Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

RotoForce-1
Manual No.: 15227001
Instruction Manual
Date of Release 20.02.1998

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für struers RotoForce-1

  • Seite 1 RotoForce-1 Manual No.: 15227001 Instruction Manual Date of Release 20.02.1998...
  • Seite 3 The manual may mention accessories or parts not included in the present version of the equipment. The contents of this manual is the property of Struers. Reproduction of any part of this manual without the written permission of Struers is not allowed.
  • Seite 5 Blue lubricant: follow the current safety rules for handling, mixing, filling, emptying and disposal of the alcohol-based lubricant. The equipment is designed for use with consumables supplied by Struers. If subjected to misuse, improper installation, alteration, neglect, accident or improper repair, Struers will accept no responsibility for damage(s) to the user or the equipment.
  • Seite 7: Inhaltsverzeichnis

    Choosing between Menus ............... 6 Setting the Language..............7 Mounting Lupo................8 2. Operation Using the Controls ................9 Front Panel Controls of RotoForce-1 and Lupo ...... 9 Front Panel Controls ..............10 RotoForce-1 ................10 Lupo..................10 The Handle..................11 Changing to Another Lupo Unit (Accessory) .......
  • Seite 8: Getting Started

    Nylon tube ø8x6 Hose clamp Quick coupling Hose nipple Screws M4x10 Screw M5x12 Screw M3x3 Washers ø16.5x30x3 Washers ø16.5x30x1 Nut M16 Socket spanner Hexagon key 1.5 Hexagon key 2.5 Instruction manuals Spare Part and Diagrams manual Remove RotoForce-1 from the transportation box.
  • Seite 9: Getting Acquainted With Rotoforce-1

    RotoForce-1 Instruction Manual Getting Acquainted with Take a moment to familiarise yourself with the location and RotoForce-1 names of the RotoForce-1 components. RotoForce-1 on RotoPol-11 (optional) Control keys and display. Lupo drip lubricator. Release handle. Support column. Pressure feet. Fastening screws and support hole.
  • Seite 10: Setting Up Rotoforce-1 On Rotopol-11

    RotoPol cabinet by lifting them off with a knife. n Lead the supporting column of RotoForce-1 down into the support hole in RotoPol-11. Turn the column until the specimen mover plate is positioned correctly over the preparation disc.
  • Seite 11: Disc Margin

    Having adjusted the disc margin, tighten the two fastening screws or the bottom nut firmly. The column should now remain in position. Connecting RotoForce-1 Supplying Power RotoForce-1 is supplied with electric cable, air hose and connection cable. IMPORTANT Check that the mains voltage corresponds to the voltage stated on the type plate on the back of the machine.
  • Seite 12: Connection To The Preparation Equipment

    RotoForce-1 Instruction Manual Connection to the Preparation Equipment RotoPol alone Connect the communication cable to the back of RotoPol (see the Instruction Manual of RotoPol). RotoPol with Multidoser and/or Connect the communication cable to the back of Multidoser (see RotoCom...
  • Seite 13: Setting The Language

    RotoForce-1 Instruction Manual Setting the Language 30N 01:00 STOP Press MENU to activate the set- up menu. The LANGUAGE screen appears. LANGUAGE ENGLISH Press SELECT to choose English, German, French or Japanese. SPRACHE DEUTSCH Press STOP to accept the choice.
  • Seite 14: Mounting Lupo

    RotoForce-1 Instruction Manual Mounting Lupo n Remove Lupo from its box n Guide Lupo onto the connector on the supporting arm on RotoForce-1. n Remove the top lid of the bottle and fill with lubricant. n Remount the top lid, and Lupo is ready for use.
  • Seite 15: Operation

    RotoForce-1 Instruction Manual 2. Operation Using the Controls Front Panel Controls of RotoForce-1 and Lupo...
  • Seite 16: Front Panel Controls

    Switches between Auto, Start STOP Stop the predosing. and Stop mode. Lupo is sup- plied with power direct from CONTROL RotoForce-1 and does not need SWITCH a separate power switch. AUTO When Auto mode is active start Auto and stop of Lupo can be control- led from RotoForce-1.
  • Seite 17: The Handle

    RotoForce-1 Instruction Manual The Handle The handle of RotoForce-1 is used to move RotoForce-1 into an upright position. In this position it is possible to exchange specimen mover plates and preparation discs. As RotoForce-1 is equipped with a gas spring, it will be moved upwards automatically after the handle is moved backwards.
  • Seite 18: Running A Preparation Method

    Using the Specimen Holder n Remove the three screws securing the specimen mover plate. n Slide the specimen holder evenly onto the three legs. n Insert the correct preparation disc and press RotoForce-1 down into the correct position. Adjusting the Force Press FORCE to adjust the force to the desired value.
  • Seite 19: Operation Of Lupo

    Adjust the dosing level n Set Lupo to Auto mode Operation of RotoForce-1 n After setting the correct time and force on RotoForce-1 and the dosing level on Lupo, press Auto on RotoForce-1. n Press START on the RotoPol grinding/polishing machine to start both machines simultaneously.
  • Seite 20 RotoForce-1 Instruction Manual...
  • Seite 21: Reference Guide

    RotoForce-1 Instruction Manual Reference Guide Table of Contents Page 1. Force Reduction ..............16 2 Grinding Plane Grinding................17 Fine Grinding................17 Recommendations ................. 17 3. Accessories ................18 4. Trouble-shooting ..............19 5. Maintenance Daily ....................20 Weekly................... 20 Lupo..................
  • Seite 22: Force Reduction

    RotoForce-1 Instruction Manual 1. Force Reduction RotoForce-1 is equipped for automatic reduction of the force towards the end of the preparation. If FORCE REDUCTION is enabled, the force will automatically be reduced to 50% of the pre-set value for the last third of the preparation step.
  • Seite 23: Grinding

    We recommend one-step FG like MD-Allegro, MD/DP-Plan or MD/DP-Pan. Recommendations Do not use RotoForce-1 with specimen mover plates for plane grinding. PG is normally unnecessary, and the use of coarse abrasives can result in unplane specimens. If, for whatever reason, it is necessary to grind using coarse...
  • Seite 24: Accessories

    3 specimens 15 - 40 mm dia. ROFLU Levelling device for levelling of specimens in specimen holders ROFFU LUPO, optional extra drip lubricator PEDAU Remember... Struers offers a comprehensive range of consumables for both grinding and polishing. Please ask for separate leaflets.
  • Seite 25: Trouble-Shooting

    4. Trouble-shooting Display/Error Cause Action RotoForce-1 OVERLOAD RotoForce-1 is stopped due to overloading of Wait for the motor to cool down and the the motor. PAUSE/OVERLOAD message will appear on the display. PAUSE/ The motor has cooled down after overloading Restart RotoForce-1.
  • Seite 26 RotoForce-1 Instruction Manual 5. Maintenance Daily Clean all accessible surfaces of the machine with a moist cloth Weekly Lupo To avoid clogging of the Lupo nozzle, you should clean the nozzle once a week: n Set the mode switch on Lupo to STOP position.
  • Seite 27: Technical Data

    RotoForce-1 Instruction Manual 6. Technical Data Subject Specifications Metric/International Disc Rotational speed 150 rpm 150 rpm Rotational direction Counter clockwise Counter clockwise Motor output 50/60Hz Torque at disc Continuous 1.25Nm 1.25Nm 50/60HZ Max. 1.7Nm 1.7Nm 50/60HZ Air pressure Min. 5.0 max. 6.5 bar Min.
  • Seite 28 RotoForce-1 Instruction Manual Subject Specifications Software LC display 2x16 characters and elec- tronics Controls Touch pad Memory EPROM, RAM and non-volatile RAM Automatic start/stop With: Lupo Communication With: RotoPol-11/21/22/25 including automatic start/stop Multidoser Data exchange With: RotoCom Environ- Safety Standards...
  • Seite 29 Remove the three screws securing the specimen mover plate. − Slide the specimen holder evenly onto the three legs. n Insert the correct preparation disc and press RotoForce-1 down into the correct position. Adjusting the Force n Press FORCE to adjust the force to the desired value.
  • Seite 30 RotoForce-1 Handbuch Nr.: 15227001 Gebrauchsanweisung Auslieferungsdatum 20.02.1998...
  • Seite 32 Ein von der Firma Struers veröffentlichtes Wartungshandbuch darf nur von ausgebildeten Technikern benutzt werden, die von Struers dazu berechtigt wurden. Das Wartungshandbuch darf nur in Zusammenhang mit dem Gerät von Struers benützt werden, für das dieses Wartungshandbuch ausdrücklich bestimmt ist.
  • Seite 34: Vor Gebrauch Sorgfältig Lesen

    Für die Benutzung der Geräte bzw. der Maschinen sind die Verbrauchsmaterialien von Struers vorgesehen. Falls unzulässiger Gebrauch, falsche Installation, Veränderung, Vernachlässigung, unsachgemäße Reparatur oder ein Unfall vorliegt, übernimmt Struers weder die Verantwortung für Schäden des Benutzers, noch für solche am Gerät.
  • Seite 36 Inhaltsverzeichnis Seite 1. Zu Beginn Packungsinhalt überprüfen............2 Kennenlernen von RotoForce-1 ............. 3 Montage des RotoForce-1 auf RotoPol-11 ........4 Montage des RotoForce-1 auf RotoPol-21/22/25......4 Randabstand der Probenführungsplatte einstellen....... 5 RotoForce-1 anschließen..............5 Netzanschluß/Geräteanschlüsse ..........5 Elektrischer Anschluß ............. 5 Druckluftanschluß...
  • Seite 37: Zu Beginn

    Druckluftschlauch, 1/4” 3 m Nylonschlauch ø8x6 Schlauchschelle Druckluft-Schnellkupplung Schlauchnippel Schrauben M4x10 Schrauben M5x12 Schraube M3x3 Unterlegscheiben ø16.5x30x3 Unterlegscheiben ø16.5x30x1 Mutter M16 Steckschlüssel M16 Innensechskantschlüssel (Inbus) 1.5 Innensechskantschlüssel (Inbus) 2.5 Gebrauchsanweisungen Handbuch der Ersatzteile und Diagramme Nehmen Sie RotoForce-1 aus der Transportkiste.
  • Seite 38: Kennenlernen Von Rotoforce-1

    RotoForce-1 Gebrauchsanweisung Kennenlernen von Nehmen Sie sich einen Augenblick Zeit, um Lage und RotoForce-1 Bezeichnung aller Teile des RotoForce-1 kennenzulernen. RotoForce-1 auf RotoPol-11 (Zubehör) Tastenfeld und Anzeige Lupo Schmiermitteldosierer Auslösegriff Stützsäule Druckfüße Befestigungsschrauben und Öffnung für Stützsäule...
  • Seite 39: Montage Des Rotoforce-1 Auf Rotopol-11

    Kappen abgedeckte Befestigungsschrauben. Entfernen Sie die Kappen durch Anheben mit einem Messer. n Führen Sie die Stützsäule des RotoForce-1 in die Öffnung des RotoPol-11 ein. Drehen Sie die Säule so lange, bis sich die Probenführungsplatte in korrekter Position über der Präparationsscheibe befindet (siehe Zeichnung).
  • Seite 40: Randabstand Der Probenführungsplatte Einstellen

    Befestigungsschrauben oder die Bodenmutter fest angezogen werden, damit die Säule in ihrer justierten Position gehalten wird. RotoForce-1 anschließen Netzanschluß/Geräteanschlüsse RotoForce-1 ist mit einem Netzkabel, einem Druckluftschlauch und einem Geräteverbindungskabel ausgestattet. WICHTIG Das Typenschild auf der Rückseite des Gerätes gibt die zulässige Spannung an.
  • Seite 41: Druckluftanschluß

    Schnellkupplung einen Druckluftschlauch an, und sichern Sie ihn mit der beiliegenden Schlauchschelle. n Verbinden Sie die Schnellkupplung mit dem vorinstallierten Druckluftschlauch des RotoForce-1. WICHTIG Der Druck der Druckluftversorgung muß zwischen 5 bar (73 psi) und 6.5 bar (95 psi) liegen...
  • Seite 42: Verbindung Mit Anderen Geräten Der Präparationsausrüstung

    RotoForce-1 Gebrauchsanweisung Verbindung mit anderen Geräten der Präparationsausrüstung Bringen Sie das Geräteverbindungskabel auf der Rückseite des RotoPol ohne Zusatzgeräte RotoPol an (siehe Gebrauchsanweisung RotoPol). RotoPol mit Multidoser Bringen Sie das Geräteverbindungskabel auf der Rückseite des und/oder RotoCom Multidosers an (siehe Gebrauchsanweisung des Multidoser).
  • Seite 43: Sprache Einstellen

    RotoForce-1 Gebrauchsanweisung Sprache einstellen 30N 01:00 STOP Mit der MENÜ-Taste aktivieren Sie das Einrichtungsmenü. Die Sprachanzeige erscheint. LANGUAGE ENGLISH Mit der AUSWAHL-Taste wählen Sie Englisch, Deutsch, Französisch oder Japanisch aus. SPRACHE DEUTSCH STOP bestätigen Sie die Auswahl. Das Betriebsmenü erscheint jetzt in der ausgewählten Sprache.
  • Seite 44: Lupo Montieren

    RotoForce-1 Gebrauchsanweisung Lupo montieren n Nehmen Sie Lupo aus der Verpackung. n Stecken Sie Lupo in die Halterung an der Seite des RotoForce-1. n Nehmen Sie den Deckel von der Flasche, und füllen Sie ein Schmiermittel ein. Wenn Sie die Flasche wieder mit dem...
  • Seite 45: Grundzüge Der Bedienung

    RotoForce-1 Gebrauchsanweisung 2. Grundzüge der Bedienung Gebrauch der Bedienelemente Bedienelemente von RotoForce-1 und Lupo...
  • Seite 46: Elemente Des Bedienfeldes

    Dosierung wird gestoppt. AUTO, START und STOP ein. Die Stromversorgung des Lupo erfolgt direkt durch das STEUER- KNOPF RotoForce-1, womit kein eigener Netzschalter erforderlich ist AUTO In der Betriebsart AUTO steuert Auto RotoForce-1 Lupo. Mit dem Start/Stop des RotoForce-1 wird Lupo ebenfalls gestartet bzw.
  • Seite 47: Der Handgriff

    RotoForce-1 Gebrauchsanweisung Der Handgriff RotoForce-1 wird mit dem Handgriff aufrechte gestellt. In dieser Stellung werden Probenführungsplatten und Präparations- scheiben ausgewechselt. Wird der Handgriff nach hinten bewegt , so hebt eine Gasfeder RotoForce-1 automatisch an. Wollen Sie RotoForce-1 wieder nach unten bewegen, so drücken Sie das Gerät einfach so lange nach unten, bis die Verriegelung...
  • Seite 48: Präparationsmethode Fahren

    Die drei Schrauben, die die Probenführungsplatte festhalten Probenhalters entfernen. n Den Probenhalter gleichmäßig auf die drei Beine gleiten lassen. n Die richtige Präparationsscheibe einsetzen und RotoForce-1 in die richtige Position drücken. Andruckkraft einstellen Mit der Taste KRAFT oder stellen Sie die gewünschte Andruckkraft ein.
  • Seite 49: Präparationszeit Einstellen

    Stellen Sie die Dosierstärke ein. n Stellen Sie am Lupo die Betriebsart AUTO ein. RotoForce-1 Betrieb n Nachdem am RotoForce-1 die Andruckkraft und die Präparationszeit, und am Lupo die Dosierstärke eingestellt ist, drücken Sie am RotoForce-1 die Taste AUTO.
  • Seite 50 RotoForce-1 Gebrauchsanweisung Referenzhandbuch Inhaltsverzeichnis Seite 1. Reduktion der Andruckkraft ..........16 2. Schleifen Planschleifen................. 17 Feinschleifen ................. 17 Empfehlungen................17 3. Zubehör ................... 18 4. Fehlersuche ................19 5. Wartung Täglich................... 20 Wöchentlich................... 20 Lupo..................20 6. Technische Daten ..............21...
  • Seite 51: Reduktion Der Andruckkraft

    RotoForce-1 Gebrauchsanweisung 1. Reduktion der Andruckkraft RotoForce-1 bietet die Möglichkeit, die Andruckkraft zum Ende der Präparation hin automatisch zu reduzieren. Ist die KRAFT-REDUKTION eingeschaltet, so wird während des letzten Drittels der Präparationsstufe die Andruckkraft automatisch auf die Hälfte des voreingestellten Wertes reduziert.
  • Seite 52: Schleifen

    Falls ein Probenbeweger für Einzelproben verwendet wird, ist PG nicht erforderlich, denn jede Probe wird auf ihr individuelles Niveau eingestellt. Wenn die Proben mit einer Struers Naßtrenn- maschine getrennt worden sind, ist die Probenoberfläche plan genug, um direkt zu einer Feinschleifstufe übergehen zu können.
  • Seite 53: Zubehör

    Festspannen von 3 Proben 15 - 40 mm Ø. ROFLU Nivelliereinheit zum Nivellieren der Proben im Probenhalter ROFFU LUPO, optionales zusätzliches Dosiergerät PEDAU DENKEN SIE DARAN... Struers führt ein umfangreiches Programm von Verbrauchsmaterialien zum Schleifen/Polieren. Fordern Sie Einzelprospekte und Informationsmaterial an.
  • Seite 54: Fehlersuche

    Unebene Proben Schleifmittel zu grob Beachten Sie bitte den Abschnitt über das Schleifen Japanische Texte RotoForce-1 kann die Anzeigetexte auf Wollen Sie wieder englische, deutsche Japanisch wiedergeben. Vielleicht haben Sie oder französische Texte in der Anzeige beim Auswählen einer europäischen Sprache sehen, führen Sie einfach folgende Punkte...
  • Seite 55: Wartung

    RotoForce-1 Gebrauchsanweisung 5. Wartung Täglich Reinigen Sie alle zugänglichen Oberflächen der Maschine mit einem feuchten Tuch. Wöchentlich Lupo Damit die Düse des Lupo nicht verstopft, sollten Sie diese einmal wöchentlich reinigen: n Schalten Sie Lupo auf STOP n Nehmen Sie Lupo aus der Halterung.
  • Seite 56: Technische Daten

    RotoForce-1 Gebrauchsanweisung 6. Technische Daten Gegenstand Spezifikationen Metrisch/ International Scheibe Drehzahl 150 U/min 150 U/min Drehrichtung Gegen den Uhrzeiger Gegen den Uhrzeiger Motorleistung 50/60Hz Drehmoment kontinuierlich 1,25Nm 1.25Nm an Scheibe 50/60HZ Max. 1,7Nm 1.7Nm 50/60HZ Druckluft Min. 5,0 max. 6,5 bar Min.
  • Seite 57 RotoForce-1 Gebrauchsanweisung Gegenstand Spezifikationen Software LC-Anzeige 2x16 Zeichen und Elek- tronik Tasten Sensortasten Speicher EPROM, RAM und nichtflüchtiges RAM Automatischer Start/Stopp Mit Lupo Kommunikation Mit RotoPol-11/21/22/25 inkl. automatischem Start/Stopp Multidoser Datenaustausch Mit: RotoCom Umgebung Sicherheitsnormen Allgemein 89/392/EEC & 91/386/EEC & 93/44/EEC EN292-1, EN292-2, EN60204-1 (IEC 204-1) 89/336/EEC &...
  • Seite 58: Schnellinformation

    Die drei Schrauben, die die Probenführungsplatte festhalten, entfernen. − Den Probenhalter gleichmäßig auf die drei Beine gleiten lassen. n Die richtige Präparationsscheibe einsetzen und RotoForce-1 in die richtige Position drücken. Andruckkraft einstellen n Mit der Taste KRAFT oder stellen Sie die gewünschte Andruckkraft ein.
  • Seite 59 RotoForce-1 Mode d'emploi No.: 15227001 Mode d'emploi Date 20.02.1998...
  • Seite 61 Les restrictions suivantes doivent être observées. Le non respect de ces restrictions pourra entraîner une annulation des obligations légales de Struers: Mode d'emploi: Le mode d'emploi Struers ne peut être utilisé que pour l'équipement Struers pour lequel il a été spécifiquement rédigé.
  • Seite 63 à base d'alcool. La machine est conçue pour être utilisée avec des articles consommables fournis par Struers. En cas de mauvais usage, d'installation incorrecte, de modification, de négligence, d'accident ou de réparation impropre, Struers n'acceptera aucune responsabilité...
  • Seite 65 Table des matières Page 1. Installation Vérifier le contenu de l'emballage ..........2 Se familiariser avec RotoForce-1............ 3 Installer RotoForce-1 sur RotoPol-11 ..........4 RotoForce-1 sur RotoPol-21/22/25 ..........4 Marge du disque................5 Brancher RotoForce-1 ..............5 Alimentation en courant............5 Branchement électrique............
  • Seite 66: Installation

    Mamelon de tuyau Vis M4x10 Vis M5x12 Vis M3x3 Joints ø16,5x30x3 Joints ø16,5x30x1 Ecrou de fond, M16 Clé à douille, M16 Clé hexagonale 1,5 Clé hexagonale 2,5 Modes d'emploi Manuel des pièces détachées et diagrammes Retirer RotoForce-1 de sa caisse de transport.
  • Seite 67: Se Familiariser Avec Rotoforce-1

    RotoForce-1 Mode d'emploi Se familiariser avec Prendre le temps de se familiariser avec l'emplacement et les RotoForce-1 noms des composants de RotoForce-1. RotoForce-1 sur RotoPol-11 (optionnel) Touches de contrôle et affichage. Lubrificateur compte-gouttes Lupo. Poignée de relâche. Colonne de support.
  • Seite 68: Installer Rotoforce-1 Sur Rotopol-11

    RotoPol en les soulevant à l'aide d'un couteau. n Guider la colonne de support de RotoForce-1 dans l'orifice de support dans RotoPol-11. Faire tourner la colonne jusqu'à ce que la plaque porte-échantillons soit placée correctement au dessus du disque de préparation.
  • Seite 69: Marge Du Disque

    La colonne doit maintenant rester en place. Brancher RotoForce-1 Alimentation en courant RotoForce-1 est muni d'un câble électrique, d'un tuyau d'air et d'un câble de branchement. IMPORTANT Vérifier que la tension principale correspond à la tension indiquée sur la plaque au dos de la machine.
  • Seite 70: Brancher À L'équipement De Préparation

    RotoForce-1 Mode d'emploi Brancher à l'équipement de préparation RotoPol seul Brancher le câble de communication au dos de RotoPol (voir le Mode d'emploi de RotoPol). RotoPol avec Multidoser et/ou Brancher le câble de communication au dos de Multidoser (voir le...
  • Seite 71: Choisir La Langue

    RotoForce-1 Mode d'emploi Choisir la langue 30N 01:00 ARRET Appuyer sur MENU pour activer le menu d'installation. L'affichage LANGUE apparaît. LANGUAGE ENGLISH Appuyer sur SELECTION L pour choisir entre Anglais, Allemand, Français ou Japonais. LANGUE FRANÇAIS Appuyer sur ARRET pour accepter le choix.
  • Seite 72: Monter Lupo

    RotoForce-1 Mode d'emploi Monter Lupo n Retirer Lupo de sa boîte. n Guider Lupo sur le connecteur du bras de support sur RotoForce-1. n Retirer le couvercle supérieur de la bouteille et la remplir de lubrifiant. n Remonter le couvercle supérieur et Lupo est prêt à être...
  • Seite 73: Opération

    RotoForce-1 Mode d'emploi 2. Opération Utilisation des touches de contrôle Touches de contrôle sur les pupitres de commande de RotoForce-1 et Lupo...
  • Seite 74: Touches De Contrôle Du Pupitre De Commande

    Change entre mode Auto, ARRET Arrêt le prédosage. Marche et Arrêt. Lupo est alimenté en courant directement INTERRUP- à partir de RotoForce-1 et ne TEUR DE nécessite pas d'interrupteur CONTROLE de courant séparé. AUTO Quand le mode Auto est activé, Auto la mise en marche et l'arrêt de...
  • Seite 75: La Poignée

    RotoForce-1 étant équipé d'un ressort à gaz, il remontera automatiquement après que la poignée soit déplacée vers l'arrière. Pour rabaisser RotoForce-1, il suffit de le presser vers le bas jusqu'à ce que les tiges de guidage s'encastrent dans la plaque du fond.
  • Seite 76: Accomplir Une Méthode De Préparation

    RotoForce-1 Mode d'emploi Accomplir une méthode de préparation n Mettre RotoForce-1 en position redressée. n Retirer les trois vis fixant la plaque porte-échantillons ou Avec un porte-échantillons motorisé faire glisser le porte-échantillons des pieds. n Placer une plaque porte-échantillons en position et la fixer à...
  • Seite 77: Opération Of Lupo

    Opération of Lupo n Régler le niveau de dosage. n Mettre Lupo sur mode Auto. Opération de RotoForce-1 n Après avoir régler le temps et la force corrects sur RotoForce- 1 et le niveau de dosage sur Lupo, appuyer sur Auto sur RotoForce-1.
  • Seite 78 RotoForce-1 Mode d'emploi...
  • Seite 79 RotoForce-1 Mode d'emploi Guide de référence Table des matières Page 1. Réduction de la force ............16 2. Prépolissage Prépolissage plan ................17 Prépolissage fin................17 Recommandations................. 17 3. Accessoires ................18 4. Indication d'erreurs .............. 19 5. Maintenance Quotidienne................... 20 Hebdomadaire................
  • Seite 80: Réduction De La Force

    RotoForce-1 Mode d'emploi 1. Réduction de la force RotoForce-1 est conçu pour assurer une réduction automatique de la force vers la fin de la préparation. Si REDUCTION FORCE est activé, la force sera automatiquement réduite à 50% de la valeur programmée pour le dernier tiers de l'étape de préparation.
  • Seite 81: Prépolissage

    Le processus de prépolissage peut se différentier entre le prépo- lissage plan PG (Plane Grinding) et le prépolissage fin FG (Fine Grinding). Dans les courtes descriptions suivantes se trouvent un nombre de conseils utiles pour le prépolissage sur RotoForce-1. Prépolissage plan Avec les porte-échantillons motorisés où des échantillons individuels peuvent être préparés, le PG n'est pas nécessaire, vue...
  • Seite 82: Accessoires

    Dispositif de mise à niveau pour la mise à niveau des échantillons dans les porte- ROFFU échantillons. LUPO, lubrificateur compte-gouttes optionnel PEDAU Se rappeler... Struers offre un large choix de consommables pour le prépolissage et le polissage. Demander les brochures spécifiques.
  • Seite 83: Indication D'erreurs

    Abrasif trop grossier. Voir le paragraphe sur le Prépolissage. plans Textes japonais RotoForce-1 a la possibilité d'afficher les textes Pour retourner aux textes anglais, allemand en japonais. Il se peut qu'en choisissant une ou français, suivre la procédure suivante: langue européenne dans le menu LANGUE, la touche m MENU ne soit, par accident, pressée...
  • Seite 84: Maintenance

    RotoForce-1 Mode d'emploi 5. Maintenance Quotidienne Nettoyer toutes les surfaces accessibles de la machine à l'aide d'un chiffon humide. Hebdomadaire Lupo Pour éviter l'obstruction de la buse de Lupo, il est préférable de nettoyer la buse une fois par semaine.
  • Seite 85: Données Techniques

    RotoForce-1 Mode d'emploi 6. Données techniques Sujet Spécifications Métrique/Internatio- nales Disque Vitesse de rotation 150 t/m 150 t/m Sens de rotation Contre les aiguilles Contre les aiguilles d'une montre d'une montre Rendement du moteur 50/60Hz Torsion du Continue 1,25Nm 1,25Nm...
  • Seite 86 RotoForce-1 Mode d'emploi Sujet Spécifications Logiciel et Affichage à cristaux liquides 2x16 caractères fonc-tions Touches de contrôle Touches à effleurement électro- Mémoire EPROM, RAM et RAM permanent niques Marche/arrêt automatique Avec: Lupo Communication Avec: RotoPol-11/21/22/25 avec marche/arrêt automatique Multidoser Echange de données...
  • Seite 87 Appuyer sur TEMPS pour régler le temps à la valeur désirée. Effectuer la préparation n Régler le temps et la force sur RotoForce-1. n Mettre RotoForce-1 sur Auto. n Mettre Lupo sur Auto si un dosage du lubrifiant est nécessaire.
  • Seite 88 RotoForce-1 Manual No.: 15227001 Spare Parts and Diagrams Date of Release 20.02.1998 Revised 11.06.2002...
  • Seite 90 The manual may mention accessories or parts not included in the present version of the equipment. The contents of this manual is the property of Struers. Reproduction of any part of this manual without the written permission of Struers is not allowed.
  • Seite 92 RotoForce-1 Spare Parts and Diagrams Spare Parts and Diagrams Table of contents Drawing Drawings RotoForce-1, complete............. 15220002E Rotating head, complete ..........15220022A Piston, complete ..............15220023 Front cabinet, complete ..........15220032E Back over, complete ............15220036F Chassis plate, complete ..........15220042H Lupo................. 14820010B Diagrams Circuit diagram...............
  • Seite 93 RotoForce-1 Spare Parts and Diagrams Drawing Pos. Spare Part Part No. Trafo T1 100-240V/50-60Hz 2MT70577 15220002 V-ring, VS-0030 2IV00030 15220022 Bellows, rubber / V6-762 2IB00006 Pressure foot 14200091 Clamping ring for foot (6 pcs) R3750351 O-ring 8.3 x 2.00 VITON (3 pcs.) RIO20012 O-ring 8.3 x 3.00 VITON (3 pcs.)
  • Seite 101 GALVANIC ISOLATION NOT PRESSENT...
  • Seite 105: Overensstemmelseserklæring

    73/23/EEC and 93/68/EEC according to the following standard(s): EN60204-1:1992. 6XSSOHPHQWDU\ The equipment complies with the American standards: ,QIRUPDWLRQ FCC part 15, subpart B and UL508. 7KH DERYH KDV EHHQ GHFODUHG DFFRUGLQJ WR WKH JOREDO PHWKRG PRGXOH $ Date: 30.12.1996 Klaus Kisbøll, R&D Manager, Struers A/S eu_erkl\522b.doc...
  • Seite 106: Konformitätserklärung

    WHQVLRQ EN60204-1:1992. ,QIRUPDWLRQV L’équipement est conforme aux standards américains: VXSSOpPHQWDLUHV FCC paragraphe 15, sous-paragraphe B et UL508. /D GpFODUDWLRQ FLGHVVXV D pWp IDLWH G¶DSUqV OD PpWKRGH JOREDOH PRGXOH $ Date: 30.12.1996 Klaus Kisbøll, Chef du service developpement, Struers A/S eu_erkl\522b.doc...

Inhaltsverzeichnis