Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Bevor Sie beginnen Support Sicherheitshinweise Rechtliche Hinweise Hinweise zur Systemsicherheit Bohrschablone Drilling Template Q71 Lieferumfang MOBOTIX Q71: Lieferumfang Montagezubehör: Lieferumfang Wall Mount: Lieferumfang In-Ceiling Set: Lieferumfang Technische Daten Bestellinformationen Hardware Bildformate, Bildfrequenzen, Bildspeicher Allgemeine Funktionen Videoanalyse Videomanagement-Software...
Seite 3
Inhaltsverzeichnis Bedienung der Kamera Erste Schritte Startoptionen der Kamera Netzwerkeinstellungen Kamera-Software im Browser Zugriff auf die Kamera-Website im Browser Voreinstellungen Wartung Austauschen der microSD-Karte Reinigen der Kamera 3 / 70...
Bevor Sie beginnen Support Support Sollten Sie technische Unterstützung benötigen, wenden Sie sich bitte an Ihren MOBOTIX-Händler. Wenn Ihre Fragen nicht sofort beantwortet werden können, wird Ihr Vertriebspartner Ihre Anfragen über die ent- sprechenden Kanäle weiterleiten, um eine schnelle Antwort zu gewährleisten.
Certificates & Declarations of Conformity (Zertifikate & Konformitätserklärungen). RoHS-Erklärung Die Produkte von MOBOTIX AG sind konform mit den Anforderungen, die sich aus §5 ElektroG bzw. der RoHS- Richtlinie 2011/65/EU ergeben, soweit sie in den Anwendungsbereich dieser Regelungen fallen (die RoHS- Erklärung von MOBOTIXfinden Sie unter www.mobotix.com...
Bevor Sie beginnen Rechtliche Hinweise FCC-Haftungsausschluss Dieses Gerät wurde getestet und entspricht den Grenzwerten für digitale Systeme der Klasse A gemäß Part 15 der FCC-Vorschriften. Diese Grenzwerte sollen einen angemessenen Schutz vor schädlichen Störungen bieten, wenn das Gerät in einer gewerblichen Umgebung betrieben wird. Dieses Gerät erzeugt und verwendet Hoch- frequenzenergie und kann diese abstrahlen.
Notification threshold (Benachrichtigungsschwellenwert): 10 Zeitüberschreitung: 60 Min. IP-Adresse blockieren: √ Weitere Informationen zu dieser neuen Funktion finden Sie in «Anleitung für Cyber-Schutz» auf www.- mobotix.com (unter Support > Download-Center > Dokumentation > Broschüren und Anleitungen > Cyber- Sicherheit). 9 / 70...
Bohrschablone Öffnen Sie diese Datei in einem PDF-Betrachter (Acrobat Reader, Foxit Reader o. ä.) und dru- cken Sie die Datei in Originalgröße (ohne Skalierung) aus. HINWEIS! Die Bohrschablone finden Sie auf der MOBOTIX-Website: www.mobotix.com > Support > Download-Center > Marketing und Dokumentation >...
Mx-Q71 Bohrschablone / Drilling Template / Gabarit de perçage Kamera / Camera / Caméra Maßstab 1:1 / Scale 1:1 / Echelle 1:1 DE/EN/FR_01/2022 100 mm/3.94 in ø 5.5 mm/0.22 in Nur in Originalgröße kopie- ren oder ausdrucken! Ausschnitt für Kabel und Anschlüsse...
Seite 13
Mx-Q71 Bohrschablone / Drilling Template / Gabarit de perçage Aufputz-Set / On-Wall Set / Kit de montage visible Maßstab 1:1 / Scale 1:1 / Echelle 1:1 DE/EN/FR_01/2022 80 mm/3.15 in ø 5 mm/0.20 in 30 mm/1.18 in 168 mm/6.61 in Nur in Originalgröße kopie-...
Seite 14
Mx-Q71 Bohrschablone / Drilling Template / Gabarit de perçage Eck- und Masthalter / Corner and Pole Mount / Support poteau/mural Maßstab 1:1 / Scale 1:1 / Echelle 1:1 DE/EN/FR_01/2022 90 mm 7 mm...
Seite 15
Mx-Q71 Bohrschablone / Drilling Template / Gabarit de perçage Outdoor-Wandhalter / Outdoor Wall Mount / Support mural d’extérieur Maßstab 1:1 / Scale 1:1 / Echelle 1:1 71,5 mm DE/EN/FR_01/2022 50 mm 86 mm 7,5 mm...
Seite 16
MOBOTIX AG • Kaiserstrasse • D-67722 Langmeil • Tel.: +49 6302 9816-0 • sales@mobotix.com • www.mobotix.com MOBOTIX ist ein eingetragenes Warenzeichen der MOBOTIX AG in MOBOTIX is a trademark of MOBOTIX AG registered in the European MOBOTIX est une marque déposée de MOBOTIX AG en Union der Europäischen Union, den USA und in anderen Ländern. Ände- Union, the U.S.A., and in other countries.
Lieferumfang MOBOTIX Q71-Gehäuse Element Anzahl Beschreibung 1.12 Aufkleber mit EAN-Nummer der Kamera 1,13 Aufkleber mit IP-Adresse der Kamera Montagezubehör: Lieferumfang Abb. 2: Lieferumfang MOBOTIX Q71 Montagezubehör Lieferumfang Q71 Montagezubehör Element Anzahl Beschreibung Q71 Linsenschlüssel, blau Torx-Schraubenschlüssel 3,5 mm Innensechskantschlüssel 2,5 mm Dübel, 8 mm Flachkopfschrauben aus Edelstahl, 4,5 x...
Lieferumfang Wall Mount: Lieferumfang Wall Mount: Lieferumfang Abb. 3: Lieferumfang Wall Mount Lieferumfang Wall Mount Element Anzahl Beschreibung Wall Mount obere Schale, weiß Bodenplatte, weiß Innensechskantschlüssel 3 mm Edelstahl-Innensechskantschrauben, 4 x 18 mm Edelstahl-Innensechskantschrauben, 4 x 40 mm Unterlegscheiben aus Edelstahl, ⌀ 4,3 mm Sechskantschrauben aus Edelstahl, 6 x 50 mm Dübel, 8 mm Unterlegscheiben aus Edelstahl, ⌀ 6,3 mm...
Lieferumfang In-Ceiling Set: Lieferumfang In-Ceiling Set: Lieferumfang Abb. 4: Lieferumfang Wall Mount Lieferumfang In-Ceiling Set Element Anzahl Beschreibung In-Ceiling Set Innensechskantschlüssel 5 mm Edelstahl-Innensechskantschrauben, M6 x 30 mm Unterlegscheiben aus Edelstahl, M6 Sechskantmutter aus Edelstahl, M6 21 / 70...
Technische Daten Bestellinformationen Bestellinformationen Name MOBOTIX Q71 Bestellcode: Mx-Q71A-12DN016 Hardware Bildsensor (DN) 12 MP (1:1) effektive max. Auflösung 2880 x 2880 Lichtempfindlichkeit Farbsensor (Tag): 0,1 lx bei 1/60 s; 0,005 lx bei 1 s Schwarzweiß-Sensor (Nacht): 0,02 lx bei 1/60 s; 0,001 lx bei 1 s Belichtungssteuerung Manueller und automatischer Modus 1 s bis 1/16.000 s.
Seite 25
Technische Daten Hardware E/As EINGANG Kontaktschluss (keine galvanische Trennung erforderlich) oder bis zu 50 V AC/DC max. Länge für Kabel: 50 m AUSGANG erfordert Pullup-Widerstand und externe Spannungsversorgung (10 mA/max. 50 V DC – kein AC) max. Länge für Kabel: abhängig von der Schleifenimpedanz des ange- schlossenen Kabels Spezifikationen für Kabel, die mit den Leiterplattenklemmen angeschlossen sind:...
Master/Slave-Funktion Planung der Privatsphärenzone Remote-Alarmbenachrichtigung (Netzwerkmeldung) Programmierschnittstelle (HTTP-API) MOBOTIX MessageSystem ONVIF-Kompatibilität Profil G, S, T Master/Slave-Funktion Remote-Alarm- E-Mail-, Netzwerknachricht (HTTP/HTTPS), SNMP, MxMessageSystem benachrichtigung DVR-/Speicherverwaltung Innerhalb der Kamera über microSD-Karte, auf externen USB- und NAS-Sys- (nur MxPEG) temen, unterschiedliche Streams für Live-Bild und Aufzeichnung, MxFFS mit...
MxAnalytics Heatmap, Personenzählung und objektbasierte Zählung MOBOTIX-App-Unter- stützung Videomanagement-Software Feature Eigenschaften MOBOTIX HUB www.mobotix.com > Support > Download Center > Software Downloads MxManagementCenter Ja (MxMC 2.2 und höher) www.mobotix.com > Support > Download Center > Software Downloads MOBOTIX LIVE App Verfügbar in Android- und iOS-Appstores. 28 / 70...
Technische Daten Abmessungen Abmessungen HINWEIS! Die Bohrschablone finden Sie auf der MOBOTIX-Website: www.mobotix.com > Support > Dow- nload-Center > Marketing und Dokumentation > Bohrschablonen. VORSICHT! Bohrschablonen immer in Originalgröße drucken oder kopieren! Abb. 5: MOBOTIX Q71: Alle Maßangaben in mm 29 / 70...
Montagehalterung Dieser Abschnitt enthält die folgenden Informationen: Vor der Montage der Kamera Schutzmaßnahmen Montageoptionen Montieren der Kamera ohne Zubehör Montage mit On-Wall Set Montage mit In-Ceiling Set Montage mit Wall Mount Montage auf einer Ecke (Corner/Pole Mount) Montage auf einem Mast (Corner/Pole Mount) Anschließen der Kamera Anschließen eines USB-C-Geräts Anschließen von E/A-Geräten...
Browser zu konfigurieren (siehe Kamera-Software im Browser, p. 63). Die MOBOTIX Q71 wurde für die Wandmontage entwickelt. Mit optionalem Zubehör können Sie die Kamera auch wie folgt installieren: Für die Montage an Wänden mit Ausrichtung nach unten verwenden Sie die Wall Mount; siehe Montage mit Wall Mount, p.
Montagehalterung Vor der Montage der Kamera Wenn Sie weitere Fragen haben, wenden Sie sich an Ihren MOBOTIX-Partner oder an den MOBOTIX-Support unter www.mobotix.com > Support > Help Desk. Schutzmaßnahmen WARNUNG! Bei der Verlegung von Kabeln im Innen- und Außenbereich sind stets die aktuellen Vorschriften für Kabelverlegung, Blitzschlag und Brandschutz zu beachten.
Weitere Informationen zur Vermeidung von Schäden durch Blitzschlag und Überspannung erhalten Sie von Herstellern von Blitzschlag- und Überspannungsschutzsystemen. Montageoptionen Sie können den MOBOTIX Q71 ohne Zubehör an jeder geraden Oberfläche, z. B. an einer Wand oder an einer Decke, montieren. Zubehör für die Montage ...
Seite 35
Schraubenlänge). HINWEIS! Um eine maximale Abdeckung des Raums durch die Kamera zu gewährleisten, sollte die MOBOTIX Q71 so nah wie möglich an der Wand oder Decke des Raums positioniert werden. Schritt für Schritt Abb. 7: Bohrschablone mit Löchern zur Positionierung der Befestigungsschrauben (rote Kreise) und für die Unter- putzsteckdose (grüner Kreis)
Anschließen der Kamera an das Netzwerk). Der On-Wall Set ist in 0- und 10-Grad-Neigungen erhältlich und ermöglicht die einfache Montage der MOBOTIX Q71-Kamera an der Wand oder Decke. Die Kamera bleibt IP65 wetterfest (staubdicht und resistent gegen Strahlwasser). Der On-Wall Set deckt zudem RJ45-Wandsteckdosen ab und bietet ausreichend Platz für zusätz- liche Module (WLAN, Batterien usw.).
Seite 37
Montagehalterung Montageoptionen VORSICHT! Bohrschablonen immer in Originalgröße drucken oder kopieren! HINWEIS! Verwenden Sie die Dübel nicht, wenn die Montagefläche aus Holz besteht. Verwenden Sie nur die Schrauben, um die Befestigungsplatte direkt auf der Oberfläche zu befestigen. Um das Einschrauben in Holz zu erleichtern, sollten die Positionen zunächst mit einem 2-mm-Bohrer vorgebohrt werden (Bohrtiefe etwas geringer als Schraubenlänge).
Seite 38
Montagehalterung Montageoptionen ③ 4. Bringen Sie die Kabelverschraubung so an die Kabelöffnung des On-Wall Set an, dass sich die schwarze Gummidichtung außen befindet. Befestigen Sie ihn von innen mit einer kleinen Sechs- kantmutter. 5. Befestigen Sie das Wandhalterset (ohne Kamera) an der vorgesehenen Position mit den Torx-Schrauben ④...
Montagehalterung Montageoptionen 8. Entfernen Sie die Gummistopfen von der Vorderseite der Kamera. 9. Befestigen Sie die Kamera mit dem mitgelieferten Innensechskantschlüssel W.2, p. 20 an der Bodenplatte des On-Wall Set mit vier Innensechskantschrauben W.5, p. 20 und je einer Unterlegscheibe W.6, p.
Seite 40
Montagehalterung Montageoptionen Mit dem In-Ceiling Set können Sie die MOBOTIX Q71-Kamera diskret an der Decke installieren, wobei die Anschlüsse und die meisten Komponenten in der Decke verborgen sind. Das In-Ceiling Set ist besonders geeig- net, wenn die Q71 in abgehängten Decken von Innenräumen mit Kunden- oder öffentlichem Personenverkehr (z. B.
Seite 41
Montagehalterung Montageoptionen 4. Befestigen Sie die Kamera mit den vier mitgelieferten Innensechskantschrauben I.3, p. 21 und je einer ② Unterlegscheibe I.4, p. 21 im In-Ceiling Set 5. Verbinden Sie das Netzwerkkabel vor Ort mithilfe eines Standardanschlusses mit dem Kamera-Patch- kabel. Überschüssiges Kabel kann problemlos im In-Ceiling Set aufbewahrt werden (siehe Anschließen der Kamera, p.
Der Wall Mount deckt zudem RJ45 Wandsteckdosen ab und bietet ausreichend Platz für zusätzliche Module (WLAN, Batterien usw.). Bohren Sie vor der Montage der MOBOTIX Q71 mit dem Wall Mount die Löcher für die Befestigungen. Sie kön- nen die mitgelieferte Bohrschablone verwenden (siehe Bohrschablone als PDF).
Seite 43
Montagehalterung Montageoptionen Schritt für Schritt 1. Markieren Sie die Bohrungen ① mit der Bohrschablone (siehe Bohrschablone, p. 11). Verwenden Sie beim Bohren einen geeigneten 8-mm-Bohrer und bohren Sie mindestens 60 mm tief. Abb. 8: Wall Mount mit Bohrungen zur Positionierung der Befestigungsschrauben 2.
Montagehalterung Montageoptionen 8. Befestigen Sie die Kamera mit dem mitgelieferten Innensechskantschlüssel W.2, p. 20 an der Bodenplatte des Wall Mount mit zwei langen Innensechskantschrauben W.5, p. 20 und je einer Unterlegscheibe W.6, p. 9. Schließen Sie die Kamera an den PoE-Netzwerkanschluss des Gebäudes an (siehe Verbinden der Kamera mit dem Netzwerk, p.
Seite 45
Montagehalterung Montageoptionen Abmessungen MOBOTIX Q71 Corner/Pole Mount Abb. 10: Abmessungen MOBOTIX Q71Corner/Pole Mount – Vorderansicht HINWEIS! Bei der Installation müssen die Pfeile der Halterung nach oben zeigen. Abb. 11: Abmessungen MOBOTIX Q71Corner/Pole Mount – Seitenansicht Schritt für Schritt ① 1. Markieren Sie die vier Schraubenankerlöcher an der Ecke des Gebäudes mit der Bohrschablone.
Seite 46
Montagehalterung Montageoptionen 2. Bohren Sie die Löcher mit einem 10-mm-Wandbohrer und setzen Sie die mitgelieferten Dübel in die gebohrten Löcher ein. 3. Schieben Sie das mitgelieferte Netzwerkkabel durch eine der Bohrungen ① Abb. 12: Netzwerkverkabelung vorbereiten 4. Schrauben Sie den Corner/Pole Mount mit den Holzschrauben und Unterlegscheiben an der Ecke des Gebäudes fest.
HINWEIS! Der Mast sollte einen Durchmesser zwischen 60 und 180 mm haben. Die Abmessungen des Corner/Pole Mount finden Sie unter Abmessungen MOBOTIX Q71 Corner/Pole Mount, p. Schritt für Schritt 1. Führen Sie die mitgelieferten Edelstahlbänder entlang der Aussparungen in der Corner/Pole Mount ein, wie in der Abbildung dargestellt.
Montagehalterung Anschließen der Kamera 4. Fahren Sie fort, indem Sie den Wall Mount wie unter Montage mit Wall Mount, p. 42 beschrieben auf dem Corner/Pole Mount mounten. Anschließen der Kamera Alle Verbindungen zur Kamera (Netzwerk, MiniUSB, Ein-/Ausgänge) können direkt an der Kamera vor- genommen werden.
Montagehalterung Anschließen der Kamera 2. Stecken Sie den USB-C-Stecker in den Anschluss und drücken Sie ihn fest hinein, bis der blaue Dichtring einrastet. Abb. 16: Drücken Sie den Stecker fest ein, bis der blaue Dichtring einrastet. ③ 3. Befestigen Sie den Bajonettverschluss , indem Sie ihn im Uhrzeigersinn drehen.
Anschlussklemme und prüfen Sie deren festen Sitz. ① 4. Befestigen Sie die weiße Kappe , indem Sie sie im Uhrzeigersinn drehen. Zuweisung von E/A-Sockets Die MOBOTIX Q71 verfügt über eine E/A-Anschlussklemme, über die mehrere E/A-Geräte angeschlossen wer- den können. 50 / 70...
Montagehalterung Anschließen der Kamera Die Steckplätze werden wie folgt zugewiesen: Digital IN + Line OUT - ① ⑤ Digital IN - Line OUT + ② ⑥ Digital OUT - Line IN - ③ ⑦ Digital OUT + Line IN + ④ ⑧ Verbinden der Kamera mit dem Netzwerk VORSICHT! ...
Montagehalterung Anschließen der Kamera Kamera mit dem Netzwerk verbinden 1. Um den RJ45-Netzwerkanschluss zu lösen, entfernen Sie den Bajonettverschluss ① , indem Sie ihn gegen den Uhrzeigersinn drehen und mit dem blauen Gummistopfen abziehen. ② 2. Stecken Sie das mitgelieferte Patchkabel in den Netzwerkanschluss und drücken Sie den Stecker fest hinein, bis der blaue Dichtring einrastet.
Bedienung der Kamera Erste Schritte Erste Schritte Sie können die MOBOTIX Q71 mit einem beliebigen aktuellen Browser oder mit MxManagementCenter ver- wenden. Sie können MxManagementCenter kostenlos von www.mobotix.com > Support > Download Center > Soft- ware Downloads herunterladen. Verfahren 1. Verbinden Sie die Kamera mit dem Netzwerk. Das Netzwerkkabel versorgt die Kamera auch mit Strom...
Bedienung der Kamera Startoptionen der Kamera Startoptionen der Kamera Standardmäßig startet die Kamera als DHCP-Client und versucht automatisch, eine IP-Adresse von einem DHCP-Server abzurufen. Um die Kamera in einem anderen Modus als dem Standardmodus zu starten, können Sie das Startmenü der Kamera aktivieren. HINWEIS! Wenn Sie die Taste der Kamera drücken, wird die aktuelle IP-Adresse der Kamera über den Laut- sprecher ausgegeben (wenn ein Lautsprecher an der Kamera angeschlossen ist).
Seite 56
Bedienung der Kamera Startoptionen der Kamera 2. Aktivieren Sie das Startmenü: Die rote LED oben auf dem Kameragehäuse leuchtet fünf bis zehn Sekunden nach dem Einschalten der Stromversorgung auf und bleibt zehn Sekunden lang aktiv. ② Drücken Sie mithilfe des Werkzeugs die kleine schwarze Reset-Taste neben dem SD-Kar- tensteckplatz.
Seite 57
Bedienung der Kamera Startoptionen der Kamera Wechseln Sie die Startoption: Drücken Sie die Taste kurz (< 1 Sek.). Nach der letzten Startoption kehrt die Kamera zur ersten Startoption zurück (LED blinkt einmal). LED blinkt Startoption Bedeutung Audio-Bestä- tigung •/• Diese Option wird bei die- •/•...
Nachdem die Kamera mit dem Netzwerk verbunden wurde, müssen Sie die Netzwerkschnittstelle der MOBOTIX-Kamera entsprechend einrichten. In diesem Schritt werden die Netzwerkparameter der Kamera ein- gerichtet und überprüft. Wenn Ihr Netzwerk über einen aktiven DHCP-Server verfügt oder bereits in einem 10.x.x.x-Netzwerk (mit einer Netzwerkmaske von 255.0.0.0 läuft), brauchen Sie die Netzwerkparameter der...
Seite 59
Bedienung der Kamera Netzwerkeinstellungen Windows Abb. 19: Netzwerkeinstellungen auf Windows-Computern 1. Öffnen Sie unter Windows Systemsteuerung > Netzwerk und Internet > Netzwerk- und Freigabecenter > Adaptereinstellungen ändern > Ethernet. 2. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf den entsprechenden Netzwerkadapter und wählen Sie Eigen- schaften aus.
MOBOTIX-Kamera im Browser Abb. 22: Netzwerkeinstellungen in der Weboberfläche der Kamera 1. Verwenden Sie einen Webbrowser, um auf die Weboberfläche der MOBOTIX-Kamera zuzugreifen, und geben Sie die werkseitige IP-Adresse ein (z. B. 10.16.0.99). 2. Klicken Sie in der Benutzeroberfläche der Kamera auf die Schaltfläche Admin Menu. Die Schnel- linstallation startet automatisch, nachdem Sie die Anmeldeinformationen des Admin-Benutzers ein- gegeben haben.
Beim ersten Starten von MxManagementCenter wird der Konfigurationsassistent geöffnet und startet auto- matisch die Suche nach MOBOTIX-Kameras. Die Anzahl der gefundenen Kameras wird als Zähler neben dem Symbol Geräte hinzufügen angezeigt. Diese Nummer wird automatisch aktualisiert, wenn sich die Anzahl der MOBOTIX-Kameras im Netzwerk ändert (d. h.
Seite 62
Der Benutzername und das Kennwort der Kamera sind nicht bekannt. HINWEIS! Mit dem Bonjour-Service (https://de.wikipedia.org/wiki/Bonjour_(Apple)) findet die Anwendung nicht nur MOBOTIX-Kameras im selben Subnetz, sondern auch in anderen Subnetzen. Normalerweise kön- nen Sie keine Verbindung zu Kameras in einem anderen Netzwerk oder Subnetz herstellen.
Kamera-Software im Browser Die integrierte Software der MOBOTIX Q71 bietet eine Vielzahl von Funktionen, wie z. B. Videobewegungserkennung, Langzeitaufzeichnung, Alarmnachrichten und IP-Video- telefonie. Besonders bemerkenswert sind die KI-basierten Analysefunktionen und die Mög- lichkeit, Apps von Drittanbietern auf der Kamera zu installieren. Dank der virtuellen PTZ- Funktionen können Sie das Live-Bild kontinuierlich mit dem Mausrad oder einem Joystick...
Kamera-Software im Browser Zugriff auf die Kamera-Website im Browser Zugriff auf die Kamera-Website im Browser Sobald die Stromversorgung und die Netzwerkverbindung der MOBOTIX hergestellt wurden, können Sie die Schnittstelle der Kamerasoftware in einem Webbrowser öffnen. Abb. 26: Schnittstelle der Kamerasoftware 1.
Seite 65
Kamera-Software im Browser Voreinstellungen Menü Admin: Dieses Menü enthält die grundlegenden Konfigurationsdialogfelder der Kamera (z. B. Kennwörter, Schnittstellen, Softwareupdate). Menü Setup: Dieses Menü enthält die Dialogfelder zum Konfigurieren der Bild-, Ereignis- und Auf- zeichnungsparameter. Einige dieser Einstellungen können über die entsprechenden Schnel- leinstellungen im Live-Bildschirm geändert werden.
Wartung Austauschen der microSD-Karte Austauschen der microSD-Karte VORSICHT! Zum Entfernen, Einsetzen oder Austauschen der microSD-Karte muss die Kamera zerlegt wer- den. Deaktivieren Sie vor dem Entfernen der microSD-Karte die Aufnahmefunktion und starten Sie die Kamera neu. Nichtbeachtung kann zu Datenverlust führen! Die microSD-Karte darf nicht schreibgeschützt sein! Berühren Sie beim Austauschen der microSD-Karte nicht die Platine! Schritt für Schritt...
Wartung Reinigen der Kamera ② 3. Entriegeln Sie den microSD-Kartenhalter: Klappen Sie die Metallabdeckung der microSD-Karte vor- sichtig nach oben (z. B. mit dem Fingernagel). 4. Entfernen Sie die microSD-Karte. 5. Setzen Sie die microSD-Karte ein: Setzen Sie die neue microSD-Karte in den Halter ein und schließen Sie die Metallabdeckung mit leichtem Druck, bis sie einrastet.
Seite 70
MOBOTIX AG • Kaiserstrasse • D-67722 Langmeil • Tel.: +49 6302 9816-103 • sales@mobotix.com • www.mobotix.com MOBOTIX ist eine Marke der MOBOTIX AG, die in der Europäischen Union, in den USA und in anderen Ländern eingetragen ist. Änderungen vorbehalten. MOBOTIX übernimmt keine Haftung für technische oder redaktionelle Fehler oder Auslassungen in diesem Dokument. All...