Inhaltszusammenfassung für Fresenius Kabi Agilia SP TIVA
Seite 1
Agilia SP TIVA Agilia SP TIVA WiFi Spritzenpumpen Gilt für Softwareversion 4.1 Gebrauchsanweisung Zur Verwendung in Gesundheitseinrichtungen...
Symbolbeschreibungen In diesem Dokument verwendete Symbole Warnung vor einer potentiellen Gefahr, die zu einer schwerwiegenden Personenverletzung und/oder Zu befolgende Empfehlungen. einem Produktschaden führen könnte, wenn die schriftlichen Anleitungen nicht befolgt werden. Anzeigesymbole Warnhinweis Name und Anschrift des Herstellers / (Gebrauchsanweisung beachten) Herstellungsdatum Gebrauchsanweisung beachten Name und Anschrift des Herstellers...
Agilia SP TIVA kann für intermittierende oder kontinuierliche Infusionen verwendet werden. Agilia SP TIVA ist für den Gebrauch jeweils nur an einem Patienten gleichzeitig bestimmt. Während seiner Lebensdauer kann das Gerät auf unbestimmte Zeit und an mehreren Patienten verwendet werden.
Thrombozyten Plasma Albumin Bei der Verwendung von Agilia SP TIVA zum Infundieren kritischer Medikamente sicherstellen, dass Ersatzpumpen und -spritzen zum sofortigen Einsatz bereitstehen. Agilia SP TIVA nur für Infusionen/Flüssigkeiten verwenden, die zum Gebrauch mit Infusionspumpen bestimmt sind. Die Pumpe nicht für epidurale Anwendung verwenden.
Die Pumpe darf nur von qualifizierten und geschulten medizinischen Fachkräften verwendet werden. Zeitdauer für eine typische Erstschulung: 1 Stunde. Es wird empfohlen, dass Benutzer jedes Jahr eine etwa 20-minütige Auffrischungsschulung erhalten. Bei Ihrem Fresenius Kabi Vertriebsmitarbeiter erhalten Sie weitere Informationen zu Schulungen.
1.4.4 Patientenzielgruppe Agilia SP TIVA ist zur Verwendung gemäß Protokollen medizinischer Einrichtungen bei Patienten mit den folgenden Merkmalen vorgesehen: Patienteneigenschaften Männlich Geschlecht Weiblich Normale Infusion: Neugeborene, Kinder, Erwachsene, ältere Patienten Alter Zielgerichtete Infusion (TCI, Target Controlled Infusion): je nach TCI-Modell (siehe Abschnitt 4.5.5, Seite 32.)
1.4.5 Umgebungsfeld Agilia SP TIVA Sie ist für den Gebrauch unter der Aufsicht von geschultem medizinischen Fachpersonal in klinischen Gesundheitseinrichtungen, im außerklinischen Bereich und beim Patiententransport/Rettungsdienst vor der Krankenhauseinlieferung bestimmt. Die Pumpe muss unter folgenden Betriebsbedingungen verwendet werden, damit eine ordnungsgemäße Leistung gewährleistet ist: ...
Klinischer Nutzen wird durch die Funktionen erreicht, die den Anwendern bereitgestellt werden, was sich positiv auf das Patientenmanagement auswirkt. Die Agilia SP TIVA Spritzenpumpe bietet folgenden klinischen Nutzen: Bereitstellen eines kontrollierten und präzisen Systems für die Infusion von geringen Produktvolumen, um so die Verabreichung von Medikamenten/Flüssigkeiten innerhalb ihres Therapiefensters...
Distributionsstatus melden soll. ePA Auto-Dokumentation Software, die dazu vorgesehen ist, eine Verbindung zwischen Vigilant den kompatiblen Fresenius Kabi Infusionspumpen und dem Bridge elektronischen Patientenaktensystem (ePA) herzustellen. Infusionsdaten werden automatisch an die ePA/EMR übertragen. Software zur Berichtauswertung von Infusionsdaten...
Seite 16
Agilia Produktreihe Beschreibung Wartungs-Software Software, die zur Wartung, Prüfung und Kalibrierung von Software Agilia Partner kompatiblen Agilia Infusionspumpen und Zubehör vorgesehen ist. Racksysteme Racksysteme zum Stapeln von 4, 6 oder 8 Agilia Link Agilia Infusionspumpen. Agilia Link Link Agilia/Agilia Link dienen zur Zentralisierung der Link+ Agilia Spannungsversorgung.
Auf dem Gerätekennzeichnungsetikett wird der UDI (Unique Device Identifier) in maschinenlesbarer Form (AIDC - Automatic Identification and Data Capture - Technologie) und als Text dargestellt: ■ (01) Produkt Identifikator GTIN ■ (21) Seriennummer ■ (11) Herstellungsdatum ■ (240) Produktnummer Für weitere Informationen zu Symbolen auf den Gerätetypenschildern siehe Symbolbeschreibungen, Seite 2.
3.4.2 Tastenfeld – Details 3.4.2.1 Auswahltasten Taste Beschreibung Pfeiltasten Tasten für die Auswahl von Volumen, Zeit, Förderrate und anderen Werten. Schneller Zugang zu Maximalwerten oder Listenanfang Schneller Zugang zu Mindestwerten oder Listenende Hinweis: Drücken und Halten der Pfeiltasten bewirkt eine schnellere Auf- oder Abwärtsnavigation. 3.4.2.2 Infusions-Leuchtanzeigen Anzeige Beschreibung...
Display und Symbole 3.5.1 Infusionsstatus Symbol Beschreibung Infusion läuft (Grundprofil & TCI + Kundenprofile mit einer Medikamentenliste) Symbol für „Infusion läuft“. Infusion läuft (Kundenprofile mit einer Medikamentenbibliothek) Dieses Symbol wird angezeigt, wenn die Pumpe ein Medikament infundiert, das mit Medikamentenbibliothek-Software definiert wurde. Infusion gestoppt In der Mitte des Bildschirms wird solange STOP angezeigt, bis der Benutzer die Infusion erneut startet.
3.5.3 Navigationsschaltflächen Symbol Beschreibung start Starten Bestätigen enter Zugriff auf die Funktion Neu ? Zugriff auf die Funktion und Löschen der Einstellungen exit Verlassen der Funktion Auswahl ändern prog Funktion programmieren Auswählen / Auswahl aufheben Weitere Informationen Vergrößern/Verkleinern Event-Marker nach links/rechts bewegen 3.5.4 Alarme und Sicherheitsfunktionen Symbol...
3.5.6 Datenübertragung Symbol Beschreibung Datensatz geladen Ein neuer Datensatz wurde auf die Pumpe übertragen. Verpackung Folgendes ist im Lieferumfang von Agilia SP TIVA enthalten: 1 Agilia SP TIVA Pumpe 1 Bedienungsanweisung (dieses Dokument + Anleitungen für Systemkomponenten) ...
Grundlagen Profile Ein Profil definiert die Gerätekonfiguration und die Medikamentenbibliothek, die für eine Gruppe von Patienten in einem bestimmten medizinischen Umfeld verwendet werden. Standardmäßig ist werkseitig nur 1 Profil (Grundprofil & TCI) enthalten. Kundenprofile können erstellt und mittels Medikamentenbibliothek- Software auf die Pumpe übertragen werden. Kundenprofile enthalten eine bestimme Pumpenkonfiguration und eine Medikamentenbibliothek.
4.1.2 Kundenprofile Kundenprofile können konfiguriert und mittels Medikamentenbibliothek- Software auf die Pumpe übertragen werden. Ein Kundenprofil enthält folgendes: eine spezielle Gerätekonfiguration (Pumpeneinstellung, welche die mechanischen Funktionen der Pumpe wie Alarmlautstärke usw. steuert) eine umfangreiche Liste für zu infundierende Medikamente und Lösungen (optional): eine Medikamentenbibliothek: eine Liste mit Limits für die Medikamenteninfusionsraten, siehe Abschnitt 4.2, Seite 25.
Medikamente 4.3.1 Infusionsraten Ein Medikament kann mit der Medikamentenbibliothek-Software gemäß einer der folgenden Raten vorkonfiguriert werden: Förderrate: Infusion eines Volumens über einen bestimmten Zeitraum Dosis: Infusion einer spezifischen Medikamentenmenge gemäß einer Dosisrate 4.3.2 Medikament X (mL/h) Medikament X (mL/h) ist ein freier, offener Eintrag, der ausgewählt werden kann, wenn das entsprechende Medikament in der Medikamentenbibliothek nicht enthalten ist.
4.3.4 Infusionsmodi Eine Infusion kann gemäß den folgenden Modi gestartet werden: Infusionsrate Infusionsmodus Beschreibung Förderrate Dosis Einfache Rate Infusion mit programmierter Rate Infusion eines programmierten Volumens oder Volumen/Zeit einer programmierten Dosis über einen Dosis/Zeit programmierten Zeitraum Infusion, bei der ein Limit in Bezug auf das zu Volumenlimit ...
Zielgerichtete Infusion (TCI, Target Controlled Infusion) 4.5.1 Einführung in Pharmakokinetische Modelle Beim TCI-Programmiermodus muss die Pumpensoftware das Setup der Infusionsrate bestimmen, das benötigt wird, um einen Medikamentenkonzentrations-Zielwert in einem Körperkompartiment oder -gewebe zu erzielen und aufrechtzuerhalten. Das zur Erzielung dieser Konzentration verwendete mathematische Modell wird als ein pharmakokinetisches Modell bezeichnet.
4.5.2 Zielkonzentration Alle pharmakokinetischen Modelle in der Pumpe sind 3-Kompartimente- Modell, die sich wie folgt darstellen lassen: Legende Volumen des zentralen Kompartiments (primär das Blut) Volumen des schnellen Kompartiments Volumen des langsamen Kompartiments Die Verteilungskoeffizienten, welche die Geschwindigkeit bestimmen, mit der das Medikament von einem Kompartiment in das nächste läuft Eine Konstante, welche die Ausscheidungsrate vom zentralen Kompartiment darstellt Eine Konstante, welche das Gleichgewicht zwischen dem Plasma und den...
4.5.3 Pharmakokinetische Modelle in der Agilia SP TIVA Die pharmakokinetischen Modelle in der Agilia SP TIVA wurden nicht spezifisch für das Gerät entwickelt, doch wurden sie anhand von zahlreichen klinischen Studien bestimmt und validiert. Für weitere Informationen über die pharmakokinetischen Parameter, siehe die veröffentlichten Artikel, die in Anhang 2: Pharmakokinetische...
4.5.4 TCI-Modi in Agilia SP TIVA Im TCI-Programmiermodus können Medikamente gemäß den Zielwert- Kontrollmodi unten (TCI-Modi) infundiert werden: Plasma-Kontrollmodus: Kontrolle der Plasmakonzentration Effektkompartiment-Kontrollmodus: Kontrolle der Konzentration im Effektkompartiment Der Effektkompartiment-Kontrollmodus unterscheidet sich vom Plasma- Kontrollmodus, da er es ermöglicht, dass eine Überschreitung der Plasmakonzentration schnell die Effektkompartiment-Konzentration erzielt.
4.5.5 Populationen Im TCI-Modus wird die Konzentration am Besten immer titriert. Das umfasst, die richtige Konzentration für Ihren Patienten zu finden, indem der Zielwert progressiv erhöht wird, bis der gewünschte Effekt erzielt ist. Diese Tabelle zeigt die Grenzwerte für die in der Pumpe konfigurierten Patientenmerkmale.
Installation Installationsarten Eine Pumpe kann wie folgt befestigt werden: Position Anmerkungen Siehe Abschnitt 5.3.1, Seite 35. An einer Abmessungen der Stange: Stange Durchmesser: von 15 bis 40 mm Siehe Abschnitt 5.3.2, Seite 36. An einer Abmessungen der Normschiene: Normschiene ...
Position Anmerkungen Siehe die der Agilia Holder Ambulance beiliegenden Unterlagen. In einer Agilia Holder Ambulance Keine Zubehörteile verwenden, die möglicherweise beschädigt sind. Weitere Informationen zu Zubehörteilen sind in den jeweiligen Begleitdokumenten zu finden. Warnhinweis Die Spritzenpumpe muss in einer waagerechten und stabilen Position verwendet werden, um einen einwandfreien Betrieb zu gewährleisten.
5.2.2.1 Klappen des Halters nach unten (nach außen) Der Halter kann wie folgt nach unten geklappt werden: 1. Den Feststellhebel drücken. 2. Den Halter nach außen klappen. 5.2.2.2 Klappen des Halters nach oben (nach innen) Der Halter kann wie folgt nach oben geklappt werden: 1.
5.3.2 Befestigen an einer Normschiene An Normschienen von Betten oder Patiententragen können ausschließlich einzelne Pumpen befestigt werden. 1. Den Gerätehalter in die vertikale Position drehen: siehe Abschnitt 5.2.2.3, Seite 35. 2. Den Halter lösen, ihn an der Normschiene befestigen und festziehen, bis die Pumpe vollständig an der Normschiene befestigt ist.
5.3.4 Befestigen von zwei Spritzenpumpen aneinander Es können zwei Pumpen aneinander befestigt werden, entweder für den Transport oder bevor diese an einem Ständer fixiert werden. 1. Die Gerätehalter beider Pumpen nach oben klappen: siehe Abschnitt 5.2.2.2, Seite 35. 2. Den Griff der oberen Pumpe in die Aussparung an der Unterseite der unteren Pumpe einschieben.
Erste Schritte Ablaufdiagramm Sobald die Pumpe neben dem Bett installiert wurde, müssen die unten aufgeführten Schritte zum Einlegen einer Spritze und zum Einschalten der Pumpe befolgt werden. Vorbereiten und Entlüften der Spritze und der Übergangsleitung Abschnitt 13.2, Seite 120. Einschalten Abschnitt 6.3, Seite 39.
Erste Verwendung der Pumpe 1. Sicherstellen, dass die Pumpe neben dem Krankenbett ordnungsgemäß installiert ist. Siehe Abschnitt 5, Seite 33. 2. Die Pumpe an die Wechselstromversorgung anschließen. Siehe Abschnitt 17.1, Seite 138. 3. Bevor die Pumpe das erste Mal in Betrieb genommen wird, muss der Akku für etwa 6 Stunden geladen werden.
Display nach Einschalten Beschreibung Die Pumpe läuft im Akkubetrieb. Dieses Symbol zeigt drei verschiedene Ladestufen: < 30 % Akkuladung 30 % – 70 % Akkuladung > 70 % Akkuladung Es ist keine Spritze in die Pumpe eingelegt. wird im oberen Einlegen der Spritze!!! Displayteil angezeigt.
Einlegen einer Spritze Warnhinweis Dies darf nur erfolgen, wenn noch kein Patient angeschlossen ist. 1. Den Spritzenniederhalter [A] öffnen. 2. Die Antriebsverriegelung [B] nach unten drücken und den Spritzenschieber nach rechts bewegen. 3. Die Spritze in die Aufnahme einlegen, dabei die Flügel korrekt in die vorhandene Aussparung einsetzen.
Vorsichtsmaßnahmen bezüglich der Pumpenposition Bei Verwendung mehrerer Spritzenpumpen und wenn es klinisch nicht möglich ist, alle Pumpen auf derselben Ebene wie die distale Spitze des Katheters zu positionieren (oder der Flüssigkeitsverabreichungsstelle), die risikoreichen oder lebenserhaltenden Medikamente so nah wie möglich auf die Ebene der distalen Spitze des Katheters bringen.
Betrieb Ablaufdiagramm Auswählen eines Profils Abschnitt 7.2, Seite 44. Kundenprofil (mit einer Kundenprofil (mit einer Grundprofil & TCI Medikamentenliste) Medikamentenbibliothek) Abschnitt 4.1.1, Seite 24. Abschnitt 4.1.2, Seite 25. Abschnitt 4.1.2, Seite 25. Auswählen des Auswählen des Programmiermodus Programmiermodus Abschnitt 7.3, Seite 44. Abschnitt 7.3, Seite 44.
Auswählen eines Profils Es kann nur ein Profil ausgewählt werden, auch wenn mehr als ein Profil auf die Pumpe geladen wurde. 1. Auf drücken, um die Pumpe einzuschalten. 2. Mit den Pfeiltasten ein Profil auswählen, das der Zielgruppe des Patienten entspricht. (Leuchtturm)-Symbol bezieht sich auf Kundenprofile, die Medikamentenbibliotheken enthalten und mit Medikamentenbibliothek-Software konfiguriert wurden.
Seite 45
Förderrate Dosis Der zuletzt verwendete Programmiermodus wird angezeigt. 1. OK drücken, um den Programmiermodus zu bestätigen oder C drücken, um diesen zu ändern. Förderrate Dosis 2. Mit den Pfeiltasten einen neuen Programmiermodus auswählen. 3. OK drücken, um zu bestätigen.
Auswählen einer Spritze Die Pumpe erkennt automatisch die Größe der installierten Spritze. 1. OK drücken, um die angezeigte Spritze zu bestätigen, oder C drücken, um die Spritze zu ändern. 2. Wenn sie eine andere Spritze möchten, bitte mit den Pfeiltasten eine neue Spritze auswählen.
Auswählen eines Medikaments 7.5.1 Grundprofil & TCI Profil Hinweis: In Grundprofil & TCI ist der Medikamentenauswahlschritt nur beim TCI-Programmiermodus anwendbar. 1. Mit den Pfeiltasten den Namen des Medikaments wählen und OK drücken. 2. Mit den Pfeiltasten zum Namen des Medikaments und den zugehörigen Merkmalen scrollen.
1. Mit den Pfeiltasten zum Anfangsbuchstaben des Medikaments scrollen und OK drücken. 2. OK drücken. Sofern eine klinische Hinweismeldung für das ausgewählte Medikament konfiguriert wurde, wird diese angezeigt. 3. OK drücken, um die klinische Hinweismeldung zu bestätigen und mit dem Programmieren fortzufahren oder C, um das Medikament zu ändern.
A – Grund- & TCI-Profil und Kundenprofile (mit einer Medikamentenliste) 1. Mit den Pfeiltasten eine Einheit für die Medikamentenkonzentration auswählen und OK drücken. 2. Mit den Pfeiltasten einen Massenwert auswählen und OK drücken. 3. Mit den Pfeiltasten einen Volumenwert auswählen und OK drücken. Die Konzentration wird automatisch berechnet und in der oben ausgewählten Einheit angezeigt.
Seite 50
Legende Unautorisierter Bereich Hard-Limits Autorisierter Bereich Grundwert Begrenzte Werte Auswahl der Medikamentenkonzentration Einstellung Konzentration Bei Auswahl einer Konzentrationseinheit: 1. Mit den Pfeiltasten die Konzentration wählen. 2. OK drücken, um zu bestätigen. Einstellung Verdünnung Bei Auswahl einer Verdünnungseinheit: 1. Mit den Pfeiltasten die Dosis auswählen, dann OK drücken, um zu bestätigen.
Konzentration über dem Konzentration unterhalb des Hard-Limit Medikamentenbibliothek- Hard-Limit Medikamentenbibliothek- Software Software Hinweis: Der Benutzer kann erst mit dem nächsten Bildschirm fortfahren, wenn er die Dosis- oder Volumen-Einstellungen ändert, um einen autorisierten Konzentrationswert zu erhalten. 7.6.2.2 Auswählen der Patientenmerkmale Hinweis: Anm.: Dieser Schritt trifft nur auf Kundenprofile zu, die eine Medikamentenbibliothek enthalten.
7.6.2.3 Auswählen der Infusionseinheit Hinweis: Dieser Schritt ist nur mit Grundprofil und TCI Profil und Kundenprofilen verfügbar, die eine Medikamentenliste enthalten. Die Infusionseinheiten für jedes Medikament in der Medikamentenbibliothek sind mit Medikamentenbibliothek-Software vordefiniert. 1. Mit den Pfeiltasten die Infusionseinheit wählen. 2.
Auswählen einer Einleitungsdosis Auf dem Einleitungsdosis-Display: nein drücken, um zum Programmier-Display zurückzukehren. Ja drücken, um vor dem Beginn einer Infusion eine Einleitungsdosis zu programmieren. Auswählen der Einheit für eine Einleitungsdosis 1. Mit den Pfeiltasten die Konzentration wählen. 2. OK drücken, um zu bestätigen. Programmieren einer Einleitungsdosis 1.
4. OK drücken, um die Einstellungen der Einleitungsdosis zu bestätigen. Sofern erforderlich, C oder drücken, um die Einstellungen der Einleitungsdosis vor Beginn zu ändern. 5. start drücken, um die Einleitungsdosis zu aktivieren. Sobald die Einleitungsdosis beendet ist, startet die Pumpe automatisch die programmierte Infusion.
7.6.3 Programmieren außerhalb der Soft-Limits Hinweis: Dieser Schritt ist nur mit Kundenprofilen verfügbar, die eine Medikamentenbibliothek enthalten. Soft-Limits können aufgehoben und die Förderrate und Dosis mit autorisierten Werten angepasst werden. Ein Hard-Limit kann nicht überschritten werden. Legende Unautorisierter Bereich Hard-Limits Programmierbarer Bereich Soft-Limits (Warnung und Bestätigung)
3. Die Programmeinstellungen genau überprüfen. Die Originalinfusionseinstellungen bleiben erhalten, bis die neuen Einstellungen bestätigt wurden. 4. OK oder start drücken, um das Aufheben des Soft-Limits zu bestätigen. Förderrate Dosis Während einer Infusion wird am oberen Displayrand die Meldung für das obere oder untere Soft-Limit abwechselnd mit dem Medikamentennamen und der Konzentration angezeigt.
7.6.4.2 Auswählen der Patientenmerkmale 1. Mit den Pfeiltasten das Alter des Patienten eingeben und OK drücken. 2. Mit den Pfeiltasten das Gewicht des Patienten eingeben und OK drücken. 3. Mit den Pfeiltasten die Körpergröße des Patienten eingeben und OK drücken. 4.
Seite 58
7.6.4.4 Programmieren der Infusion Hinweis: Für weitere Informationen über die auf dem TCI-Programmier- Display angezeigten Elemente (Zielkonzentration, Bolus, Verzögerung, Förderratenbereich), siehe Abschnitt 4.5.4, Seite 31. Plasma Effektkompartiment 1. Mit den Pfeiltasten die Zielkonzentration programmieren und OK drücken. Wenn das Restvolumen in der Spritze zu gering für den angepassten Zielwert ist, wird eine Warnmeldung angezeigt.
Starten einer Infusion Hinweis: Abhängig vom gewählten Programmiermodus können die nachfolgenden Displays angezeigt werden. Förderrate Dosis 1. Die Unversehrtheit des Verabreichungsweges (Spritze und Zugang) prüfen. 2. Prüfen, ob sich keine Luft in der Spritze oder in der Übergangsleitung befindet. 3. Prüfen, ob die Spritze ordnungsgemäß in der Pumpe eingesetzt ist. 4.
Überwachung der Infusion 7.8.1 Überwachen einer Infusion bei Programmierung nach Förderrate Legende Medikamentenbezeichnung (nur Kundenprofile) Infusionsförderrate (mL/h) Zum Ändern der Förderrate während einer Infusion siehe siehe Abschnitt 7.9.2, Seite 64. Die Förderrate wird in der größten Schriftgröße angezeigt. Infusionsdauer Die verbleibende Infusionszeit in Stunden und Minuten bei der aktuellen Rate. Entsprechend den Konfigurationseinstellungen mit Medikamentenbibliothek-Software für dieses Medikament wird die Infusionszeit angezeigt oder nicht angezeigt.
7.8.2 Überwachen einer Infusion bei Programmierung nach Dosis Legende Medikamentenbezeichnung (nur Kundenprofile) Dosis Zum Ändern der Dosis während einer Infusion siehe Abschnitt 7.9.2, Seite 64. Dosis wird in der größten Schriftgröße angezeigt. Medikamentenkonzentration Infusionsförderrate Spritzenname/Abteilungsname (konfigurierbar) Patienteneigenschaften Symbol für Infusion läuft Siehe Abschnitt 3.5.1, Seite 21.
7.8.3 Überwachen einer Infusion bei Programmierung mit TCI Während einer zielgerichteten Infusion (TCI, Target Controlled Infusion) kann auf gedrückt werden, um von der numerischen Ansicht zur grafischen Ansicht zu wechseln. 7.8.3.1 Numerische Ansicht Legende TCI-Modus Plasma/ Effektkompartiment Medikamentenname und -konzentration – Pharmakokinetisches Modell / Aufwachkonzentration &...
7.8.3.2 Grafische Ansicht Legende TCI-Modus Plasma/ Effektkompartiment Entwicklung der Plasmakonzentration (Cp) Medikamentenname und -konzentration – Pharmakokinetisches Modell/Dosis &Förderrate/Zielkonzentration (Cet/Cpt) Prädizierte Plasmakonzentration (Cp) – Kurve Entwicklung der Konzentration im Effektkompartiment (Ce)
Funktionen während einer Infusion 7.9.1 Anhalten Förderrate Dosis Zum Stoppen der Infusion auf drücken. Nach 2 Minuten wird ein Alarm ausgelöst, der daran erinnert, dass die Infusion gestoppt wurde. Um eine Infusion erneut zu starten, zuerst die Programmiereinstellungen bestätigen oder ändern und dann die Infusion starten.
Förderrate Dosis 7.9.3 Verabreichen eines Bolus Als bolus bezeichnet man eine zusätzliche Dosis, die von einer Pumpe während einer Infusion verabreicht werden kann. Es gibt zwei Methoden, um eine Bolusdosis während einer Infusion abzugeben: Direkter Bolus Programmierter Bolus Direkter Bolus Programmierter Bolus Zugangsschlüssel...
Seite 66
7.9.3.1 Direkter Bolus Hinweis: Diese Funktion kann in Medikamentenbibliothek-Software Kundenprofile) oder in den Pumpenoptionen (Grund- und TCI- Konfiguration) aktiviert oder deaktiviert werden. 1. Während der Infusion drücken. 2. bolus drücken, um den Zugriff auf die Bolus-Funktion zu bestätigen. drücken und gedrückt halten, um einen manuellen Bolus zu verabreichen.
7.9.3.2 Programmierter Bolus Hinweis: Diese Funktion kann in Medikamentenbibliothek-Software Kundenprofile) oder in den Pumpenoptionen (Grund- und TCI- Konfiguration) aktiviert oder deaktiviert werden. Während der Infusion kann ein Bolus mit einer der beiden folgenden Methoden programmiert werden: drücken, dann prog. ...
Förderrate Dosis Die Infusion läuft mit der vorherigen Rate weiter, nachdem der Bolus verabreicht wurde. exit oder drücken, um die Bolusfunktion zu beenden und die programmierten Boluseinstellungen zu speichern. Wenn erneut gedrückt wird, erscheint dieses Display und zeigt die Einstellungen des letzten Bolus an. Unterbrechen eines programmierten Bolus drücken, um den Bolus zu unterbrechen.
7.10 Beenden einer Infusion 7.10.1 Voralarm Infusionsende Kurz vor dem Infusionsende wird automatisch ein Voralarm- Infusionsende ausgelöst. Dann geschieht folgendes: Ein Alarmton wird ausgelöst. Eine Alarmnachricht erscheint auf dem Pumpendisplay. Die Infusions-Leuchtanzeigen blinken gelb. Ein Voralarm-Infusionsende wird ausgelöst, wenn die beiden unten stehenden Kriterien gleichzeitig erfüllt werden.
7.10.2 Infusionsende Wenn die Infusion beendet ist, geschieht folgendes: Ein Alarmton wird ausgelöst. Eine Alarmnachricht erscheint auf dem Pumpendisplay. Die Infusions-Leuchtanzeigen blinken rot. Infusionseinstellungen sind mit Medikamentenbibliothek-Software (Kundenprofile) oder in den Pumpenoptionen (Grund- und TCI- Konfiguration) konfigurierbar. Weitere Informationen sind im technischen Handbuch zu finden.
7.11.2 Volumen/Zeit & Dosis/Zeit Mit diesem Infusionsmodus kann ein zu infundierendes Volumen (VTBI) über eine vorgegebene Zeitdauer programmiert werden. Sobald das VTBI erreicht ist, wird ein Alarm ausgelöst. 1. Weitere Informationen bzgl. dem Zugriff auf das Menü Volumen/Zeit oder Dosis/Zeit siehe Abschnitt 8.11, Seite 90. Volumen/Zeit Dosis/Zeit 2.
7.11.3 Volumenlimit Mithilfe dieses Infusionsmodus kann ein Limit für das zu infundierende Volumen eingestellt werden. Sobald das Limit erreicht ist, wird ein Alarm ausgelöst. 1. Das Menü Volumenlimit aufrufen, siehe Abschnitt 8.12, Seite 90. Förderrate Dosis 2. Mit den Pfeiltasten das Volumenlimit einstellen und OK drücken. Information ...
7.12 Sonstige Funktionen 7.12.1 Entlüften der Spritze und der Übergangsleitung Hinweis: Die Funktion Entlüften kann mit Medikamentenbibliothek- Software (Kundenprofile) oder in den Pumpenoptionen (Grundprofil und TCI) konfiguriert werden: Obligatorisch: Eine Meldung wird angezeigt und der Anwender muss die Leitung vor der Infusion entlüften. ...
Warnhinweis Das Spritzenpumpensystem vor Starten einer Infusion elektronisch entlüften oder nachdem eine fast leere Spritze gegen eine Ersatzspritze ausgetauscht wurde. Überprüfen, dass die Verbindungsleitung zum Patienten geschlossen (OFF) ist und falls verfügbar, die Entlüftungsfunktion auf der Spritzenpumpe verwenden, um ein etwaiges mechanisches Spiel im System zu entfernen.
Schnellstart Mit Schnellstart soll eine Verzögerung der Therapie reduziert werden, wenn die Entlüftungsfunktion der Pumpe nicht verwendet wird. Nach Auslösen des Schnellstartes startet die Infusion mit einer hohen Förderrate (120 mL/h), bis der Spritzenschieber der Pumpe beginnt, den Spritzenkolben zu bewegen. Die Förderrate wechselt dann automatisch zum programmierten Wert.
7.12.2 Vorprogrammieren der Pumpe Die Pumpe kann vor dem Einsetzen der Spritze programmiert werden. 1. Auf drücken, um die Pumpe einzuschalten. wird im oberen Teil des Pumpen- Einlegen der Spritze !!! Displays angezeigt. 2. Sicherstellen, dass der Spritzenniederhalter in Richtung Spritzenpumpe geklappt ist.
Menüs Übersicht 8.1.1 Befehle Betrieb Taste Zugang zum Menü oder Verlassen des Menüs Auswählen Bestätigen (entspricht enter auf dem Display) Auswählen / Auswahl aufheben 8.1.2 Beschreibung der Menüs Stoppen der Menü Symbol Infusion Verbundenes Verfahren angefordert Anzeigen der Informationen des aktiven Profils‚ Profil NEIN Seite 79.
Seite 78
Stoppen der Menü Symbol Infusion Verbundenes Verfahren angefordert Historische Förderrate NEIN Anzeigen der historischen Förderrate‚ Seite 93. Historischer Druck NEIN Anzeigen des historischen Drucks‚ Seite 94. Historische Konzentration NEIN Konzentrationshistorie anzeigen‚ Seite 95. Anzeigen von Spritzeninformationen auf der Pumpe‚ Spritze NEIN Seite 96.
Profil Symbol Verfahren Anzeigen der Informationen des aktiven Profils Das aktive Profil kann wie folgt angezeigt werden: drücken. 2. Mit den Pfeiltasten 3. enter drücken. Die Informationen des aktiven Profils werden angezeigt.
Druck Symbol Verfahren Ändern des Drucklimits Das Drucklimit der Pumpe ist in den Pumpenoptionen in einem der folgenden Modi vordefiniert: 3 Stufen (niedrig , mittel , hoch Das Drucklimit kann auf 3 voreingestellte Werte eingestellt werden. Einstellbar Das Drucklimit ist innerhalb eines vordefinierten Bereichs einstellbar.
Seite 81
4. Mithilfe der Pfeiltasten das Drucklimit erhöhen oder senken. 5. Zum Bestätigen auf OK drücken. drücken, um die DPS-Funktion zu deaktivieren (optional). 7. OK drücken, um zu bestätigen. Warnhinweis Um Luftbildung zu vermeiden und die Zeit zu minimieren, die es dauert, bis die Pumpe eine Okklusion erkennt und einen Alarm während der Infusion bei niedrigen Raten erzeugt (z.
Keypad lock status (Status Tastenfeldsperre) Symbol Verfahren Sperren/Entsperren des Tastenfelds Diese Funktion kann verwendet werden, um das versehentliche Drücken von Tasten zu verhindern. Hinweis: Folgende Funktionen können in den Pumpenoptionen aktiviert oder deaktiviert werden: Automatische Sperre: Das Tastenfeld sperrt sich automatisch beim Start der Infusion oder nach einem Zeitlimit.
Seite 83
Entsperren des Tastenfelds Das Tastenfeld kann wie folgt entsperrt werden: drücken. 2. enter drücken. Entsperrcode aktiviert Entsperrcode deaktiviert 3. Das Tastenfeld wie folgt entsperren: Wenn ein Code erforderlich ist, via Ratentasten den Entriegelungscode eingeben. Das Tastenfeld ist entsperrt. Wenn kein Code erforderlich ist, und dann OK zum Bestätigen drücken.
Akkurestkapazität Symbol Verfahren Anzeigen der Akkurestkapazität Die Akkukapazität kann wie folgt angezeigt werden: drücken. 2. Mit den Pfeiltasten auswählen. Die unter den aktuellen Förderratenbedingungen verbleibende Zeit wird angezeigt. Die Balkenanzeige stellt visuell den Zustand der Akkurestkapazität dar. Das angezeigte Symbol zeigt Folgendes: ...
Infundiertes Volumen/Infundierte Dosis Symbol Verfahren Anzeigen oder Löschen des Volumens oder der infundierten Dosis Förderrate Dosis Das Volumen oder die infundierte Dosis können wie folgt angezeigt und gelöscht werden: drücken. 2. Mit den Pfeiltasten Das gesamte infundierte Volumen oder die gesamte infundierte Dosis umfasst jeweils die programmierte Infusion, Einleitungsdosen und Boli.
Pause Symbol Verfahren Programmieren einer Pause Förderrate und Dosis Eine Pause kann wie folgt programmiert werden: 1. Auf drücken, um die Infusion zu stoppen. drücken. 3. Mit den Pfeiltasten auswählen. 4. enter drücken. 5. Die Pfeiltasten drücken, um die Pausendauer in Stunden und Minuten zu programmieren, und OK drücken.
Programmierter Bolus Symbol Verfahren Programmieren eines Bolus Programmieren eines Bolus, siehe Abschnitt 7.9.3.2, Seite 67. Patient Symbol Verfahren Ändern des Gewichts oder der Körperoberfläche eines Patienten Information Wenn die Einheit der ausgewählten Dosisrate gewichtsbasierend (kg) ist, wird das Gewicht des Patienten auf dem Display angezeigt. ...
8.10 Tag/Nachtmodus Symbol Verfahren Umschalten zwischen Tag- und Nachtmodus Mit dieser Funktion kann zwischen Tag- und Nachtmodus gewechselt werden. Die Standardeinstellungen für den Nachtmodus sind wie folgt: Der Tastenton ist stumm geschaltet. Infusions-Leuchtanzeigen und Displayhelligkeit sind gedimmt. Je nach Pumpenkonfiguration kann die Umschaltung zwischen Tag- und Nachtmodus entweder über dieses Menü...
Umschalten von Nacht- auf Tagmodus Auf den Tagmodus kann wie folgt umgeschaltet werden: drücken. 2. Mit den Pfeiltasten auswählen. 3. enter drücken. drücken, um den Tagmodus zu aktivieren. Das Display zeigt an 5. OK drücken, um zu bestätigen.
8.11 Volumen/Zeit & Dosis/Zeit Symbole Verfahren Programmieren einer Volumen/Zeit- oder Dosis/Zeit-Infusion Volumen/Zeit Dosis/Zeit drücken. 2. Mit den Pfeiltasten (oder 3. enter drücken. Für weitere Informationen zur Programmierung einer Volumen/Zeit- oder Dosis/Zeit-Infusion siehe Abschnitt 7.11.2, Seite 71. 8.12 Volumenlimit Symbol Verfahren Programmieren einer Volumenlimitinfusion Förderrate Dosis...
8.13 Alarmtonstärke Symbol Verfahren Einstellen der Alarmlautstärke Die Alarmlautstärke kann wie folgt angepasst werden: drücken. 2. Mit den Pfeiltasten auswählen. 3. enter drücken. 4. Mit den Pfeiltasten die Alarmlautstärke auswählen. Die Pumpe gibt einen Alarmton ab, wenn das gewählte Volumen erreicht ist.
8.14 Historische Volumen-Dosis Symbol Verfahren Anzeigen des historischen Volumens Mit dieser Funktion kann das historische Volumen der Pumpe geprüft werden. Das historische Volumen kann wie folgt angezeigt werden: drücken. 2. Mit den Pfeiltasten auswählen. 3. enter drücken. 4. Mit den Pfeiltasten die gewünschte Infusion auswählen. Die Details der ausgewählten Infusion werden angezeigt.
8.15 Historische Förderrate Symbol Verfahren Anzeigen der historischen Förderrate Mit dieser Funktion kann der Anwender historische Informationen zur aktuellen Infusion überprüfen, um die verabreichte Dosis zu überwachen. Die historische Förderrate kann wie folgt angezeigt werden: drücken. 2. Mit den Pfeiltasten auswählen.
8.16 Historischer Druck Symbol Verfahren Anzeigen des historischen Drucks Mit dieser Funktion kann der Anwender historische Informationen zur aktuellen Infusion überprüfen, um Änderungen des Drucks zu verifizieren. Der historische Druck kann wie folgt angezeigt werden: drücken. 2. Mit den Pfeiltasten auswählen.
8.17 Historische Konzentration Symbol Verfahren Konzentrationshistorie anzeigen Die Infusionshistorie kann wie folgt angezeigt werden: drücken. 2. Mit den Pfeiltasten auswählen. 3. enter drücken. Die folgenden Informationen werden angezeigt: - Ereignismarker (Cursor) - Die Eventdetails (Zeit und Zielkonzentration) - Zielkonzentration (gestrichelte Leitung) - Entwicklung der Plasmakonzentration (CP) (solide Leitung) - Entwicklung der Effektkompartiment-Konzentration (CE) (feste Form) 4.
8.18 Spritze Symbol Verfahren Anzeigen von Spritzeninformationen auf der Pumpe Spritzeninformationen können an der Pumpe wie folgt angezeigt werden: drücken. 2. Mit den Pfeiltasten auswählen. 3. enter drücken. Die folgenden Informationen werden angezeigt: - Spritzengröße - Spritzenmarke/-bezeichnung...
8.19 Event anzeigen Symbol Verfahren Anzeigen des Eventprotokolls Das Eventprotokoll zeigt die Details der letzten auf der Pumpe stattgefundenen Ereignisse an. Events bleiben auch beim Ausschalten der Pumpe im Protokoll gespeichert. Das Protokoll kann bis zu 1.500 Events speichern. Ältere Events werden überschrieben. Hinweis: Wenn die Wechselstromversorgung für eine bestimmte Zeit getrennt wird oder wenn die Akkus nicht ordnungsgemäß...
8.20 Datum/Zeit Symbol Verfahren Einstellen von Datum und Zeit Datum und Zeit können wie folgt eingestellt werden: drücken. 2. Mit den Pfeiltasten auswählen. 3. enter drücken. 4. Mit den Pfeiltasten folgende Einstellungen vornehmen: Monat Jahr Stunden ...
8.21 Wartung Symbol Verfahren Anzeigen von Wartungsinformationen Wartungsinformationen können wie folgt angezeigt werden: drücken. 2. Mit den Pfeiltasten auswählen. 3. enter drücken. 4. Mit den Pfeiltasten durch die Wartungsinformationen blättern. Die folgenden Informationen werden angezeigt: Seriennummer der Pumpe Nächstes Wartungsdatum (tt/mm/jjjj) ...
8.22 Medikamentenbibliothek Name Symbol Verfahren Anzeigen von Med. Bibl. Name Informationen zur Medikamentenbibliothek können wie folgt angezeigt werden: drücken. 2. Mit den Pfeiltasten auswählen. Die Anzahl der in der Medikamentenbibliothek enthaltenen Medikamente wird angezeigt. 3. enter drücken. Alle in der Medikamentenbibliothek enthaltenen Medikamente werden angezeigt.
8.23 Klinische Information Symbol Verfahren Verbleibende Zeit bis zur Anzeige klinischer Informationen anzeigen Bei Konfiguration für das gewählte Medikament mit Medikamentenbibliothek-Software wird nach einem vordefinierten Zeitraum eine Protokollmeldung auf dem Pumpendisplay angezeigt. Die verbleibende Zeit bis zur Anzeige klinischer Informationen kann wie folgt angezeigt werden: drücken.
8.24 Datensatz Symbol Verfahren Anzeigen aktiver Datensatz-Informationen Informationen über den aktiven Datensatz können wie folgt angezeigt werden: drücken. 2. Mit den Pfeiltasten 3. enter drücken. Die aktiven Datensatzinformationen werden angezeigt.
8.25 Aufwachkonzentration Symbol Verfahren Ändern der Aufwachkonzentration/Anzeigen der Aufwachdauer Die Aufwachkonzentration ist die geschätzte Medikamentenkonzentration, bei welcher der Patient aufwachen wird. Die Aufwachdauer ist die Zeit, die bis zum Erreichen der Aufwachkonzentration verbleibt. Die Pumpe berechnet die Aufwachdauer automatisch gemäß den Informationen, die in dieses Menü...
8.26 TCI einrichten Symbol Verfahren Ändern oder Anzeigen der Einleitungszeit Die Einleitungszeit kann vor dem Infusionsstart (nur Plasmamodus) geändert werden. Nach dem Start der Infusion kann nur die programmierte Einleitungszeit angezeigt werden. Die Einleitungszeit kann wie folgt geändert werden: drücken. 2.
Optionen Befehle Betrieb Taste Zugang zu den Optionen: Optionen auswählen: Bestätigen (entspricht enter auf dem Display) Auswählen / Auswahl aufheben Die aktuellen ausgewählten Werte werden nach der Programmierung und dem Ausschalten des Gerätes gespeichert. Erneut aus- und einschalten, um zu den normalen Menüs zurückzukehren. Optionsbeschreibungen An der Pumpe sind vier verschiedene Optionsgruppen verfügbar.
Pumpeneinstellungen Die folgenden Optionen verfügen über unterschiedliche Funktionen, die ausgewählt oder nicht ausgewählt werden können, um Agilia SP TIVA anzupassen. Voreinstellung der Funktion Auswahl Pumpe Wartung: Wartung anzeigen oder ausblenden Deaktiviert [Anwender 2]: Menüoptionen Datum / Zeit: Datum-/Zeit-Menü anzeigen...
HL7 autom. Dokumentation (über Vigilant Bridge) Information Darauf achten, dass alle Krankenhausinformationsysteme von Fresenius Kabi zugelassen sind. Den technischen Kundendienst bezüglich weiterer Informationen kontaktieren. Vor dem Anschluss der Pumpe an ein Krankenhausinformationssystem muss diese zuerst von der IT- oder der Medizintechnik Ihres Hauses konfiguriert werden.
10.2.2 Verwenden des Kommunikationsports 1. Die Schutzkappe vom RS232- Kommunikationsport der Pumpe entfernen. 2. Das Kabel durch Einstecken und Drehen der Überwurfmutter an den RS232-Kommunikationsport anschließen. Information Die Kommunikationskabel nicht trennen, während Daten übertragen werden. 10.3 Kommunikation mittels Wi-Fi Mittels Wi-Fi-Option der Pumpe kann eine drahtlose Verbindung zu einem Krankenhaus-Informationssystem hergestellt werden (ohne Kabel).
Seite 109
2. OK drücken, um zu bestätigen. Die Datensatzinformationen werden angezeigt. 3. OK drücken, um diese Informationen zu bestätigen, oder C drücken, um zum vorigen Display zurückzukehren. Der Datensatz wurde auf der Pumpe installiert. Information Es liegt in der Verantwortung des Krankenhauses, einen Datensatz zu definieren und diesen zur Verteilung auf das Gerät über die Server-Software hochzuladen.
Anwenderprüfung Der folgende Ablauf dient einer schnellen Integritätsprüfung, mit der der Anwender die Funktionstüchtigkeit der Pumpe überprüfen kann. Der Anwendertest kann vor jeder Verwendung der Pumpe durchgeführt werden. 1. Die Pumpe von außen auf Risse oder andere sichtbare Schäden überprüfen (Sichtprüfung). 2.
Alarme und Sicherheitsfunktionen 12.1 Einleitung Agilia SP TIVA verfügt über ein kontinuierliches Überwachungssystem, das beim Pumpenstart aktiviert wird. Wenn ein Alarm ausgelöst wird, erscheint eine Meldung auf dem Pumpendisplay. Wir empfehlen, dass der Anwender die Meldung liest und dann bestätigt.
Anwender Alarmpriorität muss Beschreibung eingreifen Die Infusion wird fortgesetzt. Die Infusions-Leuchtanzeigen (LEDs) gelb sind eingeschaltet. Die Pumpen geben akustische Alarmsignale ab. Niedrig (!) Zu beachten! Abhängig vom jeweiligen Alarm schaltet die Taste den Alarm dauerhaft oder für einen festgelegten Zeitraum stumm.
12.4 Alarmliste 12.4.1 Spritzenalarme Stoppt die Meldung Priorität Problem/Lösung Infusion? Die Spritze ist nicht ordnungsgemäß installiert (Siehe Spritzenschieber, Spritzenniederhalter oder Spritzenflügel). Einlegen der Hoch (!!!) Die Spritzeninstallation überprüfen. Spritze !!! Hinweis: Mit der Taste wird der Alarm für 2 Minuten stummgeschaltet. Der Spritzenkolben fehlt oder ist falsch eingelegt.
Stoppt die Meldung Priorität Problem/Lösung Infusion? Das Volumenlimit ist erreicht, und die Einstellung für das Infusionsende ist auf „KVO“ oder „kontinuierlich“ gesetzt. Niedrig (!) Nein Ende Volumenlimit ! Hinweis: Mit der Taste wird der Alarm für einen Zeitraum von 1 Minute bis 12 Stunden stummgeschaltet.
Seite 115
Stoppt die Meldung Priorität Problem/Lösung Infusion? Ein Infusionswert wurde mit den Tasten geändert, aber nicht bestätigt. Den Wert prüfen und OK drücken, um zu Einstellungen Mittel (!!) Nein bestätigen. prüfen !! Hinweis: Mit der Taste wird der Alarm für 2 Minuten stummgeschaltet. Es muss ein Wert eingegeben werden.
Seite 116
12.4.5 Druckalarme Stoppt die Meldung Priorität Problem/Lösung Infusion? Der Druck in der Infusionsleitung hat den Grenzwert erreicht. Überprüfen, ob die Infusionsleitung verlegt ist. Ggf. den Druckgrenzwert erneut Hoch (!!!) Okklusionsalarm !!! anpassen. Siehe Abschnitt 8.3, Seite 80. Hinweis: Mit der Taste wird der Alarm für 2 Minuten stummgeschaltet.
Seite 117
12.4.6 Akkualarme Stoppt die Meldung Priorität Problem/Lösung Infusion? Der Akku ist entladen. Die Pumpe schaltet sich automatisch innerhalb der nächsten 5 Minuten aus. Alarm !!! Die Pumpe sofort an eine Stromversorgung Sehr niedrige anschließen. Hoch (!!!) Akkuspg. Die Pumpe zeigt die Meldung „ Akkualarm An Netz anschließen “...
2. Die Pumpe von der Stromversorgung trennen. 3. Die Pumpe durch Drücken der Taste ausschalten. Warnhinweis Wenn die Alarme nach erneuten Einschalten der Pumpe weiterhin aktiv sind, das Gerät nicht am Patienten anwenden, sondern qualifiziertes Personal Ihres Hauses oder einen Fresenius Kabi Vertriebsmitarbeiter kontaktieren.
12.4.10 Reine Informationssignaltöne Stoppt die Anmerkung Aktivierung Infusion? Signalton, bis die Ein Signalton ertönt, wenn die Aktion Modus wechseln Taste losgelassen Nein unzulässig ist wird Ende der 3 Signaltöne Nein Am Ende der Einleitungsdosis Einleitungsdosis Ende des 3 Signaltöne Nein Am Ende des programmierten Bolus programmierten Bolus Start der Infusion nach...
Siehe die Gebrauchsanweisung des Spritzenherstellers bzgl. allgemeiner Informationen über Spritzen (Verfallsdatum, Lagerung, Sterilität usw.). Warnhinweis Fresenius Kabi haftet nicht für Förderratenfehler, die durch Veränderungen der Spritzenspezifikationen durch den Spritzenhersteller bedingt sind. Es ist zu überprüfen, ob die Spritzengrößen und -modelle zur Spritzenpumpe passen, siehe das Handbuch der Systemkomponenten.
Seite 121
Information Die Flüssigkeit in der Spritze und die Spritze müssen normale Betriebstemperaturen aufweisen: + 18 °/+ 30 °C. Es wird empfohlen, das Set kurz vor Infusionsbeginn zu entlüften. Nicht in Verbindung mit positiven Druckinfusionsgeräten verwenden, die einen Gegendruck höher als 2000 hPa (1500 mmHg) erzeugen: Andernfalls können das Infusionsset und die Pumpe beschädigt werden.
13.3 Verfahren für die Spritzen 13.3.1 Entnahme einer Spritze 1. Auf drücken, um die Infusion zu stoppen. 2. Den Patienten diskonnektieren. 3. Den Spritzenniederhalter öffnen. drücken, um das akustische Signal für 2 Minuten stumm zu schalten. 5. Den Entriegelungshebel nach unten drücken und die Spritze aus der Aufnahme nehmen.
Pumpe infundiert werden. Abbildung 13.1: Schwerkraftinfusion (parallel mit einer Pumpe) Information Fresenius Kabi empfiehlt die Verwendung eines Rückschlagventils oder Infusionsvorrichtungen mit positivem Druck, wenn mit der Infusionspumpe eine Schwerkraftinfusion angeschlossen ist. Dies verhindert einen Rückfluss der Infusionslösung oder des Medikaments in die Schwerkraftinfusion.
Lagerung des Geräts 14.1 Vorsichtsmaßnahmen bei der Lagerung Das Gerät während der Lagerung mit Vorsicht behandeln. Das Gerät an einem kühlen, trockenen Ort aufbewahren. Der Lagerbereich muss sauber und übersichtlich sein. Das Gerät vor der Einlagerung reinigen und desinfizieren. Warnhinweis Wenn das Gerät für längere Zeit nicht verwendet wird (mehr als 2 Monate), sollte der Akku aus dem Gerät entfernt und durch autorisiertes Personal...
14.4 Verwenden des Geräts nach der Lagerung Das Gerät kann direkt nach der Einlagerung verwendet werden, ohne jede Abkühl- oder Aufwärmzeit. Wenn der Akku für die Lagerung entfernt wurde, die Medizintechnik Ihres Hauses kontaktieren, um den Akku vor der erneuten Verwendung wieder einsetzen zu lassen.
Spezifikationen Information Der in diesem Abschnitt beschriebene Einstellbereich und die Standardwerte entsprechen der Werkskonfiguration. Der Einstellbereich und die Standardwerte können in den Pumpenoptionen eingestellt werden (Grund- & TCI-Konfiguration). 15.1 Wesentliche Funktionen Die wesentlichen Pumpenfunktionen sind bei Normalbetrieb definiert: Funktion Siehe Abschnitt 15.9.1, Seite 130.
Seite 127
15.3 Zu infundierendes Volumen (VTBI) Mindest- Format Einstellungsbereich Grundwert abstufung (0,1 99,9) Volumenlimit k. A. (100 999) Volumen/Zeit 99,9 Direkter Bolus k. A. Programmierter k. A. Bolus Gilt für alle Spritzengrößen (50/60 mL, 30 mL, 20 mL, 10 mL, 5 mL) 15.4 Zu infundierende Dosis (DTBI) Mindest-...
15.5 Infusionszeit Mindest- Format Einstellungsbereich Grundwert abstufung __ h __ 00h00min01sec Infusionsrate k. A. 00h00min01sec min __sec 96h00min00sec Programmierter __ h __ 00h00min01sec k. A. 00h00min01sec Bolus min __sec 24h00min00sec __ h __ 00h00min01sec Einleitungsdosis k. A. 00h00min01sec min __sec 24h00min00sec...
Beschreibung der Einstellungsformat Grundwert Einstellungen Einheit Auswahl Druckeinheit. mmHg/kPa/PSI mmHg Die letzte Änderung des Gespeichertes Drucklimits wird für das Aktiviert / Deaktiviert Deaktiviert Limit nächste Einschalten automatisch gespeichert. Die letzte DPS-Änderung wird für das nächste DPS gespeichert Aktiviert / Deaktiviert Deaktiviert Einschalten automatisch gespeichert.
15.9 Genauigkeit Warnhinweis Die Genauigkeit (Förderrate, Zeit, infundiertes Volumen, Druck) wird möglicherweise durch das Modell und die Konfiguration der Spritze, die Konfiguration der Übergangsleitung sowie von der Flüssigkeitsviskosität und -temperatur beeinflusst. Hinweis: Alle unten aufgeführten Tests wurden gemäß der Norm IEC 60601-2-24 durchgeführt.
Reinigung und Desinfektion Um die Risiken von Infektionen und mikrobieller Übertragung zu verhindern, muss dafür gesorgt werden, dass das Gerät ordnungsgemäß gereinigt und desinfiziert wird. Warnhinweis Die Desinfektion muss sofort nach dem Reinigen erfolgen. Wenn die Pumpe ohne vorherige Reinigung desinfiziert wird, ist sie nicht wirksam. ...
16.2.2 Unzulässige Mittel Die folgenden Reinigungs- und Desinfektionsmittel sind nicht erlaubt: Trichloroethylen Scheuermittel Unverdünnter Alkohol Diese aggressiven Mittel können die Kunststoffteile der Pumpe beschädigen und zu Fehlfunktionen führen. 16.3 Anweisungen für die Reinigung und Desinfektion Bitte befolgen Sie die beiliegenden Anweisungen, um eine effektive Reinigung und Desinfektion des Gerätes zu gewährleisten.
Protokoll 1. Die Pumpe auf eine saubere Ablage oder entsorgbare Unterlage legen. 2. Gebrauchsfertige Einwegtücher verwenden, um größere Schmutzablagerungen zu entfernen. 3. Alle freiliegenden Oberflächen der Pumpe (Gehäuse, Tastenfeld, Spritzenniederhalter, Spritzenschieberschutz, Spritzenschieber, Ausrückhebel usw.) von oben nach unten gründlich abwischen. Die Pumpe kann am Tragegriff hochgehoben und bewegt werden.
Seite 137
3. Die Pumpe absetzen, den Tragegriff, die Geräteverriegelung, die Befestigungsschraube und den Feststellhebel (für d. Halter) abwischen. 4. Mit einem neuen Einwegtuch die Rückseite des Spritzenniederhalters und alle freiliegenden Oberflächen in diesem Bereich vorsichtig abwischen. 5. Mit einem neuen Einwegtuch die Schritte 2 bis 4 wiederholen. 6.
Die Steckdose muss immer zugänglich sein, damit die Netzverbindung im Notfall unterbrochen werden kann. Warnhinweis Die Pumpe und ihr Zubehör dürfen nur mit dem von Fresenius Kabi gelieferten Netzkabel oder mit einem Netzanschluss-Zubehörteil aus der Agilia Produktreihe an eine Wechselstromversorgung angeschlossen werden.
Information Den Akku nur durch Fresenius Kabi Original-Akkus austauschen. Die Pumpe ohne angeschlossenen Akku nicht verwenden. Den Akku nicht trennen, wenn das Gerät mit Netzspannung oder Akkuleistung betrieben wird. Das Netzkabel abziehen und das Gerät ausschalten, bevor der Akku getrennt wird.
Technische Merkmale 18.1 Stromversorgung Es ist zwingend erforderlich, ein Netzkabel zu verwenden, das der Norm IEC 60227 entspricht. ² Der Kabelquerschnitt des Netzkabels muss mindestens 0,75 mm aufweisen. 100 V - 240 V ~ / 50/60 Hz mit Stromversorgung Betriebserdung Wechselstrom Maximale Stromaufnahme 10–15 VA...
18.4 Kommunikationsport Der rückseitige Anschluss am Gerät dient zur Kommunikation mit einem PC. Serielles Kabel TTL-Ausgang Eingangsleistung 10V/15W zur Stromversorgung des Produkts Ausgangsleistung 5VDC/150mA zur Versorgung des Agilia USB-Kabels 18.5 Infrarot-Kommunikation Die Pumpe ist auf der Rückseite mit einer Infrarotschnittstelle ausgestattet.
18.6.2 Alarmlautstärke Lautstärke (dBA) Alarmpriorität max. Hohe Priorität Mittlere Priorität Niedrige Priorität 18.7 Prüfvorschriften Erfüllt die folgenden Normen: Elektromedizinische Schutzart gegen das Eindringen IEC 60601-1 IP22 Gerätesicherheit von Wasser oder Fremdkörpern IEC 60601-1-8 Fehlerstromschutz: Erfüllt die folgende Norm: (Elektromagnetische Defibrillationsschutz Typ CF ...
18.9 Trompeten- und Startkurven Die Trompetenkurve zeigt die Genauigkeitsschwankungen der mittleren Förderrate über bestimmte Beobachtungszeiträume auf. Die Schwankungen werden als minimale und maximale Abweichungen des mittleren Gesamtdurchflusses innerhalb eines Betrachtungszeitraums dargestellt. Trompetenkurven sind auf den nachfolgenden Seiten für verschiedene repräsentative Förderraten dargestellt. Das zum Erhalt dieser Ergebnisse verwendete Testprotokoll wird in der Norm IEC 60601-2-24:2012 beschrieben.
Seite 144
Legende Gemessene Abweichung von der Förderrate Fehler Förderrate Abtastzeit: 10 s -1,6 -1,9 -4,4 -6,5 -8,6 Zeit (Minuten) Abbildung 18.2: Trompetenkurven für Beobachtungsfenster von 2, 5, 11, 19 und 31 Minuten (1 mL/h während der ersten 2 Stunden von 96 Stunden) 18.9.2 Förderrate: 5 mL/h Legende Momentane...
Sendern aufgestellt oder betrieben werden. Warnhinweis Agilia WiFi-Pumpen müssen von qualifiziertem und entsprechend geschultem Personal konfiguriert werden. Information Bei einer Unterbrechung der Kommunikation mit dem WLAN kann die Pumpe wie vorgesehen verwendet werden. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem Fresenius Kabi-Vertreter.
Warteschleifenspeicher gestellt und erneut gesendet, wenn wieder eine Verbindung besteht. Datenintegrität und Dienstqualität sind feste Bestandteile des Designs. Das System sollte von einem qualifizierten und geschulten technischen Anwender oder einem Vertreter von Fresenius Kabi abgesichert und gepflegt werden.
Wärme oder Rauch). Die Pumpe wurde fallengelassen oder Die Pumpe nicht verwenden. einer Kraft ausgesetzt, die Die biomedizinische Abteilung oder den Fresenius Kabi möglicherweise im Geräteinnern Vertriebsmitarbeiter kontaktieren. Schaden verursacht hat. Spritzenpumpe kann nicht am Die Position der drehbaren Befestigungsklemme prüfen.
Seite 149
Empfohlene Maßnahmen Die Pumpe schaltet sich aus, wenn sie Akku ist vollständig entleert: Akku aufladen. Die biomedizinische Abteilung oder den Fresenius Kabi von der Stromversorgung getrennt wird. Vertriebsmitarbeiter kontaktieren. Die IT- oder die biomedizinische Abteilung oder den Wi-Fi-Kommunikationsfehler.
Vor der Entsorgung muss sichergestellt werden, dass ein ausgebildeter Techniker den Akku gemäß dem im technischen Handbuch beschriebenen Verfahren vom Gerät entfernt. Information Den Fresenius Kabi Vertriebsmitarbeiter oder die örtliche Vertriebsstelle bzgl. weiterer Informationen zu den Abfallverarbeitungsbestimmungen und zur Zerlegung des Geräts kontaktieren. ...
Gewährleistung 22.1 Allgemeine Garantiebedingungen Fresenius Kabi garantiert für den in den angenommenen Verkaufsbedingungen festgelegten Zeitraum, dass das Produkt in Bezug auf Material und Fertigung fehlerfrei ist (ausgenommen Akku und Zubehör). 22.2 Beschränkte Garantie Um die Gewährleistung auf Material und Fertigung von unserer Vertriebsstelle oder dem durch Fresenius Kabi zugelassenen Fachhändler beanspruchen zu können, sind folgende Bedingungen...
Hinweise und Herstellererklärung zur EMV 23.1 Elektromagnetische Verträglichkeit Warnhinweis Die Agilia Pumpe und ihr Zubehör sind zur Verwendung in der im Folgenden beschriebenen elektromagnetischen Umgebung bestimmt. Der Kunde oder der Anwender der Agilia Pumpe muss gewährleisten, dass das Gerät in einem solchen Umfeld angewendet wird. ...
Die nachfolgenden Umweltbedingungen für elektrostatisch empfindliche Bauteile (ESD-Standards) müssen eingehalten werden: Mit Holz, Fliesen oder Beton beschichtete Fußböden Relative Luftfeuchtigkeit mindestens 30 % Können die Umgebungsbedingungen nicht eingehalten werden, müssen die folgenden zusätzlichen Schutzmaßnahmen getroffen werden: Verwendung antistatischer Ausrüstung ...
Seite 154
Warnhinweis Die Agilia Pumpe sollte nicht neben oder auf andere Geräte gestapelt aufgestellt werden, da dadurch die Funktion beeinträchtigt werden könnte. Sollte eine solche Verwendung erforderlich sein, dann müssen dieses Gerät und das andere Gerät überwacht werden, um deren normalen Betrieb zu überprüfen. ...
23.4 EMV und Betriebsbedingungen Wenn im Falle von elektromagnetischen Störungen wesentliche Funktionen, Abschnitt 15.1, Seite 126, ausfallen oder beeinträchtigt werden, sind mögliche Folgen für den Patienten: Überdosierung, Unterdosierung, Verzögerung der Therapie, Luftembolien, Trauma, Verbluten. 23.4.1 Tabelle 1 - Hinweise und Herstellererklärung - Elektromagnetische Emissionen Warnhinweis ...
Seite 156
23.4.2 Tabelle 2 - Hinweise und Herstellererklärung - Elektromagnetische Störfestigkeit Warnhinweis Die Agilia Pumpe und ihr Zubehör sind zur Verwendung in der im Folgenden beschriebenen elektromagnetischen Umgebung bestimmt. Der Kunde oder der Anwender der Agilia Pumpe muss gewährleisten, dass das Gerät in einem solchen Umfeld angewendet wird.
Seite 158
IEC 60601-1-2 Konformitäts- - - - - - - - - - - - - - - Störfestig- Elektromagnetisches Umfeld – stufe des IEC 60601-2-24 keitstest Hinweise Geräts Prüfpegel Tragbare und Mobile HF- Kommunikationsgeräte sollten nicht in geringerem Abstand zur Agilia Pumpe (einschließlich der Kabel) als dem empfohlenen Mindestabstand verwendet werden (der anhand der Formel aus der...
Seite 159
23.4.4 Tabelle 6- Empfohlene Abstände zwischen tragbaren und mobilen RF-Kommunikationsgeräten und der Agilia Pumpe Information Die Agilia Pumpe und das entsprechende Zubehör sind für die Verwendung in einer elektromagnetischen Umgebung geeignet, in der HF-Störstrahlungen kontrolliert werden. Der Anwender der Agilia Pumpe kann zur Verhinderung elektromagnetischer Störungen beitragen, indem er, wie unten empfohlen, einen Mindestabstand zwischen tragbaren und mobilen HF-Geräten (Sendern) und der Agilia Pumpe einhält, der sich nach...
EMV-Testabweichungen und zusätzliche Tests 23.4.5 Um die Kompatibilität mit dem neuen EMV-Standard IEC/EN 60601-1-2 Ausgabe 4 und speziellen Umgebungen zu gewährleisten, sind spezifische, zusätzliche oder abweichende Tests in Bezug auf die grundlegenden Tests gemäß der Risikoanalyse des Herstellers nachfolgend angeführt. IEC 60601-1-2 Konformitätsstufe des Elektromagnetisches Umfeld –...
Seite 162
IEC 60601-1-2 Konformitätsstufe des Elektromagnetisches Umfeld – Störfestigkeitstest IEC 60601-2-24 Gerätes Hinweise Prüfpegel 0 % Ut 0 % Ut Die Qualität der (100 % Einbruch in Ut) (100 % Einbruch in Ut) Versorgungsspannung sollte der einer für 0,5 Zyklus für 0,5 Zyklus typischen Wohn-, Geschäfts- oder bei 0°, 45°, 90°, 135°, 180°, bei 0°, 45°, 90°, 135°, 180°,...
3. Das Gerät mit dem bereitgestellten Verpackungsmaterial verpacken. 4. Das Gerät an Fresenius Kabi versenden. Information Fresenius Kabi übernimmt keine Haftung für Schäden oder Verlust während des Transports zur Servicestelle. Bzgl. weiterer Service-Informationen den Fresenius Kabi Vertriebsmitarbeiter kontaktieren.
Wartungsarbeiten wie oben beschrieben ordnungsgemäß durchgeführt werden. Information Wenn das Gerät ein Update benötigt, erhalten Sie von Fresenius Kabi oder dem Fresenius Kabi Vertriebsmitarbeiter die entsprechenden Informationen. Es liegt in der Verantwortung der klinischen Einrichtung, die Anweisungen von Fresenius Kabi zu befolgen.
Vertrag mit Fresenius Kabi abgedeckt. Weitere Informationen sind dem technischen Handbuch zu entnehmen oder vom zuständigen Fresenius Kabi Vertriebsmitarbeiter erhältlich. 24.4 Meldung eines schwerwiegenden Zwischenfalls Alle schwerwiegenden Zwischenfälle, die sich in Bezug auf das Gerät ereignet haben, sollten dem Hersteller und der zuständigen Behörde...
Einhalten der branchenüblichen Best Practices für die IT-Sicherheit könnten die Exposition gegenüber Bedrohungen minimieren. Zu diesen Bedrohungen gehören unter anderem: Datenleck, Datenbeschädigung, Datenverlust, Netzwerk- oder Dienstausfall usw. Fresenius Kabi empfiehlt unbedingt, IEC/ISO 80001 einzuhalten, um Risiken bezüglich IT-Netzwerk und Cybersicherheit zu verwalten. Richtlinienempfehlungen ...
Integrität und Datenverfügbarkeit sind verifiziert, die Benutzeroberfläche kann bei Bedarf gesperrt werden, Agilia Pumpen kommunizieren nur auf eigene Initiative auf eine konfigurierbare Weise. Fresenius Kabi empfiehlt dringend, die übliche Praxis in Abschnitt 25.3, Seite 167. zu lesen und zu implementieren. 25.3 Informationen zur Cybersicherheit Compliance mit branchenüblichen IT-Richtlinien wie Passwort-Komplexität...
Warnhinweis Medizinische Geräte müssen innerhalb eines sicheren Netzwerkes bereitgestellt werden, um den Zugriff durch nicht autorisierte externe Systeme zu verhindern. Entwickeln und Verwalten eines Sicherheitspatchmanagement- Prozesses, um Systemsicherheitslücken zu minimieren. Warnhinweis Die physische Sicherheit der Umgebung und der Agilia Systemkomponenten sicherstellen.
Seite 169
Erstellen und qualifizieren Sie das Krankenhausnetzwerk, in dem Agilia Systemkomponenten bereitgestellt werden. Gestalten Sie das IT-Netzwerk so, dass medizinische Geräte von administrativen Anwendungen getrennt werden. Gestalten Sie die Netzwerkinfrastruktur so, dass für die Anzahl der bereitgestellten Geräte eine angemessene Bandbreite bereitgestellt wird. ...
25.4 Firewall-Konfiguration Stellen Sie sicher, dass die während der Installation angegebenen Ports die Windows-Firewall oder die Firewall der Einrichtung überwinden können. Stellen Sie außerdem sicher, dass jeder nicht notwendige eingehende oder ausgehende Verkehr gesperrt wird. 25.5 Potenzielle Sicherheitslücken Die folgende Tabelle enthält bekannte oder identifizierte Sicherheitslücken, die in einem typischen IT-Netzwerk auftreten können.
Sicherheitslücke Typische Bedrohungsereignisse Ungeschützte Ports (wie ForgotDoor) und Dienste müssen Ungeschützte Ports oder Dienste geschlossen oder deaktiviert werden. Physischer Zugang Physischer Diebstahl oder Beschädigung von Daten Hinzufügen, Entfernen oder Ändern von Nicht autorisierte Personen haben Geräteressourcen durch nicht autorisierte Personen physischen Zugang zu Geräten ...
Seite 172
Sicherheitslücke Typische Bedrohungsereignisse Software-Sicherheitslücken Bei verschiedenen kommerziellen Betriebssystemen oder Unzureichende Auswertung der Kontrollprotokollen wie OLE, DCOM, RPC, OPC usw. Sicherheit kommerzieller Software wurden verschiedene Sicherheitsrisiken und Sicherheitslücken identifiziert. Datenbanken mit Webschnittstellen können für typische Webangriffe wie XSS-, SQL-Injektion anfällig sein. Die in Datenbank-Sicherheitslücken Datenbanken enthaltenen Informationen machen sie zu hochrangigen Zielen von Angreifern.
Begriffserklärung Begriff Beschreibung Ampere Ampere pro Meter Wechselstrom Amperestunden Amplitudenmodulation American Society of Anesthesiologists Body Mass Index (Körpermassenzahl) Body Surface Area (Körperoberfläche) Centers for Disease Control (Amerikanische Gesundheitsbehörde) Konzentration im Effektkompartiment Konzentration im Zielwert Effektkompartiment Special International Committee on Radio Interference (Internationales CISPR Sonderkomitee für Funkstörungen) Gemessene Konzentration (Cm)
Seite 174
Begriff Beschreibung ECMO Extrakorporale Membranoxygenierung Elektroenzephalogramm Elektrokardiogramm Elektromagnetische Verträglichkeit ErXX Fehlermeldung Elektrostatische Entladung Frequenzmodulation File Transfer Protocol (Dateiübertragungsprotokoll) Gebrauchsanweisung H/B/T Höhe/Breite/Tiefe Kurzwelle Hochfrequenz Hektopascal HTTP Hypertext Transfer Protokoll Hertz ID/Nr. Seriennummer International Electrotechnical Commission (Internationale Elektrotechnische Kommission) Informationstechnologie Intravenös k. A. entfällt Kilogramm Keep Vein Open...
Seite 175
Begriff Beschreibung mL/h Milliliter pro Stunde Metall-Oxyd-Halbleiter Magnetresonanztomographie Network File System Kernspinresonanz Object Linking and Embedding (Objekt-Verknüpfung und -Einbettung) Open Platform Communications Off-The-Shelf Personal Computer Funktionsfehler (Performance Error) Produktnummer/Teilenummer RFID Radio Frequency Identification (Hochfrequenzkennzeichnung) Remote Procedure Call (Aufruf einer fernen Prozedur) RS232 Serieller Schnittstellenanschluss Asynchrones Serielles Infrarot...
Seite 176
Begriff Beschreibung Vrms Effektivwert der Spannung VTBI Zu infundierendes Volumen Watt Wi-Fi Protected Access Cross-Site-Skript...
Seite 179
B.Marsh, M.White, N. Morton, G.N.C. Kenny. Pharmacokinetic model driven infusion of propofol in children. British Journal of Anesthesia. 1991, 67, S. 41–48. b.J.H. Seo, et al. Influence of a modified propofol equilibration rate constant (Ke0) on the effect-site concentration at loss and recovery of consciousness with the Marsh model. Anaesthesia, 2013.
Seite 180
Stichwortverzeichnis Einheit 53 Pause 54 Abmessungen und Gewicht 142 Programmieren 53 Agilia Connect Infusionssystem 15 Einleitungszeit (TCI-Modus) Agilia USB-Kabel 108 Ändern 104 Akku Ansicht 104 Betriebsmodus 139 Ausgangseinstellungen 57 Ladezustand 40 Einschalten 39 Merkmale 140 Elektromagnetische Verträglichkeit − Zeit bis zur vollständigen Ladung 39 Hinweise 152 Alarm Entlüften...
Die Screenshots in diesem Dokument dienen ausschließlich zur Veranschaulichung. Bildschirminhalte können von den einzelnen Konfigurationen und Software-Modifikationen abweichen; daher sind einige Screenshots dieses Dokuments möglicherweise anders dargestellt als in der Software. Ohne vorherige Zustimmung von Fresenius Kabi darf dieses Dokument weder ganz noch teilweise ® ®...
Seite 185
Lokale Servicestellen Fresenius Kabi AG Fresenius Vial S.A.S. Le Grand Chemin Else-Kröner-Str. 1 61352 Bad Homburg, GERMANY 38590 Brézins - FRANCE Tel.: +49 (0) 6172 / 686-0 www.fresenius-kabi.com...