Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Ambix nova
Ambulante Infusionspumpe
Version V1.0
Gebrauchsanweisung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Fresenius Kabi Ambix nova

  • Seite 1 Ambix nova Ambulante Infusionspumpe Version V1.0 Gebrauchsanweisung...
  • Seite 2 Symbolbeschreibungen Medizinprodukt Eindeutige Geräte-ID Gebrauchsanweisung beachten CE-Kennzeichnung Schutz gegen Stromschlag: Gewicht des medizinischen elektrischen Klasse II Geräts (kg) Produktreferenz/Teilenummer Seriennummer Name und Anschrift des Herstellers Name und Anschrift des Herstellers Akkuspezifikation Schutz gegen Fehlerstrom; defibrillationsfestes Anwendungsteil des Typs CF Gleichstrom (DC) Wechselstrom (AC) Ausgangsspannung –...
  • Seite 3 INFORMATION ■ Im Abschnitt „Einsatzumgebung“ finden Sie weitere Informationen zu den Temperatur-, Druck- und Feuchtigkeitsbegrenzungen. ■ Diese Gebrauchsanweisung ist auch online verfügbar. Weitere Informationen finden Sie in der Gebrauchsanweisung für Ambix nova (Ref.-Nr. DHF-0279) unterhttps://key2.fresenius-kabi.com.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    1.4.2 Kontraindikationen..................9 1.4.3 Zielgruppe....................9 1.4.4 Zielgruppe − Patienten................9 1.4.5 Einsatzumgebung..................9 1.5 Klinische Vorteile....................10 1.6 Nebenwirkungen....................11 1.7 Risiken für Patienten...................11 2 Ambix nova Infusionssystem 3 Beschreibung 3.1 Verpackungsinhalt....................14 3.2 Allgemeine Beschreibung..................14 3.3 Darstellung der Systemkomponenten..............15 3.3.1 Pumpe......................15 3.3.2 Smart Holder Power (Pumpenhalter)............15 3.3.3 Bedienfeld an der Vorderseite (Tastatur)..........16...
  • Seite 5 4.2.4 Befestigen/Entfernen der Kurzanleitung...........25 5 Betrieb 5.1 Strommanagement....................26 5.1.1 Ans Stromnetz anschließen..............26 5.1.2 Akkubetriebsmodus..................26 5.1.3 Akku-Sicherheitshinweise.................27 5.2 Einschalten......................28 5.3 Vorbereiten des Infusionssets................29 5.3.1 Beschreibung der Schlauchklemme............29 5.4 Befüllen des Infusionssets...................30 5.5 Vorfüllen des Infusionssets mit der Pumpe (empfohlen)........31 5.5.1 Zugang Vorfüllbildschirm................32 5.5.2 Automatische Vorfüllung................32 5.5.3 Halbautomatische Vorfüllung..............34 5.6 Programmieren der Infusionseinstellungen............35...
  • Seite 6 6.6.3 Einstellsperre für das Pflegepersonal............70 6.6.4 KVO (Venenoffenhaltung).................71 6.6.5 Maximale Förderrate................73 6.6.6 Auf Werkseinstellungen zurücksetzen............74 6.7 Historie........................75 6.7.1 Infusionshistorie..................76 6.7.2 Menü „Kumulativer Zähler“...............76 6.7.3 Alarmhistorie.....................77 6.8 Informationen.......................78 7 Reinigung und Desinfektion 7.1 Empfohlene Reinigungs- und Desinfektionsmittel..........79 7.2 Verbotene Reinigungs- und Desinfektionsmittel..........79 7.3 Reinigungsanweisungen..................79 7.4 Anweisungen zur Desinfektion................81 8 Funktionsprüfung...
  • Seite 7 11.2.4 Stromverbrauch..................97 11.2.5 Abmessungen – Gewicht................97 11.2.6 Trompetenkurven..................97 11.2.7 Einhaltung von Normen................100 12 Transport-, Lagerungs- und Entsorgungsbedingungen 12.1 Lagerungs- und Transportbedingungen............102 12.1.1 Lagerung....................102 12.2 Recycling und Entsorgung................103 13 Hinweise und Herstellererklärung zur EMV 13.1 Hinweise zur elektromagnetischen Verträglichkeit und zu elektromagnetischen Störungen................104 13.2 Hinweise und Herstellererklärung −...
  • Seite 8: Einleitung

    - Modus „Nur mit Förderrate“ - Rampenmodus - Kontinuierlicher Modus - Intervallmodus Es kann immer nur ein Patient gleichzeitig mit Ambix nova behandelt werden. Die Infusionspumpe kann während ihrer gesamten Lebensdauer unbegrenzt oft und an verschiedenen Patienten wiederverwendet werden. 1.3 Verwendungszweck Ambulante Infusionspumpe und Zubehör zur intravenösen (IV) Verabreichung bestimmter...
  • Seite 9: Zweckbestimmung

    1.4 Zweckbestimmung 1.4.1 Indikation Ambix nova ist für die intravenöse (IV) Verabreichung von parenteraler Nahrung, neutralen Lösungen und Antibiotikatherapien bestimmt. 1.4.2 Kontraindikationen BITTE NICHT VERWENDEN: ■ bei lebenserhaltenden hochpotenten Medikamenten oder Medikamenten mit kurzer Halbwertszeit; ■ für die enterale Verabreichung;...
  • Seite 10: Klinische Vorteile

    ■ Die nachfolgend aufgeführten Betriebsbedingungen sind zu beachten, um die Pumpenleistung sicherzustellen. Ambix nova ist ein ambulantes Infusionssystem für den Einsatz im häuslichen Bereich (häusliche Pflege und Pflegeheim) und in der ambulanten Versorgung. Die folgenden Betriebsbedingungen sind zu beachten, um eine ordnungsgemäße Leistung sicherzustellen: ■...
  • Seite 11: Nebenwirkungen

    Luftblasenvolumen, Einstellsperre für Pflegepersonal, Alarmsystem gemäß EN/IEC 60601-1-8). 1.6 Nebenwirkungen Es gibt keinerlei Nebenwirkungen, die in direktem Zusammenhang mit der Anwendung der Ambix nova stehen. 1.7 Risiken für Patienten Bei Nichteinhaltung der Instruktionen in diesem Dokument bzw. bei Unterbrechung oder Beeinträchtigung der wesentlichen Leistungsmerkmale (siehe Betriebsbedingungen Seite 94) kann dies folgende Auswirkungen haben: Verzögerung der Therapie,...
  • Seite 12: Ambix Nova Infusionssystem

    Amika and Ambix Wartungs-Software nova Partner Software zur Wartung, Konfiguration, Überprüfung und Kalibrierung der Pumpen Ambix nova und Amika. Smart Holder Power Pumpenhalter Der Halter kann an einer zugelassenen Vorrichtung fixiert werden, wie z. B. einem Rohr, einer Schiene, einem Bett, einem Rollstuhl, einem Tisch oder einem Tischstativ.
  • Seite 13 Infusionsbeutel und die Pumpe angebracht ist. In einem zweiten großen Fach an der Vorderseite können Zubehör und persönliche Gegenstände verstaut werden. Bestellinformationen siehe Zubehör auf Seite 110. Infusionssets Einmalprodukte Ambix nova Sets Infusionssets speziell für die Ambix nova Pumpe. Bestellinformationen siehe Infusionssets auf Seite 110.
  • Seite 14: Beschreibung

    ■ 1 Smart Holder Power (wird als Pumpenhalter bezeichnet) ■ 1 Netzkabel ■ Begleitdokumentation Die Verpackung besteht aus: Recycling-Karton. Überprüfen Sie vor der Verwendung die Unversehrtheit des Inhalts. Die auf der Ambix nova Verpackung verwendeten Symbole sind unter Symbolbeschreibungen auf Seite 2 erläutert. 3.2 Allgemeine Beschreibung Legende...
  • Seite 15: Darstellung Der Systemkomponenten

    3.3 Darstellung der Systemkomponenten 3.3.1 Pumpe Legende Position der Schlauchklemme Führungsschiene für das Infusionsset Fördermechanismus Bedienfeld an der Vorderseite (Tastatur) Statusanzeige Türhebel Pumpentür Kontaktstifte zur Verbindung von Ernährungspumpe mit dem Pumpenhalter Typenschild der Pumpentür Typenschild der Pumpe Schiene zur Installation des Pumpenhalters Lautsprecher 3.3.2 Smart Holder Power (Pumpenhalter)
  • Seite 16: Bedienfeld An Der Vorderseite (Tastatur)

    3.3.3 Bedienfeld an der Vorderseite (Tastatur) Legende Stummschalten des Alarmtons Sperren/Entsperren der Tastatur Menü und Information Anzeige Netzbetrieb Taste EIN / AUS Im Menü nach oben blättern / vorheriges Feld auswählen Wert erhöhen / Aktivierungsfunktion Wert verringern / Deaktivierungsfunktion Im Menü nach unten blättern / nächstes Feld auswählen Vorfüllen Stopp / Abbrechen...
  • Seite 17: Beschreibung Des Displays

    3.4 Beschreibung des Displays 3.4.1 Infusionsbildschirme Aufbau des Programmierbildschirms für die Infusion Legende Statusleiste Infusionsparameter KVO-Statusanzeige (Venenoffenhaltung) Ausführliche Informationen finden Sie unter (Venenoffenhaltung) Seite 71 Verbleibende Zeit Fortschrittsbalken Verzögerter Start Ausführliche Informationen finden Sie unter Verzögerter Start auf Seite 59 Statusanzeige der Förderung Zur Programmierung der Infusionsparameter siehe Programmieren der Infusionseinstellungen...
  • Seite 18 Aufbau des Überwachungsbildschirms für die Infusion Legende Symbol für Infusionsmodus Aktuelle Förderrate Verbleibende Zeit Fortschrittsbalken Statusanzeige der Förderung Statusanzeige der Förderung Förderung läuft Infusion gestartet, aber keine Förderung (Pause-Status im Intervallmodus, KVO deaktiviert) Infusion gestoppt Infusion gestartet, aber verzögerter Start (keine Förderung, wenn KVO deaktiviert ist) Fortschrittsbalken...
  • Seite 19: Menübildschirm

    Rampenmodus Intervallmodus Informationen zu den Infusionsbildschirmen in den einzelnen Modi finden Sie unter Infusionsmodus auf Seite 47. 3.4.2 Menübildschirm Aufbau des Menübildschirms Legende Statusleiste Menüliste Leiste der Bildschirmtasten Statusleiste Lautstärkesymbole Alarmsymbole Akkusymbole (siehe Symbol für Erläuterung unter Alarmstummschaltung Akkubetriebsmodus Seite 26) Symbol für Symbol für Tastatursperre...
  • Seite 20 Überprüfen der Zurück zum vorherigen Einstellung / Bestätigen Bildschirm / Zurück zum des Ergebnisses Programmierbildschirm für die Infusion Die Menüliste wird unter Beschreibung des Menüs auf Seite 44 erläutert.
  • Seite 21: Installation Und Entfernen

    Patienten verbunden ist. ■ Überprüfen Sie nach einem Transport der Pumpe, ob das Netzkabel noch angeschlossen und das Gerät funktionstüchtig ist. Abbildung 1: Empfohlene Installation Fresenius Kabi empfiehlt, den Behälter 50 cm (± 5 cm) über der Pumpe anzubringen.
  • Seite 22: Verwendung Der Klemmvorrichtung

    4.1.2 Verwendung der Klemmvorrichtung Der Pumpenhalter kann universell, senkrecht und waagerecht befestigt werden. Bringen Sie die Klemmvorrichtung in eine geeignete Position. 4.1.3 Fixierung des Pumpenhalters an einer Schiene, einem Rohr, einem Bett oder einem Rollstuhl Stellen Sie sicher, dass nach der Befestigung des Pumpenhalters die Lesbarkeit des Displays gewährleistet ist (die Kontaktstifte zeigen nach unten).
  • Seite 23: Netzanschluss

    Schieben Sie die Pumpe über die Führungsschiene nach unten, bis der Verriegelungshebel die Position verriegelt. Achten Sie darauf, dass Sie den Klick beim Einrasten hören. 4.1.6 Netzanschluss Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel nicht beschädigt ist. Zum Laden des Akkus oder zum Verwenden der Pumpe über den Netzanschluss gehen Sie wie folgt vor: 1.
  • Seite 24: Deinstallation Der Pumpe

    4.2 Deinstallation der Pumpe 4.2.1 Lösen der Pumpe vom Pumpenhalter 1. Betätigen Sie den grauen Verriegelungshebel. 2. Ziehen Sie die Pumpe nach oben. 4.2.2 Lösen des Pumpenhalters 4.2.3 Trennung des Netzanschlusses 1. Ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose. ■ Wird das Netzkabel im laufenden Betrieb getrennt, erfolgt von der Pumpe die Ausgabe eines Tonsignals.
  • Seite 25: Befestigen/Entfernen Der Kurzanleitung

    4.2.4 Befestigen/Entfernen der Kurzanleitung Die Kurzanleitung kann problemlos am Pumpenhalter befestigt und von dort wieder entfernt werden.
  • Seite 26: Betrieb

    ■ Die Steckdose muss jederzeit frei zugänglich sein, damit die Stromversorgung im Notfall getrennt werden kann. ■ Die Pumpe und das Zubehör dürfen nur über das von Fresenius Kabi gelieferte Kabel an das Netz angeschlossen werden. Weitere Informationen für das Anschließen finden Sie unter Netzanschluss auf Seite 23.
  • Seite 27: Akku-Sicherheitshinweise

    Schaden an der Ausrüstung oder zu Verletzungen des Benutzers führen kann: ■ Falsche Handhabung eines Lithium-Ionen-Akkus ■ Austausch eines Akkus durch unzureichend eingewiesenes Personal INFORMATION ■ Ersetzen Sie den Akku nur durch einen Akku von Fresenius Kabi. ■ Verwenden Sie die Pumpe nicht ohne angeschlossenen Akku.
  • Seite 28: Einschalten

    ■ Nehmen Sie den Akku nicht heraus, wenn das Gerät ans Netz angeschlossen ist oder über Akku betrieben wird. Trennen Sie das Netzkabel und schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie den Akku herausnehmen. ■ Setzen Sie den Akku keinen offenen Flammen aus und legen Sie ihn nicht in deren Nähe.
  • Seite 29: Vorbereiten Des Infusionssets

    5.3 Vorbereiten des Infusionssets Um den Benutzer vor Infektionen zu schützen, befolgen Sie bitte die aseptischen Handhabungsverfahren für den Behälter, das Infusionsset und den Infusionsschlauch. Nur Fresenius Kabi Infusionssets können die Zuverlässigkeit der Pumpe garantieren (Bestellinformationen auf Seite 110) WARNHINWEIS ■...
  • Seite 30: Befüllen Des Infusionssets

    INFORMATION Der Patient darf nicht an das Infusionsset angeschlossen werden, wenn die Schlauchklemme geöffnet ist. 5.4 Befüllen des Infusionssets Beachten Sie zum Anschließen / Entfernen oder Austausch des Infusionsbehälters und des Infusionssets die Gebrauchsanweisung des Infusionssets. Wenn Sie die Pumpe bei einem Patienten verwenden, der besondere Aufmerksamkeit benötigt, stellen Sie sicher, dass ein Ersatz-Infusionsset für den sofortigen Einsatz, insbesondere im häuslichen Bereich, verfügbar ist.
  • Seite 31: Vorfüllen Des Infusionssets Mit Der Pumpe (Empfohlen)

    5. Schließen Sie die Pumpentür, indem Sie den Türhebel nach unten drücken. 5.5 Vorfüllen des Infusionssets mit der Pumpe (empfohlen) WARNHINWEIS ■ Der Patient darf während der Vorfüllung nicht an das Infusionsset angeschlossen sein. ■ Überprüfen Sie am Ende des Vorfüllvorgangs, dass keine Luft im Infusionsset ist.
  • Seite 32: Zugang Vorfüllbildschirm

    Der Vorfüllbildschirm ist nur über den Programmierbildschirm für die Infusion zugänglich (im folgenden Bildschirm wird dies dargestellt). Drücken Sie zum Öffnen des Vorfüllbildschirms die Vorfüll-Funktionstaste Im Vorfüllbildschirm bietet die Ambix nova Pumpe zwei Vorfüllmöglichkeiten: ■ Automatische Vorfüllung: Die Pumpe befüllt das Infusionsset automatisch bei maximaler Förderrate, sobald die Taste ) gedrückt wird.
  • Seite 33 2. Warten Sie, bis der Fortschrittsbalken sein Ende erreicht hat und die Pumpe die Vorfüllung automatisch stoppt. 3. Überprüfen Sie das Infusionsset, um sicherzustellen, dass sich keine Luft in der Leitung befindet. 4. Halten Sie gegebenenfalls die Taste ) gedrückt, um eine halbautomatische Vorfüllung (siehe Halbautomatische Vorfüllung auf Seite 34) durchzuführen, bis sich...
  • Seite 34: Halbautomatische Vorfüllung

    Hinweis: Die automatische Vorfüllung kann jederzeit durch Drücken der Taste unterbrochen werden. Nach einer Unterbrechung kann die Vorfüllung durch Drücken der Taste Halbautomatische Vorfüllung auf Seite 34 fortgesetzt werden. 5.5.3 Halbautomatische Vorfüllung Stellen Sie sicher, dass das Infusionsset nicht mit dem Patienten verbunden ist. 1.
  • Seite 35: Programmieren Der Infusionseinstellungen

    4. Drücken Sie zum Bestätigen die Taste ). Nun geht die Pumpe automatisch zurück zum Bildschirm „Infusionsprogrammierung“. 5.6 Programmieren der Infusionseinstellungen In diesem Abschnitt wird die Programmierung einer Infusion im kontinuierlichen Modus (standardmäßiger Infusionsmodus) dargestellt. Überprüfen Sie den Infusionsmodus im aktuellen Display: Informationen über die Programmierung in anderen Infusionsmodi finden Sie unter Infusionsmodus auf Seite 47.
  • Seite 36: Die Infusion Starten

    ■ Der ausgewählte Parameter kann mit einem inkompatiblen Wert nicht eingestellt werden. ■ Der mit dem eingestellten Parameter verknüpfte Parameter liegt außerhalb des Einstellbereichs, der Hintergrund wird orange, bis ein kompatibler Wert gewählt wird. Bei Anhalten der Infusion und Änderung der aktuellen Parameter: ■...
  • Seite 37: Tastatursperre

    Programmierbildschirm Überwachungsbildschirm Informationsbildschirm (die letzten 5 Sekunden) Die Infusion muss angehalten werden, um die aktuellen Infusionsparameter zu ändern (weitere Informationen finden Sie unter Infusion stoppen auf Seite 39). INFORMATION Die Infusionsparameter können auf dem Informations- und Überwachungsbildschirm nicht programmiert werden. 5.8 Tastatursperre Die Tastatursperre schützt vor unbeabsichtigten Änderungen der Pumpeneinstellungen während der Infusion.
  • Seite 38 HINWEIS: Wenn die Tastatursperre aktiviert ist, ertönt ein Signalton. 2. Prüfen Sie, ob das Symbol in der Statusleiste angezeigt wird, um zu bestätigen, dass die Tastatur gesperrt ist. Wenn die Tastatur gesperrt ist, ist nur die Taste aktiv. Wenn andere Tasten gedrückt werden, wird der Warnton „Unzulässige Taste“...
  • Seite 39: Alarm Stummschalten

    Zum Entriegeln der Tastatur halten Sie die Taste erneut 3 Sekunden lang gedrückt. 5.9 Alarm stummschalten Um den Alarmton vorübergehend stummzuschalten, drücken Sie Wenn ein Alarm von hoher Priorität stummgeschaltet wird, geschieht Folgendes: ■ Das Stummschaltungssymbol wird in der Statusleiste angezeigt und blinkt; ■...
  • Seite 40: Fortschrittsanzeige Der Infusion Zurücksetzen

    Wenn die Infusion angehalten ist, können die Infusionsparameter angepasst werden. Anschließend kann die Infusion durch Drücken der Taste fortgesetzt werden. 5.10.2 Fortschrittsanzeige der Infusion zurücksetzen So setzen Sie die Fortschrittsanzeige der Infusion bei laufendem Betrieb der Pumpe zurück: 1. Drücken Sie , um die Infusion zu stoppen.
  • Seite 41: Entfernen/Ersetzen Des Infusionssets An Der Pumpe

    INFORMATION ■ Bei laufender Infusion ist die Taste inaktiv: Wenn sie gedrückt wird, wird der Warnton „Unzulässige Taste“ ausgelöst, die Infusion wird jedoch fortgesetzt. ■ Wenn die Pumpe vor Ende der Infusion ausgeschaltet wird (mit Stoppen der Infusion vor dem Ausschalten), wird der Infusionsstatus beim nächsten Wiedereinschalten der Pumpe ab dem Zeitpunkt des Ausschaltens fortgesetzt.
  • Seite 42 1. Drücken Sie zum Entriegeln der Pumpentür den Hebel nach oben. 2. Öffnen Sie die Pumpentür. 3. Entfernen Sie das Infusionsset, indem Sie zunächst den blauen Knickschutz aus der Kerbe ziehen und dann den grünen Anschluss in die Position herausdrücken. Installieren Sie ein neues Infusionsset (siehe Befüllen des Infusionssets auf Seite 30).
  • Seite 43: Pumpenmenü

    6 Pumpenmenü INFORMATION ■ Der Zugriff auf das Menü ist nur im Stillstand der Pumpe möglich. ■ Ein Tonsignal weist auf die Betätigung von inaktiven Tasten (nicht aktiv auf bestimmten Bildschirmen) hin. ■ Wenn im Menübildschirm für über 1 Minute keine Aktion ausgeführt wird, kehrt das Display automatisch wieder zum Hauptbildschirm zurück (Programmierbildschirm für die Infusion).
  • Seite 44: Beschreibung Des Menüs

    6.2 Beschreibung des Menüs Menü der 1. Ebene Menü der 2. Ebene Programmierbildschirm / Konfigurationsbildschirm Programmieren der Förderrate Programmieren der Dauer der Startverzögerung (Einstellbereich 1 min bis 24 h, wenn aktiviert) Modus „Nur mit Förderrate“ Menü „Infusionsmodus“ Programmieren der Förderrate, des Volumens und der Infusionsdauer Programmieren der Dauer der Startverzögerung Kontinuierlicher Modus...
  • Seite 45 Menü der 1. Ebene Menü der 2. Ebene Programmierbildschirm / Konfigurationsbildschirm Verschlussdruck auf hoch oder niedrig einstellen Einstellen des Detektionsvolumens für eine einzelne Luftblase (Bereich: 0,125 ml bis Verschlussdruck/Luftdetektion Menü „Erweiterte 0,75 ml) Einstellungen“ Einstellen des kumulierten Detektionsvolumens (Zugriffscode für Luftblasen (Volumenbereich: 0,25 ml bis erforderlich) 0,75 ml) / (Dauer: 1 min bis 30 min) Aktivieren/Deaktivieren des Voralarms „Ende...
  • Seite 46: Navigation In Den Menüs

    Menü der 1. Ebene Menü der 2. Ebene Programmierbildschirm / Konfigurationsbildschirm – Seriennummer Informationen Softwareversion Produktionsdatum Letzter Wartungstermin Nächster Wartungstermin Gesamtinfusionsvolumen Gesamtlaufzeit 6.3 Navigation in den Menüs Drücken Sie im Konfigurationsbildschirm für Funktionen nach Anpassung aller Einstellungen ), um die Auswahl zu bestätigen. Der Bildschirm kehrt automatisch zurück zum Bildschirm für die Infusionsprogrammierung.
  • Seite 47: Infusionsmodus

    HINWEIS: In einem Konfigurationsbildschirm können die entsprechenden Einstellungen nur bei aktivierter Funktion ausgewählt werden. Der ausgewählte Wert wird blau hinterlegt angezeigt. 6.4 Infusionsmodus Die Ambix nova Pumpe lässt 4 Infusionsmodi zu: ■ Modus „Nur mit Förderrate“ (Symbol: ■ Kontinuierlicher Modus (Symbol: ■ Rampenmodus (Symbol: ■...
  • Seite 48 2. Drücken Sie die Taste ), um das Menü „Auswahl des Infusionsmodus“ zu öffnen. 3. Drücken Sie zur Auswahl des gewünschten Infusionsmodus oder . Der gewählte Infusionsmodus ist hellblau hinterlegt.
  • Seite 49: Modus „Nur Mit Förderrate

    4. Drücken Sie ), um die Auswahl zu bestätigen und den Programmierbildschirm für die Infusion zu öffnen. 6.4.2 Modus „Nur mit Förderrate“ INFORMATION ■ Im Modus „Nur mit Förderrate“ kann der Voralarm für das Ende der Infusion nicht ausgelöst werden. ■...
  • Seite 50: Kontinuierlicher Modus

    2. Drücken Sie , um den Wert der Förderrate einzustellen. 3. Drücken Sie , um die Infusion zu starten. Das Aufrufen des Informationsbildschirms ist unter Die Infusion starten auf Seite 36 beschrieben. 6.4.3 Kontinuierlicher Modus INFORMATION Die Zieldauer kann von 1 min bis 96 h eingestellt werden. Der Standardeinstellwert ist 15 h.
  • Seite 51 Mit dem kontinuierlichen Modus kann eine kontinuierliche Infusion bei anpassbaren Werten für Förderrate, Volumen und Zeit programmiert werden. 1. Wählen Sie den kontinuierlichen Modus und drücken Sie zum Öffnen die Taste Informationen zur Modusauswahl finden Sie unter Infusionsmodus auswählen auf Seite 47. 2.
  • Seite 52: Rampenmodus

    4. Drücken Sie , um die Infusion zu starten. Das Aufrufen des Informationsbildschirms ist unter Die Infusion starten auf Seite 36 beschrieben. 6.4.4 Rampenmodus INFORMATION ■ Die Förderrate kann nicht eingestellt werden. Sie wird automatisch berechnet und angezeigt. ■ Die auf dem Infusionsbildschirm angezeigte Förderrate ist ein Rundungswert (gerundet auf die nächste ganze Zahl).
  • Seite 53 ■ Die Rücklaufphase mit einer graduellen Senkung der Förderrate 1. Wählen Sie den Rampenmodus und drücken Sie zum Öffnen die Taste ). Informationen zur Modusauswahl finden Sie unter Infusionsmodus auswählen auf Seite 47. 2. Drücken Sie oder , um den Parameter auszuwähle und stellen Sie anschließend den Wert durch Drücken ein.
  • Seite 54: Intervallmodus

    4. Drücken Sie , um die Infusion zu starten. Das Aufrufen des Informationsbildschirms ist unter Die Infusion starten auf Seite 36 beschrieben. 6.4.5 Intervallmodus INFORMATION ■ Das Zielvolumen eines Zyklus kann von 1 ml bis 9999 ml eingestellt werden. Der Standardwert ist 50 ml. ■...
  • Seite 55: Menü „Grundeinstellungen

    2. Drücken Sie oder , um den Parameter auszuwählen und stellen Sie anschließend den Wert durch Drücken von ein. 3. Wiederholen Sie Schritt 2, bis alle Parameter eingestellt sind. HINWEIS: Förderrate , Volumen pro Zyklus , Anzahl der Infusionszyklen und Dauer eines Zyklus sind programmierbar.
  • Seite 56: Nachtmodus

    6.5.1 Nachtmodus Mit dieser Funktion wird die Helligkeitseinstellung der Pumpe für die Nacht aktiviert. Wenn der Nachtmodus aktiv ist: Die Hintergrundbeleuchtung des Displays und die Betriebs-LED werden auf die kleinste Helligkeitsstufe eingestellt, während die Pumpe läuft. Bei einem Alarm stellt sich die Hintergrundbeleuchtung wieder auf die normale Stufe ein. 1.
  • Seite 57 3. Sobald der Nachtmodus aktiviert wurde, gilt dieser automatisch für 24 Stunden; die programmierte Start- und Endzeit werden nicht aktiviert. Zum Wählen des programmierbaren Zeitmodus gehen Sie durch Drücken von nach unten und drücken Sie dann zur Auswahl des programmierbaren Zeitmodus 4.
  • Seite 58: Datum Und Uhrzeit

    6.5.2 Datum und Uhrzeit Mit dieser Funktion lassen sich die Uhr und der Kalender der Pumpe aktivieren. 1. Wählen Sie im Menübildschirm „Grundeinstellungen“ (siehe Menü „Grundeinstellungen“ auf Seite 55 für den Zugriff) das Menü „Datum und Uhrzeit“ und drücken Sie zur Eingabe 2.
  • Seite 59: Verzögerter Start

    4. Gehen Sie zum Einstellen der Zeit durch Drücken der Taste nach unten: Schalten Sie durch Drücken von oder zwischen den Parametern um und drücken Sie zum Einstellen des Werts des gewünschten Parameters 5. Drücken Sie ), um die Einstellungen zu bestätigen. Die Pumpe kehrt zum Programmierbildschirm für die Infusion zurück.
  • Seite 60 1. Wählen Sie im Menübildschirm „Grundeinstellungen“ (siehe Menü „Grundeinstellungen“ auf Seite 55 für den Zugriff) das Menü „Verzögerter Start“ und drücken Sie zum Öffnen 2. Drücken Sie , um den verzögerten Start zu aktivieren (standardmäßig deaktiviert). 3. Gehen Sie zur Programmierung der Dauer durch Drücken der Taste nach unten: Schalten Sie durch Drücken von oder...
  • Seite 61: Alarmlautstärke

    4. Drücken Sie ), um die Einstellungen zu bestätigen. Die Pumpe kehrt zum Programmierbildschirm für die Infusion zurück. Wenn die Funktion zur Verzögerung des Starts im Bildschirm „Konfigurationsmenü“ aktiviert ist, kann auch die Dauer der Startverzögerung über den Programmierbildschirm für die Infusion eingestellt werden (ausgewählter Bereich in der Abbildung unten).
  • Seite 62 2. Drücken Sie , um die Lautstärke zu verringern (oder drücken Sie , um die Lautstärke zu erhöhen). HINWEIS: Die Lautstärkeeinstellung erfolgt in 3 Stufen: niedrig, mittel, hoch. Die Lautstärke ist standardmäßig hoch. 3. Drücken Sie zur Einstellung der Zeit zwischen 2 Alarmtönen und drücken Sie dann um den Wert anzupassen.
  • Seite 63: Beleuchtung

    4. Drücken Sie , um die Einstellung zur Aktivierung/Deaktivierung des Tastentons zu wählen. Drücken Sie , um den Tastenton auszuschalten. Drücken Sie dagegen , um den Tastenton zu aktivieren. HINWEIS: Der Tastenton ist standardmäßig aktiviert. 5. Drücken Sie ), um alle Einstellungen zu bestätigen. Die Pumpe kehrt zum Programmierbildschirm für die Infusion zurück.
  • Seite 64 2. Drücken Sie , um die Helligkeit der Bildschirmhintergrundbeleuchtung zu erhöhen (oder drücken , um die Helligkeit zu verringern). 3. Drücken Sie , um die Förder-LED zu aktivieren (standardmäßig aktiviert). 4. Drücken Sie zur Auswahl der Blinkfrequenz der Förder-LED bei aktivierter Förder-LED (zum Deaktivieren drücken) und drücken Sie zum Einstellen des Werts dann...
  • Seite 65: Menü „Erweiterte Einstellungen

    5. Bestätigen Sie die Einstellungen durch Drücken von ), damit die Pumpe zum Programmierbildschirm für die Infusion zurückkehrt. HINWEIS: Durch Aktivierung des Nachtmodus wird nicht automatisch die Förder-LED deaktiviert. 6.6 Menü „Erweiterte Einstellungen“ Um in das Menü „Erweiterte Einstellungen“ zu gelangen, ist ein Zugriffscode erforderlich. 1.
  • Seite 66: Verschlussdruck/Luftdetektion

    INFORMATION ■ Um den Zugriffscode zu erhalten, wenden Sie sich bitte an Ihren Fresenius Kabi Ansprechpartner. ■ Wenn der Code falsch ist, wird 3 Sekunden lang auf dem Bildschirm angezeigt. Danach geht die Pumpe automatisch zurück zum Eingabebildschirm für den Zugriffscode, damit ein neuer Code eingegeben werden kann.
  • Seite 67 HINWEIS: Niedriger Pegel = Ein Verschlussalarm wird ab einem Druck von 487,5 mmHg ± 187,5 mmHg im Infusionsset ausgelöst. Hoher Pegel = Ein Verschlussalarm wird ab einem Druck von 787,5 mmHg ± 262,5 mmHg im Infusionsset ausgelöst. 3. Drücken Sie , um die Einstellung für eine einzelne Luftblase auszuwählen.
  • Seite 68: Voralarm: Ende Der Infusion

    Mit dieser Funktion lässt sich der Alarm anpassen, um über das bevorstehende Ende der Infusion zu benachrichtigen Ambix nova ermöglicht einen Voralarm vor dem Ende der Infusion im kontinuierlichen Modus, im Intervallmodus und im Rampenmodus. 1. Wählen Sie im Menübildschirm „Erweiterte Einstellungen“ (siehe Menü...
  • Seite 69 2. Gehen Sie nach Aktivierung des Voralarms durch Drücken von nach unten und wählen Sie den Modus zum Auslösen des Voralarms. Drücken Sie , um das Restvolumen vor Ende der Infusion zu wählen oder drücken Sie , um die verbleibende Zeit vor dem Ende der Infusion zu wählen (standardmäßig aktiviert).
  • Seite 70: Einstellsperre Für Das Pflegepersonal

    4. Bestätigen Sie die Einstellungen mit . Die Pumpe kehrt zum Programmierbildschirm für die Infusion zurück. INFORMATION ■ Standardmäßig ist der Voralarm für das Ende der Infusion aktiviert und wird ausgelöst, wenn die verbleibende Zeit vor Ende der Infusion 5 Minuten beträgt.
  • Seite 71: Kvo (Venenoffenhaltung)

    3. Drücken Sie zum Bestätigen ). Die Pumpe kehrt zum Programmierbildschirm für die Infusion zurück. wird in der Statusleiste angezeigt. Alle Tasten, außer den Tasten im Programmierbildschirm, sind für die Infusion zugänglich. 6.6.4 KVO (Venenoffenhaltung) Mit dieser Funktion kann die KVO-Option angepasst werden. Die KVO-Option beinhaltet eine langsame Förderrate, damit die Vene auch bei Infusionsunterbrechungen offen gehalten wird (verzögerter Start, Ende der Infusion und Pausenintervalle bei einem intermittierenden Infusionszyklus).
  • Seite 72 2. Drücken Sie zur Aktivierung . Drücken Sie dagegen , um KVO zu deaktivieren (standardmäßig aktiviert). 3. Drücken Sie zur Auswahl der KVO-Förderrate und stellen Sie sie durch Drücken der Taste ein (der Parameter kann nur ausgewählt werden, wenn KVO aktiviert ist).
  • Seite 73: Maximale Förderrate

    Mit dieser Funktion kann die Pumpe so eingestellt werden, dass eine bestimmte Förderrate nicht überschritten wird. Die maximale Förderrate der Ambix nova beträgt 600 ml/h. Diese maximale Förderrate kann auf einen Wert zwischen 1 und 600 ml/h in Schritten von 1 ml/h begrenzt werden, die...
  • Seite 74: Auf Werkseinstellungen Zurücksetzen

    1. Wählen Sie im Menübildschirm „Erweiterte Einstellungen“ (siehe Menü „Erweiterte Einstellungen“ auf Seite 65 für den Zugriff) das Menü „Maximale Förderrate“ drücken Sie zur Eingabe 2. Drücken Sie zum Anpassen der maximalen Förderrate und drücken Sie zum Bestätigen HINWEIS: Die Funktion wird durch Gedrückthalten aktiviert. 6.6.6 Auf Werkseinstellungen zurücksetzen Diese Funktion aktiviert das Zurücksetzen der Pumpeneinstellungen und des Historienverlaufs.
  • Seite 75: Historie

    2. Drücken Sie , um auf Werkseinstellungen zurücksetzen. 3. Drücken Sie ), um zu bestätigen. Nach Bestätigung des Zurücksetzens wird das Rücksetzsymbol eingeblendet, das sich 3 Sekunden lang dreht. Anschließend kehrt die Pumpe in den Menübildschirm zurück. INFORMATION Wenn die Werkseinstellungen wieder aktiviert wurden: ■...
  • Seite 76: Infusionshistorie

    6.7.1 Infusionshistorie Über dieses Menü können Sie Informationen über vorherige Infusionsereignisse abfragen. 1. Wählen Sie im Menübildschirm „Historie“ (siehe Historie auf Seite 75 für den Zugriff) das Menü „Infusionshistorie“ und drücken Sie zum Öffnen 2. Drücken Sie oder , um durch die Infusionsereignisse zu blättern. Die Infusionshistorie umfasst für jedes Infusionsereignis folgende Informationen: ■...
  • Seite 77: Alarmhistorie

    INFORMATION Sie können das kumulative infundierte Volumen für den vom Benutzer festgelegten Zeitraum in Tagen (1 bis 99 Tage) aufrufen. Die Zählung beginnt zum aktuellen Datum. 6.7.3 Alarmhistorie Über dieses Menü können Sie Informationen über vorherige Alarmereignisse abfragen. Alarmereignisse werden automatisch gespeichert. 1.
  • Seite 78: Informationen

    INFORMATION ■ Jedes Ereignis ist durch ein Alarmsymbol, den zugehörigen Zeitpunkt und das Datum des Auftretens gekennzeichnet. ■ Die Pumpe kann bis zu 250 Alarmereignisse speichern. ■ Wenn die Historie voll ist, überschreibt das System das älteste Ereignis mit einem neuen Ereignis. 6.8 Informationen Mit diesem Menü...
  • Seite 79: Reinigung Und Desinfektion

    ■ Tauschen Sie die Türen der Pumpen nicht aus, da das falsche Spaltmaß zwischen Tür und Pumpe zu Fehlalarmen oder Systemausfällen führen kann. ■ Der Ambix nova Rucksack muss vor dem Einsetzen der Pumpe gereinigt werden. Weitere Informationen finden Sie in der spezifischen Begleitdokumentation.
  • Seite 80 Protokoll 1. Legen Sie die Pumpe und den Pumpenhalter auf eine saubere Oberfläche oder eine Einmalunterlage. 2. Drehen Sie die Pumpe während der Reinigung nicht um, da sonst Flüssigkeit in die Pumpe laufen könnte. 3. Verwenden Sie Einwegtücher, um größere Schmutzablagerungen zu entfernen. 4.
  • Seite 81: Anweisungen Zur Desinfektion

    7.4 Anweisungen zur Desinfektion Voraussetzungen ■ Das Protokoll zur Reinigung des Pumpenhalters wurde durchgeführt. ■ Die Pumpe ist vom Patienten getrennt. ■ Die Pumpe ist ausgeschaltet. ■ Die Pumpe wurde vom Netz getrennt und alle Kabel wurden entfernt. ■ Die Pumpe ist vom Pumpenhalter getrennt. ■...
  • Seite 82: Funktionsprüfung

    Ansprechpartner, um eine zusätzliche Überprüfung durchzuführen. Maßnahme Vor dem Gebrauch 1 − Die Ambix nova-Pumpe, den Pumpenhalter und das Netzkabel auf sichtbare äußere Beschädigungen prüfen 2 − Den allgemeinen Zustand des Displays prüfen 3 − Die Ambix nova Pumpe mit dem Pumpenhalter verbinden 4 −...
  • Seite 83 1 − Die Pumpe, den Pumpenhalter und das Netzkabel auf sichtbare äußere Beschädigungen prüfen 2 − Die Pumpe, den Pumpenhalter und das Netzkabel reinigen 3 − Prüfen, ob die Membran des Fördermechanismus der Ambix nova Pumpe keine Risse oder Verschleißerscheinungen aufweist Alle 12 Monate Folgende Alarme und Meldungen prüfen...
  • Seite 84: Alarme Und Sicherheitsfunktionen

    Die Ambix nova Pumpe verfügt über ein kontinuierliches Inspektionssystem, das sofort nach dem Einschalten aktiv ist, jedoch den anwesenden Benutzer nicht ersetzen kann. Das Display der Ambix nova Pumpe sollte für den Benutzer zur eindeutigen Identifizierung der Alarme stets gut einsehbar sein.
  • Seite 85: Alarmbeschreibung

    Fördermechanismus prüfen und ggf. korrigieren. Das falsche ■ Falsches Infusionsset durch Infusionsset wurde ein kompatibles Ambix nova installiert. Set ersetzen Der Bereich der ■ Verschmutzungen mit einem Klemmvorrichtung des Tuch und Seifenwasser oder Infusionssets ist gemäß...
  • Seite 86 Symbol Status der Alarmbedingung Bedienschritte Förderung Die Pumpentür wurde ■ Pumpentür schließen Pumpentür offen Förderung am Anfang nicht richtig angehalten Siehe Befüllen des geschlossen. Infusionssets auf Seite 30. Die Pumpentür ist nach ■ Pumpentür schließen Start geöffnet. Siehe Befüllen des Infusionssets auf Seite 30.
  • Seite 87 Symbol Status der Alarmbedingung Bedienschritte Förderung Verschluss nach dem Förderung Das Infusionsset ist ■ Pumpentür öffnen, korrekte Fördermechanismus angehalten hinter dem Installation des Infusionssets Fördermechanismus prüfen, Pumpentür schließen auf der Patientenseite Siehe Befüllen des verstopft. Infusionssets auf Seite 30. ■ Infusionsset auf knickfreien Verlauf überprüfen ■...
  • Seite 88 Symbol Status der Alarmbedingung Bedienschritte Förderung Das Zielvolumen wurde ■ Stoppen Sie die Infusion oder Ende der Infusion Die Förderung erreicht. (Vollständige starten Sie eine neue wird Fortschrittsanzeige) Infusion. angehalten, wenn KVO deaktiviert wird, bzw. wird mit KVO-Förderrate fortgesetzt. Akku leer Förderung Die Mindestspannung ■...
  • Seite 89 Symbol Status der Alarmbedingung Bedienschritte Förderung Voralarm: Akku leer Förderung wird Die Mindestspannung ■ Pumpe über Pumpenhalter fortgesetzt des Akkus ist nicht ans Netz anschließen. verfügbar. Wird mindestens 30 Minuten vor dem Akku-Alarm angezeigt. HINWEIS: Das Batteriesymbol wird gelb. Die Anzahl der Balken kann je nach Akkuleistung variieren.
  • Seite 90: Reagieren Auf Alarme

    ■ Wenn die Alarmmeldung auch nach Wiedereinschalten der Pumpe weiterhin angezeigt wird, verwenden Sie das Gerät nicht am Patienten. Setzen Sie sich mit Ihrer biomedizinischen Abteilung oder mit Fresenius Kabi in Verbindung. ■ Ein Akku-Alarm, der vor dem Ausschalten der Pumpe aufgetreten ist, wird beim nächsten Wiedereinschalten zur Erinnerung angezeigt.
  • Seite 91: Maximale Alarmverzögerung

    – Drücken Sie für Alarme mit hoher Priorität (außer Alarm „Akku leer“) , um den Alarm zu quittieren; – Drücken Sie gegebenenfalls , um die Infusion neu zu starten. 9.5 Maximale Alarmverzögerung Die Reaktionszeit zwischen dem Ereignis und der Alarmauslösung beträgt weniger als 5 Sekunden.
  • Seite 92: Fehlerdiagnose Und -Behebung

    ■ Gerät nicht weiter benutzen äußere Beschädigungen ■ Wenden Sie sich sofort an Ihre biomedizinische Abteilung oder den auf, qualmen oder geben Fresenius Kabi Ansprechpartner. laute Geräusche ab oder sind an bestimmten Stellen ungewöhnlich heiß. Der Pumpenbildschirm ist beschädigt. Die Pumpe ist ■...
  • Seite 93 Problembeschreibung Korrekturmaßnahme Akku-Alarm wird bei ■ Netzspannung prüfen ordnungsgemäß geladenem ■ Wenn das Problem nicht behoben werden kann, wenden Sie sich Akku ausgelöst umgehend an Ihre biomedizinische Abteilung oder den Fresenius Kabi Ansprechpartner. Die Pumpe schaltet sich bei ■ Akku ist vollständig entladen: Akku aufladen netzunabhängigem Betrieb ■...
  • Seite 94: Technische Daten

    11 Technische Daten 11.1 Leistung 11.1.1 Betriebsbedingungen Die wesentlichen Leistungsmerkmale der Pumpe sind unter normalen Betriebsbedingungen wie folgt definiert: ■ Genauigkeit der Förderrate (siehe Genauigkeit der Förderrate auf Seite 94); ■ Verschlusserkennungszeit (< 4 min bei 25 ml/h mit Wasser für medizinische Zwecke); ■...
  • Seite 95: Bereich Des Zuzuführenden Infusionsvolumens (Vtbi)

    Bereich Standardwert Schritte Vorfüllen k. A. 600 ml/h k. A. * Die Werte in diesem Modus beziehen sich auf die Plateauphase der Förderrate, die automatisch berechnet wird und nicht programmiert werden kann. 11.1.4 Bereich des zuzuführenden Infusionsvolumens (VTBI) Bereich Standardwert Schritte Kontinuierlicher von 1 ml bis 9999 ml...
  • Seite 96: Reaktionszeit Des Alarms Für Das Infusionsset Bei Verschiedenen Förderraten Nicht Eingestellt

    Verschlussdruck/Luftdetektion auf Seite 66. 11.2 Technische Eigenschaften 11.2.1 Zweckbestimmung Die Ambix nova Pumpe darf mehrfach verwendet werden. Die Pumpe gewährleistet die Flüssigkeitszufuhr in 4 Modustypen für die Infusion (siehe Infusionsmodus auf Seite 47), wobei die Flüssigkeit durch einen Pumpmechanismus zum Patienten gefördert wird.
  • Seite 97: Akkuspezifikationen

    Die Kurven können hilfreich sein, um die Eignung von Infusionsparametern für bestimmte Ernährungs- oder Medikationsprogramme festzustellen. Die unten dargestellten Kurven stammen aus den Testdaten derselben Pumpe. Verwendetes Infusionsset: Stationäres Ambix nova Set Verwendete Flüssigkeit: destilliertes Wasser 11.2.6.1 Minimale Förderrate: 1 ml/h...
  • Seite 98 Start- und momentane Förderrate (1 ml/h, während der ersten 2 Stunden des eingestellten Wechselintervalls, 24 Stunden) Trompetenkurven für 2-, 5-, 11-, 19-, 31-minütiges Beobachtungsfenster (1 ml/h, während der zweiten Stunde des eingestellten Wechselintervalls, 24 Stunden)
  • Seite 99 Trompetenkurven für 2-, 5-, 11-, 19-, 31-minütiges Beobachtungsfenster (1 ml/h, während der letzten Stunde des eingestellten Wechselintervalls, 24 Stunden) 11.2.6.2 Mittlere Förderrate: 25 ml/h Prüfdauer: 30 Sekunden Start- und momentane mittlere Förderrate (25 ml/h, während der ersten 2 Stunden des Prüfzeitraums, 24 Stunden)
  • Seite 100: Einhaltung Von Normen

    Trompetenkurven für 2-, 5-, 11-, 19-, 31-minütiges Beobachtungsfenster (25 ml/h, während der zweiten Stunde des eingestellten Wechselintervalls, 24 Stunden) Trompetenkurven für 2-, 5-, 11-, 19-, 31-minütiges Beobachtungsfenster (25 ml/h, während der letzten Stunde des eingestellten Wechselintervalls, 24 Stunden) 11.2.7 Einhaltung von Normen Allgemeine Anforderungen für die grundlegende Konformität mit IEC 60601-1 Sicherheit und wesentliche Betriebsbedingungen für...
  • Seite 101 EMV − Anforderungen und Prüfungen für medizinische Konformität mit IEC 60601-1-2 elektrische Geräte Besondere Anforderungen für die grundlegende Konformität mit IEC 60601-2-24 Sicherheit und wesentliche Betriebsbedingungen von Infusionspumpen und Steuergeräten Allgemeine Anforderungen, Tests und Anweisungen Konformität mit IEC 60601-1-8 für Alarmsysteme in medizinischen elektrischen Geräten und medizinischen elektrischen Systemen Anforderungen für medizinische elektrische Geräte Konformität mit IEC 60601-1-11...
  • Seite 102: Transport-, Lagerungs- Und Entsorgungsbedingungen

    INFORMATION ■ Der Lagerungsbereich muss sauber und aufgeräumt sein und die oben genannten Lagerungsbedingungen erfüllen. ■ Die Ambix nova Pumpe ist während der Lagerung pfleglich zu behandeln. 12.1.1.1 Pumpe zur Einlagerung vorbereiten WARNHINWEIS Entfernen Sie den Akku und bewahren Sie ihn bei längerer Lagerung gemäß...
  • Seite 103: Recycling Und Entsorgung

    Sie müssen getrennt gesammelt und gemäß den lokalen Bestimmungen entsorgt werden. Stellen Sie vor der Entsorgung sicher, dass ein qualifizierter Techniker die Akkus entsprechend den im technischen Handbuch beschriebenen Verfahren aus dem Gerät entnimmt. Bitte wenden Sie sich für Informationen über die Müllverarbeitungsbestimmungen an Ihren Fresenius Kabi Ansprechpartner.
  • Seite 104: Hinweise Und Herstellererklärung Zur Emv

    Störanfälligkeit gewährleistet einen einwandfreien Betrieb. Durch die Reduzierung der ausgesendeten Strahlungen werden unerwünschte Interferenzen mit anderen Geräten vermieden. Die Ambix nova Pumpe ist als Gerät der Klasse B gemäß CISPR 11 eingestuft. Der Anwender muss eventuell Abschwächungsmaßnahmen wie einen Standortwechsel oder eine Neuausrichtung des Geräts ergreifen.
  • Seite 105: Hinweise Und Herstellererklärung − Elektromagnetische Sicherheit

    Seite 105). Wenn die Ambix nova Pumpe Störungen verursacht oder selbst gestört wird, sind vom Anwender die folgenden Abhilfemaßnahmen zu ergreifen: ■ Die Ambix nova Pumpe, den Patienten oder das störende Gerät anders ausrichten oder an einen anderen Ort bringen;...
  • Seite 106 ■ Das Gerät sollte nicht in der Nähe von anderen Geräten verwendet werden. Wenn eine Verwendung in unmittelbarer Nähe nicht zu vermeiden ist, muss die Pumpe beobachtet werden, um den ordnungsgemäßen Betrieb sicherstellen zu können (Ambix nova Pumpe mit Smart Holder, USB-Kabel und Personalrufanschlusskabel).
  • Seite 107: Kundenservice

    Kundendienstservice oder dem durch Fresenius Kabi zugelassenen Fachhändler erheben zu können, sind folgende Bedingungen einzuhalten: ■ Fresenius Kabi übernimmt keine Haftung für Schäden oder Verlust während des Transports. ■ Das Gerät muss gemäß den Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung und den anderen Begleitdokumenten benutzt worden sein.
  • Seite 108: Wartungsvorgaben

    Wenn das Gerät zu Wartungs- oder Reparaturarbeiten eingesendet werden muss, gehen Sie wie folgt vor: 1. Setzen Sie sich mit Fresenius Kabi in Verbindung, um sich eine Versandverpackung zu Ihrer Einrichtung senden zu lassen. 2. Reinigen und desinfizieren Sie das Gerät.
  • Seite 109: Meldung Eines Schwerwiegenden Vorkommnisses

    INFORMATION Fresenius Kabi übernimmt keine Haftung für Schäden oder Verlust während des Transports. Weitere Informationen zu Wartungs- oder Reparaturarbeiten können Sie bei Ihrem Fresenius Kabi Ansprechpartner anfordern. 14.5 Meldung eines schwerwiegenden Vorkommnisses Jeder schwere Zwischenfall, der in Zusammenhang mit dem Produkt aufgetreten ist, muss dem Hersteller und der zuständigen Behörde gemeldet werden.
  • Seite 110: Bestellinformationen

    15 Bestellinformationen Die Ambix nova Pumpe ist in mehreren Ländern erhältlich. Wenden Sie sich für Bestellungen an Ihren Fresenius Kabi Ansprechpartner. 15.1 Gebrauchsanweisung Die Gebrauchsanweisung des Geräts liegt in mehreren Sprachen vor. Bitte wenden Sie sich für eine Bestellung an Ihren Fresenius Kabi Ansprechpartner.
  • Seite 111 16 Glossar Begriff Beschreibung °C Grad Celsius Ampere Wechselstrom Amperestunde Ambix nova Infusionspumpe hergestellt von Fresenius Kabi Circa CE-Kennzeichnung CE-Konformitätszeichen CISPR Internationales Sonderkomitee für Funkstörungen (Special International Committee on Radio Interference) Zentimeter Tage Dezibel DECT Digitale schnurlose Telekommunikation (Digital Enhanced Cordless...
  • Seite 112 Begriff Beschreibung Meter max. Maximal Megahertz Minimum Minuten Milliliter ml/h Milliliter pro Stunde Millimeter Magnetresonanztomographie Kernspinresonanz (Nuclear Magnetic Resonance) Hochfrequenz RFID Identifizierung durch elektromagnetische Wellen (Radio Frequency Identification) Sekunden Unterbrechungsfreie Stromversorgung Volt Volt Wechselstrom Volt Gleichstrom Watt...
  • Seite 113 Entwicklung der geltenden Standards, Gesetzesvorschriften und Materialanforderungen gelten die in diesem Dokument enthaltenen Texte und Abbildungen nur für das beschriebene Gerät. Ohne vorherige Zustimmung von Fresenius Kabi darf diese Gebrauchsanweisung weder ganz noch in Teilen vervielfältigt werden. Hergestellt in China Überarbeitungsdatum: September 2021...
  • Seite 114 Lokale Ansprechpartner für Service Fresenius Kabi AG Fresenius Kabi (Nanchang) Else-Kröner-Str. 1 CO., Ltd. 61352 Bad Homburg Qin Lan Road, Nanchang GERMANY Economic & Technological Tel.: +49 (0) 6172 / 686-0 Development Zone, 330013 http://www.fresenius-kabi.com Nanchang, Jiangxi Province PEOPLE'S REPUBLIC OF...

Inhaltsverzeichnis