Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Fresenius Kabi applix smart Gebrauchsanweisung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für applix smart:

Werbung

SMART
Enterale Ernährungspumpe
Gebrauchsanweisung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Fresenius Kabi applix smart

  • Seite 1 SMART Enterale Ernährungspumpe Gebrauchsanweisung...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Sie haben sich für eine hochwertige Ernährungspumpe der Firma Fresenius Kabi entschieden. Wir bedanken uns für Ihr Vertrauen! Die APPLIX Smart entspricht dem neuesten Stand der Technik und erfüllt alle gesetzlichen Anforderungen. Lesen Sie bitte vor Inbetriebnahme des Gerätes sorgfältig die Hinweise auf den folgenden Seiten.
  • Seite 3 Inhalt Vorfüllen Überleitgerät Start Stop Ausschalten Applikationsprogramm Kontinuierliche Nahrungsapplikation Alarme Reinigung der Pumpe Pumpe und Pumpenhalter Pumpentür Fördermechanismus und Sensorbereich Technik Technische Daten Betriebsbedingungen Gewährleistung Wartung Reparatur Kontaktinformationen Bildzeichenerklärung Hinweise und Herstellererklärung Bestellinformationen 4139-3_nu_Applix_Smart_D...
  • Seite 4: Informationen

    Informationen INFORMATIONEN Zweckbestimmung Die APPLIX Smart ist ausschließlich zur enteralen Ernährung bestimmt. Sie kann ambulant und stationär eingesetzt werden. Sie ist eine leicht zu bedienende Ernährungspumpe mit kontinuierlicher Förderung und bietet durch die Alarmfunktionen größtmögliche Sicherheit. Indikation  APPLIX Smart ist ausschließlich zur enteralen Ernährung geeignet.
  • Seite 5: Wichtige Hinweise

    Gabe einzelner Medikamente gespült werden.  Die APPLIX Smart darf nicht in explosionsgefährdeten Bereichen betrieben werden.  Die APPLIX Smart ist BF klassifiziert. Sofern die Ernährungspumpe in ihrem Halter verbleibt, erfüllt sie darüber hinaus die wesentlich strengeren Anforderungen für eine CF-Klassifizierung, die eine Anwendung in einer kardiologischen Umgebung erlaubt.
  • Seite 6: Beschreibung

    Beschreibung BESCHREIBUNG Darstellung der Pumpe Typenschild APPLIX APPLIX Seriennummer Überleitgerät Überleitgerät (Gerätenummer) Pumpentür Führungs- schiene Türhebel Kontaktstifte zur Verbindung mit dem Pumpenhalter Vorderansicht Rückansicht 4139-3_nu_Applix_Smart_D...
  • Seite 7: Pumpenhalter Mit Pumpe

    Beschreibung Pumpenhalter mit Pumpe Die Pumpe kann universell, senkrecht und waagerecht an runden und eckigen Rohren oder auch an rechteckigen Profilen (z.B.) Wandschienen befestigt werden. z.B.:  Infusionsständer  Rollstuhl  Patientenbett  Tischständer Pumpenhalter Pumpe Einschub für die APPLIX Aufhängevorrichtung Überleitgerät Mögliche...
  • Seite 8: Fixiermechanismus Der Pumpe

    Beschreibung Fixiermechanismus der Pumpe Zum Lösen der Pumpe aus dem Halter den Hebel betätigen. 4139-3_nu_Applix_Smart_D...
  • Seite 9: Personalruf

    Beschreibung Personalruf Die Pumpe kann über den Pumpenhalter an eine Personalrufanlage angeschlossen werden. Nähere Informationen zum Anschluß an eine Personalrufanlage sind über den technischen Service erhältlich.  Die Funktion ist verfügbar, wenn die Pumpe ordnungsgemäß in den Halter eingerastet und der Halter über das Netzkabel versorgt wird.
  • Seite 10: Überleitgerät

    APPLIX Pumpensets (Artikelnummer 7751691) ACHTUNG! Die Pumpe ausschließlich mit den vorgesehenen APPLIX Überleitgeräten von Fresenius Kabi betreiben (siehe Bestellinformationen S. 39). Andernfalls kann eine Fehlförderung nicht ausgeschlossen werden. HINWEIS: Beim Öffnen der Pumpentür wird die Schlauchklemme automatisch geschlossen (Free-flow-Schutz). 1. Die Schlauchklemme schließen.
  • Seite 11 Überleitgerät HINWEIS: Wenn das Überleitgerät von Hand vorgefüllt wird, folgen nach dem Schritt 3 die folgenden Schritte: 4. Schlauchklemme öffnen, bis an das Ende des Überleitgerätes vorfüllen. 5. Schlauchklemme schließen. 6. Das Überleitgerät in der Pumpe installieren, um die Ernährungsverabreichung zu beginnen (siehe "Überleitgerät in die Pumpe einlegen", Seite 12, und "Inbetriebnahmeder Pumpe", Seite 18).
  • Seite 12: Überleitgerät In Die Pumpe Einlegen

    Überleitgerät Überleitgerät in die Pumpe einlegen 1. Pumpentür mit dem Türhebel entriegeln und öffnen. 2. Schlauchklemme entsprechend der Pfeilmarkierung mit dem Klemmenhebel nach oben in die Vorrichtung einlegen. 3. Den Schlauch über den Fördermechanismus führen und in der unteren Schlauchführung spannungsfrei fixieren Auf korrekte Schlauchführung achten! 4.
  • Seite 13: Tastatur

    Tastatur TASTATUR Tasten Symbol Bedienung Funktion Ein/Aus Taste mind.1 s Pumpe schaltet sich ein drücken (Selbsttest) bzw. Pumpe schaltet sich aus. Vorfüllen Taste gedrückt halten Überleitgerät mit Nahrung vorfüllen (600 ml/h). Überleitgerät Taste loslassen, wenn gewünschte Vorfüllung erreicht. Förderrate Tasten drücken Pfeiltaste nach oben erhöht die Einstellwerte.
  • Seite 14 Tastatur Tasten Symbol Bedienung Funktion Tastatur sperren/freigeben Alle Tastenfunktionen außer ON/ OFF u. START/STOP werden gesperrt bzw. wieder freigegeben. Taste drücken Schlüsselsymbol im Display blinkt. Über obere Pfeiltasten Code "7" einstellen Taste nochmals Schlüsselsymbol im Display: drücken  erscheint: Die Tastatur ist gesperrt.
  • Seite 15: Bedienung

    Tastatur Tasten Symbol Bedienung Funktion Informations- Taste kurz drücken Die folgenden Informationen werden automatisch nach Betätigen der anzeige Informationstaste in der festgelegten Reihenfolge angezeigt.   wenn die Option Zielvolumen- Bei Förderung 1. Bereits gefördertes Volumen Nahrung seit dem letzten Reset Countdown nicht aktiviert ist oder dem Zurücksetzen der Volumenanzeige auf Null.
  • Seite 16 Tastatur Tasten Symbol Bedienung Funktion Reset der Taste 3 s gedrückt Zurücksetzen der Volumen-Anzeige Informations- halten auf Null. anzeige Alarmintervall Der Zeitabstand zwischen 2 Signaltönen kann individuell eingestellt werden (nicht für Erinnerungs- und Akku-Voralarm). Taste drücken Schlüsselsymbol im Display blinkt. Code 15 mit oberen Pfeiltasten einstellen Die Zeit mit unteren...
  • Seite 17 Tastatur Tasten Symbol Bedienung Funktion Option Zielvolumen- Wenn die Verabreichung mit einem Zielvolumen programmiert wird, kann Countdown der Benutzer den Countdown des programmierten Zielvolumens während der Verabreichung an Stelle des programmierte Zielvolumens anzeigen lassen. Drücken Sie die Das Tastensymbol blinkt auf dem Taste Display.
  • Seite 18: Inbetriebnahmeder Pumpe

    Inbetriebnahmeder Pumpe INBETRIEBNAHMEDER PUMPE Netzbetrieb Mit Pumpenhalter und 1. Die Pumpe bis zum Einrasten auf die Führungsschiene des Halters stecken. Netzanschlusskabel 2. Das Netzkabel in die Netzanschlussbuchse des Halters stecken und durch die seitliche Kabelfixierung führen (siehe Seite 9). 3. Das Netzkabel mit dem Netz verbinden. Das Kontrollsymbol "Netz"...
  • Seite 19: Überleitgerät Einlegen

    Inbetriebnahmeder Pumpe Überleitgerät einlegen (siehe Seite 12). Vorfüllen Überleitgerät Taste gedrückt Vorfüllen bis zum Schlauchende. halten Taste loslassen, wenn gewünschte Vorfüllung erreicht. Start Blinkende Balken und Tropfen signalisieren die laufende Taste drücken Applikation. Bei Netzbetrieb bleibt die Displaybeleuchtung eingeschaltet (*). Stop Taste drücken "STOP"...
  • Seite 20: Applikationsprogramm

    Applikationsprogramm APPLIKATIONSPROGRAMM Kontinuierliche Nahrungsapplikation Kontinuierlich Nahrungsförderung mit kontinuierlicher Geschwindigkeit ggf. mit aktivierter Zielvolumenfunktion. Parameter Begriffsdefinition Einstellbereich Schrittweite Förderrate: Fördergeschwindigkeit 1… 600 ml/h 1 bzw. 5 ml/h ggf. Zielvolumen: Gewähltes Gesamtvolumen an 1… 5000 ml 1 bzw. 10 ml Nahrung. Bei erreichtem Zielvolumen erfolgt ein Alarm.
  • Seite 21 Applikationsprogramm Taste 1 s drücken. Pumpe einschalten Tasten drücken, bis gewünschter Wert erreicht. Förderrate einstellen ggf. Zielvolumen Beide Tasten gleichzeitig drücken, Symbol erscheint. einstellen Tasten einzeln drücken, bis gewünschter Wert erreicht. Taste drücken. Programm starten Blinkende Balken und Tropfen signalisieren die laufende Applikation.
  • Seite 22: Alarme

    Alarme ALARME LARMFUNKTIONEN Jede Alarmfunktion stoppt den Betrieb der Pumpe. Der Alarm wird optisch (das Display blinkt) und akustisch dargestellt. Es besteht die Möglichkeit, die Lautstärke zu variieren (siehe Seite 14). Die lauteste Einstellung liefert einen Daueralarm. Vorgehensweise:  Alarm mit der START/STOP-Taste beenden. ...
  • Seite 23 Alarme Alarm Symbol Ursache Maßnahme AKKU Steckersymbol im Display sichtbar: Alarm im Akkus sind defekt. Service benachrichtigen. Netzbetrieb Akkuwechsel nur durch autorisierten Techniker! Steckersymbol im Display nicht sichtbar:  Netzkontrollleuchte am Netzkabel auf Pumpenhalter leuchtet ordnungsgemäße nicht: Befestigung und auf mögliche Schäden Fehlerhafter überprüfen.
  • Seite 24 Alarme Alarm Symbol Ursache Maßnahme Akku Voralarm Steckersymbol im Display nicht sichtbar: im Akkubetrieb Mindestspannung der Akkus Pumpe über den ist unterschritten. Der Pumpenhalter mit dem Voralarm ertönt mindenstens Stromnetz verbinden. 30 Minuten vor dem Akku Akkus aufladen. Alarm und dem Standby- Der Betrieb kann gleichzeitig Betrieb.
  • Seite 25 Alarme Alarm Symbol Ursache Maßnahme Schlauch leer Der Nahrungsbehälter ist Überleitgerät füllen und leer. Das Überleitgerät ist Applikation fortsetzen oder ebenfalls bis zum beenden und Fördermechanismus geleert. Ernährungssonde spülen. Überleitgerät nicht Überprüfen und ggf. ausreichend vorgefüllt. beheben einer möglichen Okklusion zwischen Nahrungsbehälter und Ernährungspumpe.
  • Seite 26 Alarme Alarm Symbol Ursache Maßnahme Okklusion Überleitgerät am Die Tür öffnen, die Pumpenmechanismus ist Überleitgerät installation blockiert oder geknickt prüfen, die Tür schließen. Überleitgerät ist zwischen Überleitgerät vor dem dem Behälter und dem Fördermechanismus auf Fördermechanismus knickfreien Verlauf verstopft oder abgeklemmt. überprüfen.
  • Seite 27 Alarme Alarm Symbol Ursache Maßnahme Pumpentür Pumpentür wurde bei Start Pumpentür schließen. offen nicht korrekt geschlossen. Pumpentür wurde nach dem Pumpentür schließen. Start geöffnet. Pumpentür wurde aus der Tür wieder einhängen. Verankerung entfernt. Mechanismus der Umgehend den technischen Pumpentür ist defekt. Service benachrichtigen.
  • Seite 28: Reinigung Der Pumpe

    Reinigung der Pumpe REINIGUNG DER PUMPE Pumpe und Pumpenhalter bei Verschmutzung mit Sondennahrung, Medikamenten o. ä. sofort reinigen - ansonsten mindestens 1 x wöchentlich reinigen! Vor der Reinigung die Pumpe ausschalten und vom Netz trennen. Das Gerät sollte nach der Reinigung ca. 5 Minuten trocknen, bevor ein erneuter Netzanschluß oder eine erneute Inbetriebnahme der Pumpe erfolgt.
  • Seite 29: Fördermechanismus Und Sensorbereich

    Reinigung der Pumpe Fördermechanismus und Sensorbereich  Pumpe aus dem Pumpenhalter entnehmen.  Pumpentür entriegeln und öffnen.  Die Sensorbereiche und die Vertiefung für die Schlauchklemme bei Verschmutzung mit einem feuchten Tuch oder einem in Desinfektionsmittel getränkten Watteträger sofort reinigen. ...
  • Seite 30: Technik

    128 x 114 x 43 mm Pumpenhalter: 450 g 146 x 162 x 115 mm Entsorgung Zur fachgerechten Entsorgung des Geräts wenden Sie sich bitte an die lokale Fresenius Kabi Organisation oder den lokalen Vertrieb. Schutz gegen Schutzklasse II,Symbol elektrischen Schlag...
  • Seite 31: Betriebsbedingungen

    Technik Betriebsbedingungen Pumpe, Pumpenhalter Betriebstemperatur +13°C bis +40°C Lagertemperatur - 20°C bis +45°C zul. rel. Luftfeuchte max. 85%, keine Betauung Befestigung Runde Rohre: 18-36 mm (senkrecht/waagerecht) Rechteckige Profile: 10 x 25 mm Abweichung der Förderrate max. 10% für Förderraten > 3 ml/h Startvolumen: ...
  • Seite 32: Gewährleistung

    - das Gerät in Übereinstimmung mit der Gebrauchsanweisung benutzt wird, - das Gerät mit den vom Hersteller vorgeschriebenen Überleitgeräten betrieben wird. Wartung Das empfohlene Wartungsintervall für die APPLIX Smart und den Pumpenhalter beträgt ein Jahr. Reparatur  Pumpe und Pumpenhalter dürfen nur vom technischen Service des Herstellers oder von ihr bevollmächtigten Personen instandgesetzt werden.
  • Seite 33: Kontaktinformationen

    Technik Kontaktinformationen In Deutschland: In Belgien: Fresenius Kabi Deutschland GmbH Fresenius Kabi N.V. 61346 Bad Homburg v.d.H. Molenberglei 7 Tel.: (0 61 72) 6 86-82 00 2627 SCHELLE Fax: (0 61 72) 6 86-82 39 Tel.: 03/880.73.00 Fax: 03/880.73.03 Customer Service: In Schweiz: Tel.: 03/880.73.08...
  • Seite 34: Bildzeichenerklärung

    Geräte mit diesem Etikett dürfen nicht im Haushaltsmüll entsorgt werden. Sie müssen getrennt gesammelt und gemäß den lokalen Bestimmungen entsorgt werden. Bitte wenden Sie sich für weitere Informationen über die Müllverarbeitungsbestimmungen an Ihre lokale Fresenius Kabi Organisation oder den lokalen Vertrieb. 4139-3_nu_Applix_Smart_D...
  • Seite 35: Hinweise Und Herstellererklärung

    – TABELLE 201 LEKTROMAGNETISCHE BSTRAHLUNG Die APPLIX Smart ist für die Verwendung in einer elektromagnetischen Umgebung geeignet (siehe Tabelle). Der Benutzer der APPLIX Smart muss sicherstellen, dass das Gerät in der unten beschriebenen Umgebung angewendet wird. Werden vom Emissionstest Elektromagnetische Umgebung – Hinweise Gerät erfüllt...
  • Seite 36: Sicherheit - Tabelle 202

    – TABELLE 202 LEKTROMAGNETISCHE ICHERHEIT Die APPLIX Smart ist für die Verwendung in einer elektromagnetischen Umgebung, in der ausgestrahlte HF-Störungen kontrolliert werden, geeignet (siehe Tabelle). Der Benutzer der APPLIX Smart muss sicherstellen, dass das Gerät in der unten beschriebenen Umgebung angewendet wird.
  • Seite 37: Sicherheit - Tabelle 204

    – TABELLE 204 LEKTROMAGNETISCHE ICHERHEIT Die APPLIX Smart ist für die Verwendung in einer elektromagnetischen Umgebung geeignet (siehe Tabelle). Der Benutzer der APPLIX Smart muss sicherstellen, dass das Gerät in der unten beschriebenen Umgebung angewendet wird. IEC 60601-1-2 Sicherheitstest Erreichtes Niveau Elektromagnetische Umgebung –...
  • Seite 38 – TABELLE 206 OMMUNIKATIONSGERÄTEN UND MART Die APPLIX Smart ist für die Verwendung in einer elektromagnetischen Umgebung, in der ausgestrahlte HF-Störungen kontrolliert werden, geeignet. Der Benutzer der APPLIX Smart kann elektromagnetische Störungen verhindern, indem er, wie unten empfohlen, einen Mindestabstand zwischen den mobilen HF-Geräten (Transmittern) und der APPLIX Smart einhält (abhängig von der maximalen Ausgangsleistung der Kommunikationsgeräte).
  • Seite 39: Bestellinformationen

    Bestellinformationen BESTELLINFORMATIONEN Artikelbezeichnung Art.-Nr. PZN-Nr. Pumpe und Zubehör APPLIX Smart D 7751901 1600015 7751941 APPLIX Smart F NL D APPLIX Tischständer universal 7751081 1641706 APPLIX Aufhängevorrichtung 7982071 1641698 APPLIX Mobility Kit Mini 7752341 0090434 APPLIX Mobility Kit Standard 7752321 0090428...

Inhaltsverzeichnis