OBSAH BALENÍ Hlavní reproduktor Niceboy RAZE 2 twins Nabíjecí microUSB kabel Návod k obsluze Multifunkční LED indikátor tlačítko Vedlejší reproduktor...
Seite 3
PŘIPOJENÍ BLUETOOTH A TRUE WIRELESS (TWS) 1. P rozapnutístisknětedlouzemultifunkčnítlačítkanaoboureproduktorech,dokud neuslyšíteakustickýsignálzapnutí.Reproduktoryseksoběpřipojíautomaticky.Úspěšné truewireless(TWS)propojeníreproduktorůoznámíkrátkýakustickýsignál. 2. R eproduktorysenynínacházívpárovacímrežimu,kterýsignalizujemodřesvítícíLED indikátorhlavníhoreproduktoruaproblikávajícíLEDindikátorvedlejšíhoreproduktoru. 3. O tevřeteBluetoothnastavenísvéhozařízeníavseznamudostupnýchzařízenízvolte „RAZE 2 twins“. 4. Z ařízenísekreproduktorůmnynípřipojí.Úspěšnépřipojeníohlásíopětakustickýsignál a LEDindikátorysenaoboureproduktorechtrvalerozsvítí. 5. P roopětovnépřipojeníkdřívespárovanémuzařízenístačíobareproduktorypouze zapnout,automatickysekněmupřipojí. ReproduktorylzepoužívatijakosamostatnémonoreproduktoryapřipojitkBluetooth zařízeníkaždýreproduktorzvlášť.Prosamostatnépřipojenízapnětepouzedanýreproduktor dlouhýmstiskemmultifunkčníhotlačítkaadálepokračujtedlepostupuBluetoothpřipojení. Proopětovnépropojeníoboureproduktorůjevypněteaznovuobazapněte,automatickyse opětpropojí.
ČASTO KLADENÉ OTÁZKY Co může způsobovat nekvalitní nebo přerušovaný zvuk? ReproduktorvevolnémprostorumáuBluetoothpřipojeníbezproblémovýdosah10metrů. Většívzdálenostmůžemítzanásledekzhoršenoukvalitunebostabilituzvuku.Ujistětese,že mátereproduktorvdosahupřipojenéhozařízeníažesignálBluetoothneníničímrušen. Proč se reproduktor sám vypne? Reproduktormáúspornýmód.Přidelšínečinnosti(žádnépřipojeníkBluetoothzařízení)se proúsporuenergieautomatickyvypne.Reproduktoropětspustítetlačítkemzapnutí. Co dělat, když nelze reproduktor připojit k již jednou spárovanému zařízení? NejdříveodstraňtereproduktorzeseznamudostupnýchzařízenívBluetoothnastavení svéhozařízeníanáslednědvakrátkrátcestisknětemultifunkčnítlačítkoproresetBluetooth připojení.PotézopakujtepostupBluetoothpřipojení. Co dělat, když reproduktor nelze zapnout? Připojtereproduktorknabíječceazkustejejzapnoutznovuponěkolikaminutách. Tento výrobek splňuje veškeré...
OBSAH BALENIA Hlavný reproduktor Niceboy RAZE 2 twins Nabíjací microUSB kábel Návodnaobsluhu Multifunkčné LED indikátor tlačidlo Vedľajší reproduktor...
Seite 8
PRIPOJENIE BLUETOOTH A TRUE WIRELESS (TWS) 1. P rezapnutiestlačtedlhomultifunkčnétlačidlánaobochreproduktoroch,kýmnezačujete akustickýsignálzapnutia.Reproduktorysaksebepripojaautomaticky.Úspešnétrue wireless (TWS) prepojenie reproduktorov oznámi krátky akustický signál. 2. R eproduktorysateraznachádzajúvspárovacomrežime,ktorýsignalizujemodrosvietiaci LEDindikátorhlavnéhoreproduktoraablikajúciLEDindikátorvedľajšiehoreproduktora. 3. O tvorteBluetoothnastaveniesvojhozariadeniaavzoznamedostupnýchzariadenízvoľte „RAZE 2 twins“. 4. Z ariadeniesakreproduktoromterazpripojí.Úspešnépripojenieohlásiopäťakustický signálaLEDindikátorysanaobochreproduktorochtrvalerozsvietia. 5. P reopätovnépripojeniekskôrspárovanémuzariadeniustačíobareproduktoryiba zapnúť,automatickysaknemupripoja. Reproduktoryjemožnépoužívaťajakosamostatnémonoreproduktoryapripojiťk Bluetoothzariadeniukaždýreproduktorzvlášť.Presamostatnépripojeniezapniteibadaný reproduktordlhýmstlačenímmultifunkčnéhotlačidlaaďalejpokračujtepodľapostupu...
Seite 11
ČASTO KLADENÉ OTÁZKY Čo môže spôsobovať nekvalitný alebo prerušovaný zvuk? ReproduktorvovoľnompriestoremápriBluetoothpripojeníbezproblémovýdosah 10 metrov.Väčšiavzdialenosťmôžemaťzanásledokzhoršenúkvalitualebostabilituzvuku. Uistitesa,žemátereproduktorvdosahupripojenéhozariadeniaažesignálBluetoothnieje ničímrušený. Prečo sa reproduktor sám vypne? Reproduktormáúspornýrežim.Pridlhšejnečinnosti(žiadnepripojeniekBluetooth zariadeniu)sapreúsporuenergieautomatickyvypne.Reproduktoropäťspustítetlačidlom na zapnutie. Čo robiť, keď nie je možné reproduktor pripojiť k už raz spárovanému zariadeniu? NajskôrodstráňtereproduktorzozoznamudostupnýchzariadenívBluetoothnastavení svojhozariadeniaanáslednedvakrátkrátkostlačtemultifunkčnétlačidlopreresetBluetooth pripojenia.PotomzopakujtepostupBluetoothpripojenia. Čo robiť, keď reproduktor nie je možné zapnúť? Pripojtereproduktorknabíjačkeaskústehozapnúťznovuponiekoľkýchminútach.
FREQUENTLY ASKED QUESTIONS What might be the cause behind poor or intermittent audio? Wheninanopenarea,theBluetooth-connectedspeakerhasaproblem-freerangeof10 meters.Longerdistancesmayresultindegradedqualityorstabilityoftheaudiosignal.Make surethatthespeakeriswithinrangeoftheconnecteddeviceandthattheBluetoothsignalis notexposedtoanyinterference. Why does the speaker spontaneously turn off? Thespeakerhasapowersavemode.Wheninactiveforalongertime(noconnectiontoany Bluetoothdevice)thespeakerwillautomaticallyturnofftosavebatterypower.Reactivate thespeakerwiththepowerbutton. What to do when the speaker cannot connect to a previously paired device? FirstremovethespeakerfromthelistofavailabledevicesintheBluetoothsettingofyour deviceandthengivethemulti-functionbuttontwoshortpressestoresettheBluetooth connection.ThenrepeattheBluetoothconnectionprocess.
ANSCHLUSS VON BLUETOOTH UND TRUE WIRELESS (TWS) 1. Z umEinschaltendieFunktionstasteanbeidenLautsprechernsolangedrücken,bisein akustischesSignalertönt.DieLautsprecherverbindensichautomatischmiteinander.Die erfolgreicheTrue-Wireless-Verbindung(TWS)derLautsprecherwirddurcheinkurzes akustischesSignalangezeigt. 2. D ieLautsprecherbefindensichimPairing-Modus,derdurchdieblauleuchtendeLED- AnzeigedesHauptlautsprechersunddieblinkendeLED-AnzeigedesNebenlautsprechers angezeigt wird. 3. Ö ffnenSiedieBluetooth-EinstellungenIhresGerätsundwählenSieimVerzeichnisder verfügbarenGeräte„RAZE2Twins“. 4. D asGerätverbindetsichjetztmitdenLautsprechern.DieerfolgreicheVerbindungwird wiederumdurcheinakustischesSignalangezeigt,unddieLED-Anzeigenanbeiden Lautsprechernleuchtendauerhaft. 5. E sgenügt,dieLautsprechereinzuschalten,damitsiesicherneutmitdemGerät verbinden,mitdemsiebereitsverbundenwaren. DieLautsprecherkönnenauchselbständigalsMono-Lautsprecherverwendetwerden,und jederLautsprecherkanngetrenntüberBluetoothmiteinemGerätverbundenwerden.Für dieselbständigeVerbindungschaltenSienurdenbetreffendenLautsprecherdurchlanges DrückenderMultifunktionstasteeinundfahrendannentsprechenddemVorgehenfürden Bluetooth-Anschlussfort. WennSiewiederbeideLautsprechereinschaltenmöchten,schaltenSiedieLautsprecher...
HÄUFIG GESTELLTE FRAGEN Was kann einen minderwertigen oder unterbrochenen Klang bewirken? DerLautsprecherhatineinemfreienRaumbeimBluetooth-Anschlusseineproblemlose Reichweitevon10Metern.EinegrößereEntfernungkanneineVerschlechterungderQualität oderderStabilitätdesKlangsbewirken.ÜberzeugenSiesich,dasssichderLautsprecher inReichweitedesangeschlossenenGerätsbefindetunddassdasBluetooth-Signaldurch nichtsgestörtwird. Warum schaltet sich der Lautsprecher selbst aus? DerLautsprecherhateinenEnergiespar-Modus.BeilängererUntätigkeit(keineBluetooth- VerbindungzueinemGerät)schaltetersichautomatischaus,umEnergiezusparen. SchaltenSiedenLautsprechererneutmitderMultifunktionstasteein. Was tun, wenn sich der Lautsprecher nicht mit einem Gerät verbinden lässt, mit dem er bereits einmal verbunden wurde? EntfernenSiedenLautsprecherzuerstausdemVerzeichnisderverfügbarenGerätein denBluetooth-EinstellungenIhresGerätsunddrückenSieanschließendfüreinResetder Bluetooth-VerbindungzweimalkurzdieMultifunktionstaste.AnschließenddasVorgehenfür...
Seite 23
BLUETOOTH CSATLAKOZÁS ÉS TRUE WIRELESS (TWS) 1. B ekapcsoláshozmindkéthangszórónnyomjamegéstartsalenyomvaatöbbfunkciós gombot,amígmegnemhalljaabekapcsolásrautalóhangjelzést.Ahangszórók automatikusanösszekapcsolódnak.Ahangszóróksikerestruewireless(TWS) csatlakozásárólrövidhangjelzéstájékoztat. 2. A hangszórókekkorpárosításüzemmódbanvannak,amitafőhangszórókékLED jelzőfénye,valamintakiegészítőhangszóróLEDvillogójelzőfényemutat. 3. N yissamegakészülékénaBluetoothbeállításokat,majdválasszakiarendelkezésreálló eszközöklistájábóla“RAZE2twins“opciót. 4. A készülékekkorrácsatlakozikahangszóróra.Asikerescsatlakoztatástismétaz akusztikushangjelzésjelzi,ésmindkéthangszóróntartósankigyulladnakaLED jelzőfények. 5. A korábbanpárosítotteszközújbólicsatlakoztatásáhozelégmindkéthangszórót mindösszebekapcsolni,ésazokautomatikusanrácsatlakoznak. Ahangszórókönállóan,monohangszórókkéntishasználhatók,valamintaBluetooth eszközhözmindenhangszórókülön-különiscsatlakoztatható.Azönállócsatlakoztatáshoz atöbbfunkciósgombhosszúbenyomásávalkapcsoljabecsakazadotthangszórót,majd folytassaaBluetooth-kapcsolatotlétrehozóeljárásnakmegfelelően. Mindkéthangszóróújbólicsatlakoztatásáhozkapcsoljaőketki,majdismétbe,ésekkor automatikusankapcsolódnak.
Seite 24
LEGFONTOSABB KEZELÉSI FUNKCIÓK 1. Többfunkciós gomb • Hosszanbenyomjatartvakapcsoljabe/kiahangszórót. • Alejátszást/szünetetrövidlenyomássalvezérli. • Rövidenbenyomvafogadja/befejeziatelefonhívást.Kétrövidmegnyomással elutasítjaahívásfogadását. • KétszerrövidenmegnyomvamegszüntetiaBluetoothkapcsolatot. • HáromszorrövidenmegnyomvabefejeziaTWShangszórókcsatlakoztatását. 2. Következő szám/Hangosítás gomb • Rövidenmegnyomvanöveliahangszóróhangerejét. • Hosszanlenyomvatovábbléptetakövetkezőszámra. 3. Előző szám/Lehalkítás gomb • Rövidenmegnyomvacsökkentiahangszóróhangerejét. • Hosszanlenyomvatovábbléptetazelőzőszámra.
Seite 26
GYAKRAN ISMÉTELT KÉRDÉSEK Mi okozhatja a rossz minőségű vagy szaggatott hangot? AhangszóróBluetoothhatósugaraakadálymentestérbengondnélküleléria10métert. Anagyobbtávolságkövetkezményerosszabbhangminőségvagyhangstabilitáslehet. Ellenőrizzele,hogyahangszóróacsatlakoztatottkészülékhatósugaránbelültalálható,ésa Bluetoothjeletsemminemzavarja. Miért kapcsol ki magától a hangszóró? Ahangszóróenergiatakarékosüzemmóddalrendelkezik.Hosszabbinaktívidőszakot követően(nincskapcsolataBluetootheszközzel)energiatakarékosságicélbólautomatikusan kikapcsol.Ahangszórótabekapcsolásgombbalkapcsoljaismétbe. Mi a teendő, ha nem sikerül a hangszórót összekapcsolni semmilyen egyszer már csatlakoztatott eszközhöz? ElőszörtávolítsaelahangszórótakészülékeBluetoothbeállításaiközöttrendelkezésre állókészülékekjegyzékéből,majdnyomjamegkétszeramultifunkciósgombotaBluetooth kapcsolatreseteléséhez.EztkövetőenismételjemegaBluetoothkapcsolatsegítségével végzettcsatlakoztatást.
SADRŽAJ PAKIRANJA Glavnizvučnik Niceboy RAZE 2 twins MicroUSB kabel za napajanje Upute za upotrebu LED pokazatelj Multifunkcijski gumb Sporednizvučnik...
Seite 28
BLUETOOTH I TRUE WIRELESS (TWS) VEZA 1. R adiuključenjadugopritisnitemultifunkcijskegumbenaobazvučnika,doksenezačuje zvučnisignaluključenja.Zvučnicićeseautomatskiuzajamnopovezati.Uspješnotrue wireless(TWS)povezivanjezvučnikasignaliziratićekratakzvučnisignal. 2. Z vučnicisusadaumodusuuparivanja,kojisesignaliziraplavimsvjetlomLEDpokazatelja naglavnomzvučniku,tetreptanjemLEDpokazateljanasporednomzvučniku. 3. O tvoriteBluetoothpostavkesvojeguređaja,teulistidostupnihuređajaodaberite „RAZE 2 twins“. 4. U ređajćesesadapovezatisazvučnicima.Uspješnopovezivanjeponovnoćesignalizirati zvučnisignal,aLEDpokazateljinaobazvučnikaneprekidnoćesvijetliti. 5. Z aponovnopovezivanjesranijeuparenimuređajemdovoljnojeuključitiobazvučnika, kojićesesistimuređajemautomatskipovezati Zvučnicisemoguupotrebljavatiikaosamostalnimonozvučnici,tesvakiposebnopovezati sBluetoothuređajem.Radisamostalnogpovezivanjauključitesamojedanzvučnik dugimpritiskommultifunkcijsketipke,tenastavitepremapostupkuzauspostavljanje Bluetooth veze. Radiponovnogpovezivanjaobazvučnikaisteisključiteiponovnouključite.Automatskićese ponovno povezati.
Seite 29
OSNOVNA KONTROLA 1. Multifunkcijski gumb • Dugimpritiskomseuključuje/isključujezvučnik. • Kratkimpritiskomseupravljareprodukcijom/stankom. • Kratkimpritiskomseprihvaća/završavatelefonskipoziv.Dvostrukimkratkimpritiskom poziv se odbija. • DvostrukimkratkimpritiskomprekidaseBluetoothveza. • TrostrukimkratkimpritiskomprekidaseTWSvezazvučnika. 2. Gumb povećanja glasnoće/slijedeća pjesma • Kratkimpritiskomsepovećavaglasnoćazvučnika. • Dugimpritiskomseprelazinaslijedećupjesmu 3. Gumb smanjenja glasnoće/prethodna pjesma • Kratkimpritiskomsesmanjujeglasnoćazvučnika. • Dugimpritiskomseprelazinaprethodnupjesmu.
Seite 30
LED pokazatelj microUSB utor za punjenje PUNJENJE Preporučujemoucijelostinapunitibaterijuzvučnikaprijeprveupotreberadimaksimalizacije vijekatrajanjabaterije.Potpunopunjenjezvučnikatrajeoko3sata. Nisko stanje baterije signalizira se crvenim treptanjem LED pokazatelja. Radi punjenja zvučnikapriključiteisporučenimicroUSBkabelupriključakzapunjenjezvučnika,tegaspojite sbilokojimpunjačem(naponod5Viizlaznastrujaodnajmanje0,8A)iliuUSButorračunala. TijekpunjenjasignalizirasecrvenimsvjetlomLEDpokazatelja,akadasepunjenjezavrši, diodaćeseugasiti. PARAMETRI Bluetoothinačica: PodržaniBluetoothprofili: A2DP1.2,HFP1.6,HSP1.2,AVRCP1.4,potporaTTS Udaljenostprijenosa: 10metara Snaga: 24W(2x12W) Vrijemereprodukcije: 8-10sati(na70%glasnoće) Baterije: 2x1500mAh Osjetljivost: ≥70dB Frekvencija: 68Hz-20kHz Otpornostnavodu: IPX7...
ČESTA PITANJA Što može biti uzrok nekvalitetnog ili prekidanog zvuka? UslobodnomprostoruBluetoothvezazvučnikabezproblemaimadometod10metara. Većaudaljenostmožeimatizaposljedicupogoršanukvalitetuilistabilnostzvuka.Uvjeritese dajezvučnikudometupovezanoguređajaidaBluetoothsignalnijeničimometan. Zašto se zvučnik sam isključuje? Zvučnikimamodusuštedeenergije.Uslučajudužegmirovanja(nijeuspostavljenaBluetooth vezasnekimuređajem)automatskiseisključujeradiuštedeenergije.Zvučnikmožete ponovnouključitigumbomzauključenje. Što raditi ako se zvučnik ne može povezati s već ranije uparenim uređajem? PrvouklonitezvučnikizlistedostupnihuređajauBluetoothpostavkamasvojeguređaja,te nakontogadvaputkratkopritisnitemultifunkcijskigumbradiponištavanjaBluetoothveza. NakontogaponovitepostupakuspostavljanjaBluetoothveze. Što raditi ako se zvučnik ne može uključiti? Priključitezvučnikupunjačipokušajtegaponovnouključitinakonnekolikominuta.
Seite 33
POŁĄCZENIE BLUETOOTH I TRUE WIRELESS (TWS) 1. P rowłączeniunaciśnijprzyciskiwielofunkcyjnenaobugłośnikachiprzytrzymaj,ażzabrzmi sygnałakustycznywłączenia.Głośnikipołącząsięzsobąautomatycznie.Opomyślnym połączeniugłośnikówtruewireless(TWS)powiadamiakrótkisygnałdźwiękowy. 2. T erazgłośnikiznajdująsięwtrybieparowania,któryjestsygnalizowanyprzezświecący sięnaniebieskowskaźnikLEDnagłośnikugłównymorazmigającywskaźnikLEDna głośniku dodatkowym. 3. O twórzustawieniaBluetoothwswoimurządzeniu,azlistydostępnychurządzeńwybierz „RAZE2twins”. 4. T erazgłośnikipołącząsięzurządzeniem.Opomyślnympołączeniuznowupowiadamia sygnałdźwiękowy,awskaźnikiLEDnaobugłośnikachświecąświatłemciągłym. 5. A byponowniepołączyćwcześniejsparowaneurządzenie,wystarczytylkowłączyćoba głośniki,aonepołącząsięznimautomatycznie. Głośnikówmożnaużywaćrównieżoddzielnie,jakogłośnikówmono,orazmożnapołączyć zurządzeniemBluetoothkażdygłośnikosobno.Abypołączyćosobno,włącztylkowybrany głośnikpoprzezdługienaciśnięcieprzyciskuwielofunkcyjnego,adalejkierujsięwskazówkami dlaprocedurypołączeniaBluetooth. Abyponowniepołączyćobagłośniki,wyłączjeiponowniewłączoba,aonepołącząsięznowu automatycznie.
CZĘSTO ZADAWANE PYTANIA Co może być przyczyną złej jakości lub przerywania dźwięku? GłośnikpołączonypoprzezBluetoothmawwolnejprzestrzenibezproblemowyzasięg 10metrów.Większeodległościmogąskutkowaćpogorszeniemjakościlubstabilności odtwarzania.Należyupewnićsię,żegłośnikjestwzasięgupołączonegourządzeniaorazże niemajakichkolwiekzakłóceńsygnałuBluetooth. Dlaczego głośnik sam się wyłącza? Głośnikpracujewtrybieoszczędnym.Wprzypadkubrakudziałaniaprzezdłuższyczas(brak połączeniazurządzeniemBluetooth)głośnikwyłączasięautomatycznie,abyzaoszczędzić energię.Głośnikmożnaponownieuruchomićprzyciskiemdowłączenia. Co robić, gdy głośnika nie można połączyć z raz już sparowanym urządzeniem? NajpierwusuńgłośnikzlistydostępnychurządzeńwustawieniachBluetoothTwojego urządzenia,anastępnienaciśnijdwarazykrótkoprzyciskwielofunkcyjnywceludokonania resetupołączeniaBluetooth.NastępniepowtórzprocedurędlapołączeniaBluetooth. Co robić, gdy nie można włączyć głośnika? Podłączgłośnikdoładowarki,aspróbujwłączyćgoponowniekilkaminutpóźniej.
Seite 37
PAKET VSEBUJE Glavnizvočnik Niceboy RAZE 2 twins Polnilni microUSB kabel Navodila za uporabo Večnamenska LED indikator tipka Stranskizvočnik...
Seite 38
POVEZAVA BLUETOOTH IN TRUE WIRELESS (TWS) 1. Z avkloppritisnitezadolgonavečnamenskotipkonaobehzvočnikih,doklerseneoglasi zvočnisignalvklopa.Zvočnikasepovežetaavtomatsko.Uspešnotruewireless(TWS) povezavozvočnikovnajavikratekzvočnisignal. 2. Z vočnikastazdajvpovezovalnemnačinu,kiganakazujemoderLEDindikatorglavnega zvočnikainutripajočiLEDindikatorstranskegazvočnika. 3. V Bluetoothnastavitvahsvojenapraveodpriteinnaseznamudostopnihnapravizberite „RAZE 2 twins“. 4. N apravasezdajpovežezzvočnikoma.Pouspešnempovezovanjusespetoglasizvočni signal,LEDindikatorjanaobehzvočnikihbostatrajnoprižgana. 5. Z aponovnopovezovanjesprejpovezanonapravozadostuje,daobazvočnikasamo vklopite,avtomatskoseznjopovežeta. ZvočnikalahkouporabljatetudikotsamostojnamonozvočnikainzBluetoothnapravo povežetevsakzvočnikposebej.Zasamostojnopovezavopredmetnizvočnikvklopitezdolgim pritiskomnavečnamenskotipko,natopasleditenavodilomzaBluetoothpovezavo. Zaponovnopovezavoobehzvočnikovjuizklopiteinobaponovnovklopite,avtomatskose spetpovežeta.
Seite 41
POGOSTA VPRAŠANJA Kaj lahko povzroča nekakovosten ali prekinjen zvok? ZvočnikimanaprostempripovezaviBluetoothbreztežavdoseg10metrov.Večjarazdalja lahkopovzročiposlabšanokakovostalistabilnostzvoka.Preverite,daimatezvočnikvdosegu povezanenapraveindasignalaBluetoothničneovira. Zakaj se zvočnik sam izklopi? Zvočniimavarčennačin.Vprimerudaljšeganedelovanja(nipovezavezBluetoothnapravo) sezaradivarčevanjazenergijoavtomatskoizklopi.Zvočnikponovnovklopitestipkozavklop. Kaj narediti, če zvočnika ni možno povezati z napravo, ki je že bila enkrat povezana? ZvočniknajprejodstranitesseznamadostopnihnapravvBluetoothnastavitvahsvoje napraveinnatodvakratnakratkopritisnitenavečnamenskotipkozaponastavitevBluetooth povezave.PotemponovitepostopekpovezovanjaBluetooth. Kaj narediti, če zvočnika ni možno vklopiti? Zvočnikpriključitenapolnilnikingačeznekajminutposkusiteponovnovklopiti.
Seite 42
PRODUSUL CONTINE Difuzor principal Niceboy RAZE 2 twins Cablu de alimentare microUSB Manual de utilizare Buton Dioda LED multifunctional Difuzor secundar...
Seite 43
CONEXIUNE BLUETOOTH SI TRUE WIRELESS (TWS) 1. P entrupornireapasatiprelungitbutonulmultifunctionallaambeleboxe,panacandnu auzitisemnalulacusticdepornire.Boxeleseconecteazareciprocautomat.Conexiunea reusitaprintruewireless(TWS)aboxeloresteanuntatadeunsemnalacustic. 2. A cumboxelesuntinregimuldeconectare,careestesemnalizatdediodaLEDalbastra a boxeiprincipaleadiodeiLEDaboxeisecundarecarelumineazaintermitent. 3. A ctivatiBluetoothindispozitivulDvs.dinlistadispozitivelordisponibilealegeti „RAZE 2 twins”. 4. D ispozitivulseconecteazaacumcuboxa.Conexiuneareusitaesteanuntataacusticsi diodeleLEDseaprindpeambeleboxe. 5. P entruconectarearepetataaunuidispozitivconectatanterior,ajungedoarsaactivati ambeleboxesidispozitivulseconecteazaautomat. BoxelesepotfolosisiseparatdreptboxemonosiconectaprinBluetoothfiecareboxain parte.Pentruconectareaindividualaactivatidoarboxarespectivaprinapasareaprelungita a butonuluimultifunctionalsicontinuaticonformprocedeuluideconectareprinBluetooth. Pentruonouaconectarealeambelorboxe,inchideti-lesiapoiactivatiambele,sevor conecteaza automat.
Seite 44
CONTROLUL GENERAL 1. Butonul multifunctional • Prinapasareaprelungitaporniti/opritiboxa. • Prinapasareascurtacontrolatiplay/pauza. • Prinapasareascurtaprimiti/terminatiapelultelefonic.Prinapasareadublascurta refuzati apelul. • PrinapasareascurtadublaterminaticonexiuneaBluetooth. • PrinapasareascurtatriplaterminaticonexiuneaTWSaboxelor. 2. Butonul de crestere volum/alta melodie • Prinapasareascurtacrestetivolumulboxei. • Prin apasarea prelungita treceti la alta piesa. 3. Butonul de scadere volum/melodie anterioara • Prinapasareascurtascadetivolumulboxei. •...
Seite 45
dioda LED conector microUSB de alimentare ALIMENTAREA Inaintedeprimautilizarerecomandamsaincarcatilamaximpentruoptimalizareacapacitatii bateriei.Incarcareamaximadureaza3ore. Stadiul scazut al bateriei este semnalizat de dioda LED luminand intermitent rosu. Pentru incarcareabaterieiboxeiconectaticablulmicroUSBlivratinconectorulaferentsiconectati-l launadaptorCA(tensiune5Vsitensiuneiesireminim0,8A)sauprinUSBlaPC.Incarcarea estesemnalizatadediodaLEDpentruincarcare,dupaincarcareacompletadiodasestinge. PARAMETRY VersiuneBluetooth: SuportaprofileleBluetooth: A2DP1.2,HFP1.6,HSP1.2,AVRCP1.4,podporaTTS Distantatransmisie: 10metrů Puteremaxima: 24W(2x12W) Timpdefunctionare: 8-10ore(la70%volum) Bateria: 2x1500mAh Sensibilitate: ≥70dB Frecventa: 68Hz-20kHz Impermeabilitate:...
Seite 46
Q&A Ce poate cauza sunetul slab sau intrerupt? BoxainspatiudeschisareprinBluetoothodistantadeoperaredecelputin10metri. Odistantamaimarepoaterezultaocalitateslabasauinstabilitateasunetului.Asigurati-vaca boxaesteinapropiereadispozitivuluiconectatsicasemnalulBluetoothnuestedisturbat. De ce se inchide boxa singura? Boxaaremoduldestand-by.Candboxanuesteactiva(nuareconexiuneBluetooth) economisteenergiaautomatprinstangere.Activatiboxaprinapasareabutonuluidepornire. Ce faceti cand boxa nu se poate conecta cu un dispozitiv conectat in trecut? MaiintaieliminatiboxadinlistadispozitivelorBluetoothdisponibiledindispozitivulDvs.si apoiapasatiscurtdublubutonulmultifunctionalpentruresetareaconexiuniiBluetooth. ApoirepetatiprocedeuldeconectareBluetooth. Ce faceti cand boxa nu se poate porni? Conectatiboxalaincarcatorsiincercatisa-lpornitidupacatevaminute.