Herunterladen Diese Seite drucken

V-ZUG V6000 45M Installationsanleitung Seite 2

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für V6000 45M:

Werbung

DE - Installationsanleitung
FR - Notice d'installation
IT - Istruzioni d'installazione
NL - Installatiehandleiding
Ausgepackte Geräte nur mit Handschuhen transportieren. Gerät nicht an der Blende oder dem Türgriff
hochheben. Geräteseiten/-oberseite nicht eindrücken, Gerät nicht umkippen. Zur Gewährleistung guter
Belüftung müssen die im Folgenden angegebenen Nischen- und Spaltmasse zwingend eingehalten
werden. Ab einer Einsatzhöhe über 2000 m. ü. M. muss mit einer Leistungsreduktion gerechnet werden.
Veränderungen am Gerät (inkl. Zu-/Ablaufleitungen und Netzkabel) nur durch Kundendienst.
Transporter les appareils déballés uniquement avec des gants. Ne pas soulever l'appareil au niveau du
cache ou de la poignée de la porte. Ne pas défoncer les parties latérales/la partie supérieure, ne pas
renverser l'appareil. Afin de garantir une bonne aération, les dimensions de la niche et de la fente
indiquées ci-après doivent impérativement être respectées. A partir d'une altitude d'utilisation supérieure
à 2000 m au-dessus du niveau de la mer, il faut s'attendre à une réduction de puissance. Modifications
apportées à l'appareil (y compris conduite d'arrivée/de décharge et câble d'alimentation) uniquement par
le service après-vente.
Trasportare gli apparecchi scartati soltanto con i guanti. Non sollevare l'apparecchio dalla mascherina o
dalla maniglia della porta. Non spingere il lato superiore/i lati dell'apparecchio, non capovolgere
l'apparecchio. Per garantire una buona ventilazione, è indispensabile rispettare le dimensioni delle nicchie
e delle fessure indicate di seguito. In caso di utilizzo a un'altezza uguale o superiore a 2000 m s.l.m.,
occorre mettere in conto una riduzione di potenza. Eventuali modifiche all'apparecchio (incl. linee di
scarico/alimentazione e il cavo di rete) sono possibili soltanto attraverso il servizio clienti.
Uitgepakte toestellen uitsluitend met handschoenen transporteren. Het toestel niet aan de afschermkap of
aan de deurgreep optillen. Zijkanten en bovenzijde van het toestel niet indrukken, het toestel niet
kantelen. Om voor een goede ventilatie te zorgen, is het absoluut noodzakelijk dat de hierna aangegeven
nis- en spleetafmetingen worden aangehouden. Vanaf een gebruikshoogte van meer dan 2000 meter boven
zeeniveau dient met een gereduceerd vermogen rekening gehouden te worden. Wijzigingen aan het toestel
(incl. toevoer- en afvoerleidingen en netkabels) mogen alleen door de klantenservice worden aangebracht.
Örtliche Vorschriften sind zu beachten. Beim Einbau in brennbares Material Richtlinien und Normen für Brand-
schutz einhalten.
Respecter les prescriptions locales. En cas d'encastrement dans un matériau inflammable, il est impératif de respec-
ter les directives et les normes de la protection contre le feu.
Rispettare le specifiche locali. Se l'installazione viene eseguita in presenza di materiale combustibile rispettare le
direttive e le norme antincendio.
De lokale voorschriften dienen in acht te worden genomen. Bij de inbouw in brandbaar materiaal dienen de normen
en richtlijnen inzake de brandveiligheid in acht genomen te worden.
CombiSteamer V6000 45M, alle Geräte
CombiSteamer V6000 45M, tous les appareils
CombiSteamer V6000 45M, tutti gli apparecchi
CombiSteamer V6000 45M, alle toestellen
2/4
1220091-02

Werbung

loading