mogą być częścią produktu, mają okres żywotności wynoszący sześć miesięcy, ponieważ są to materiały eksploatacyjne. Podręcznik w postaci elektronicznej można pobrać ze strony www.niceboy.eu w sekcji wsparcia. NICEBOY s.r.o. niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radiowego Niceboy RAZE Fusion jest zgodny z dyrektywami 2014/53/UE, 2014/30/UE, 2014/35/UE i 2011/65/ UE.
  • Seite 35 INFORMACJE DLA UŻYTKOWNIKÓW DOTYCZĄCE UTYLIZACJI (DOMOWEGO) SPRZĘTU ELEKTRYCZNEGO I ELEKTRONICZNEGO Przedstawiony symbol znajdujący się na produkcie lub w towarzyszącej mu dokumentacji oznacza, że zużytych produktów elektrycznych lub elektronicznych nie wolno utylizować wraz z odpadami komunalnymi. W celu właściwej utylizacji produkt należy oddać do jednego z wyznaczonych punktów zbiórki odpadów, które przyjmą...
  • Seite 36: Vsebina Embalaže

    VSEBINA EMBALAŽE Brezžični zvočnik Niceboy RAZE Fusion Polnilni kabel USB-C Uporabniški priročnik OPIS IZDELKA Gumb za povečanje glasnosti / Naslednja skladba Mikrofon Gumb za vklop / izklop / svetlobni način / TWS LED indikator delovanja Predvajanje / Premor / Sprejmi / Končaj / zavrni klic / zadnja klicana številka /...
  • Seite 37 Zvočnik je zdaj v načinu seznanjanja za brezžično povezljivost. Način seznanjanja označuje utripajoča modra LED-lučka (4). Na napravi vklopite funkcijo Bluetooth. Izberite „Niceboy RAZE Fusion“ na seznamu razpoložljivih naprav. Naprava se bo povezala z zvočnikom. Uspešno seznanjanje se potrdi z zvočnim signalom in prižigom modre LED-lučke (4).
  • Seite 38: Telefonski Klici

    Opomba: Ko je način osvetlitve aktiven, se poraba energije poveča. PRAVA BREZŽIČNA POVEZAVA (TWS) S pravo brezžično povezavo (TWS) lahko hkrati povežete dva zvočnika Niceboy RAZE Fusion in hkrati predvajate glasbo v stereo načinu. Vklopite oba zvočnika in se prepričajte, da nista povezana z nobeno napravo Bluetooth (mobilni telefon, prenosni računalnik itd.).
  • Seite 39: Varnostne Informacije

    Življenjska doba baterije ali akumulatorske baterije, ki je lahko priložena izdelku, je šest mesecev, saj gre za potrošni material. Uporabniški priročnik je na voljo za prenos na spletni strani www.niceboy.eu v razdelku za podporo. Niceboy s.r.o. izjavlja, da je vrsta radijske opreme Niceboy RAZE Fusion skladna z direktivami 2014/53/EU, 2014/30/ EU, 2014/35/EU in 2011/65/EU.
  • Seite 40 INFORMACIJE ZA UPORABNIKE GLEDE ODSTRANJEVANJA ELEKTRIČNIH IN ELEKTRONSKIH NAPRAV (GOSPODINJSTVA) Zgornji simbol na izdelku ali v priloženi dokumentaciji pomeni, da rabljenega električnega ali elektronskega izdelka ni dovoljeno zavreči kot komunalni odpadek. Izdelek ustrezno zavrzite tako, da ga odnesete v zbirni center, kjer ga bodo brezplačno prevzeli.
  • Seite 41: Conţinutul Pachetului

    CONŢINUTUL PACHETULUI Boxă wireless Niceboy RAZE Fusion Cablu de încărcare USB-C Manual de instrucțiuni DESCRIEREA PRODUSULUI Buton de creștere a volumului / Piesa precedenta Microfon Buton pornit / oprit / mod de lumină / TWS Indicator LED de funcționare Redare / Pauză / Acceptați / Terminați / respingeți un apel / ultimul număr sunat /...
  • Seite 42 Modul de asociere este indicat prin aprinderea intermitentă a LED-ului albastru de funcţionare (4). Activaţi Bluetooth pe dispozitiv. Selectaţi „Niceboy RAZE Fusion” din lista de dispozitive disponibile. Dispozitivul se va conecta la boxă. O asociere reuşită este indicată de un ton şi LED-ul albastru de funcţionare (4) se aprinde.
  • Seite 43 Notă: Consumul de energie creşte atunci când un mod de iluminare este activ. CONEXIUNE TRUE WIRELESS (TWS) Tehnologia True Wireless (TWS) vă permite să conectaţi două boxe Niceboy RAZE Fusion şi să redaţi muzică simultan în stereo. Porniți ambele difuzoare și asigurați-vă că nu sunt conectate la niciun dispozitiv Bluetooth (telefon mobil, laptop etc.).
  • Seite 44: Informații Privind Siguranța

    Manualul poate fi descărcat în format electronic de la adresa www.niceboy.eu, în secțiunea de asistență. NICEBOY sro declară prin prezenta că dispozitivul radio de tip Niceboy RAZE Fusion respectă Directivele 2014/53/ UE, 2014/30/UE, 2014/35/UE şi 2011/65/UE. Declarația completă de conformitate UE este disponibilă...
  • Seite 45 Informații pentru utilizatori cu privire la eliminarea ca deșeu a echipamentelor electrice și electronice (uz corporativ) Pentru a elimina ca deșeu în mod corespunzător echipamentele electrice și electronice de uz corporativ, contactați producătorul sau importatorul produsului. Aceștia vă vor oferi informații despre metodele de eliminare ca deșeu a produsului și vă vor informa cu privire la cine este obligat să...
  • Seite 46: Förpackningens Innehåll

    FÖRPACKNINGENS INNEHÅLL Niceboy RAZE Fusion trådlös högtalare USB-C laddningskabel Bruksanvisning BESKRIVNING AV PRODUKTEN Volymökningsknapp / Nästa spår Mikrofon På / av / ljuslägesknapp / TWS Drifts-LED-indikator Uppspelning / Paus / Acceptera / Avsluta / avvisa ett samtal / det senast ringda numret / Ändra lägen...
  • Seite 47 Högtalaren är nu i parkopplingsläge för trådlös anslutning. Parkopplingsläget indikeras genom att den blå lysdioden (4) blinkar. Aktivera Bluetooth på din enhet. Välj „Niceboy RAZE Fusion“ i listan över tillgängliga enheter. Enheten kommer att anslutas till högtalaren. En lyckad parkoppling indikeras av en ljudsignal och av att den blå...
  • Seite 48 OBS! Strömförbrukningen ökar när ett belysningsläge är aktivt. TRUE WIRELESS-ANSLUTNING (TWS) True Wireless (TWS)-tekniken gör att du kan ansluta två Niceboy RAZE Fusion -högtalare och spela musik samtidigt i stereo. Slå på båda högtalarna och se till att de inte är anslutna till någon Bluetooth-enhet (mobiltelefon, bärbar dator, etc.).
  • Seite 49: Säkerhetsinformation

    är en förbrukningsvara. Bruksanvisningen finns tillgänglig för nedladdning i elektronisk form på www.niceboy.eu i supportsektionen. NICEBOY s.r.o. förklarar härmed att radioenheten av typen Niceboy RAZE Fusion uppfyller kraven i följande EU-direktiv: 2014/53/EU, 2014/30/EU, 2014/35/EU och 2011/65/EU. En fullständig EU-försäkran om överensstämmelse finns tillgänglig på...
  • Seite 50 Information för användare om kassering av elektrisk och elektronisk utrustning (för företag) Kontakta produkttillverkaren eller -importören för anvisningar om kassering av elektrisk och elektronisk utrustning för företag. De kan ge dig information om kasseringsmetoder för produkten och informera dig om vem som är skyldig att finansiera kasseringen av den elektriska enheten baserat på...
  • Seite 52 MANUFACTURER: NICEBOY s.r.o., 5. kvetna 1746/22, Nusle, 140 00, Praha 4, Czech Republic, ID: 294 16 876. Made in China.

Inhaltsverzeichnis