Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Parkside PWSA 20-Li C3 Originalbetriebsanleitung
Parkside PWSA 20-Li C3 Originalbetriebsanleitung

Parkside PWSA 20-Li C3 Originalbetriebsanleitung

Akku-winkelschleifer
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PWSA 20-Li C3:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 78
CORDLESS ANGLE GRINDER PWSA 20-Li C3
BATTERIDRIVEN VINKELSLIP
Översättning av bruksanvisning i original
AKUGA NURKLIHVIJA
Algupärase kasutusjuhendi tõlge
AKKU-WINKELSCHLEIFER
Originalbetriebsanleitung
IAN 385580_2107
AKUMULIATORINIS
KAMPINIS ŠLIFUOKLIS
Naudojimo instrukcijos originalo vertimas
AR AKUMULATORU DARBINĀMA
LEŅĶA SLĪPMAŠĪNA
Oriģinālās lietošanas pamācības tulkojums

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside PWSA 20-Li C3

  • Seite 1 CORDLESS ANGLE GRINDER PWSA 20-Li C3 BATTERIDRIVEN VINKELSLIP AKUMULIATORINIS Översättning av bruksanvisning i original KAMPINIS ŠLIFUOKLIS Naudojimo instrukcijos originalo vertimas AKUGA NURKLIHVIJA AR AKUMULATORU DARBINĀMA Algupärase kasutusjuhendi tõlge LEŅĶA SLĪPMAŠĪNA Oriģinālās lietošanas pamācības tulkojums AKKU-WINKELSCHLEIFER Originalbetriebsanleitung IAN 385580_2107...
  • Seite 2 Vik ut båda bildsidorna och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med apparatens / maskinens funktioner. Prieš skaitydami atsiverskite abu lapus su paveikslėliais ir susipažinkite su visomis prietaiso funkcijomis. Pöörake enne lugemist mõlemad joonistega leheküljed lahti ja tutvuge seejärel seadme kõikide funkt- sioonidega.
  • Seite 5 All Parkside tools and the chargers PLG 20 A1/A4/C1/A2/C2/A3/C3/PDSLG 20 A1 of the X20V Team series are compatible with the PAP 20 A1/A2/A3/B1/B3/PAPS 204 A1/PAPS 208 A1 battery pack. max. 2,4 A max. 3,5 A max. 4,5 A max. 4,5 A...
  • Seite 6: Inhaltsverzeichnis

    Beställning per telefon ............. . .17 PWSA 20-Li C3  ...
  • Seite 7: Inledning

    BATTERIDRIVEN VINKELSLIP Använd skyddsskor! PWSA 20-LI C3 Inledning Använd skyddshandskar! Grattis till din nyinköpta produkt. Du har valt en produkt med hög kvalitet. Bruksanvisningen i leve- Använd dammskyddsmask! ransen ingår som en del av produkten. Den innehåller viktig information om säkerhet, använd- ning och återvinning.
  • Seite 8: Leveransens Innehåll

    Alla de- lar av driftcykeln ska räknas in (exempelvis * BATTERI OCH LADDARE INKLUDERAS INTE den tid då elverktyget är avstängt och den tid då det visserligen är påkopplat, men inte belastas). PWSA 20-Li C3   │  3 ■...
  • Seite 9: Allmän Säkerhets Information För Elverktyg

    ökar om din kropp är jordad. d) Ta bort inställningsverktyg och skruvnycklar innan du kopplar på elverktyget. Om ett verk- tyg eller en skruvnyckel befinner sig i en rörlig del kan det lätt hända en olycka. ■ 4  │   PWSA 20-Li C3...
  • Seite 10: Användning Och Hantering Av Elverktyget

    Många olyckor beror på dåligt underhållna elverktyg. f) Håll alltid skärande verktyg rena och vassa. Noggrant skötta verktyg med skarpa eggar kläms inte fast så lätt och är enklare att styra. PWSA 20-Li C3   │  5 ■...
  • Seite 11: Säkerhetsanvisningar För Alla Användningssätt

    Håll strömkabeln borta från roterande insats- verktyg. Om du förlorar kontrollen över produk- ten kan strömkabeln skäras av eller fastna och din hand eller arm komma i kontakt med det ■ 6  │   PWSA 20-Li C3...
  • Seite 12: Kast Och Säkerhetsanvisningar För Kast

    över krafterna från ett ner material med kanten. Om kapskivans sida kast eller reaktionsmomenten vid start. Med utsätts för kraft kan den brytas. lämpliga försiktighetsåtgärder kan användaren behärska kraften från kast och reaktionsmoment. PWSA 20-Li C3   │  7 ■...
  • Seite 13: Ytterligare Särskilda Säkerhets Anvisningar För Kapslipning

    En aktuell lista över kompatibla batterier finns ga väggar och andra områden där sikten är på www.lidl.de/akku. skymd. När kapskivan går in kan det uppstå kast om den träffar gas-, vatten- eller elledningar och andra föremål. ■ 8  │   PWSA 20-Li C3...
  • Seite 14: Godkända Tillbehör

    Extrahandtaget måste monteras på pro- en rak vinkel mot arbetsstycket, vid hårda dukten vid alla arbeten. material ska vinkeln vara något snedare. ■ Material som innehåller asbest får inte bear- betas.Asbest är cancerframkallande. PWSA 20-Li C3   │  9 ■...
  • Seite 15: Innan Produkten Tas I Bruk

    Stäng alltid av produkten och ta ut batteriet i lampan börjar lysa. nödsituationer. Se till så att produkten är lättåt- komlig vid nödsituationer. ♦ Den gröna kontrollampan visar att laddnin- gen är färdig och batteripaketet är klart att användas. ■ 10  │   PWSA 20-Li C3...
  • Seite 16: Sätta In Och Ta Ut Batteripaketet Ur Produkten

    ♦ För kapskyddet över skyddskåpan huvud. (se bild E) tills det fastnar i änden med plastbygel X. ♦ När kapskyddet demonteras måste plastby- geln X tryckas in lite för att kapskyddet lossna. PWSA 20-Li C3   │  11 ■...
  • Seite 17: Montera/Byta Skrubb- Och Kapskiva

    ► Om produkten blockeras och stängs av på grund av överbelastning startar den automa- tiskt igen så snart orsaken till stoppet åtgär- dats (autostartfunktion). ■ 12  │   PWSA 20-Li C3...
  • Seite 18: Ställa In Varvtal

    ► Använd inte tillbehör som inte rekommende- ♦ Tryck först PÅ/AV-knappen åt höger och ras av PARKSIDE. Detta kan leda till elektriska för den sedan framåt. Tryck sedan ned PÅ/ stötar och eld. AV-knappen i den främre änden tills den låser fast.
  • Seite 19: Garanti Från Kompernass Handels Gmbh

    ■ yrkesmässig användning av produkten ■ skador eller förändringar på produkten, som orsakas av kunden själv ■ medvetet bortseende från säkerhets- och underhållsföreskrifter, felaktig användning ■ skador på grund av elementarhändelser ■ 14  │   PWSA 20-Li C3...
  • Seite 20: Service

    Med den här QR-koden kommer du direkt till Lidls servicesida (www.lidl-service.com) där du kan öppna bruksanvisningen genom att skriva in artikel- numret (IAN) 385580_2107. PWSA 20-Li C3   │  15 ■...
  • Seite 21: Översättning Av Originalversionen Av Försäkran Om Överensstämmelse

    EN IEC 61000-3-2:2019 EN 61000-3-3:2013/A1:2019 EN 60335-2-29:2004/A11:2018 EN 60335-1:2012/A2:2019 EN 62233:2008 EN IEC 63000:2018 Maskinens typbeteckning: Batteridriven vinkelslip PWSA 20-Li C3 Tillverkningsår: 11–2021 Serienummer: IAN 385580_2107 Bochum, 2021-11-22 Semi Uguzlu - Kvalitetsansvarig - Med reservation för ändringar på grund av den tekniska utvecklingen.
  • Seite 22: Beställning Av Reservbatteri

    Service Suomi Tel.: 010309 3582 För snabb hantering av din beställning ber vi dig att ha produktens artikelnummer (IAN 385580_2107) i beredskap vid alla förfrågningar. Artikelnumret står på typskylten eller på titelsidan i den här anvisningen. PWSA 20-Li C3   │...
  • Seite 23 ■ 18  │   PWSA 20-Li C3...
  • Seite 24 Užsakymas telefonu ..............36 PWSA 20-Li C3  ...
  • Seite 25: Įžanga

    AKUMULIATORINIS KAMPINIS Mūvėkite apsaugines pirštines! ŠLIFUOKLIS PWSA 20-Li C3 Įžanga Užsidėkite apsauginę kaukę nuo dulkių! Sveikiname įsigijus naują įrankį. Pasirinkote kokybišką gaminį. Naudojimo instrukcija yra šio gaminio dalis. Draudžiama šlifuoti aušinant Joje pateikta svarbių saugos, naudojimo ir šalinimo nurodymų. Prieš pradėdami naudoti gaminį, susipa- žinkite su visais naudojimo ir saugos nurodymais.
  • Seite 26: Tiekiamas Rinkinys

    1 naudojimo instrukcija Neapibrėžtis 3 dB Techniniai duomenys Garso galios lygis = 94 dB (A) Neapibrėžtis 3 dB Akumuliatorinis kampinis šlifuoklis PWSA 20-Li C3 Naudokite klausos apsaugos priemonę! Vardinė įtampa 20 V (nuolatinė srovė) Vibracijų bendroji vertė Vardinis sukimosi Pagrindinės rankenos greitis n 2 500–10 000/min...
  • Seite 27: Bendrieji Elektrinių Įrankių Naudojimo Saugos Nurodymai

    įrankį pirštą laikysite ant jungiklio ar į elektros smūgio pavojus. tinklą įjungsite jau įjungtą elektrinį įrankį, gali įvykti nelaimingas atsitikimas. d) Prieš įjungdami elektrinį įrankį, pašalinkite reguliavimo įrankius arba veržliarakčius. Besisukančioje įrankio dalyje esantis įrankis ar raktas gali sužaloti. ■ 22  │   PWSA 20-Li C3...
  • Seite 28: Elektrinio Įrankio Naudojimas Ir Elgsena Su Juo

    Prieš naudodami įrankį pasi- vandens ir drėgmės. Kyla sprogimo pavojus. rūpinkite, kad sugadintos dalys būtų pataisy- tos. Daug nelaimingų atsitikimų įvyksta dėl netinkamai prižiūrimų elektrinių įrankių. PWSA 20-Li C3   │  23 ■...
  • Seite 29: Bendrieji Saugos Nurodymai

    Jei dirbant papildomas darbo įrankis gali užkliudyti paslėptus elektros laidus, elektrinį įrankį laikykite tik už izoliuotų įrankio suėmi- mo paviršių. Prisilietus prie laido, kuriame yra įtampa, įtampa gali persiduoti metalinėms įran- kio dalims ir sukelti elektros smūgį. ■ 24  │   PWSA 20-Li C3...
  • Seite 30: Atatranka Ir Su Ja Susiję Saugos Nurodymai

    įstrigti ir šlifavimo diskas gali iššokti arba sukelti atatranką. Tokiu atveju, atsižvelgiant į disko sukimo- si kryptį blokavimo vietoje, šlifavimo diskas juda naudotojo link arba tolyn nuo jo. Šlifavimo diskai gali ir lūžti. PWSA 20-Li C3   │  25 ■...
  • Seite 31: Šlifavimui Ir Abrazyviniam Pjovimui Taikomi Specialieji Saugos Nurodymai

    Nenaudokite didesnių elektrinių įrankių nusi- dujų arba vandentiekio vamzdžius, elektros dėvėjusių šlifavimo diskų. Didesnių elektrinių laidus ar kitus daiktus gali sukelti atatranką. įrankių šlifavimo diskai netinka didesniu greičiu besisukantiems mažesniems elektriniams įran- kiams ir gali lūžti. ■ 26  │   PWSA 20-Li C3...
  • Seite 32: Krovikliams Taikomi Saugos Nurodymai

    PAP 20 A3/PAP 20 B1/PAP 20 B3/ PAPS 204 A1/PAPS 208 A1. ► Naujausią suderinamų akumuliatorių sąrašą rasite adresu www.lidl.de/akku. Leidžiami naudoti priedai Dviskylis montavimo Pjovimo diskai 12 250 Taip veržliaraktis Rupiojo šlifavimo Dviskylis montavimo 12 250 Taip diskai veržliaraktis PWSA 20-Li C3   │  27 ■...
  • Seite 33: Rekomenduojamų Papildomų Darbo Įrankių Laikymas Ir Naudojimas

    Kilus pavojui nedelsdami išjunkite įrankį ir ■ Prieš padėdami, įrankį kas kartą išjunkite ir išimkite akumuliatorių. Pasirūpinkite, kad prie palaukite, kol jis sustos. įrankio galėtumėte laisvai prieiti, o nenumatytais atvejais – lengvai jį pasiekti. ■ 28  │   PWSA 20-Li C3...
  • Seite 34: Prieš Pradedant Naudoti

    (žr. F pav.), kol jis užsifiksuos ant kad akumuliatoriaus blokas įkrautas ir pa- galo su plastikine apkaba „X“. rengtas naudoti. ♦ Nuimdami apsauginį dangtį , turite lengvai įspausti plastikinę apkabą „X“, kad apsauginis dangtis atsilaisvintų. PWSA 20-Li C3   │  29 ■...
  • Seite 35: Apsauginio Gaubto Reguliavimas

    Atsižvelgiant į darbo pobūdį, ≤ 3,2 mm papildomą rankeną galima prisukti įrankio kairėje, dešinėje arba viršuje. 1 pav. ♦ Norėdami užblokuoti pavarą, paspauskite suklio blokavimo mygtuką ♦ Vėl priveržkite tvirtinimo veržlę dviskyliu montavimo veržliarakčiu ■ 30  │   PWSA 20-Li C3...
  • Seite 36: Naudojimo Pradžia

    įrankio viršuje). Sukimosi greičio nustatymas Sukimosi greičio reguliatoriumi galite nustatyti sukimosi greitį (1 = mažesnis sukimosi greitis, 6 = didesnis sukimosi greitis). Rekomenduojame tai nustatyti praktiniais bandymais. Sukimosi greitį galima keisti ir įrankiui veikiant. PWSA 20-Li C3   │  31 ■...
  • Seite 37: Techninė Priežiūra Ir Valymas

    ĮSPĖJIMAS! gų ženklinimą ir prireikus jas surūšiuokite. ■ Nenaudokite priedų, kurių nerekomenduoja Pakuotės medžiagos ženklinamos šiais PARKSIDE. Tai gali sukelti elektros šoką ir trumpiniais (a) ir skaičiais (b): 1–7: plastikai, gaisrą. 20–22: popierius ir kartonas, 80–98: sudėtinės medžiagos. Kaip išmesti nenaudojamą gaminį, sužinosite savo savivaldybės arba...
  • Seite 38: Kompernaß Handels Gmbh Garantija

    Ta pati sąlyga taikoma ir pakeistoms bei su- taisytoms dalims. Apie įsigyto gaminio pažeidimus ir trūkumus būtina pranešti vos išpakavus gaminį. Pasibaigus garantijos teikimo laikotarpiui už remon- to darbus imamas mokestis. PWSA 20-Li C3   │  33 ■...
  • Seite 39: Priežiūra

    šį ir daugiau žinynų, gaminių vaizdo įrašų ir įdiegimo programinės įrangos. Šis QR kodas Jus nukreips tiesiai į „Lidl“ klientų aptarnavimo puslapį (www.lidl-service.com), kuria- me įvedę gaminio numerį (IAN) 385580_2107 galėsite atverti savo naudojimo instrukciją. ■ 34  │   PWSA 20-Li C3...
  • Seite 40: Atitikties Deklaracijos Originalo Vertimas

    EN IEC 61000-3-2:2019 EN 61000-3-3:2013/A1:2019 EN 60335-2-29:2004/A11:2018 EN 60335-1:2012/A2:2019 EN 62233:2008 EN IEC 63000:2018 Įrankio tipas: Akumuliatorinis kampinis šlifuoklis PWSA 20-Li C3 Pagaminimo metai: 2021–11 Serijos numeris: IAN 385580_2107 Bochumas, 2021-11-22 Semi Uguzlu - Kokybės vadovas - Tobulinant gaminį galimi techniniai pakeitimai.
  • Seite 41: Atsarginio Akumuliatoriaus Užsakymas

    Užsakymas telefonu Priežiūra Lietuva Tel. 880 033 144 Kad galėtume greitai apdoroti jūsų užsakymą, kreipdamiesi bet kokiu klausimu dėl gaminio, žinokite gaminio numerį (IAN 385580_2107). Gaminio numerį rasite duomenų lentelėje arba ant šios naudojimo instrukcijos viršelio. ■ 36  │   PWSA 20-Li C3...
  • Seite 42 Telefoni teel tellimine ..............54 PWSA 20-Li C3  ...
  • Seite 43: Sissejuhatus

    AKUGA NURKLIHVIJA Kandke kaitsekindaid! PWSA 20-Li C3 Sissejuhatus Kandke tolmumaski! Õnnitleme teid uue seadme ostu puhul. Te otsustasite sellega kvaliteetse toote kasuks. Kasutusjuhend on Ei ole lubatud kasutada märglihvimiseks selle toote osa. See sisaldab olulisi juhiseid ohutuse, kasutamise ja jäätmekäitluse kohta. Tutvuge enne toote kasutamist kõikide käsitsus- ja ohutusjuhistega.
  • Seite 44: Tarnekomplekt

    = 83 dB(A) 1 lõikeketas (eelmonteeritud) Määramatus 3 dB Helivõimsuse tase = 94 dB(A) 1 kasutusjuhend Määramatus 3 dB Tehnilised andmed Kandke kuulmiskaitsevahendit! Akunurklihvija PWSA 20-Li C3 Vibratsiooni koguväärtus Nominaalpinge 20 V (alalisvool) Põhikäepidemel pinna Nominaalne lihvimisel = 2,698 m/s h, AG pöörlemissagedus n 2500–10 000 p/min...
  • Seite 45: Elektritööriistade Üldised Ohutusjuhised

    Kui teie keha on e) Vältige ebanormaalset kehahoiakut. Tagage maandatud, esineb kõrgendatud elektrilöögi ohutu asend ja hoidke igal ajal tasakaalu. risk. Sellega saate elektritööriista ootamatutes olukordades paremini kontrollida. ■ 40  │   PWSA 20-Li C3...
  • Seite 46: Elektritööriista Kasutamine Ja Käsitsemine

    Paljude õnnetuste põhjus peitub kuse eest. Esineb plahvatusoht. halvasti hooldatud elektritööriistades. f) Hoidke lõikeinstrumendid teravad ja puhtad. Hoolikalt hooldatud teravate lõikeservadega lõikeinstrumendid kiiluvad vähem kinni ja neid on kergem juhtida. PWSA 20-Li C3   │  41 ■...
  • Seite 47: Ohutusjuhised Igaks Kasutusotstarbeks

    Kontakt pinge all oleva vibreerivad väga tugevasti ning võivad põhjus- kaabliga võib pingestada ka metallist sead- tada kontrolli kaotamist. meosad ja tekitada elektrilööki. ■ 42  │   PWSA 20-Li C3...
  • Seite 48: Tagasilöök Ja Vastavad Ohutusjuhised

    Lihvketas põrkub olenevalt ketta pöör- lemissuunast blokeerumiskohal siis kas kasutaja poole või temast eemale. Seejuures võivad lihvket- tad ka puruneda. PWSA 20-Li C3   │  43 ■...
  • Seite 49: Spetsiaalsed Ohutusjuhised Lihvimiseks Ja Lõikamiseks

    Sisseliikuv lõikeketas juba kulunud lihvkettaid. Suuremate elektritöö- võib gaasi- või veetorude, elektrijuhtmete või riistade lihvkettad ei ole ette nähtud väiksemate teiste objektide lõikamisel põhjustada tagasilööki. elektritööriistade suuremate pöörlemissageduste jaoks ja võivad puruneda. ■ 44  │   PWSA 20-Li C3...
  • Seite 50: Laadimisseadmete Ohutusjuhised

    PAP 20 A1/PAP 20 A2/ PAP 20 A3/PAP 20 B1/PAP 20 B3/ PAPS 204 A1/PAPS 208 A1. ♦ Akude ühilduvuse aktuaalse loendi leiate aadressilt www.Lidl.de/Akku. Lubatud tarvikud Lõikekettad 12250 Harkvõti Lihvkettad 12250 Harkvõti PWSA 20-Li C3   │  45 ■...
  • Seite 51: Soovitatavate Instrumentide Hoiustamine Ja Käsitsemine

    Kasutage ainult kontrollitud kiudmaterjaliga tugevdatud lõike- või lihvkettaid, mida on ■ Parima lihvimistulemuse saavutamiseks liigutage lubatud kasutada joonkiirusel mitte alla 80 m/s. seadet ühtlaselt 15 kuni 30° nurga all (lihvketta ja detaili vahel) detailil edasi ja tagasi. ■ 46  │   PWSA 20-Li C3...
  • Seite 52: Enne Kasutuselevõtmist

    Kandke alati kaitseprille. ♦ Kui punane ja roheline laadimiskontrolli LED  peaksid koos vilkuma, siis on akupakk  defektne. HOIATUS! Kandke alati tolmumaski. ♦ Lülitage laadimisseade üksteisele järgnevate laadimistoimingute vahel vähemalt 15 minutiks välja. Selleks tõmmake võrgupistik välja. PWSA 20-Li C3   │  47 ■...
  • Seite 53: Akupaki Seadmesse Paigaldamine / Seadmest Eemaldamine

    „X“ kergelt ettepoole. Lisakäepideme monteerimine ETTEVAATUST! ► Turvakaalutlustel tohib seda seadet kasutada ainult koos lisakäepidemega . Vastasel juhul võivad tekkida vigastused. Lisakäepideme võib olenevalt tööviisist seadmepea sisse keerata vasakule, paremale või ülemisele küljele. ■ 48  │   PWSA 20-Li C3...
  • Seite 54: Lihv-/Lõikeketta Monteerimine/ Vahetamine

    ühtivad. ♦ Pingutusmutri  rant on õhukese lihvketta tugevaks kinnitamiseks suunatud ülespoole. ≤ 3,2 mm Joonis 1 ♦ Vajutage reduktori blokeerimiseks spindli lukustusklahvi  . ♦ Keerake pingutusmutter  harkvõtmega  uuesti kinni. PWSA 20-Li C3   │  49 ■...
  • Seite 55: Kasutuselevõtmine

    JUHIS laske see siis lahti. ► Märkimata varuosi (nagu nt süsiharjad, lüliti) saate tellida meie teeninduse kaudu. HOIATUS! ■ Ärge kasutage tarvikuid, mida PARKSIDE ei ole soovitanud. See võib tekitada elektrilööki ja tulekahju. ■ 50  │   PWSA 20-Li C3...
  • Seite 56: Jäätmekäitlus

    Kasutatud toodete jäätmekäitluse tuleb teavitada kohe pärast pakendist väljavõtmist. võimaluste kohta saate teavet oma Pärast garantiiaja möödumist tehtavad remondid valla- või linnavalitsusest. on tasulised. PWSA 20-Li C3   │  51 ■...
  • Seite 57: Teenindus

    Tel: 8000049109 ■ loodusjõududest tingitud sündmused E-post: kompernass@lidl.ee IAN 385580_2107 Importija Palun arvestage, et allolev aadress ei ole teeninduse aadress. Võtke kõigepealt ühendust nimetatud teenindusettevõttega. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM SAKSAMAA www.kompernass.com ■ 52  │   PWSA 20-Li C3...
  • Seite 58: Algupärase Vastavusdeklaratsiooni Tõlge

    EN 55014-2:1997/A2:2008 EN IEC 61000-3-2:2019 EN 61000-3-3:2013/A1:2019 EN 60335-2-29:2004/A11:2018 EN 60335-1:2012/A2:2019 EN 62233:2008 EN IEC 63000:2018 Masina tüübinimetus: Akuga nurklihvija PWSA 20-Li C3 Tootmisaasta: 11–2021 Seerianumber: IAN 385580_2107 Bochum, 22.11.2021 Semi Uguzlu - Kvaliteedihaldur - Võimalikud on edasiarendusest tulenevad tehnilised muudatused.
  • Seite 59: Varuaku Tellimine

    ühendust teenindusega. Telefoni teel tellimine Teenindus Eestis Tel: 8000049109 Teie tellimuse kiire töötlemise tagamiseks hoidke palun kõikide päringute korral seadme toote number (IAN 385580_2107) käepärast. Toote numbrit vaadake palun tüübisildilt või käesoleva juhendi tiitellehelt. ■ 54  │   PWSA 20-Li C3...
  • Seite 60 Pasūtīšana pa tālruni ..............72 PWSA 20-Li C3  ...
  • Seite 61: Ievads

    AR AKUMULATORU Lietot drošības apavus! DARBINĀMA LEŅĶA SLĪPMAŠĪNA PWSA 20-Li C3 Lietot aizsargcimdus! Ievads Sirsnīgi sveicam jūs ar jaunās ierīces iegādi! Lietot respiratoru! Pateicoties šim pirkumam, savā īpašumā esat ieguvis augstvērtīgu izstrādājumu. Lietošanas instrukcija ir šī izstrādājuma sastāvdaļa. Tā ietver svarīgus norā- Nav piemērots slapjai slīpēšanai...
  • Seite 62: Piegādes Komplektācija

    Skaņas jaudas līmenis = 94 dB (A) 1 lietošanas instrukcija Nenoteiktība 3 dB Tehniskie parametri Lietot dzirdes aizsargus! Akumulatora leņķa slīpmašīna PWSA 20-Li C3 Vibrācijas kopējā vērtība Nominālais spriegums 20 V (līdzstrāva) Virsmas slīpēšana, galvenais Nominālais apgriezienu rokturis = 2,698 m/s...
  • Seite 63: Vispārīgi Drošības Norādījumi Elektro Instrumentiem

    Ja jūsu ķermenis ir Darbarīks vai atslēga, kas atrodas ierīces rotējo- sazemēts, pastāv paaugstināts elektriskās šajā daļā, var radīt traumas. strāvas trieciena risks. ■ 58  │   PWSA 20-Li C3...
  • Seite 64: Elektroinstrumenta Lietošana Un Kopšana

    Pirms ierīces izmantošanas lieciet salabot bojātās daļas. Slikti uzturēti elektro- instrumenti ir daudzu negadījumu cēlonis. f) Uzturiet griezējinstrumentus asus un tīrus. Rūpīgi kopti griezējinstrumenti ar asām šķautnēm retāk sprūst un ir vieglāk vadāmi. PWSA 20-Li C3   │  59 ■...
  • Seite 65: Drošības Norādījumi Visiem Lietojumiem

    Kontakts ar vadu, rotē nevienmērīgi, izteikti vibrē un var izraisīt pa kuru plūst strāva, var pārvadīt spriegumu arī kontroles zaudēšanu pār instrumentu. uz ierīces metāla detaļām un radīt elektriskās strāvas triecienu. ■ 60  │   PWSA 20-Li C3...
  • Seite 66: Pretsitiens Un Atbilstošie Drošības Norādījumi

    Tad, atkarī- bā no diska griešanās virziena bloķējuma vietā, slīpdisks pārvietojas lietotāja virzienā vai prom no tā. Turklāt slīpdiski var arī pārlūzt. PWSA 20-Li C3   │  61 ■...
  • Seite 67: Īpaši Drošības Norādījumi Slīpēšanai Un Atdalošajai Slīpēšanai

    Iegrimstošais griezēj- rotācijas ātrumam un var salūzt. disks var izraisīt pretsitienu, iegriežot gāzes vados vai ūdensvados, elektrības vados vai citos objektos. ■ 62  │   PWSA 20-Li C3...
  • Seite 68: Drošības Norādījumi Attiecībā Uz Uzlādes Ierīcēm

    PAP 20 B1/PAP 20 B3/PAPS 204 A1/ PAPS 208 A1. ♦ Aktuālais akumulatoru saderības saraksts ir pieejams vietnē www.Lidl.de/Akku. Atļautie piederumi Divatveru montāžas Griezējdiski 12250 Jā atslēga Divatveru montāžas Rupjās slīpēšanas diski 12250 Jā atslēga PWSA 20-Li C3   │  63 ■...
  • Seite 69: Ieteicamo Ievietojamo Darbarīku Uzglabāšana Un Lietošana

    Apdraudējuma gadījumā uzreiz izslēdziet ierīci un izņemiet akumulatoru. Nodrošiniet to, ■ Vienmēr izslēdziet ierīci pirms nolikšanas un ka ierīce ir viegli pieejama un ārkārtas situācijā pagaidiet, kamēr ierīce pārstāj griezties. bez grūtībām aizsniedzama. ■ 64  │   PWSA 20-Li C3...
  • Seite 70: Pirms Ekspluatācijas Sākšanas

    fiksatoru “X“. ♦ Zaļā LED kontrollampiņa signalizē, ka ♦ Ja aizsargpārsegu nepieciešams demontēt, uzlāde ir pabeigta un akumulatora bloks plastmasas fiksators “X“ viegli jāpavelk uz ir gatavs darbam. priekšu, lai atbrīvotu aizsargpārsegu PWSA 20-Li C3   │  65 ■...
  • Seite 71: Aizsarga Regulēšana

    ≤ 3,2 mm 1. att. ♦ Nospiediet vārpstas fiksācijas pogu , lai nobloķētu pārvadu. ♦ Atkal pievelciet fiksācijas uzgriezni divatveru montāžas atslēgu ■ 66  │   PWSA 20-Li C3...
  • Seite 72: Lietošanas Sākšana

    Apgriezienu skaita priekšizvēles griežampoga ļauj iepriekš iestatīt ierīces rotācijas ātrumu: (1 = mazākais rotācijas ātrums, 6 = lielākais rotācijas ātrums). Iesakām optimālo rotācijas ātrumu noteikt izmēģi- nājumu ceļā. Rotācijas ātrumu iespējams mainīt arī ierīces darbības laikā. PWSA 20-Li C3   │  67 ■...
  • Seite 73: Apkope Un Tīrīšana

    šos ■ Nelietojiet piederumus, kurus nav ieteicis materiālus atbilstoši marķējumiem. Iepakojuma mate- PARKSIDE. Tas var izraisīt elektriskās strāvas riāli ir marķēti ar saīsinājumiem (a) un cipariem (b), triecienu vai ugunsgrēku. un tiem ir šāda nozīme: 1–7: plastmasa, 20–22: papīrs un kartons, 80–98: kompozīt-...
  • Seite 74: Uzņēmuma «Kompernaß Handels Gmbh» Garantija

    (izņe- mot, ja to ir darījuši mūsu pilnvarotās servisa filiāles darbinieki), garantija zaudē savu spēku. PWSA 20-Li C3   │  69 ■...
  • Seite 75: Serviss

    Pēc tam produktu, kas ir fiksēts kā bojāts, klāt pievienojot pirkumu apliecinošu dokumentu (pir- kuma čeku) un aprakstot konstatēto defektu, kā arī norādot tā konstatēšanas laiku, jūs varat bez maksas nosūtīt uz mūsu paziņoto servisa adresi. ■ 70  │   PWSA 20-Li C3...
  • Seite 76: Oriģinālās Atbilstības Deklarācijas Tulkojums

    EN IEC 61000-3-2:2019 EN 61000-3-3:2013/A1:2019 EN 60335-2-29:2004/A11:2018 EN 60335-1:2012/A2:2019 EN 62233:2008 EN IEC 63000:2018 Mašīnas tipa apzīmējums: Ar akumulatoru darbināma leņķa slīpmašīna PWSA 20-Li C3 Ražošanas gads: 2021. gada novembris Sērijas numurs: IAN 385580_2107 Bohumā, 22.11.2021. Semi Uguzlu - kvalitātes daļas vadītājs - Paturētas tiesības veikt tehniskas izmaiņas turpmākas pilnveides nolūkos.
  • Seite 77: Rezerves Akumulatora Bloka Pasūtīšana

    Pasūtīšana pa tālruni Serviss Lettlannd Tālr.: 80005808 Lai nodrošinātu ātru jūsu pasūtījuma apstrādi, attiecībā uz iespējamiem jautājumiem norādiet savas ierīces preces numuru (IAN 385580_2107). Preces numuru skatiet datu plāksnītē vai šīs instrukcijas titullapā. ■ 72  │   PWSA 20-Li C3...
  • Seite 78 Telefonische Bestellung ............. . .91 PWSA 20-Li C3 DE │...
  • Seite 79: Einleitung

    AKKU-WINKELSCHLEIFER Sicherheitsschuhe tragen! PWSA 20-Li C3 Einleitung Schutzhandschuhe tragen! Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Staubschutzmaske tragen! Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Teil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Nicht zulässig für Nassschleifen...
  • Seite 80: Lieferumfang

    1 Trennscheibe (vormontiert) Unsicherheit 3 dB Schallleistungspegel = 94 dB (A) 1 Betriebsanleitung Unsicherheit 3 dB Technische Daten Gehörschutz tragen! Akku-Winkelschleifer PWSA 20-Li C3 Schwingungsgesamtwert Bemessungsspannung 20 V (Gleichstrom) Oberflächenschleifen Bemessungsdrehzahl n 2500–10000 min Hauptgriff = 2,698 m/s h, AG Unsicherheit K = 1,5 m/s Scheibenmaß...
  • Seite 81: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrowerkzeuge

    Schutzausrüstung wie Staubmaske, rutschfeste veränderte Stecker und passende Steckdosen Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder Gehörschutz, verringern das Risiko eines elektrischen Schlages. je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeuges, verringert das Risiko von Verletzungen. ■ 76  │   DE │ AT │ CH PWSA 20-Li C3...
  • Seite 82: Verwendung Und Behandlung Des Elektrowerkzeugs

    Verwenden Sie nur die dafür vorgesehenen gefährlich und muss repariert werden. Akkus in den Elektrowerkzeugen. Der Gebrauch von anderen Akkus kann zu Verletzungen und Brandgefahr führen. PWSA 20-Li C3 DE │ AT │ CH   │  77 ■...
  • Seite 83: Sicherheitshinweise Für Alle Anwendungen

    Elektrowerkzeug nicht vorgesehen ist, können ges auf und lassen Sie das Gerät eine Minute Gefährdungen und Verletzungen verursachen. lang mit Höchstdrehzahl laufen. Beschädigte Einsatzwerkzeuge brechen meist in der Testzeit. ■ 78  │   DE │ AT │ CH PWSA 20-Li C3...
  • Seite 84: Rückschlag Und Entsprechende Sicherheitshinweise

    Kontakt mit dem sich drehen- haben. Die Bedienperson kann durch geeignete den Einsatzwerkzeug erfasst werden und das Vorsichtsmaßnahmen die Rückschlag- und Reak- Einsatzwerkzeug sich in Ihren Körper bohren. tionskräfte beherrschen. PWSA 20-Li C3 DE │ AT │ CH   │  79 ■...
  • Seite 85: Besondere Sicherheitshinweise Zum Schleifen Und Trennschleifen

    Trennscheibe. Wenn Sie die Trenn- scheibe im Werkstück von sich wegbewegen, kann im Falle eines Rückschlags das Elektro- werkzeug mit der sich drehenden Scheibe direkt auf Sie zugeschleudert werden. ■ 80  │   DE │ AT │ CH PWSA 20-Li C3...
  • Seite 86: Sicherheitshinweise Für Ladegeräte

    Gefährdungen zu vermeiden. ACHTUNG! ♦ Dieses Ladegerät kann nur die folgenden Batterien laden: PAP 20 A1/PAP 20 A2/ PAP 20 A3/PAP 20 B1/PAP 20 B3/ PAPS 204 A1/PAPS 208 A1. ♦ Eine aktuelle Liste der Akkukompatibilität finden Sie unter www.Lidl.de/Akku. PWSA 20-Li C3 DE │ AT │ CH   │  81 ■...
  • Seite 87: Zulässiges Zubehör

    Schruppscheiben zum Trennen! werden und Verletzungen verursachen. ■ Verwenden Sie nur geprüfte faserstoffver- stärkte Trenn- oder Schleifscheiben, die für eine Umfangsgeschwindigkeit von nicht weniger als 80 m/s zugelassen sind. ■ 82  │   DE │ AT │ CH PWSA 20-Li C3...
  • Seite 88 Für die beste Schleifwirkung bewegen Sie Tragen Sie immer eine Staubschutz- das Gerät gleichmäßig in einem Winkel von maske. 15° bis 30° (zwischen Schleifscheibe und Werkstück) auf dem Werkstück hin und her. PWSA 20-Li C3 DE │ AT │ CH   │  83 ■...
  • Seite 89: Vor Der Inbetriebnahme

    Sollte die rote und grüne Kontroll-LED gemeinsam blinken, dann ist der Akku- Pack defekt. ♦ Schalten Sie das Ladegerät zwischen aufein- anderfolgenden Ladevorgängen für mindestens 15 Minuten ab. Ziehen Sie dazu den Netz- stecker. ■ 84  │   DE │ AT │ CH PWSA 20-Li C3...
  • Seite 90: Schutzhaube Verstellen

    Aus Sicherheitsgründen darf dieses Gerät nur mit dem Zusatz-Handgriff verwendet wer- den. Andernfalls können Verletzungen die Folge sein. Der Zusatz-Handgriff kann je nach Arbeitsweise links, rechts oder oben am Gerätekopf eingeschraubt werden. PWSA 20-Li C3 DE │ AT │ CH   │  85 ■...
  • Seite 91: Inbetriebnahme

    ♦ Drücken Sie den EIN- /AUS-Schalter hinten wechsel sicherheitshalber 60 Sekunden auf herunter und lassen ihn dann los. Höchstdrehzahl laufen. Achten Sie auf unge- wöhnliche Geräusche und Funkenentwicklung. ■ 86  │   DE │ AT │ CH PWSA 20-Li C3...
  • Seite 92: Drehzahl Einstellen

    Produkts erfahren Sie bei Service-Hotline bestellen. Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung. WARNUNG! ■ Verwenden Sie kein Zubehör welches nicht von PARKSIDE empfohlen wurde. Dies kann zu elektrischem Schlag und Feuer führen. PWSA 20-Li C3 DE │ AT │ CH   │...
  • Seite 93: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    Abnutzung der Akkukapazität ■ gewerblichen Gebrauch des Produktes ■ Beschädigung oder Veränderung des Produktes durch den Kunden ■ Missachtung der Sicherheits- und Wartungs- vorschriften, Bedienungsfehler ■ Schäden durch Elementarereignisse ■ 88  │   DE │ AT │ CH PWSA 20-Li C3...
  • Seite 94: Abwicklung Im Garantiefall

    Produktvideos und Installationssoft- ware herunterladen. www.kompernass.com Mit diesem QR-Code gelangen Sie direkt auf die Lidl-Service-Seite (www.lidl-service.com) und kön- nen mittels der Eingabe der Artikelnummer (IAN) 385580_2107 Ihre Bedienungsanleitung öffnen. PWSA 20-Li C3 DE │ AT │ CH   │  89 ■...
  • Seite 95: Original-Konformitätserklärung

    EN IEC 61000-3-2:2019 EN 61000-3-3:2013/A1:2019 EN 60335-2-29:2004/A11:2018 EN 60335-1:2012/A2:2019 EN 62233:2008 EN IEC 63000:2018 Typbezeichnung der Maschine: Akku-Winkelschleifer PWSA 20-Li C3 Herstellungsjahr: 11–2021 Seriennummer: IAN 385580_2107 Bochum, 22.11.2021 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorbehalten.
  • Seite 96: Ersatz-Akku Bestellung

    Um eine schnelle Bearbeitung Ihrer Bestellung zu gewährleisten, halten Sie bitte für alle Anfragen die Artikelnummer (IAN 385580_2107) des Gerätes bereit. Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild oder dem Titelblatt dieser Anleitung. PWSA 20-Li C3 DE │ AT │ CH  ...
  • Seite 97 ■ 92  │   DE │ AT │ CH PWSA 20-Li C3...
  • Seite 98 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Informationsstatus · Informacijos data · Teabe seis Informācijas pēdējās pārskatīšanas datums · Stand der Informationen: 11 / 2021 · Ident.-No.: PWSA20-LiC3-112021-1 IAN 385580_2107...

Inhaltsverzeichnis