Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest PD-8890 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise
Silvercrest PD-8890 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise

Silvercrest PD-8890 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise

Haar- und bartschneider
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PD-8890:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

TONDEUSE BARBE ET CHEVEUX
TONDEUSE BARBE ET CHEVEUX
HAAR- UND BARTSCHNEIDER
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
IAN 398038_2107

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest PD-8890

  • Seite 1 TONDEUSE BARBE ET CHEVEUX TONDEUSE BARBE ET CHEVEUX HAAR- UND BARTSCHNEIDER Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Bedienungs- und Sicherheitshinweise IAN 398038_2107...
  • Seite 2 Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Légende des pictogrammes utilisés ................Page 6 Introduction ...........................Page 6 Utilisation conforme ..........................Page 6 Descriptif des éléments ........................Page 6 Caractéristiques techniques ........................Page 6 Contenu de la livraison ........................Page 7 Consignes de sécurité ......................Page 7 Avant la mise en service .....................Page 9 Huiler les lames ...........................Page 10 Utilisation ............................Page 10...
  • Seite 6: Légende Des Pictogrammes Utilisés

    N’utilisez ce produit qu’avec des cheveux et poils secs. Le produit est exclusive- ment conçu pour un usage privé dans des locaux Numéro de type : PD-8890 intérieurs secs. Toute utilisation autre que celle dé- Tension secteur : 230 V∼ 50 Hz crite plus haut ou toute modification de ce produit Puissance :...
  • Seite 7: Contenu De La Livraison

    personne manquant d’expérience Contenu de la livraison et/ou de connaissances, à condi- Immédiatement après avoir déballé le produit, tion que celles-ci soient surveillées veuillez toujours contrôler que le contenu de la li- ou qu’elles aient été instruites vraison est complet et que le produit est en parfait état.
  • Seite 8 et ce plus particulièrement lorsque Prévention des risques vous l’enfichez ou la retirez de de blessures la prise. Ne ja- Ne changez pas les accessoires mais immerger le produit ainsi lorsque le produit est allumé. que son câble d’alimentation avec N’utilisez pas le produit si vous fiche secteur dans de l’eau ou constatez des dommages externes...
  • Seite 9: Avant La Mise En Service

    garanti lorsque des pièces de re- Protégez le produit de l’humi- change d’origine sont utilisées. dité, des gouttes d’eau et des Branchez la fiche secteur uni- projections d’eau. quement dans une prise de Veillez à ce que le câble d’ali- courant bien accessible.
  • Seite 10: Huiler Les Lames

    Ne pas utiliser le produit sur des Peigne à emboîter 3 --- Longueur de coupe blessures ouvertes, coupures, env. 9 mm Peigne à emboîter 4 --- Longueur de coupe coups de soleil et ampoules. env. 12 mm Le produit est uniquement destiné Maintenez le peigne à...
  • Seite 11: Utiliser Le Levier De Lames De Coupe

    Utiliser le levier de lames de Retirez le peigne à emboîter des lames coupe en pressant le peigne à emboîter vers le haut avec le pouce. Le levier de lames de coupe vous permet de Essuyez le produit avec un chiffon légèrement modifier progressivement la longueur de coupe humide.
  • Seite 12: Déclaration De Conformité Ue Simplifiée

    Déclaration de conformité ou de l‘installation lorsque celle-ci a été mise à sa UE simplifiée charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité. Ce produit est conforme aux exigences des directives européennes et nationales en vigueur. La conformité Article L217-5 du Code de la consommation du produit a été...
  • Seite 13: Adresse Du Service Après-Vente

    de retourner ce produit au vendeur. La présente ga- rantie ne constitue pas une restriction de vos droits légaux. Ce produit bénéficie d‘une garantie de 3 ans à compter de sa date d’achat. La durée de garantie débute à la date d’achat. Veuillez conserver le ticket de caisse original.
  • Seite 15 Legende der verwendeten Piktogramme ............Seite 16 Einleitung ............................Seite 16 Bestimmungsgemäße Verwendung ....................Seite 16 Teilebeschreibung ..........................Seite 16 Technische Daten ..........................Seite 17 Lieferumfang ............................Seite 17 Sicherheitshinweise ........................Seite 17 Vor der Inbetriebnahme ....................Seite 19 Klingen ölen ............................Seite 20 Bedienung ............................Seite 20 Aufsteckkamm aufsetzen ........................Seite 20 Haare schneiden ..........................Seite 20 Schneideklingenhebel benutzen ......................Seite 20 Reinigung, Pflege und Lagerung...
  • Seite 16: Legende Der Verwendeten Piktogramme

    Legende der verwendeten Piktogramme Warn- und Sicherheitshinweise Anweisungen lesen! beachten! Volt Warnung! Stromschlaggefahr! Lebens- und Unfallgefahr für Wechselstrom/-spannung Kleinkinder und Kinder! Watt (Wirkleistung) Schutzklasse II Das Produkt ist nicht wasserdicht und Das CE-Zeichen bestätigt die Konformi- darf daher nicht in der Badewanne/ tät mit den für das Produkt zutreffenden Dusche verwendet werden.
  • Seite 17: Technische Daten

    Technische Daten schen oder mentalen Fähigkeiten Typennummer: PD-8890 oder Mangel an Erfahrung und/ Netzspannung: 230 V∼ 50 Hz oder Wissen benutzt werden, Leistung: Schutzklasse: wenn sie beaufsichtigt oder be- Einstellbare züglich des sicheren Gebrauches Schnittlänge: 3‒12 mm...
  • Seite 18: Vermeiden Sie Verletzungsgefahr

    Vermeiden Sie Fassen Sie den Verletzungsgefahr Netzstecker niemals mit nassen Händen an, besonders wenn Sie Tauschen Sie nicht das Zubehör, ihn in die Steckdose stecken wenn das Produkt eingeschaltet bzw. aus dieser herausziehen. ist. Tauchen Sie Verwenden Sie das Produkt nicht, das Produkt sowie das Netzka- wenn Sie irgendwelche sichtba- bel mit Netzstecker niemals in...
  • Seite 19: Vermeiden Sie Gefahr Der Sachbeschädigung

    ersetzt werden. Die Einhaltung Schützen Sie das Produkt vor der Sicherheitsanforderungen Feuchtigkeit, Wassertropfen und kann nur gewährleistet werden, Spritzwasser. wenn Originalersatzteile ver- Achten Sie darauf, dass das wendet werden. Netzkabel nicht in Schranktüren Stecken Sie den Netzstecker nur eingeklemmt oder über heiße in eine gut erreichbare Steckdose.
  • Seite 20: Klingen Ölen

    Das Produkt ist nur für trockenes Vertiefungen des Aufsteckkamms ordnungs- Haar im trockenen Innenbereich gemäß in den seitlichen Arretierungen auf bei- den Seiten der Klingen einrasten. vorgesehen. Haare schneiden Klingen ölen Stecken Sie den Netzstecker in eine Steckdose. Es wird empfohlen, die Klingen vor dem ersten Ge- Schieben Sie den EIN-/AUS-Schalter in die brauch und nach der Reinigung zu ölen, um eine...
  • Seite 21: Reinigung, Pflege Und Lagerung

    allmählich. In der untersten Position bleibt das Haar Wenn Sie das Produkt längere Zeit nicht ver- in etwa gleich. wenden, setzen Sie den Klingenschutz die Klingen . Sie können das Produkt am Bevor Sie den Schneideklingenhebel lösen, Haken aufhängen. ziehen Sie immer zuerst den Netzstecker aus der Steckdose.
  • Seite 22: Garantie Und Service

    00800 333 00 888* Die vollständige EU-Konformitätserklärung kann unter folgendem Link heruntergeladen werden: smartwares-service-de@teknihall.com www.smartwares.eu/doc smartwares-service-at@teknihall.com smartwares-service-ch@teknihall.com * Kostenfreie Nummer IAN 398038_2107 Garantie und Service Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon Garantie und die Artikelnummer (IAN 398038_2107) als Nachweis für den Kauf bereit.
  • Seite 25 Tristar Europe B.V. Jules Verneweg 87 5015 BH Tilburg NIEDERLANDE Version des informations · Stand der Informationen: 12/2021 Ident.-No.:PD-8890122021-2 IAN 398038_2107...

Diese Anleitung auch für:

398038 2107

Inhaltsverzeichnis