Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
ABB LLT100 Bedienungsanleitung
ABB LLT100 Bedienungsanleitung

ABB LLT100 Bedienungsanleitung

Laser-füllstand-messumformer
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für LLT100:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Bedienungsanleitung/OI-LLT100-DE Rev. C
LLT100
Laser-Füllstand-Messumformer
Der neue Standard bei industriellen
Laser-Füllstand-Messumformern
Messen leicht gemacht
Kundenvorteile
Der LLT100 ist speziell für Industrieanwendungen und raue Umgebungen
ausgelegt. Er dient zur kontinuierlichen und berührungslosen
Füllstandsmessung bei der Prozessautomatisierung und beim
Bestandsmanagement in Branchen wie Bergbau, Zuschlagstoffe, Öl und
Gas, Chemie, Lebensmittel und Getränke, Energie, Zellstoff und Papier,
Pharmazie sowie Wasser und Abwasser.
Optimiertes Prozess- bzw. Bestandsmanagement
– Präzise Messung aller Festkörper oder Flüssigkeiten
– Unabhängig von Materialeigenschaften
Günstige Anschaffung
– Schnelle und flexible Installation
– Wartungsfrei
– Einzelproduktkonfiguration für zahlreiche Anwendungen
Hauptmerkmale
ABB macht Laser-Füllstand-Messumformer für berührungslose
Messungen noch effizienter, wobei die Laserentfernungsmessung
mit den Funktionen kombiniert wird, die von Industrieanwendungen
benötigt werden. Der LLT100 umfasst einen gepulsten Laser für
Flugzeitmessungen und sorgt somit für präzise Distanzmessungen über
eine 4 bis 20 mA Stromschleife. Das Gerät ist mit einem Aluminium- oder
Edelstahlgehäuse und einer Reihe von Prozessanschlüssen erhältlich.
Somit kann es den Anforderungen von explosionsgefährdeten Bereichen
sowie Hochdruck- und Hochtemperaturanwendungen gerecht werden.
Praktisch
– Einfache Setup-Funktion
– Klar gegliederte, integrierte graphische Benutzeroberfläche
– Versorgung über Zweileitertechnik und HART 7-Kommunikation
Zuverlässig
– Schutz vor eindringendem Staub und Nebel
– Präzise Messungen auf kurze und lange Entfernungen
– Explosionsgeschützt nach Klasse 1, Division 1 (Zone 1)

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ABB LLT100

  • Seite 1 Der neue Standard bei industriellen Laser-Füllstand-Messumformern Messen leicht gemacht Kundenvorteile Hauptmerkmale Der LLT100 ist speziell für Industrieanwendungen und raue Umgebungen ABB macht Laser-Füllstand-Messumformer für berührungslose ausgelegt. Er dient zur kontinuierlichen und berührungslosen Messungen noch effizienter, wobei die Laserentfernungsmessung Füllstandsmessung bei der Prozessautomatisierung und beim mit den Funktionen kombiniert wird, die von Industrieanwendungen Bestandsmanagement in Branchen wie Bergbau, Zuschlagstoffe, Öl und...
  • Seite 2: Das Unternehmen

    Das Unternehmen Diese Bedienungsanleitung ABB hat sich als globales Unternehmen auf dem Gebiet der Entwicklung Diese Bedienungsanleitung und die entsprechende Software sind und Herstellung von Produkten für die industrielle Prozesssteuerung, urheberrechtlich geschützt, wobei alle Rechte ABB vorbehalten sind. Durchflussmessung, Gas- und Flüssigkeitsanalyse sowie Dieses Produkt, einschließlich Software und Dokumentation, darf ohne...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Navigation durch die Benutzeroberfläche ....... 12 10.5 Verwalten der Prozessalarm-Einstellungen .....30 Menüzugriff ................12 Installieren des LLT100 vor Ort..........31 Vorstellung der ersten Ebene der Konfigurationsmenüs ..13 11.1 Sicherheitshinweise ............31 Vorstellung der ersten Ebene der Bedienermenüs ..13 11.2...
  • Seite 4 Luftabscheidungsring ............57 14.11 Anpassbare rotierende Halterung........58 14.12 Schwenkhalterung ............... 59 14.13 Technische Daten ..............60 Anhang C Signals View (Signalansicht) ........ 61 Anhang D Hardware-Versionen ..........63 Anhang E EU-Konformitätserklärung ........65 Anhang F Gerätespezifikationen ..........67 iv Bedienungsanleitung | OI-LLT100-DE Rev. C...
  • Seite 5: Sicherheit

    Betriebsanleitung nicht detailliert behandelt werden, wenden Sie sich bitte HINWEIS verweist auf Informationen, die als wichtig gelten, an den Hersteller. Zudem weist ABB darauf hin, dass die Inhalte dieses aber nicht gefährdungsbezogen sind, und sich auf andere Handbuchs nicht Teil von vorherigen oder bestehenden Vereinbarungen, Faktoren als Körperverletzung, wie z.
  • Seite 6: Personal

    Inbetriebnahme, Betrieb und Wartung der LLT100 Geräte Bezeichnung des elektrischen Codes auf dem Datenschild beauftragt werden. des LLT100 nicht mit der Klassifikation in dem Bereich Dieses Fachpersonal muss alle notwendigen Qualifikationen, übereinstimmt, in dem Sie den LLT100 installieren möchten. wie Schulung oder Ausbildung, besitzen, um die Geräte Eine Nichteinhaltung dieser Warnung kann zu Brand oder und Systeme gemäß...
  • Seite 7: Laser

    Der Laser der Klasse 1 kann unter allen Betriebsbedingungen sicher eingesetzt werden. Bedienerhaftung Der LLT100 verwendet einen Infrarotlaser (905 nm) der Klasse 1, der einen Vor Verwendung korrosiver oder abrasiver Materialien für Messzwecke unsichtbaren Strahl zur Distanzmessung generiert. Ein Laser der Klasse 1 muss der Bediener die Widerstandsfähigkeit aller Geräteteile, die mit den...
  • Seite 8 Diese Seite wird absichtlich leer gelassen...
  • Seite 9: Einführung Des Llt100

    Bedienungsanleitung nicht detailliert behandelt werden, wenden Sie Zweck dieser Bedienungsanleitung sich bitte an den Hersteller. Außerdem weist ABB darauf hin, dass die Diese Bedienungsanleitung ist für Personal bestimmt, das den LLT100 Inhalte dieses Handbuchs nicht Teil von vorherigen oder bestehenden für Routineanalysen verwendet, und enthält Anweisungen zu Installation,...
  • Seite 10 Diese Seite wird absichtlich leer gelassen...
  • Seite 11: Verbindung Des Llt100

    Spezifikationen des LLT100 überschreiten (siehe „Typische Anschlüsse“ CE-zertifiziert und entsprechen den oben genannten Anforderungen. auf Seite 10). – Da der LLT100 Teil einer Sicherheitskette sein kann, empfehlen wir, das Gerät bei Feststellung von Defekten umgehend zu ersetzen. OI-LLT100-DE Rev. C | Bedienungsanleitung 7...
  • Seite 12: Verbindung Des Geräts

    1. Entfernen Sie die provisorische Kunststoffkappe von einem der zwei elektrischen Anschlüsse (siehe Abb. 3). 2. Entfernen Sie die Gehäuseabdeckung an der „Terminal“-Seite (siehe Abb. 3). Siehe die Angaben auf dem Typenschild des Geräts. WARnunG AcHscHAdEn Je nach Modell kann kein EMV-Schutz oder Berührungsschutz vorliegen, wenn die Gehäuseabdeckung offen ist.
  • Seite 13: Erdung Des Geräts

    Gerätegehäuses verfügbar (siehe Abb. 5 auf Seite 9). Diese Klemmen sind elektrisch verbunden. Bei Erdung des LLT100 mit einer abgeschirmten Leitung ist der Draht mit einer PE-Klemme innerhalb des Gehäuses des LLT100 zu verbinden. Diese abgeschirmte Leitung solle lediglich an einem und nicht an beiden Enden geerdet werden.
  • Seite 14: Einschalten Des Geräts

    LLT100 Laser-Füllstand-Messumformer Einschalten des Geräts Sobald der LLT100 angeschlossen wurde, kann dieser über die Stromquelle eingeschaltet werden. Vor Einschalten der Stromquelle überprüfen Sie Folgendes: – Installation der Abdeckungen – Anzugsmoment der Sicherungsschrauben – Prozessanschlüsse – Elektrische Anschlüsse Der LLT100 kann dann in Betrieb genommen werden.
  • Seite 15: Vorstellung Der Benutzeroberfläche

    Abb. 9 Typischer Benutzerbildschirm (links) und Konfigurationsbildschirm (rechts) LCD-Benutzeroberfläche und Tastatur Tabelle 1: Funktionen der linken und rechten Pfeiltasten Das integrierte LCD-Display kann verwendet werden, um den LLT100 zu Linke Pfeiltaste ( Bedeutung konfigurieren und die gemessenen Prozessvariablen anzuzeigen. Vier Pfeiltasten ( ) sind für die menügesteuerte Konfiguration...
  • Seite 16: Navigation Durch Die Benutzeroberfläche

    Weitere Informationen zur Einstellung der Passwörter finden Sie unter „Zugriffsschutz über Passwörter“ auf Seite 19. HinWEis ABB empfiehlt die Einstellung „Advanced“ (Erweitert), da damit das beste ausgewogene Verhältnis zwischen Zugriff und Sicherheit erzielt wird. 12 Bedienungsanleitung | OI-LLT100-DE Rev. C...
  • Seite 17: Vorstellung Der Ersten Ebene Der Konfigurationsmenüs

    Automatisierung. Die größte Vorteil besteht darin, dass dieses Protokoll eine der Unten-Pfeiltaste in folgender Reihenfolge durch die verschiedenen Fernkonfiguration der Geräte LLT100 über vorhandene 4 – 20 mA Analoggerät- Menüs navigieren: Stromschleifen ermöglicht, wobei ein Leiterpaar, das lediglich von analogen –...
  • Seite 18 Diese Seite wird absichtlich leer gelassen...
  • Seite 19: Schnellinstallation

    Der LLT100 kann mit der integrierten, tastaturgesteuerten und menügeführten LCD-Benutzeroberfläche konfiguriert werden. Der LLT100 wird mit den folgenden Standardeinstellungen geliefert: Vor Einrichtung Ihres LLT100 Geräts ist es wichtig, zu wissen, welcher Wert Parameter Werkseinstellung welcher Einstellung zugeordnet wird. stellt diese Werte und Einstellungen dar.
  • Seite 20: Einstellung Der Ausgangsparameter Über Die Lcd-Benutzeroberfläche

    Einstellung der Ausgangsparameter über die 5.2.2 Einstellung der Volumenparameter LCD-Benutzeroberfläche 1. Sobald der LLT100 eingeschaltet ist, rufen Sie Easy Setup (Einfaches Setup) in den Konfigurationsmenüs auf und drücken Sie auf Select Sobald Sie den LLT100 eingeschaltet haben, können Sie die Basisparameter (Auswählen).
  • Seite 21: Beschreibung

    Dieser Modus besitzt eine spezielle Kalibrierungsfunktion für Nutzung bei Anwendungen zur Positionierung, wobei der Sensor (Positionierung) die Ausrichtung auf Ziele am Retroreflektor-Panel, die von ABB auf ein stark reflektierendes Retroreflektor-Panel ausgerichtet wird. bereitgestellt werden. Er umfasst ebenfalls einen verstärkten Hinweis: Kann nur verwendet werden, wenn das Ziel ein Doppelreflexions-Erkennungsalgorithmus.
  • Seite 22 Diese Seite wird absichtlich leer gelassen...
  • Seite 23: Einstellung Der Allgemeinen Parameter Des Geräts

    Sie können alle gerätespezifischen Parameter im Konfigurationsmenü Einstellen der Messwerte Device Setup (Geräte-Setup) einstellen. Der LLT100 kann vier Werte überwachen. Diese Werte werden als Primary (Primär) (PV), Secondary (Sekundär) (SV), Tertiary (Tertiär) (TV) und Quaternary (Quaternär) (QV) identifiziert. Der Primärwert (PV) ist der einzige Wert, der direkt mit der 4 – 20 mA Schleife verbunden ist.
  • Seite 24: Einrichten Des Pv-Bereichs

    Volumens in Behältern mit unregelmäßiger Form nicht linear. Die der Behälteroberseite, während der Punkt 01 an der Unterseite liegt. Linearisierungsfunktion des LLT100 erlaubt, eine Messung unabhängig Der IN-Punkt ist als Ullage und der OUT-Punkt als Füllstand definiert. von der Behältergröße in ein bekanntes Volumen umzuwandeln.
  • Seite 25: Einstellen Des Füllstand-Offsets

    2. Bearbeiten Sie den Füllstand-Offset und drücken Sie auf OK. Dieser Offset wird auf alle Messungen im Behälter angewendet. Die Filterfunktion des LLT100 dient zum Herausfiltern von Daten, die sich auf die Auflösung des gemessenen Füllstands (Spikes, Strahlverschluss 6.9 Einstellen der Behälterhöhe durch Mischerblätter, Fehlen des Signals usw.) negativ auswirken könnten.
  • Seite 26 Diese Seite wird absichtlich leer gelassen...
  • Seite 27: Konfigurieren Der Filter

    7 Konfigurieren der Filter Die Filterfunktion des LLT100 dient zur Stabilisierung der Messungen durch 7.2.1 Aktivieren des Zeitraums ohne Messung Herausfiltern fremder Daten, die sich auf die Auflösung des gemessenen Vorgehensweise: Füllstands (Spikes, Strahlverschluss durch Mischerblätter, Fehlen des 1. Wählen Sie Filtering > No Measurement Period > Enable (Filtern >...
  • Seite 28: Konfigurieren Der Füllrate

    Abschnitt 7.1) und drücken Sie auf OK. Konfigurieren der Entleerungsrate Die Entleerungsrate entspricht der Höchstgeschwindigkeit, bei der ein Behälter entleert wird. Dieser Wert dient zur Begrenzung der maximal möglichen Änderungsrate der Füllstands-Messwerte beim Entleerungsvorgang. 24 Bedienungsanleitung | OI-LLT100-DE Rev. C...
  • Seite 29: Konfigurieren Der Linearisierung

    Point 0 Abb. 19 Tatsächlicher Füllstand vs. Linearisierungstabellenpunkte Wenn man Abb. 3 in Ist-Werte umwandeln würde, könnte die Tabelle wie 5. Drücken Sie auf die rechte Pfeiltaste, um den Wert IN zu bearbeiten folgt aussehen: und drücken Sie auf OK, wenn Sie damit fertig sind.
  • Seite 30: Verwalten Der Linearisierungstabellen

    1. Wählen Sie Linearization > Configure Tables > Reset (Linearisierung > Tabellen konfigurieren > Zurücksetzen) im Menü Device Setup (Geräte-Setup). 2. Drücken Sie am Bildschirm Configure Tables (Tabellen konfigurieren) auf OK. Die Linearisierungstabelle wurde auf die Standardeinstellung (leere Tabelle) zurückgesetzt. 26 Bedienungsanleitung | OI-LLT100-DE Rev. C...
  • Seite 31: Konfigurieren Der Anzeige

    7. (falls zutreffend) Wiederholen Sie die Schritte 4 bis 6, um alle restlichen Konfigurieren der Bedienerseiten Werte einzustellen. Der Bildschirm des LLT100 kann eine von vier verschiedenen Bedienerseiten Hier folgt ein Beispiel einer Bedienerseite 2 mit einer Konfiguration 2×9 anzeigen. Die Bedienerseiten dienen zur Anzeige von relevanten Informationen und Anzeige von Ullage und Amplitude: über laufende Prozessmessungen.
  • Seite 32: Auswählen Einer Anzahl Von Dezimalstellen

    Auswählen einer Anzahl von Dezimalstellen 9.7.1 Speichern der Einstellungen als Standardwerte Der LLT100 ermöglicht Ihnen, die Anzahl der Dezimalstellen einzustellen, Zum Speichern der Anzeigeeinstellungen: die am Bildschirm erscheinen sollen. 1. Wählen Sie Settings > Save as default (Einstellungen > Als Standard speichern) im Menü...
  • Seite 33: Konfigurieren Der Prozess-Alarmmeldungen

    Alarmmeldungen am Stromausgang ab. 3. Drücken Sie auf OK. Der LLT100 wurde so entwickelt, dass das Analogsignal am Ausgang zwischen 10.2 Definieren der Alarmverzögerungen 4 mA und 20 mA beträgt, wenn ein Überwachungsprozess innerhalb der festgelegten Grenzwerte liegt. Wenn das Gerät einen Fehler erfasst, wird das Eine Verzögerungszeit wurde implementiert, um zu vermeiden, dass die...
  • Seite 34: Einstellen Der Sättigungsgrenzen

    Grenzwert „Low Low“ (Niedrig Niedrig) unter dem Wert „Low“ (Niedrig) und der Grenzwert „High High“ (Hoch Hoch) über dem Wert „High“ (Hoch) liegen muss. Der LLT100 ermöglicht Ihnen nicht, Werte einzugeben, die von diesen Kriterien abweichen. 30 Bedienungsanleitung | OI-LLT100-DE Rev. C...
  • Seite 35: Installieren Des Llt100 Vor Ort

    Umgebungsbedingungen, wie z. B. starken 11.3 Hinweise zur Betriebsumgebung Temperaturschwankungen, Schwingungen oder Stößen, erfolgen. Der LLT100 sollte in einem Bereich installiert werden, in dem die HinWEis Temperatur innerhalb der spezifizierten Werte liegt (siehe „Anhang F Gerätespezifikationen“ auf Seite 67), wobei die Schutzart des Gehäuses Die Messqualität kann beeinflusst werden, wenn ungünstige...
  • Seite 36: Staubentwicklung

    Seite 55). Das Staubrohr ist ein sehr einfaches und effizientes Bauteil, dessen Bauweise verhindert, dass sich Staub auf der Linse ansammelt. Mit LCD-Karte diesem Zubehörteil kann der LLT100 für die meisten Anwendungen mit Staubentwicklung eingesetzt werden. HinWEis Das Staubrohr sollte auch im Außenbereich verwendet werden, um die Sättigung des Detektors infolge...
  • Seite 37: Drehen Des Lcd-Gehäuses

    11.6 Drehen des LCD-Gehäuses –45° Um den Feldzugriff auf die Verdrahtung oder die LCD-Sichtbarkeit zu verbessern, kann das LLT100 Gehäuse ab der Ausgangsstellung zwischen -45° und +90° in jede Richtung gedreht und in jeder dieser Positionen befestigt werden. Ein Anschlag verhindert, dass das Gehäuse zu weit gedreht wird.
  • Seite 38: Auswahl Des Installationsmaterials

    Flansch oder einer Halterung angeschraubt werden. – Stellen Sie sicher, die Anleitung für den Montageaufbau zu befolgen, wie in Abb. 5 und auf Seite 9 dargestellt. – Beachten Sie, dass bei druckfesten Anwendungen die nationalen Gesetze und/oder Zertifizierungsvorschriften bezüglich Montage, Bolzen und Dichtungen zu beachten sind.
  • Seite 39 Wenn die Ausrichtung korrekt ist, lösen Sie die Schrauben des externen Lasersystems zur Inbetriebnahme und installieren Sie den LLT100. Stellen Sie bei der Installation des LLT100 sicher, dass geeignete Schrauben, Bolzen und Unterlegscheiben je nach Prozess verwendet werden. OI-LLT100-DE Rev. C | Bedienungsanleitung 35...
  • Seite 40: Do's Und Don'ts Bei Der Installation

    LLT100 Laser-Füllstand-Messumformer 11.9 Do’s und Don’ts bei der Installation × × Abb. 26 Empfehlungen für die Installation in Festkörperbehältern × Abb. 27 Empfehlungen für die Installation in Flüssigkeitsbehältern 36 Bedienungsanleitung | OI-LLT100-DE Rev. C...
  • Seite 41: Wartung

    – Das Gerät an einem kühlen und trockenen Ort aufbewahren. 1. Entfernen Sie die vier Stellschrauben und reinigen Sie diese. Vor der Installation des LLT100 wird empfohlen, eine Sichtprüfung der Linse durchzuführen. Bei Vorhandensein von Staubpartikeln siehe „Reinigen des Fensters (alle Modelle AUSSER Hygieneausführung)“ auf Seite 37.
  • Seite 42 6. Schrauben Sie das Gerät von Hand am Flansch fest. 7. Stellen Sie sicher, dass der O-Ring des Fensters in Position bleibt. 8. Ziehen Sie ihn mit den Hakenschlüsseln fest an. 9. Setzen Sie die vier Stellschrauben wieder ein. 38 Bedienungsanleitung | OI-LLT100-DE Rev. C...
  • Seite 43 Kerbe Adapterflansch Flansch O-Ring Flansch Sicherungsschrauben-Set (×4) Fenster O-Ring Kerbe Abb. 31 Hygieneausführung mit Flansch-Fenster OI-LLT100-DE Rev. C | Bedienungsanleitung 39...
  • Seite 44 Diese Seite wird absichtlich leer gelassen...
  • Seite 45: Fehlerbehebung Und Service

    13 Fehlerbehebung und Service 13.1 Identifizieren des Problems Bei beliebigen Funktionsstörungen des LLT100 werden auf dem LCD-Display spezifische Fehlermeldungen angezeigt, um Ihnen zu helfen, das Problem zu erkennen und zu beheben. Wenn ein Fehler auftritt, wird eine Meldung mit einem Symbol und einem Text im unteren Bereich des LCD-Displays eingeblendet.
  • Seite 46: Verwalten Der Alarmanzeige

    Spezifikationen“ 13.6.3 Erstellen eines Tags Zum Ausblenden von Alarmmeldungen in Situationen, in denen sich das Ein Tag dient dazu, den Standort eines LLT100 (am Netzwerk, im Werk Gerät außerhalb der Spezifikationen befindet: usw.) einfacher zu identifizieren. 1. Wählen Sie Group Masking > Off Specification (Gruppe ausblenden >...
  • Seite 47: Zugreifen Auf Geräte-Ids

    Lösungsmittel, Farben usw.) enthalten. (Kommunikation > Herst. ID) oder Device ID (Geräte-ID). 13.7 Kalibrieren der 4 – 20 mA Stromschleife Wenn Sie ein Problem nicht beheben können, wenden Sie sich an ABB. Serviceleistungen dürfen lediglich von autorisiertem, fachlich geschultem LLT100 Geräte...
  • Seite 48: Entsorgung

    5. Senden Sie die vollständig ausgefüllte Meldung an ABB zurück. 6. Erhalten Sie die Genehmigung vom ABB-Personal. Sie müssen eine Waren-Rücksendegenehmigungsnummer (RMA) einholen, bevor Sie das Gerät an ABB zurücksenden. Andernfalls wird das Gerät nicht angenommen. 13.9 Entsorgung ABB verfügt über ein Betriebsmanagementsystem, das die Anforderungen von DIN EN ISO 9001:2015 und EN ISO 14001:2015 befolgt.
  • Seite 49: Fehlermeldung

    Ersetzen Sie das LCD, wenn das Problem weiterbesteht. Validierungstest) Gerät zurücksetzen. Sensor Window Obstructed/Dirty (Sensorfenster Reinigen Sie das Fenster. Wenden Sie sich an ABB, wenn das Problem weiterbesteht. versperrt/verschmutzt) Electronics Insuff Input Voltage (Unzureichende Unzureichende Spannung, um das Gerät zu bedienen.
  • Seite 50 Diese Seite wird absichtlich leer gelassen...
  • Seite 51: Dokumentstatus

    März 2016 Erste Freigabe des Dokuments Juni 2017 Aktualisierte Informationen zum Kühlrohr März 2018 Aktualisierte Informationen zu Zertifizierungen August 2020 Aktualisierte Informationen zu Hardware-Version Abschnitt „Aufzeichnung ändern“ hinzufügen. November 2021 Aktualisierte Informationen zu WEEE-Richtlinie OI-LLT100-DE Rev. C | Bedienungsanleitung 47...
  • Seite 52 Diese Seite wird absichtlich leer gelassen...
  • Seite 53: Zu Beachtende Hinweise Und Kennzeichnungen Für Explosionsgefährdete Bereiche

    – T6 Temperaturklasse von LLT100 (entspricht max. 85 °C) mit einer Ta von –50 °C bis +75 °C a) Zertifikat ATEX II 2(1) G Ex db [op is T6 Ga] IIC T6...T5 Gb (für LLT100.XX.A – Gb: Geräte mit Schutzgrad „b“ in Gasatmosphäre oder B –...
  • Seite 54 Zertifikat IECEx Ex tb [op is Da] IIIC T85°C...T100 °C Db IP66/IP67 (für Zertifikat IECEx EX db [op is T6 Ga] IIC T6...T5 Ga/Gb (für LLT100.XX.C bis LLT100.XX.A bis G – alle Flansche außer Tri-Clover) G – mit druckfestem SS-Flansch mit Dichtleiste) IECEx Zertifikat-Nr.:...
  • Seite 55: Explosionssicherheitsaspekte Und Ip-Schutz (Nordamerika)

    – USA: Klasse I, Division 1, Gruppen A, B, C, D T5 –50 °C ≤ Ta ≤ 85 °C – T5 Temperaturklasse von LLT100 (entspricht max. 100 °C) mit einer Ta – USA: Klasse I, Division 1, Gruppen A, B, C, D T6 –50 °C ≤ Ta ≤ 75 °C von –50 °C bis +85 °C...
  • Seite 56: Fm-Zertifikat Für Klassen Und Divisionen Für Staub

    B. Reinigung mit einem feuchten Tuch. Staubatmosphäre – Die Prozesstemperatur darf den entsprechenden – T100C: Temperaturklasse von LLT100 (entspricht max. 100 °C) mit einer Mindestwert der Umgebungstemperatur des LLT100 Ta von –50 °C bis +85 °C (75 °C für T6 oder 85 °C für T5) nicht überschreiten.
  • Seite 57: Gerätekennzeichnungen

    ≤ ≤ -50°C +75°C...+85°C - IP66/IP67 "DUAL SEAL" FM16US0106X, FM16CA0060X ATEX: FM16ATEX0032X 0344 Always use wires and cable glands rated 90°C min. Entry ports type : M20 x 1.5 (Metric) Abb. 34 Kennzeichnungsschild Explosionsschutzart OI-LLT100-DE Rev. C | Bedienungsanleitung 53...
  • Seite 58: Optionale Id-Geräteschilder

    LLT100 Laser-Füllstand-Messumformer 14.6 Optionale ID-Geräteschilder Der LLT100 wird mit einem angeschraubten Edelstahlschild geliefert, kann aber auch mit einem optionalen drahtbefestigten Edelstahlschild bereitgestellt werden (siehe 4.2.2). Beide Schilder werden mit einem benutzerdefinierten Text permanent laserbeschriftet, der beim Bestellvorgang festgelegt wird. Auf dem verdrahteten Schild ist Platz für vier Zeilen mit je 32 Zeichen. Das Schild wird mit einem Edelstahldraht am LLT100 befestigt.
  • Seite 59: Anhang B Zubehör

    Modelle außer P920 Abb. 40 Kühlrohr-Modelle P920 (links) und P921, P922, P923 und P924 (rechts) Die Tabellen auf der nächsten Seite geben eine Übersicht über den Bedarf an Luftdurchfluss je nach Kühlrohrmodell, prozessgenerierten Temperaturen und Umgebungstemperatur. OI-LLT100-DE Rev. C | Bedienungsanleitung 55...
  • Seite 60 0,50 psi ( 0,05 bar ) Ja ( 2 scfm ) 1,25 psi ( 0,1 bar ) Ja ( 3 scfm ) 2,75 psi ( 0,2 bar ) Ja ( 4 scfm ) 6,25 psi ( 0,45 bar ) 56 Bedienungsanleitung | OI-LLT100-DE Rev. C...
  • Seite 61: Externes Lasersystem Zur Inbetriebnahme

    Bei zu vielen Hindernissen um den Strahlengang kann das externe Der Luftabscheidungsring ist ein wichtiges Zubehörteil bei Einsatz des Lasersystem zur Inbetriebnahme helfen, den LLT100 auszurichten. Weitere Geräts mit einem Staubrohr. Bei dessen Installation kann die Luft zwischen Informationen finden Sie in Abschnitt 11.8.1 auf Seite 35.
  • Seite 62: Anpassbare Rotierende Halterung

    LLT100 Laser-Füllstand-Messumformer 14.11 Anpassbare rotierende Halterung Die anpassbare rotierende Halterung erleichtert die Installation des LLT100 unter einem Winkel. Abb. 45 Anpassbare rotierende Halterung Abb. 47 Typische LLT100 Installation in Staubumgebungen Abb. 46 LLT100 auf anpassbarer rotierender Halterung 58 Bedienungsanleitung | OI-LLT100-DE Rev. C...
  • Seite 63: Schwenkhalterung

    14.12 Schwenkhalterung Die Schwenkhalterung ermöglicht eine Rotation des LLT100 um die Laserachse. Schwenkhalterung Prozess flansch Abb. 48 Schwenkhalterungsteile (links) und komplette Halterungsvorrichtung (rechts) OI-LLT100-DE Rev. C | Bedienungsanleitung 59...
  • Seite 64: Technische Daten

    LLT100 Laser-Füllstand-Messumformer 14.13 Technische Daten Staubrohr Durchmesser Grundplatte 165 mm (6,5 Zoll) mit Installation am LLT100 Standardflansch Länge 257 mm (10,1 Zoll) Material Edelstahl mit Epoxidharz-Pulverbeschichtung Dichtungsmaterial Schwarzes, komprimierbares Buna-N Gummi Shore-Durometer Härtewert 60A Funktionen Statischer Luftraum verhindert Staubaufbau, kann abgeschieden werden.
  • Seite 65: Anhang C Signals View (Signalansicht)

    Roh Füllstand Roh Int Ullage Amplitude Schwellenwert Austasten PV Prozent PV mA Ausgang Roh Sns Füllstand Roh Sns Int Füllstand Fluss Volumen Schnittstelle Volumen Sns Wert Füllst. Sns Wert Int Impulsbreite CPU-Auslastung Elekt Temp OI-LLT100-DE Rev. C | Bedienungsanleitung 61...
  • Seite 66 Diese Seite wird absichtlich leer gelassen...
  • Seite 67: Anhang D Hardware-Versionen

    Anhang D Hardware-Versionen Das erste LLT100 Produkt wurde 2016 eingeführt. Basierend auf einer Analyse der zurückgesendeten Felddaten hat ABB eine Änderung der Hardware umgesetzt, um die Zuverlässigkeit des Produkts zu verbessern. Folglich gibt es zwei Hardware-Versionen des Produkts: – Vorgängerprodukt: FPGA Version (bis zu 1.1.3) –...
  • Seite 68 Diese Seite wird absichtlich leer gelassen...
  • Seite 69: Eu-Konformitätserklärung

    Anhang E EU-Konformitätserklärung Die letzte Version der EU-Konformitätserklärung finden Sie im Dokument 3BOM000142D0723 auf der ABB Website. OI-LLT100-DE Rev. C | Bedienungsanleitung 65...
  • Seite 70 Diese Seite wird absichtlich leer gelassen...
  • Seite 71: Anhang F Gerätespezifikationen

    Hygieneflansch: 316 SST, Fenster aus Borosilikatglas, O-Ring aus Silikon 3A CL2 Hochdruckflansch: DUPLEX 2205 SST (EN 1.4462), Fenster aus Borosilikat-Schmelzglas Maßnahmen Display (Anzeige) Integriertes LCD-Display 128 × 64 Pixel mit TTG (Through The Glass) Benutzeroberfläche Softwarefunktionen Volumenberechnung, Dämpfung, Filtern, Grenzwerte/Alarmmeldungen, benutzerdefinierte Anzeige (LCD) OI-LLT100-DE Rev. C | Bedienungsanleitung 67...
  • Seite 72: Umgebungsbedingungen

    4 (IP66/IP67/Typ 4X) Überspannung Kategorie 1 Hinweise zu explosionsgefährdeten Bereichen Gas- und Staubwerte Diese Ausrüstung kann in explosionsgefährdeten Bereichen mit entzündlichen Gasen oder Dämpfen verwendet werden. Siehe Anhang A auf Seite 49 für vollständige Angaben. 68 Bedienungsanleitung | OI-LLT100-DE Rev. C...
  • Seite 74 Inhalte dieses Dokuments durchzuführen. Die Québec (Québec) G1P 0B2 getroffenen Vereinbarungen Bezug Kanada Bestellungen haben Vorrang. ABB lehnt jegliche Telefon: Haftung für mögliche Fehler oder mangelnde Informationen in dieser Dokumentation ab. Nordamerika: 1 800 858 3847 Weltweit: +1 418 877 8111 Für das vorliegende Dokument und die behandelte...

Inhaltsverzeichnis