Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SHBD 600 B1

  • Seite 3 Dansk ....................... 2 Français ....................21 Nederlands .................... 43 Deutsch ....................62 V1.2...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    SilverCrest SHBD 600 B1 Indholdsfortegnelse   1. Anvendelsesformål ................... 3   2. Leveringsomfang ..................4   3. Tekniske data .................... 5   4. Sikkerhedsanvisninger ................5   5. Ophavsret ....................10   6. Før ibrugtagning ..................11   6.1. Opladning af batteriet ......................11  ...
  • Seite 5: Hjertelig Tillykke

    SilverCrest SHBD 600 B1 Hjertelig tillykke! Med købet af denne SilverCrest hår- og skægtrimmer SHBD 600 B1, i det følgende benævnt hårtrimmer, har du valgt et langtidsholdbart kvalitetsprodukt. Denne brugervejledning indeholder vigtige råd om sikker brug af hårdtrimmeren samt råd og vejledning til den daglige brug og bortskaffelse af apparatet.
  • Seite 6: Leveringsomfang

    SilverCrest SHBD 600 B1 2. Leveringsomfang  Hår- og skægtrimmer SilverCrest SHBD 600 B1  6 påsætningskamme  Udtyndingselement  Saks   Rengøringsbørste  Klingeolie  Strømforsyning  Denne brugervejledning Denne brugsvejledning er udstyret med et omslag, der kan foldes ud. På indersiden af omslaget er hårtrimmerenvist med talangivelser.
  • Seite 7: Tekniske Data

    SilverCrest SHBD 600 B1 3. Tekniske data Hårtrimmer Model SilverCrest SHBD 600 B1 Indgangsspænding, -strøm (jævnspænding), 1A Brugstemperatur 5 °C til 35 °C Opbevaringstemperaturer 0 °C til 50 °C Henvisning: Apparatet må ikke opbevares på steder, hvor det bliver varmt (f.eks. om...
  • Seite 8 SilverCrest SHBD 600 B1 ADVARSEL! Dette symbol i forbindelse med teksten "Advarsel" angiver vigtige henvisninger til sikker anvendelse af hårtrimmeren og beskyttelse af brugeren. Dette symbol betyder, at du kan vaske hårtrimmeren under rindende vand. Der er indbygget en kortslutningsbeskyttet sikkerhedstransformator i strømforsyningen.
  • Seite 9 SilverCrest SHBD 600 B1 FARE for børn Denne hårtrimmer må anvendes af børn fra 3 år, hvis de er under opsyn. Denne hårtrimmer må anvendes af børn fra 8 år samt af personer med nedsatte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller mangel på erfaring og viden, hvis de er under opsyn eller har fået instruktion i sikker brug af...
  • Seite 10 SilverCrest SHBD 600 B1 hårtrimmeren op af vandet. Brug ikke hårtrimmeren mere, men få en fagmand til at kontrollere den.  Hvis du bruger hårtrimmeren på badeværelset, skal du trække strømforsyningen ud efter brug. Placering i nærheden af vand udgør en risiko, selv når apparatet er slukket.
  • Seite 11 SilverCrest SHBD 600 B1 af en fagmand. Hvis apparatet brænder, skal du undgå at indånde røgen. Hvis du kommer til at indånde røgen, skal du søge lægehjælp. Indånding af røg kan være sundhedsskadeligt.  Sørg for, at der aldrig er åben ild (f.eks. tændte stearinlys) på...
  • Seite 12: Ophavsret

    SilverCrest SHBD 600 B1  Stil aldrig møbler eller andre tunge genstande på ledningerne, og sørg for, at de ikke bliver bøjet, især ved stikket og tilslutningsbøsningerne.  Før aldrig ledninger hen over varme eller skarpe steder og kanter.  Slå aldrig knude på ledningen, og bind den ikke sammen med andre ledninger.
  • Seite 13: Før Ibrugtagning

    SilverCrest SHBD 600 B1 6. Før ibrugtagning Tag hårtrimmeren ud af emballagen, og fjern emballeringsmaterialet helt. Kontrollér, om hårtrimmeren er beskadiget. Hvis hårtrimmeren er beskadiget, må den ikke bruges. 6.1. Opladning af batteriet Før første ibrugtagning eller når det integrerede batteri er fladt, skal dette oplades på følgende måde:...
  • Seite 14: Påsætningskamme (12)

    SilverCrest SHBD 600 B1 Du sætter udtyndingselementet (11) på på samme måde som påsætningskammen (12). For at sætte udtyndingselementet (11) på skal du skubbe denne forsigtigt på hårtrimmerens klingeblok (1), indtil udtyndingselementets (11) to stifter til højre og venstre går i indgreb i fordybningerne på...
  • Seite 15: Ibrugtagning

    SilverCrest SHBD 600 B1 7. Ibrugtagning 7.1. Trimning af hår Hårtrimmeren kan bruges både med batteri og tilsluttet strømforsyning (6). FARE! Vær forsigtig ved barbering af områder med tynd hud, f.eks. i armhulerne og intimområdet. Risiko for tilskadekomst. Håret, der skal trimmes, skal være tørt ...
  • Seite 16: Klipning Af Konturer

    SilverCrest SHBD 600 B1  Uden påsætningskam (12) klippes håret til en længde på mellem 0,8 mm og 2,8 mm. Indstil den ønskede snitlængde ved hjælp af kontakten (2) til snitlængde-finindstillingen (0,8 mm, 1,5 mm, 2,2 mm, 2,8 mm). Den følgende tabel giver dig et overblik over snitlængderne, som du kan indstille med kontakten (2) til snitlængdefinindstillingen i forbindelse med en påsætningskam (12).
  • Seite 17: Rengøring/Vedligeholdelse

    SilverCrest SHBD 600 B1 8. Rengøring/vedligeholdelse 8.1. Rengøring FARE! Træk altid strømforsyningen (6) ud af stikdåsen, og tag strømforsyningskablets lille stik ud af hårtrimmerens tilslutningsstik til strøm (5), før du påbegynder rengøringen. Tænd hårtrimmeren ved at trykke på tænd-/sluk-knappen. FARE! Dyp aldrig hårtrimmeren i vand eller andre væsker.
  • Seite 18 SilverCrest SHBD 600 B1  For at sikre at klingeblokken (1) altid er letgående skal denne smøres med olie efter rengøringen. Efter hver rengøring skal du smøre nogle få dråber klingeolie (9) på klingeblokken (1) .  Sæt nu klingeblokken (1) på hoveddelen af hårtrimmeren igen: 1.
  • Seite 19: Vedligeholdelse

    SilverCrest SHBD 600 B1 8.2. Vedligeholdelse Hårtrimmerens klingeblok (1) udsættes for konstant slid under brugen. For at reducere dette slid til et minimum og bevare klingernes skarphed, skal klingeblokken rengøres og smøres med olie efter hver brug. 8.3. Opbevaring, når hårtrimmeren ikke bruges, og transportsikring Hvis du ikke bruger hårtrimmeren i længere tid, skal den rengøres som beskrevet i...
  • Seite 20: Oplysninger Om Miljø Og Bortskaffelse

    SilverCrest SHBD 600 B1 10. Oplysninger om miljø og bortskaffelse For apparater, der er mærket med dette symbol, gælder Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2012/19/EU. Alle elektriske og elektroniske apparater skal bortskaffes adskilt fra husholdningsaffald på de dertil indrettede offentlige anlæg. Når du bortskaffer det gamle apparat korrekt, undgår du at skade miljøet og dit eget helbred.
  • Seite 21: Oplysninger Om Garanti Og Serviceafvikling

    SilverCrest SHBD 600 B1 12. Oplysninger om garanti og serviceafvikling TARGA GmbH - Garanti Kære kunde, Der er 3 års garanti på dette apparat fra købsdatoen. I tilfælde af mangler ved dette produkt, har du ifølge loven rettigheder over for sælgeren. Disse rettigheder begrænses ikke af garantien nedenfor.
  • Seite 22 SilverCrest SHBD 600 B1 Læs venligst den vedlagte dokumentation omhyggeligt, før du tager dit produkt i brug. Hvis der skulle opstå et problem, der ikke kan afhjælpes på denne måde, bedes du kontakte vores hotline. Sørg venligst for, at du altid har din kassebon og artikelnummeret, eller i givet fald serienummeret, parat som købsbevis, når du kontakter os.
  • Seite 23 SilverCrest SHBD 600 B1 Table des matières   1. Utilisation conforme ................22   2. Contenu de la livraison ................23   3. Caractéristiques techniques ..............24   4. Consignes de sécurité ................24   5. Droits d’auteur ..................29  ...
  • Seite 24: Utilisation Conforme

    SilverCrest SHBD 600 B1 Félicitations ! Grâce à l’achat de votre tondeuse barbe et cheveux design SilverCrest SHBD 600 B1, ci-après désignée par tondeuse barbe et cheveux ou tondeuse, vous avez fait le choix d’un produit de haute qualité et durable.
  • Seite 25: Contenu De La Livraison

    SilverCrest SHBD 600 B1 2. Contenu de la livraison  Tondeuse barbe et cheveux design SilverCrest SHBD 600 B1  6 sabots  Sabot d’effilage  Ciseaux  Peigne  Brosse de nettoyage  Huile pour lame  Bloc d’alimentation ...
  • Seite 26: Caractéristiques Techniques

    SilverCrest SHBD 600 B1 3. Caractéristiques techniques Tondeuse barbe et cheveux Modèle SilverCrest SHBD 600 B1 Tension et courant d’entrée (tension continue), 1 A Température de fonctionnement 5 °C à 35 °C Conditions d’entreposage 0 °C à 50 °C Remarque : L'appareil ne doit pas être stocké...
  • Seite 27: Environnement De Fonctionnement

    SilverCrest SHBD 600 B1 DANGER ! Ce symbole, accompagné de la mention « Danger », signale une situation à caractère dangereux qui, si elle n’est pas évitée, peut provoquer des blessures graves, voire présenter un danger de mort. AVERTISSEMENT ! Ce symbole, accompagné de la mention «...
  • Seite 28: Danger Pour Les Enfants

    SilverCrest SHBD 600 B1 DANGER ! Utilisez la tondeuse barbe et cheveux exclusivement avec le bloc d’alimentation (6) fourni. DANGER pour les enfants Cette tondeuse barbe et cheveux peut être utilisée par des enfants à partir de 3 ans sous surveillance. Cette tondeuse barbe et cheveux peut être utilisée par des enfants à...
  • Seite 29 SilverCrest SHBD 600 B1  Si la tondeuse est tombée dans l’eau, débranchez d’abord le bloc d’alimentation (6) de la prise avant de retirer la tondeuse de l’eau. N’utilisez plus la tondeuse et faites-la vérifier par un spécialiste.  Si vous utilisez la tondeuse dans la salle de bain, débranchez la fiche secteur après utilisation.
  • Seite 30: Risque De Blessures

    SilverCrest SHBD 600 B1 retirez immédiatement le bloc d’alimentation (6) de la prise. Si vous vous trouvez dans l’une de ces situations, n’utilisez plus la tondeuse barbe et cheveux tant qu’un spécialiste n’a pas effectué de vérification. Si l’appareil s’enflamme, ne respirez en aucun cas la fumée. Consultez un médecin si vous avez inhalé...
  • Seite 31: Risque De Dommages Matériels

    SilverCrest SHBD 600 B1 RISQUE de dommages matériels  Saisissez toujours le câble au niveau du connecteur et ne tirez pas sur le câble même.  Ne placez pas de meubles ou autres objets lourds sur le câble, et veillez à ce que ceux-ci ne soient pas pliés, en particulier au niveau du connecteur et des douilles de raccordement.
  • Seite 32: Avant La Mise En Service

    SilverCrest SHBD 600 B1 6. Avant la mise en service Sortez la tondeuse barbe et cheveux de l’emballage et enlevez tous les matériaux d’emballage. Vérifiez que la tondeuse barbe et cheveux n’est pas endommagée. En cas de dommages, la tondeuse barbe et cheveux ne doit pas être mise en service.
  • Seite 33: Le Sabot D'effilage (11)

    SilverCrest SHBD 600 B1 6.2.5. Le sabot d’effilage (11) Le sabot d’effilage (11) fourni vous permet de désépaissir votre coiffure sans couper la totalité de vos cheveux. Grâce à la construction spéciale du sabot d’effilage (11), seule une partie des cheveux est coupée, les cheveux restants gardent leur longueur d’origine.
  • Seite 34: Mise En Service

    SilverCrest SHBD 600 B1 7. Mise en service 7.1. Coupe des cheveux La tondeuse barbe et cheveux peut aussi bien fonctionner sur batterie qu’en étant raccordée au bloc d’alimentation (6). DANGER ! Attention lors du rasage des zones sensibles de la peau telles que les aisselles ou les parties intimes.
  • Seite 35: Coupe Des Contours

    SilverCrest SHBD 600 B1  Pour les longueurs de coupe supérieures à 12 mm, il est judicieux de passer la tondeuse plusieurs fois dans différentes directions. Vous obtenez ainsi une coupe droite et homogène.  Une fois le sabot installé (12), les cheveux sont raccourcis à la longueur souhaitée. Les sabots (12) doivent être installés de telle sorte que les dents des sabots (12) pointent...
  • Seite 36: Nettoyage/Entretien

    SilverCrest SHBD 600 B1 8. Nettoyage/entretien 8.1. Nettoyage DANGER ! Avant chaque nettoyage, débranchez le bloc d’alimentation (6) de la prise ainsi que le petit connecteur de la douille de raccordement du bloc d’alimentation (5) de la tondeuse barbe et cheveux. Éteignez la tondeuse barbe et cheveux.
  • Seite 37: Entretien

    SilverCrest SHBD 600 B1  Afin de garantir la mobilité du bloc de lames (1), celui-ci doit être huilé après nettoyage. Pour ce faire, déposez quelques gouttes d’huile pour lame (9) sur le bloc de lames (1).  Insérez de nouveau le bloc de lames (1) sur la tête de la tondeuse : 1.
  • Seite 38: Entreposage En Cas De Non-Utilisation/Sécurité Pour Le Transport

    SilverCrest SHBD 600 B1 8.3. Entreposage en cas de non-utilisation/sécurité pour le transport En cas de non-utilisation prolongée de la tondeuse barbe et cheveux, nettoyez celle-ci comme décrit au chapitre « Nettoyage ». Pour préserver le niveau de performance de la batterie, nous vous recommandons de la charger à...
  • Seite 39: Remarques Relatives À La Conformité

    SilverCrest SHBD 600 B1 L’élimination de l’emballage doit également respecter les directives environnementales. Les cartons peuvent être déposés dans les bacs de collecte de vieux papiers ou aux points de collecte publics en vue de leur recyclage. Les films et plastiques utilisés dans les emballages d’origine sont collectés par les entreprises de ramassage des déchets locales et éliminés de manière...
  • Seite 40: Remarques Concernant La Garantie Et Le Service Après-Vente

    SilverCrest SHBD 600 B1 12. Remarques concernant la garantie et le service après-vente Garantie de TARGA GmbH Cher client, chère cliente, La garantie accordée sur ce produit est de trois ans à partir de la date d'achat. En cas de vice sur ce produit, vous disposez de droits que vous pouvez faire valoir vis-à-vis du vendeur du...
  • Seite 41 SilverCrest SHBD 600 B1 Pour toute demande, ayez la référence de l'article et si disponible, le numéro de série, à portée de main pour apporter la preuve de votre achat. S’il est impossible d’apporter une solution par téléphone, notre assistance téléphonique organisera une intervention technique en fonction de l’origine de la...
  • Seite 42 SilverCrest SHBD 600 B1 Article L217-12 du Code de la consommation L‘action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien. Article 1641 du Code civil Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à...
  • Seite 43 SilverCrest SHBD 600 B1 Garantie de TARGA GmbH Cher client, chère cliente, La garantie accordée sur ce produit est de trois ans à partir de la date d'achat. En cas de vice sur ce produit, vous disposez de droits que vous pouvez faire valoir vis-à-vis du vendeur du produit.
  • Seite 44 SilverCrest SHBD 600 B1 S’il est impossible d’apporter une solution par téléphone, notre assistance téléphonique organisera une intervention technique en fonction de l’origine de la panne. Service Téléphone : 02 – 58 87 036 E-Mail : service.BE@targa-online.com Téléphone : 02 02 04 223 E-Mail : service.LU@targa-online.com...
  • Seite 45 SilverCrest SHBD 600 B1 Inhoudsopgave   1. Gebruik volgens de voorschriften ............44   2. Inhoud van de verpakking ..............45   3. Technische specificaties ................46   4. Veiligheidsaanwijzingen ................. 46   5. Auteursrecht .................... 51   6. Voor de ingebruikname ................52  ...
  • Seite 46: Gebruik Volgens De Voorschriften

    SilverCrest SHBD 600 B1 Van harte gefeliciteerd! Met de aankoop van de SilverCrest Design haar- en baardtrimmer SHBD 600 B1, hierna haar- en baardtrimmer genoemd, hebt u gekozen voor een hoogwaardig en duurzaam product. In deze gebruiksaanwijzing staan belangrijke aanwijzingen over het veilige gebruik van de haar- en baardtrimmer, alsmede aanwijzingen en informatie over het dagelijks gebruik en het afvoeren van het apparaat.
  • Seite 47: Inhoud Van De Verpakking

    SilverCrest SHBD 600 B1 2. Inhoud van de verpakking  Design haar- en baardtrimmer SilverCrest SHBD 600 B1  6 opzetkammen  Uitdunopzetstuk  Schaar   Reinigingsborstel  Olie  Netvoeding  Deze gebruiksaanwijzing Deze gebruiksaanwijzing is voorzien van een uitklapbare omslag. Op de binnenzijde van de cover staat een tekening van de haar- en baardtrimmer met cijfers.
  • Seite 48: Technische Specificaties

    SilverCrest SHBD 600 B1 3. Technische specificaties Haar- en baardtrimmer Model SilverCrest SHBD 600 B1 Invoerspanning, -stroom (gelijkspanning), 1 A Bedrijfstemperatuur 5 °C tot 35 °C Opslagomstandigheden 0 °C tot 50 °C Aanwijzing: laat het apparaat niet op een warme plaats, bijvoorbeeld in de zomer in de auto, achter.
  • Seite 49 SilverCrest SHBD 600 B1 GEVAAR! Dit symbool, met het woord “Gevaar”, duidt op een mogelijk gevaarlijke situatie die, indien deze niet wordt vermeden, tot ernstig letsel of zelfs de dood kan leiden. WAARSCHUWING! Dit symbool, met het woord “Waarschuwing”, duidt op belangrijke informatie voor het veilige gebruik van de haar- en baardtrimmer en ter bescherming van de gebruiker.
  • Seite 50: Gevaar Voor Kinderen

    SilverCrest SHBD 600 B1 GEVAAR voor kinderen Deze haartrimmer mag door kinderen vanaf 3 jaar onder toezicht worden gebruikt. Deze haartrimmer mag door kinderen van 8 jaar en ouder en door personen met beperkte fysieke, zintuiglijke of verstandelijke vaardigheden of een gebrek aan ervaring en kennis worden gebruikt, mits dit onder toezicht gebeurt of zij over het veilige gebruik van het apparaat geïnstrueerd zijn en de hiermee...
  • Seite 51 SilverCrest SHBD 600 B1  Is de haar- en baardtrimmer in het water gevallen, trek dan voordat u de trimmer uit het water haalt de netvoeding (6) uit het stopcontact. Gebruik de haar- en baardtrimmer daarna niet meer en laat het apparaat door een deskundige controleren.
  • Seite 52: Gevaar Voor Letsel

    SilverCrest SHBD 600 B1  Schakel het apparaat direct uit en trek de netvoeding (6) uit het stopcontact indien u rookontwikkeling of vreemde geluiden of geuren opmerkt. In deze gevallen mag de haar- en baardtrimmer pas weer worden gebruikt als deze door een vakman is gecontroleerd.
  • Seite 53: Auteursrecht

    SilverCrest SHBD 600 B1 GEVAAR voor materiële schade  Pak de kabel altijd bij de stekker vast en trek niet aan de kabel zelf.  Zet geen meubels of andere zware voorwerpen op kabels en let erop dat kabels geen knikken vertonen, met name bij de stekker en de aansluitingen.
  • Seite 54: Voor De Ingebruikname

    SilverCrest SHBD 600 B1 6. Voor de ingebruikname Neem de haar- en baardtrimmer uit de verpakking en verwijder het verpakkingsmateriaal volledig. Controleer de haar- en baardtrimmer op beschadigingen. Als de haar- en baardtrimmer is beschadigd, mag deze niet in gebruik worden genomen.
  • Seite 55: Opzetkammen (12)

    SilverCrest SHBD 600 B1 de haar- en baardtrimmer totdat beide pinnetjes van het uitdunopzetstuk (11) in de uitsparingen links en rechts van de haar- en baardtrimmer vastklikken. Als u het uitdunopzetstuk (11) wilt verwijderen, wipt u de pinnetjes uit de uitsparingen links en rechts van de haar- en baardtrimmer en trekt u het uitdunopzetstuk (11) eraf.
  • Seite 56: Ingebruikname

    SilverCrest SHBD 600 B1 7. Ingebruikname 7.1. Haar knippen De haar- en baardtrimmer kan zowel met een batterij als met een aangesloten netvoeding (6) worden gebruikt. GEVAAR! Voorzichtig bij het scheren van huidzones met een dunne huid, bijv. oksels of intieme zones. Er bestaat gevaar voor verwondingen.
  • Seite 57: Contouren Scheren

    SilverCrest SHBD 600 B1  Bij een geplaatste opzetkam (12) worden de haren tot de gewenste lengte ingekort. De opzetkammen (12) moeten zo worden geplaatst dat de tanden van de opzetkam (12) in de richting wijzen waarin de haar- en baardtrimmer wordt bewogen. Met de schakelaar (2) voor de fijninstelling van de scheerlengte (0,8 mm, 1,5 mm, 2,2 mm, 2,8 mm) kunt u een nog preciezere scheerlengte instellen.
  • Seite 58: Reiniging/Onderhoud

    SilverCrest SHBD 600 B1 8. Reiniging/onderhoud 8.1. Reiniging GEVAAR! Trek voor iedere reiniging de netvoeding (6) uit het stopcontact en de kleine stekker van de voedingsadapterkabel uit de aansluiting van de netvoeding (5) van de haar- en baardtrimmer. Schakel de haar- en baardtrimmer uit.
  • Seite 59: Onderhoud

    SilverCrest SHBD 600 B1  Na het reinigen moet het messenblok (1) worden geolied zodat het goed blijft werken. Daarvoor brengt u een paar druppels olie (9) op het messenblok (1) aan.  Plaats vervolgens het messenblok (1) weer op de bovenkant van de haar- en baardtrimmer: 1.
  • Seite 60: Opslag Wanneer Het Apparaat Niet In Gebruik Is/Transportbeveiliging

    SilverCrest SHBD 600 B1 8.3. Opslag wanneer het apparaat niet in gebruik is/transportbeveiliging Gebruikt u de haar- en baardtrimmer gedurende een langere periode niet, reinig deze dan zoals in hoofdstuk “Reiniging” is beschreven. Laad de accu periodiek op om de accucapaciteit te behouden.
  • Seite 61: Conformiteitsnotities

    SilverCrest SHBD 600 B1 Zorg voor milieuvriendelijke verwijdering verpakkingsmateriaal. Karton kan met het oud papier worden ingeleverd of op openbare inzamelpunten voor recycling worden afgegeven. Folie en plastic worden door uw plaatselijke afvalverwerkingsbedrijf ingezameld en milieuvriendelijk verwijderd. De ingebouwde batterij kan niet worden verwijderd voor afvalscheiding.
  • Seite 62: Garantie En Servicevoorwaarden

    SilverCrest SHBD 600 B1 12. Garantie en servicevoorwaarden Garantie van TARGA GmbH Geachte klant, U krijgt op dit apparaat 3 jaar garantie vanaf de datum van aankoop. In het geval van gebreken aan dit product heeft u ten opzichte van de verkoper van het product bepaalde wettelijke rechten.
  • Seite 63 SilverCrest SHBD 600 B1 Lees voordat u het product in gebruik neemt de bijbehorende documentatie aandachtig door. Mocht er een probleem optreden dat op deze manier niet kan worden opgelost, neem dan contact op met onze hotline. Houdt u bij elke navraag de kassabon en het artikelnummer of indien beschikbaar het serienummer als bewijs van aankoop bij de hand.
  • Seite 64 SilverCrest SHBD 600 B1 Inhaltsverzeichnis   1. Bestimmungsgemäße Verwendung ............63   2. Lieferumfang ................... 64   3. Technische Daten ..................65   4. Sicherheitshinweise ................. 65   5. Urheberrecht ................... 70   6. Vor der Inbetriebnahme ................71  ...
  • Seite 65: Bestimmungsgemäße Verwendung

    SilverCrest SHBD 600 B1 Herzlichen Gückwunsch! Mit dem Kauf des SilverCrest Haar-und Bartschneiders SHBD 600 B1, nachfolgend als Haarschneider bezeichnet, haben Sie sich für ein hochwertiges und langlebiges Produkt entschieden. Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Hinweise zum sicheren Gebrauch des Haarschneiders, sowie Hinweise und Informationen zur täglichen Verwendung und zur Entsorgung.
  • Seite 66: Lieferumfang

    SilverCrest SHBD 600 B1 2. Lieferumfang  Haar- und Bartschneider SilverCrest SHBD 600 B1  6 Aufsatzkämme  Ausdünnaufsatz  Schere  Kamm  Reinigungsbürste  Klingenöl  Netzteil  Diese Bedienungsanleitung Diese Bedienungsanleitung ist mit einem ausklappbaren Umschlag versehen. Auf der Innenseite des Umschlags ist der Haarschneider mit einer Bezifferung abgebildet.
  • Seite 67: Technische Daten

    SilverCrest SHBD 600 B1 3. Technische Daten Haarschneider Modell SilverCrest SHBD 600 B1 Eingangsspannung, -strom (Gleichspannung), 1A Betriebstemperatur 5°C bis 35°C Lagerbedingungen 0 °C bis 50 °C, Hinweis: Das Gerät darf nicht an heißen Orten, z. B. im Sommer im KFZ, gelagert werden) Wiederaufladbarer Akku Li-Ion 3.2V / 600mAh...
  • Seite 68: Betriebsumgebung

    SilverCrest SHBD 600 B1 WARNUNG! Dieses Symbol, in Verbindung mit dem Hinweis „Warnung“, kennzeichnet wichtige Hinweise für den sicheren Betrieb des Haarschneiders und zum Schutz des Anwenders. Dieses Symbol zeigt an, dass der Haarschneider nicht unter fließendem Wasser gereinigt werden darf.
  • Seite 69: Gefahr Von Stromschlag

    SilverCrest SHBD 600 B1 Fähigkeiten oder Personen mit mangelnder Erfahrung und mangelnden Kenntnissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Haarschneider spielen. Die Reinigung und die Wartung durch den Benutzer dürfen nicht von Kindern ohne...
  • Seite 70 SilverCrest SHBD 600 B1  Wenn Sie den Haarschneider im Badezimmer verwenden, ziehen Sie nach Benutzung den Netzstecker. Die Nähe von Wasser stellt auch bei ausgeschaltetem Gerät eine Gefahr dar.  Bei sichtbaren Beschädigungen an Haarschneider oder Netzteil (6) darf das Gerät nicht in Betrieb genommen werden.
  • Seite 71: Gefahr Von Verletzungen

    SilverCrest SHBD 600 B1 Fachmann durchgeführt wurde. Atmen Sie keinesfalls Rauch aus einem möglichen Gerätebrand ein. Sollten Sie dennoch Rauch eingeatmet haben, suchen Sie einen Arzt auf. Das Einatmen von Rauch kann gesundheitsschädlich sein.  Achten Sie darauf, dass keine offenen Brandquellen (z. B.
  • Seite 72: Stellen Sie Keine Möbelstücke Oder Andere Schwere

    SilverCrest SHBD 600 B1  Stellen Sie keine Möbelstücke oder andere schwere Gegenstände auf Kabel und achten Sie darauf, dass diese nicht geknickt werden, insbesondere am Stecker und an den Anschlussbuchsen.  Führen Sie Kabel nicht über heiße oder scharfe Stellen und Kanten.
  • Seite 73: Vor Der Inbetriebnahme

    SilverCrest SHBD 600 B1 6. Vor der Inbetriebnahme Entnehmen Sie den Haarschneider aus der Verpackung und entfernen Sie das Verpackungsmaterial vollständig. Prüfen Sie den Haarschneider auf Beschädigungen. Bei Beschädigungen darf der Haarschneider nicht in Betrieb genommen werden. 6.1. Akku aufladen Vor der ersten Inbetriebnahme oder wenn der eingebaute Akku leer ist, laden Sie diesen folgendermaßen auf:...
  • Seite 74: Die Aufsatzkämme (12)

    SilverCrest SHBD 600 B1 wird nur ein Teil der bearbeiteten Haare geschnitten, die restlichen Haare behalten ihre ursprüngliche Länge. Das Aufsetzen des Ausdünnaufsatzes (11) funktioniert in ähnlicher Weise wie das Aufsetzen eines Aufsatzkammes (12). Um den Ausdünnaufsatz (11) aufzusetzen, schieben Sie diesen vorsichtig auf den Klingenblock (1) des Haarschneiders, bis die beiden Stifte des Ausdünnaufsatzes (11) rechts und links in die Vertiefungen am Haarschneider einrasten.
  • Seite 75: Inbetriebnahme

    SilverCrest SHBD 600 B1 7. Inbetriebnahme 7.1. Haare schneiden Der Haarschneider kann sowohl im Akkubetrieb, als auch mit angeschlossenem Netzteil (6) verwendet werden. GEFAHR! Vorsicht beim Rasieren von Hautzonen mit dünner Haut, z. B. Achsel- oder Intimbereich. Es besteht Verletzungsgefahr.
  • Seite 76: Konturen Schneiden

    SilverCrest SHBD 600 B1  Bei Schnittlängen über 12 mm ist es sinnvoll, den Haarschneider mehrmals aus verschiedenen Richtungen durch das Haar zu führen. Hierdurch erreichen Sie eine gerade, homogene Schnittlinie.  Bei aufgesetztem Aufsatzkamm (12) werden die Haare auf die gewünschte Länge gekürzt.
  • Seite 77: Reinigung/Wartung

    SilverCrest SHBD 600 B1  Variieren Sie die Schnittlänge nach Bedarf mit dem Schalter (2) für die Schnittlängen- Feineinstellung.  Um den Schnurrbart zu schneiden, kämmen Sie ihn mit beiliegendem Kamm (8) gerade nach unten. Beginnen Sie mittig über dem Mund mit dem Schneiden und arbeiten Sie sich von dort aus zunächst zur einen, danach zur anderen Seite vor.
  • Seite 78 SilverCrest SHBD 600 B1 unter fließendem Wasser abspülen. Trocknen Sie die Teile nach der Reinigung sorgfältig ab. Arbeiten Sie vorsichtig, um den Klingenblock (1) nicht zu beschädigen.  Um die Leichtgängigkeit des Klingenblocks (1) zu gewährleisten, muss dieser nach der Reinigung geölt werden.
  • Seite 79: Wartung

    SilverCrest SHBD 600 B1 8.2. Wartung Der Klingenblock (1) des Haarschneiders unterliegt durch den Gebrauch einem stetigen Verschleiß. Um diesen Verschleiß auf ein Minimum zu reduzieren und die Schärfe der Klingen zu erhalten, sollte der Klingenblock nach jedem Gebrauch gereinigt und geölt werden.
  • Seite 80: Umwelthinweise Und Entsorgungsangaben

    SilverCrest SHBD 600 B1 10. Umwelthinweise und Entsorgungsangaben Die mit diesem Symbol gekennzeichneten Geräte unterliegen der europäischen Richtlinie 2012/19/EU. Alle Elektro- und Elektronik-Altgeräte müssen getrennt vom Hausmüll über dafür staatlich vorgesehene Stellen entsorgt werden. Mit der ordnungsgemäßen Entsorgung des alten Gerätes vermeiden Sie Umweltschäden und eine Gefährdung Ihrer persönlichen...
  • Seite 81: Hinweise Zu Garantie Und Serviceabwicklung

    SilverCrest SHBD 600 B1 12. Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung Garantie der TARGA GmbH Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.
  • Seite 82 SilverCrest SHBD 600 B1 Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer bzw. wenn vorhanden die Seriennummer als Nachweis für den Kauf bereit. Für den Fall, dass eine telefonische Lösung nicht möglich ist, wird durch unsere Hotline in Abhängigkeit der Fehlerursache ein weiterführender Service veranlasst.

Inhaltsverzeichnis