Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Gardena EasyCut 110/18V P4A Betriebsanleitung Seite 56

Akku-astschere/ akku-teleskop-baum- und strauch-schneider
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für EasyCut 110/18V P4A:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
Indicador del nivel de carga de la batería
(L1)
(L2)
(L3)
,
y
se iluminan en verde
(L1)
(L2)
y
se iluminan en verde
(L1)
se ilumina en verde
(L1)
parpadea en verde
Si el LED
(L1)
parpadea en verde, debe cargarse la batería.
Si el LED de error
(Wp)
se enciende o parpadea,
consulte 6. SOLUCIÓN DE AVERÍAS.
3.3 Posición de trabajo [ fig. O5 ]:
v Sujeta el cortarramas asiendo con una mano la superficie de sujeción
superior
(U)
y con la otra mano, la empuñadura
3.4 Alargamiento del tubo telescópico
(solo para ref. 14774 / 14776) [ fig. O6 ]:
El tubo telescópico
(2)
se puede alargar en continuo hasta 40 cm.
¡PELIGRO!
¡Lesiones corporales!
Al extender el tubo telescópico, la mano podría quedar atrapada entre
el casquillo de apriete y la tuerca naranja si sostienes el cortarramas
hacia arriba.
v Sostén el cortarramas horizontalmente cuando quieras extender el
tubo telescópico.
1. Afloja la tuerca naranja
(12)
2. Extrae el tubo telescópico
3. Vuelve a apretar la tuerca naranja
3.5 Inclinación del cabezal de corte [ fig. O7 ]:
El cabezal de corte
(3)
puede inclinarse en pasos de 20° de 0° a 60° en
4 posiciones.
1. Aprieta los botones de ajuste de la articulación
de corte
(3)
en el ángulo deseado.
2. Deja que el cabezal de corte
Asegúrate de que el cabezal de corte quede encajado.
3.6 Puesta en marcha del cortarramas [ fig. O1 ]:
¡PELIGRO!
¡Lesiones corporales!
Peligro de lesión si el producto no se detiene al soltar la palanca de
arranque.
v No eludas ni puentees nunca los dispositivos de seguridad ni los
interruptores.
v Por ejemplo, no fijes la palanca de arranque al manillar.
3.6.1 Puesta en marcha del cortarramas:
El producto está equipado con un doble dispositivo de seguridad (palanca
de arranque y bloqueo de seguridad) que evita una conexión accidental
del producto.
1. Coloca la batería
(B)
en su alojamiento
emitiendo un sonido perceptible.
2. Abre el cierre de resorte
(14)
cuchilla.
3. Sujeta el cortarramas asiendo con una mano la superficie de sujeción
superior
(U)
y con la otra mano, la empuñadura
4. Desliza el bloqueo de seguridad
(11)
la palanca de arranque
La cuchilla se cierra un poco y acto seguido se abre por completo para
la puesta en marcha.
El cortarramas ya está listo para el funcionamiento.
5. Deslice el bloqueo de seguridad
arranque
(11)
hacia el asa
(H)
El cortarramas se cierra y permanece cerrado hasta que se suelta la
palanca de arranque. El indicador de nivel de carga de la batería
enciende durante 5 segundos.
6. Suelta el bloqueo de seguridad
56
14772-20.960.01.indd 56
14772-20.960.01.indd 56
Nivel de carga de la batería
un 67 a un 100 % de la carga
un 34 a un 66 % de la carga
un 11 a un 33 % de la carga
un 0 a un 10 % de la carga
(H)
.
.
(2)
hasta alcanzar la longitud deseada.
(12)
.
(13)
y ajusta el cabezal
(3)
encaje en el ángulo deseado.
(D)
hasta que quede encajada
de la cubierta protectora y retírala de la
(H)
.
(10)
hacia delante y tira brevemente de
(H)
hacia la empuñadura
.
(10)
hacia delante y tire de la palanca de
.
(10)
.
3.6.2 Función de temporización de desconexión:
Si no se utiliza el cortarramas durante 15 minutos, se desconecta solo.
Para volver a ponerlo en marcha, debe accionarse otra vez la palanca de
arranque tirando de ella brevemente hacia la empuñadura.
3.7 Transporte del cortarramas:
1. Suelta la palanca de arranque
El cortarramas se detiene.
2. Extrae la batería.
3. Coloque la cubierta protectora sobre la cuchilla.
4. MANTENIMIENTO
¡PELIGRO!
¡Peligro de cortarse con la cuchilla!
Peligro de cortarse a causa de una puesta en marcha involuntaria.
v Utiliza guantes protectores.
v Extrae la batería.
v Coloque la cubierta protectora sobre la cuchilla.
4.1 Limpieza del cortarramas:
¡PELIGRO!
¡Lesiones corporales!
Peligro de lesión y riesgo de dañar el producto.
v No limpies el producto con agua o con un chorro de agua
(especialmente si este sale a alta presión).
v No limpies con productos químicos, inclusive bencina ni disolventes.
Algunos pueden destruir piezas de plástico importantes.
Las entradas de aire de ventilación siempre deben estar limpias.
1. Limpia el cortarramas con un paño húmedo.
2. Limpia la ranura de ventilación con un cepillo suave (no uses objetos
afilados).
3. Si es preciso, limpia el cabezal de corte con un cepillo.
4.2 Limpieza del Accu y del cargador:
La superficie y los contactos de la batería y del cargador deben estar
siempre limpios y secos antes de conectar la batería al cargador.
v No utilices agua corriente.
4.2.1 Limpieza de la batería:
No se deben utilizar sustancias químicas para limpiar la batería.
v Limpia de vez en cuando las entradas de aire de ventilación y los
contactos de la batería con un pincel suave, limpio y seco.
4.2.2 Limpieza del cargador de baterías:
v Limpia los contactos y las piezas de plástico con un paño suave
y seco.
5. ALMACENAMIENTO
5.1 Puesta fuera de servicio:
El producto se deberá guardar fuera del alcance de los niños.
1. Extrae la batería.
2. Coloque la cubierta protectora sobre la cuchilla.
3. Carga la batería.
4. Limpia el cortarramas, la batería y el cargador
(P)
se
(consulte 4. MANTENIMIENTO).
5. Guarda el cortarramas, la batería y el cargador de la batería en un
lugar seco, cerrado y a prueba de heladas.
(11)
.
01.09.22 09:14
01.09.22 09:14

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis