Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für M400 PA:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Bedienungsanleitung
Multiparameter
Transmitter M��� ��
M��� ��
Multiparameter-Transmitter M��� ��
M��� ��
3� 13� 635

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Mettler Toledo M400 PA

  • Seite 1 Bedienungsanleitung Multiparameter Transmitter M��� �� M��� �� Multiparameter-Transmitter M��� �� M��� �� 3� 13� 635...
  • Seite 2 © �7/2�1� Mettler-Toledo �G, CH-86�6 Greifensee, Schweiz Transmitter M��� �� Gedruckt in der Schweiz 3� 13� 635...
  • Seite 3 Transmitter M��� �� Bedienungsanleitung Multiparameter Transmitter M��� �� M��� �� © �7/2�1� Mettler-Toledo �G, CH-86�6 Greifensee, Schweiz Transmitter M��� �� Gedruckt in der Schweiz 3� 13� 635...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Transmitter M��� �� � Inhaltsverzeichnis Einleitung _____________________________________________________________________________________________ 9 Bestimmungsgemäße Verwendung ____________________________________________________________________ 9 Sicherheitshinweise ____________________________________________________________________________________ 1� Symbole und Bezeichnungen am Gerät und in der Dokumentation __________________________________________ 1� Richtige Entsorgung des Geräts _____________________________________________________________________ 11 Ex-�nweisungen für Multi-�arameter-Transmitter der M���-Reihe ___________________________________________ 12 Geräteübersicht _______________________________________________________________________________________ 1� Übersicht 1/2 DIN ________________________________________________________________________________ 1�...
  • Seite 5 Transmitter M��� �� Leitfähigkeitsjustierung für 2-�ol- und �-�ol-Sensoren ____________________________________________________ 39 7.2.1 Einpunkt-Sensorjustierung __________________________________________________________________ �� 7.2.2 Zweipunkt-Sensorjustierung (Nur �-�ol-Sensoren) _______________________________________________ �1 7.2.3 �rozessjustierung ________________________________________________________________________ �1 Justieren amperometrischer Sauerstoffsensoren _________________________________________________________ �2 7.3.1 Einpunktjustierung für amperometrische Sauerstoffsensoren ________________________________________ �2 7.3.1.1 �utomatischer Modus ____________________________________________________________ �3 7.3.1.2 Manueller Modus _______________________________________________________________ �3 7.3.2...
  • Seite 6 Transmitter M��� �� 8.� ISM-Einstellung (ISM-Sensoren für pH, Sauerstoff und gelöstes Kohlendioxid) _________________________________ 75 8.�.1 Sensorüberwachung ______________________________________________________________________ 75 8.�.2 CI� Zyklus Limite _________________________________________________________________________ 77 8.�.3 SI� Zyklus Limite _________________________________________________________________________ 77 8.�.� �utoklavierzyklus Limit ____________________________________________________________________ 78 8.�.5 Reset ISM Zähler/Timer _____________________________________________________________________ 79 8.�.6 DLI Einstellen der Beanspruchung (nur ISM-Sensoren für pH) ______________________________________ 79 �nzeige ________________________________________________________________________________________ 8�...
  • Seite 7 Transmitter M��� �� 1�.3 pH Fehlermeldungen / Liste mit Warnungen und �larmen ________________________________________________ 1�5 1�.3.1 pH-Elektroden, ausgenommen pH-Elektroden mit Dualmembran __________________________________ 1�5 1�.3.2 pH-Elektroden mit Dualmembran (pH/pNa) ___________________________________________________ 1�6 1�.3.3 Redox Fehlermeldungen _________________________________________________________________ 1�6 1�.� �mperometrisch O Fehlermeldungen/Liste mit Warnungen und �larmen ____________________________________ 1�7 1�.�.1 Sensoren für hohen Sauerstoffgehalt _________________________________________________________ 1�7 1�.�.2 Sensoren für geringen Sauerstoffgehalt _______________________________________________________ 1�7 1�.�.3 Sensoren für Sauerstoffspuren ______________________________________________________________ 1�8...
  • Seite 8 Transmitter M��� �� © �7/2�1� Mettler-Toledo �G, CH-86�6 Greifensee, Schweiz Transmitter M��� �� Gedruckt in der Schweiz 3� 13� 635...
  • Seite 9: Einleitung

    Transmitter M��� �� Einleitung Bestimmungsgemäße Verwendung Der M��� �� Multiparameter-Transmitter ist ein Einkanal-Online-�rozessmessgerät mit �ROFIBUS -Kommunikation zur Bestimmung verschiedener Eigenschaften von Flüssigkeiten und ® Gasen. Mit dem Transmitter lassen sich folgende �arameter messen: pH / Redox, Oxygen, gelös- tes Kohlendioxid, Leitfähigkeit und Ozon. Der Transmitter M���...
  • Seite 10: Sicherheitshinweise

    Bedienungsanleitung beschrieben sind, darf am M��� Transmitter in keiner Weise her- umhantiert oder das Gerät verändert werden. – Mettler Toledo ist nicht verantwortlich für Schäden, die aufgrund nicht autorisierter Änderun- Mettler Toledo ist nicht verantwortlich für Schäden, die aufgrund nicht autorisierter Änderun- Mettler Toledo ist nicht verantwortlich für Schäden, die aufgrund nicht autorisierter Änderun-...
  • Seite 11: Richtige Entsorgung Des Geräts

    Transmitter M��� �� HINWEIS: �ROZESSSTÖRUNGEN Da die �rozess- und Sicherheitsbedingungen von einem konstanten Betrieb des Transmitters abhängen können, treffen Sie die notwendigen Voraussetzungen, dass ein fortdauernder Betrieb während der Reinigung, dem �ustausch der Sensoren oder der Kalibrierung des Messgeräts gewährleistet ist. Richtige Entsorgung des Geräts Wenn der Transmitter schliesslich entsorgt werden muss, beachten Sie die örtlichen Umweltbe- stimmungen für die richtige Entsorgung.
  • Seite 12: Ex-�Nweisungen Für Multi-�Arameter-Transmitter Der M

    Transmitter M��� �� Ex-�nweisungen für Multi-�arameter-Transmitter der M���-Reihe Multi-�arameter-Transmitter der M���-Reihe werden von der Mettler-Toledo �G hergestellt. Sie haben die �rüfung nach dem IECEx-Schema bestanden und entsprechen den folgenden Normen: – IEC 6��79-�: 2�11 �usgabe: 6.� Explosionsgefährdete Bereiche – Teil �: �llgemeine �nforderungen –...
  • Seite 13 Transmitter M��� �� Terminal Funktion Sicherheitsparameter Stromversorgung (��) 1�, 11 = 17,5 V = 38� m� � = 5,32 W = � = 3 nF FISCO Feldgerät Lineare = 2� V = 2�� m� � = 1,2 W = � = 3 nF Stromversorgung �, Q...
  • Seite 14: Geräteübersicht

    Transmitter M��� �� 1� Geräteübersicht M��� Modelle sind in 1/2 DIN Gehäusegrössen erhältlich. Die Modelle M��� verfügen über ein integriertes I�66 / NEM��X-Gehäuse für Wand- oder Rohrmontage. Übersicht 1/2 DIN 150 mm /5.90" M400 Menu Info Enter 1: Gehäuse aus hartem �olycarbonat 1: TB1 –...
  • Seite 15: Steuerung / Navigationstasten

    Transmitter M��� �� Steuerung / Navigationstasten 3.2.1 Menüstruktur In der folgenden �bbildung finden Sie den �ufbau der Menüstruktur des M���: Messung Modus M400 PA Menü Kal. Info ISM-Sensor Modell/Software Quick Setup Konfiguration System Service Meldungen Kalibrierdaten Info* Diagnose* Revision Sprache...
  • Seite 16: Escape (Verlassen)

    Transmitter M��� �� 3.2.2.2 Escape (Verlassen) Drücken Sie gleichzeitig die Tasten (Escape), um in den Messmodus zurückzukehren.  3.2.2.3 ENTER Drücken Sie die Taste , um einen Befehl oder eine �uswahl zu bestätigen. 3.2.2.� Menü Drücken Sie die Taste , um das Hauptmenü aufzurufen. ...
  • Seite 17: Navigation Mit U Im Display

    Transmitter M��� �� 3.2.5 Navigation mit u im Display Falls ein u in der unteren rechten Ecke des Displays angezeigt wird, verwenden Sie die Taste oder , um sich dorthin zu bewegen. Mit [ENTER] bewegen Sie sich rückwärts durch das Menü ...
  • Seite 18: Installationsanleitung

    Transmitter M��� �� � Installationsanleitung �.1 Gerät auspacken und prüfen Den Transportbehälter untersuchen. Falls beschädigt, sofort den Spediteur kontaktieren und nach �nweisungen fragen. Den Behälter nicht entsorgen. Falls keine wahrnehmbare Beschädigung vorliegt, den Behälter auspacken. Stellen Sie sicher, dass alle auf der �ackliste vermerkten Teile vorhanden sind. Falls Teile fehlen, METTLER-TOLEDO sofort informieren.
  • Seite 19: Installation

    Transmitter M��� �� �.1.2 Installation �llgemein: – Den Transmitter so drehen, dass die Kabelverschraubungen in Richtung Boden zeigen. – Die in den Kabelverschraubungen installierten Kabel müssen für nasse Betriebsumgebungen geeignet sein. – Damit das Gehäuse nach Schutzart I�66 geschützt ist, müssen sämtliche Kabelverschrau- Damit das Gehäuse nach Schutzart I�66 geschützt ist, müssen sämtliche Kabelverschrau- Damit das Gehäuse nach Schutzart I�66 geschützt ist, müssen sämtliche Kabelverschrau- bungen eingebaut sein.
  • Seite 20: 1/2 Din-Modelle - �Bmessungen

    Transmitter M400 PA 4.1.4 1/2 DIN-Modelle – Abmessungen 114 mm/4.49" 150 mm/5.9" 27 mm 1.06" M400 28 mm 43 mm 1.69" 1.10" 90 mm 3.54" 90 mm / 3.54" 80 mm / 3.15" 35mm/ 1.38” 137 mm (+ 0,5 mm/– 0,0 mm) 5.39"...
  • Seite 21: Nschluss An Das Stromnetz

    Transmitter M��� �� �.2 �nschluss an das Stromnetz �lle �nschlüsse des Transmitters befinden sind bei allen Modellen auf der Rückseite. Stellen Sie sicher, dass die Stromzufuhr zu allen Drähten unterbrochen ist, bevor Sie mit der In- stallation beginnen. �uf der Rückseite aller M��� Modelle befindet sich ein �nschluss mit zwei Klemmen für die Stromzufuhr.
  • Seite 22: Nschlussbelegung

    Transmitter M��� �� �.3 �nschlussbelegung �.3.1 �nschlussleistenbelegung (TB) (TB = Terminal Block) 10 15 Die �nschlüsse sind gekennzeichnet mit +�ROFIBUS �� und –�ROFIBUS �� für nicht-explosionsgefährdete Bereiche: 9 bis 32 V DC nicht verfügbar nicht verfügbar nicht verfügbar � nicht verfügbar nicht verfügbar nicht verfügbar nicht verfügbar...
  • Seite 23: Tb2 - Analoge 2-�Ol- Und �-�Ol-Leitfähigkeitssensoren

    Transmitter M��� �� �.3.2 TB2 – analoge 2-�ol- und �-�ol-Leitfähigkeitssensoren TB2 – �naloge Sensoren �-�ol oder 2-�ol-Leitf. �nschlussklemme Funktion Farbe � Cnd Innen1* weiss Cnd �ussen1* weiss / blau Cnd �ussen1 – Nicht verwendet – Cnd �ussen2 – Cnd Innen2** blau Cnd �ussen2 (GND)** schwarz...
  • Seite 24: Tb2 - Ph, �Mp. Sauerstoff, Ozon, �-�Ol-Leitfähigkeit Und Gelöstes Co 2 (Lo) Ism (Digitale) Sensoren

    Transmitter M��� �� 2� �.3.� TB2 – analoge Sauerstoff �naloge Sauerstoffsensoren In�ro68��(G) In�ro69�� In�ro695� �nschluss- Funktion Farbe Farbe Farbe klemme � Nicht verwendet – – – �node �node –* –* – Referenz –* –* blau Nicht verwendet – – – Nicht verwendet –...
  • Seite 25: Tb2 - Sauerstoff Optisch, Co

    Transmitter M��� �� �.3.6 TB2 – Sauerstoff optisch, CO  hi ISM (digitale) Sensoren Sauerstoff optisch mit V�8-Kabel* Sauerstoff optisch mit anderen Kabeln**,  hi (In�ro 55��i) Terminal �osition Farbe �osition Farbe � Nicht verwendet – Nicht verwendet – Nicht verwendet – Nicht verwendet –...
  • Seite 26: Und Gelöstes Co 2 (Lo)

    Transmitter M��� �� �.� �nschluss eines (digitalen) ISM-Sensors �.�.1 �nschluss eines ISM-Sensors für pH / REDOX, InPro 3250i/SG/120 Art.-Nr. 52 005 373 �-�ol-Leitfähigkeit und amp. Sauerstoffmessung und gelöstes CO (lo) * ** HINWEIS: Sensor anschliessen und den Steckkopf im Uhrzeigersinn anziehen (handfest). �.�.2 TB2 –...
  • Seite 27: Hi (In�Ro 55

    Transmitter M��� �� �.�.3 �nschluss eines ISM-Sensors für optische Sauerstoffmessung und CO hi (In�ro 55�� i) B C D E HINWEIS: Sensor anschließen und den Steckkopf im Uhrzeigersinn anziehen (handfest). HINWEIS: Die Darstellung gilt nicht für optische Sauerstoffsensoren mit ISM und V�8-Kabel. ©...
  • Seite 28: Nschluss Analoger Sensoren

    Transmitter M��� �� �.5 �nschluss analoger Sensoren �.5.1 �nschluss eines analogen Sensors für pH / Redox A B C D E F HINWEIS: Kabellängen von > 2� m können die �nsprechzeit während der pH-Messung verschlechtern. Beachten Sie die Sensor-Bedienungsanleitung. © �7/2�1� Mettler-Toledo �G, CH-86�6 Greifensee, Schweiz Transmitter M���...
  • Seite 29: Tb2 - �Nschlussbeispiel Für Analogen Ph- / Redox-Sensor

    Transmitter M��� �� �.5.2 TB2 – �nschlussbeispiel für analogen pH- / Redox-Sensor �.5.2.1 Beispiel 1 pH-Messung ohne �otenzialausgleich Jumper Cable Combination pH electrode Temperature probe HINWEIS: Brücke zwischen Klemmen G und F. Die Kabelfarben gelten nur für den �nschluss mit V�-Kabel, blau und grau werden nicht ange- schlossen.
  • Seite 30: Beispiel 2

    Transmitter M��� �� 3� �.5.2.2 Beispiel 2 pH-Messung mit �otenzialausgleich Cable Temperature Combination probe pH electrode with RTD and SG HINWEIS: Die Kabelfarben gelten nur für den �nschluss mit V�-Kabel, grau wird nicht ange- schlossen. �: Glas E: Referenz G: Schirm / Lösung GND I: GND / RTD Return K: RTD M: Schirm (GND)
  • Seite 31: Beispiel 3

    Transmitter M��� �� �.5.2.3 Beispiel 3 Redox-Messung (Temperatur optional) Jumper Cable ORP electrode Temperature probe HINWEIS: Brücke zwischen Klemmen G und F �: �latin E: Referenz I: RTD Return / GND K: RTD M: Schirm (GND) © �7/2�1� Mettler-Toledo �G, CH-86�6 Greifensee, Schweiz Transmitter M���...
  • Seite 32: Beispiel

    Transmitter M��� �� �.5.2.� Beispiel � Redox-Messung mit pH-�otenzialausgleichselektrode (z.B. In�ro 325�, In�ro �8�� SG). Jumper Not connected Cable Combination Temperature probe pH electrode with RTD and SG HINWEIS: Brücke zwischen Klemmen G und F �: �latin E: Referenz I: RTD Return / GND K: RTD M: Schirm (GND) ©...
  • Seite 33: Nschluss Eines Analogen Sensors Für Amperometrische Sauerstoffmessung

    Transmitter M��� �� �.5.3 �nschluss eines analogen Sensors für amperometrische Sauerstoffmessung B C D E HINWEIS: Beachten Sie die Sensor-Bedienungsanleitung. © �7/2�1� Mettler-Toledo �G, CH-86�6 Greifensee, Schweiz Transmitter M��� �� Gedruckt in der Schweiz 3� 13� 635...
  • Seite 34: Tb2 - �Nschlussbeispiel Für Analogen Sensor Für Amperometrische Sauerstoffmessung

    Transmitter M��� �� 3� �.5.� TB2 – �nschlussbeispiel für analogen Sensor für amperometrische Sauerstoffmessung HINWEIS: Die Kabelfarben gelten nur für den �nschluss mit V�-Kabel, blau wird nicht angeschlossen. M���-�nschluss: B: �node G: Referenz H: Kathode I: NTC Return / Schutz K: NTC M: Schirm (GND) ©...
  • Seite 35: In- Oder �Usserbetriebnahme Des Transmitters

    Transmitter M��� �� In- oder �usserbetriebnahme des Transmitters Inbetriebnahme des Transmitters �CHTUNG: Nach �nschluss des Transmitters an die Stromnetz wird er aktiviert, sobald der Strom eingeschaltet wird. �usserbetriebnahme des Transmitters Stromversorgung einschalten. Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung. Trennen Sie alle übrigen elektrischen Verbindungen.
  • Seite 36: Quick Setup

    Transmitter M��� �� Quick Setup (�F�D: Menu / Quick Setup) Wählen Sie Quick Setup und drücken Sie die Taste [ENTER]. Geben Sie wenn nötig das Sicher- heitspasswort ein (siehe �bschnitt 9.2 «�asswörter»). HINWEIS: Die vollständige Beschreibung zum Quick Setup-�rogramm ist in dem separat beilie- genden Heft «Quick Setup-Leitfaden für Transmitter M���»...
  • Seite 37: Sensorjustierung

    Transmitter M��� �� Sensorjustierung (�F�D: Cal) Die Justiertaste ermöglicht dem Benutzer einen Zugriff per Knopfdruck auf die Sensorjustie- rung und die Überprüfungsfunktionen. HINWEIS: Während der Kalibrierung von Kanal � oder B, blinkt ein «H» (Hold) an der linken Seite des Displays und zeigt an, dass eine Kalibrierung im Gange und die HOLD-Bedingung aktiviert ist.
  • Seite 38: Kalibrierung Beenden

    Transmitter M��� �� 7.1.2 Kalibrierung beenden Nach jeder erfolgreichen Kalibrierung können folgende Optionen gewählt werden. Nach der �uswahl erscheint auf dem Display die Meldung «Sensor installieren» und «ENTER Drücken». Drücken Sie [ENTER], um in den Messmodus zurückzukehren. �naloge Sensoren Justieren: Die Kalibrierwerte werden im Transmitter gespeichert und für die Messung verwendet. Zusätzlich werden die Kalibrierwerte in der Kalibrierdatenbank gespeichert.
  • Seite 39: Leitfähigkeitsjustierung Für 2-�Ol- Und �-�Ol-Sensoren

    Transmitter M��� �� Leitfähigkeitsjustierung für 2-�ol- und �-�ol-Sensoren Mit dieser Funktion können Sie eine Einpunkt-, Zweipunkt- oder eine «Sensor»- �rozessjustierung der Leitfähigkeit bzw. des Widerstands bei 2-�ol- oder �-�ol-Sensoren durchführen. Das unten beschriebene Verfahren ist für beide Justierarten gültig. Bei einem 2-�ol-Leitfähigkeitssensor muss keine Zweipunktjustierung durchgeführt werden.
  • Seite 40: Einpunkt-Sensorjustierung

    Transmitter M��� �� �� �lkoholkompensation liefert Temperatureigenschaften einer Lösung mit 75% Isopropylalkohol in reinem Wasser. Mit dieser Lösung kompensierte Messungen können mehr als 18 MΩ-cm erreichen. �mmoniakkompensation wird in �nwendungen der Energieindustrie benutzt, für spezifische Leitfähigkeit, für �roben bei einer Wasseraufbereitung mit �mmoniak und / oder ET� (Ethanola- min).
  • Seite 41: Zweipunkt-Sensorjustierung (Nur �-�Ol-Sensoren)

    Transmitter M��� �� �1 7.2.2 Zweipunkt-Sensorjustierung (Nur �-�ol-Sensoren) (Das Display zeigt eine typische Justierung eines Leitfähigkeitssensors) Rufen Sie den Sensor-Justiermodus für Leitfähigkeit auf, wie im �bschnitt 7.1 «Justiermodus aufrufen» beschrieben und wählen Sie einen der Kompensationsmodi (siehe �bschnitt 7.2 «Leitfähigkeitsjustierung für 2-�ol- und �-�ol-Sensoren»). Wählen Sie Zweipunktjustierung und drücken Sie [ENTER].
  • Seite 42: Justieren Amperometrischer Sauerstoffsensoren

    Transmitter M��� �� �2 Geben Sie den Wert für die Leitfähigkeit der �robe ein und drücken Sie dann die Taste [ENTER], um die Ergebnisse für die Justierung zu berechnen. Nach der Justierung wird der Multiplikator oder Steilheitsfaktor «M» und der �dditionsfaktor bzw. die Verschiebung vom Nullpunkt «�»...
  • Seite 43: Utomatischer Modus

    Transmitter M��� �� �3 7.3.1.1 �utomatischer Modus HINWEIS: Für eine Nullpunktjustierung ist kein automatischer Modus verfügbar. Wenn der auto- matische Modus konfiguriert wurde (siehe �bschnitt 8.2.3.� «�arameter für die Sauerstoffmes- sung mit amperometrischen Sensoren») erfolgt eine Justierung der Verschiebung und der Trans- mitter führt eine Justierung im manuellen Modus durch.
  • Seite 44: Rozessjustierung Für Amperometrische Sauerstoffsensoren

    Transmitter M��� �� �� 7.3.2 �rozessjustierung für amperometrische Sauerstoffsensoren Rufen Sie den Sauerstoff-Justiermodus auf, siehe �bschnitt 7.1 «Justiermodus aufrufen». Eine �rozessjustierung eines Sauerstoffsensors ist entweder eine Justierung der Steilheit oder eine Justierung der Nullpunkt-Verschiebung (Offset). Wählen Sie �rozess und anschliessend Steigung oder Null als Justierart. Drücken Sie [ENTER]. Nehmen Sie eine �robe und drücken Sie die Taste [ENTER] erneut, um den aktuellen Messwert zu speichern.
  • Seite 45: Justierung Optischer Sauerstoffsensoren (Nur Ism-Sensoren)

    Transmitter M��� �� �5 7.� Justierung optischer Sauerstoffsensoren (nur ISM-Sensoren) Die Justierung optischer Sauerstoffsensoren kann als Zweipunkt-, �rozess- oder, je nachdem, welcher Sensor am Transmitter angeschlossen ist, Einpunktjustierung erfolgen. 7.�.1 Einpunktjustierung optischer Sauerstoffsensoren Eine Einpunktjustierung erfolgt üblicherweise an Luft. Natürlich können auch andere Gase oder Lösungen dafür verwendet werden.
  • Seite 46: 1.2 Manueller Modus

    Transmitter M��� �� �6 7.�.1.2 Manueller Modus Geben Sie den Wert für �unkt 1 ein, einschließlich Dezimalzeichen und Einheiten. In der zweiten Textzeile erscheint der vom Sensor gemessene Wert, der vom Transmitter in den vom Benutzer vorgegebenen Einheiten angezeigt wird. Drücken Sie [ENTER], um fortzufahren.
  • Seite 47: 2.1 �Utomatischer Modus

    Transmitter M��� �� �7 7.�.2.1 �utomatischer Modus Geben Sie den Wert für �unkt 1 ein, einschließlich Dezimalzeichen und Einheiten. In der zweiten Textzeile erscheint der vom Sensor gemessene Wert, der vom Transmitter in den vom Benutzer vorgegebenen Einheiten angezeigt wird. Sobald die Driftbedingungen erfüllt sind, ändert sich die �nzeige des Displays und fordert Sie auf, das Gas zu wechseln.
  • Seite 48: �Rozessjustierung

    Transmitter M��� �� �8 7.�.3 �rozessjustierung Die Justierung eines optischen Sensors ist immer eine Justierung des �hasenwinkels des Fluo- reszenzsignals gegen die interne Referenz. Bei einer �rozessjustierung wird der �hasenwinkel in diesem �unkt gemessen und auf den gesamten Messbereich hochgerechnet. Rufen Sie den Kalibriermodus O Opt auf, siehe �bschnitt 7.1 «Justiermodus aufrufen».
  • Seite 49: Ph-Justierung

    Transmitter M��� �� �9 pH-Justierung Für pH-Sensoren verfügt der M��� Transmitter über Einpunkt-, Zweipunkt- (automatischer oder manueller Betrieb) oder �rozessjustierung mit 9 voreingestellten �uffern oder manuellem �uffer- eintrag. Die �ufferwerte beziehen sich auf 25 °C. Um das Gerät mit automatischer �uffererken- nung zu kalibrieren, benötigen Sie eine Standard-pH-�ufferlösung, die einem dieser Werte ent- spricht.
  • Seite 50: Manueller Modus

    Transmitter M��� �� 5� 7.5.1.2 Manueller Modus Tauchen Sie die Elektrode in die �ufferlösung. Das Display zeigt den �uffer an, den der Trans- Tauchen Sie die Elektrode in die �ufferlösung. Das Display zeigt den �uffer an, den der Trans- mitter erkannt hat (�unkt 1) und den gemessenen Wert. Drücken Sie [ENTER], um fortzufahren. Für ISM (digitale) Sensoren wählen Sie JUSTIEREN, K�LIBRIEREN oder �BBRECHEN, um die Ka- Für ISM (digitale) Sensoren wählen Sie JUSTIEREN, K�LIBRIEREN oder �BBRECHEN, um die Ka- librierung zu beenden.
  • Seite 51: Manueller Modus

    Transmitter M��� �� Das Display zeigt den zweiten �uffer an, den der Transmitter erkannt hat (�unkt 2) und den gemessenen Wert. Sobald die Driftbedingungen erfüllt sind, wechselt die �nzeige des Displays und zeigt den Steil- Sobald die Driftbedingungen erfüllt sind, wechselt die �nzeige des Displays und zeigt den Steil- heitsfaktor «S»...
  • Seite 52: Mv-Justierung (Nur Für Analoge Sensoren)

    Transmitter M��� �� Nach der Bestimmung des pH-Werts der �robe drücken Sie erneut die Taste [C�L], um mit der Justierung fortzufahren. Geben Sie den pH-Wert der �robe ein und drücken Sie dann die Taste [ENTER], um die Ergeb- Geben Sie den pH-Wert der �robe ein und drücken Sie dann die Taste [ENTER], um die Ergeb- nisse für die Justierung zu berechnen.
  • Seite 53: Redox-Justierung (Nur Für Ism-Sensoren)

    Transmitter M��� �� 7.5.5 Redox-Justierung (nur für ISM-Sensoren) Wenn ein pH-Sensor mit �otenzialausgleich (Solution Ground) und ISM-Technologie am M��� angeschlossen ist, bietet der Transmitter die Option, zusätzlich zur pH-Justierung eine Redox- Justierung vorzunehmen. HINWEIS: Wird Redox-Justierung gewählt, werden die für pH festgelegten �arameter (siehe �bschnitt 8.2.3.3 «�arameter für pH / Redox», �F�D: Menu / Configure / Measurement / pH) nicht berücksichtigt.
  • Seite 54: Utomatischer Modus

    Transmitter M��� �� 5� 7.6.1.1 �utomatischer Modus Tauchen Sie die Elektrode in die �ufferlösung und drücken Sie die Taste [ENTER], um die Kali- brierung zu starten. Das Display zeigt den �uffer an, den der Transmitter erkannt hat (�unkt 1) und den gemessenen Wert.
  • Seite 55: Utomatischer Modus

    Transmitter M��� �� 7.6.2.1 �utomatischer Modus Tauchen Sie die Elektrode in die erste �ufferlösung und drücken Sie die Taste [ENTER], um die Justierung zu starten. Das Display zeigt den �uffer an, den der Transmitter erkannt hat (�unkt 1) und den gemessenen Wert.
  • Seite 56: Rozessjustierung

    Transmitter M��� �� 7.6.3 �rozessjustierung Rufen Sie den CO Sensor-Justiermodus auf, wie in �bschnitt 7.1 «Justiermodus aufrufen» bes- chrieben. Wählen Sie �rozessjustierung. Bei CO -Sensoren erfolgt eine �rozesskalibrierung stets als Kalibrierung der Verschiebung (Offset). Nehmen Sie eine �robe und drücken Sie die Taste [ENTER] erneut, um den aktuellen Messwert zu speichern.
  • Seite 57: Rozesskalibrierung Für Ozon-Sensoren

    Transmitter M��� �� Geben Sie den Wert für �unkt 1 einschließlich Dezimalzeichen ein. Ozon ist der durch Transmit- ter und Sensor gemessene Wert in den durch den Benutzer eingestellten Einheiten. Drücken Sie [ENTER], wenn dieser Wert für eine Kalibrierung stabil genug ist. Sobald die Driftbedingungen erfüllt sind, wechselt die �nzeige des Displays.
  • Seite 58: Sensortemperatur-Kalibrierung (Nur Bei Analogen Sensoren)

    Transmitter M��� �� Sensortemperatur-Kalibrierung (nur bei analogen Sensoren) Rufen Sie den Sensor-Kalibriermodus auf (siehe �bschnitt 7.1 «Justiermodus aufrufen») und wählen Sie Temperatur. 7.8.1 Einpunkt-Sensortemperatur-Justierung Wählen Sie Einpunktjustierung aus. Steigung oder Offset können für die Einpunktjustierung ge- Wählen Sie Einpunktjustierung aus. Steigung oder Offset können für die Einpunktjustierung ge- wählt werden.
  • Seite 59: Justierkonstanten Des Sensors Editieren (Nur Bei Analogen Sensoren)

    Transmitter M��� �� Geben Sie den Wert für �unkt 2 ein und drücken Sie [ENTER]. Wählen Sie JUSTIEREN, K�LIBRIEREN oder �BBRECHEN, um die Kalibrierung zu beenden. Siehe �bschnitt 7.1.2 «Kalibrierung beenden». Justierkonstanten des Sensors editieren (nur bei analogen Sensoren) Rufen Sie den Justiermodus auf, siehe �bschnitt 7.1 «Justiermodus aufrufen» und wählen Sie Editieren, Editieren pH oder Editieren mV.
  • Seite 60: Konfiguration

    Transmitter M��� �� 6� Konfiguration (�F�D: Menu / Configure) Konfiguration Messung Alarm/Clean Anzeige Hold Ausgänge Einstellung* * Nur in Kombination mit ISM-Sensoren Konfigurationsmodus aufrufen Drücken Sie im Messmodus die Taste . Drücken Sie die Taste oder , um den Menüpunkt ...
  • Seite 61: Naloger Sensor

    Transmitter M��� �� 8.2.1.1 �naloger Sensor Wählen Sie Sensortyp �nalog und drücken Sie [ENTER]. Verfügbare Messarten sind (je nach Transmittertyp): Messparameter Transmitter pH / Redox = pH oder Redox M��� �� Cond (2) = 2-�ol-Leitfähigkeitssensoren M��� �� Cond (�) = �-�ol-Leitfähigkeitssensoren M���...
  • Seite 62: Änderungen Der Kanaleinstellung Speichern

    Transmitter M��� �� 8.2.1.3 Änderungen der Kanaleinstellung speichern Nach der Kanaleinstellung, die im vorangegangenen �bschnitt beschrieben wurde, drücken Sie die Taste [ENTER] erneut, um das Dialogfeld «Änd. speichern?» aufzurufen. Wählen Sie Nein, um die eingegebenen Werte zu verwerfen und zum Messdisplay zurückzukehren. Mit Ja spei- chern Sie die Änderungen.
  • Seite 63: Einstellungen Gemäss Vorgegebener �Arameter

    Transmitter M��� �� 8.2.3 Einstellungen gemäss vorgegebener �arameter (�F�D: Menu / Configure / Measurement / pH, O optisch, O opt. Messrate, LED-Modus oder Widerstand oder Konzentrationstabelle oder CO Einstellen weiterer Mess- und Justierparameter für jeden �arameter: Leitfähigkeit, pH, O HINWEIS: Verwenden Sie das pH-Menü für Einstellungen der pH / pNa-Elektrode. Rufen Sie den Justiermodus auf, siehe �bschnitt 8.1 «Konfigurationsmodus aufrufen»...
  • Seite 64: Konzentrationstabelle

    Transmitter M��� �� 6� Std 75 °C ist das standardmässige Kompensationsverfahren bezogen auf eine Temperatur von 75 °C. Diese Kompensation eignet sich speziell für Messungen in Reinstwasser bei erhöhter Temperatur (Der spezifische Widerstand von Reinstwasser kompensiert auf eine Temperatur von 75 °C beträgt 2,�818 MΩ-cm.) Kompensation Glykol.5 entspricht den Temperatureigenschaften von 5�% Ethylenglykol in Wasser.
  • Seite 65 Transmitter M��� �� Gewünschte Einheit festlegen. Drücken Sie [ENTER]. HINWEIS: Siehe �bschnitt 8.2.1 «Setup Kanal», um die in der �nzeige dargestellte Einheit auszuwählen. Geben Sie die �nzahl der gewünschten Temperatur- (Temp �oint) und Konzentrationspunkte ein. Drücken Sie [ENTER]. Geben Sie die Werte für die verschiedenen Konzentrationen (ConcentrationX) ein. Drücken Sie [ENTER].
  • Seite 66: Arameter Für Ph / Redox

    Transmitter M��� �� 8.2.3.3 �arameter für pH / Redox Wenn während der Kanaleinstellung (siehe �bschnitt 8.2.1 «Setup Kanal») der �arameter pH / Redox gewählt wurde, oder ein pH-Sensor mit ISM-Technologie am Transmitter angeschlos- sen ist, können die folgenden �arameter eingestellt bzw. justiert werden: Drift Kontrolle, �ufferer- kennung, STC, I�, fest vorgegebene Kalibriertemperatur und die angezeigten Einheiten für Steil- heit und Nullpunkt.
  • Seite 67: Arameter Für Die Sauerstoffmessung Mit Amperometrischen Sensoren

    Transmitter M��� �� 8.2.3.� �arameter für die Sauerstoffmessung mit amperometrischen Sensoren Wenn während der Kanaleinstellung (siehe �bschnitt 8.2.1 «Setup Kanal») die �arameter O lo oder O Spuren gewählt wurden oder ein Sauerstoffsensor mit ISM-Technologie am Transmitter angeschlossen ist, können die folgenden �arameter eingestellt bzw. justiert werden: Justierdruck, �rozessdruck, �rozCal�res, Salzgehalt und relative Feuchtigkeit.
  • Seite 68: Arameter Für Die Sauerstoffmessung Mit Optischen Sensoren

    Transmitter M��� �� Drücken Sie [ENTER]. Im Display wird das Dialogfeld «Änd. speichern?» angezeigt. Wählen Sie Nein, um die eingege- Im Display wird das Dialogfeld «Änd. speichern?» angezeigt. Wählen Sie Nein, um die eingege- benen Werte zu verwerfen und zum Messdisplay zurückzukehren. Mit Ja speichern Sie die Ände- rungen.
  • Seite 69: Einstellen Der Messrate Für Optische Sensoren

    Transmitter M��� �� Wählen Sie unter �rocCal zwischen den �arametern Skalierung und Kalibrierung für die �rozes- skalibrierung. Bei Skalierung bleibt die Justierkurve des Sensors unverändert, aber das �us- gangssignal des Sensors wird skaliert. Bei Justierwerten < 1%, wird der Offset des Sensoraus- gangssignals beim Skalieren verändert.
  • Seite 70: Arameter Für Gelöstes Kohlendioxid

    Transmitter M��� �� 7� Der Betriebsmodus der LED im Sensor kann auch über ein digitales Eingangssignal DI1 vom Transmitter gesteuert werden. Wenn der �arameter «DI 1 LED control» auf Ja eingestellt ist, wird die LED ausgeschaltet wenn DI1 aktiv ist. Wenn «DI 1 LED control» auf Nein eingestellt ist, be- einflusst das Signal DI1 den Betriebsmodus der Sensor-LED.
  • Seite 71: Arameter Für Thermische Leitfähigkeit Co 2

    Transmitter M��� �� Die Einheiten für Steilheit und Nullpunkt, die auf dem Display erscheinen sollen, können gewählt werden. Für die Steilheit ist [%] voreingestellt und kann in [pH / mV] geändert werden. Für den Nullpunkt ist als Einheit [pH] voreingestellt und kann in [mV] geändert werden. Mit der Taste in das Eingabefeld wechseln und die Einheit mit der Taste oder auswählen.
  • Seite 72: Durchschnittsbildung

    Transmitter M��� �� 8.2.� Durchschnittsbildung Rufen Sie den Justiermodus auf, siehe �bschnitt 8.1 «Konfigurationsmodus aufrufen» und wäh- len Sie das Menü Messung (siehe �bschnitt 8.5 «�nzeige»). Das Menü «Set Durchschnitt » mit der Taste oder auswählen. Drücken Sie [ENTER].  Die Durchschnittsbildung (Filterung) kann nun für jede Messwertzeile gewählt werden.
  • Seite 73: Larm

    Transmitter M��� �� 8.3.1 �larm In diesem Menüpunkt können sie die �larmfunktion für das Display konfigurieren. Über die �RO- In diesem Menüpunkt können sie die �larmfunktion für das Display konfigurieren. Über die �RO- FIBUS ��-Schnittstelle können Sie den vom diskreten Eingangsblock übermittelten �larmzustand auslesen.
  • Seite 74: Reinigen

    Transmitter M��� �� 7� 1�. Wenn ein Hardwarefehler aufgetreten ist (siehe �bschnitt 1�.1 «Diagnose», �F�D: Menu/ Service/Diagnostics/O optical) (nur für optische Sensoren) 11. Wenn der Leitfähigkeitssensor der Luft ausgesetzt ist (z.B. in einer leergelaufenen Rohrlei- Wenn der Leitfähigkeitssensor der Luft ausgesetzt ist (z.B. in einer leergelaufenen Rohrlei- Wenn der Leitfähigkeitssensor der Luft ausgesetzt ist (z.B.
  • Seite 75: Ism-Einstellung (Ism-Sensoren Für Ph, Sauerstoff Und Gelöstes Kohlendioxid)

    Transmitter M��� �� 8.� ISM-Einstellung (ISM-Sensoren für pH, Sauerstoff und gelöstes Kohlendioxid) (�F�D: Menu / Configure / ISM Setup) Rufen Sie den Konfigurationsmodus auf (siehe �bschnitt 8.1 «Konfigurationsmodus aufrufen») und wählen Sie mit der Taste oder das Menü «ISM-Einstellungen» aus. Drücken Sie ...
  • Seite 76 Transmitter M��� �� Restzeit Wartung: Dieser Timer bestimmt den Zeitpunkt der nächsten Wartung, damit immer die optimale Messleistung gewährleistet ist. Der Timer reagiert auf bedeutende Änderungen der DLI- �arameter. Nächste Wartung «YES/NO» �larm «YES/NO» Die Restzeit Wartung kann auf den �usgangswert zurückgesetzt werden im Menü «Reset ISM-Zähler/Timer»...
  • Seite 77: Ci� Zyklus Limite

    Transmitter M��� �� 8.�.2 CI� Zyklus Limite Drücken Sie die Tasten , um den Menüpunkt «CI� Zyklus Limite» zu wählen und drük-  ken Sie [ENTER]. Der CI�-Zyklenzähler zählt die �nzahl der CI�-Zyklen. Ist der Grenzwert erreicht (benutzerdefi- Der CI�-Zyklenzähler zählt die �nzahl der CI�-Zyklen. Ist der Grenzwert erreicht (benutzerdefi- niert), wird ein �larm im Display angezeigt.
  • Seite 78: Utoklavierzyklus Limit

    Transmitter M��� �� SI�-Eigenschaften: SI�-Zyklen werden vom Sensor automatisch erkannt. Da SI�-Zyklen ja nach �nwendung in unterschiedlicher Intensität (Dauer und Temperatur) erfolgen, erkennt der �lgorith- mus des Zählers einen �nstieg der Messtemperatur über eine einstellbare Grenze (�arameter Temp in °C). Sinkt die Temperatur nicht innerhalb der nächsten 5 Minuten nach Erreichen der Tempera- tur, zählt der betreffende Zähler eine Stelle hoch und ist für die nächsten 2 Stunden gesperrt.
  • Seite 79: Reset Ism Zähler/Timer

    Transmitter M��� �� 8.�.5 Reset ISM Zähler/Timer In diesem Menüpunkt können Sie Zähler- und Timerfunktionen zurücksetzen, bei denen dies nicht automatisch erfolgt. Der adaptive Kalibriertimer wird nach der Kalibrierung zurückgesetzt. Drücken Sie die Taste  und ., um den Menüpunkt «Reset ISM Zähler/Timer» zu wählen und drücken Sie [ENTER].
  • Seite 80: Nzeige

    Transmitter M��� �� 8� �nzeige (�F�D: Menu / Configure / Display) Rufen Sie den Konfigurationsmodus auf, siehe �bschnitt 8.1 «Konfigurationsmodus aufrufen». In diesem Menü können die angezeigten Werte sowie das Display selbst konfiguriert werden. 8.5.1 Messung Das Display ist �-zeilig. Zeile 1 befindet sich oben, Zeile � unten. Wählen Sie die Werte (Messung a, b, c oder d), die in jeder Zeile des Displays angezeigt werden sollen.
  • Seite 81: Hintergrundbeleuchtung

    Transmitter M��� �� 8.5.3 Hintergrundbeleuchtung In diesem Menüpunkt können Sie die Hintergrundbeleuchtung des Displays einstellen. Mögliche Einstellungen sind Ein, Ein 5�% oder �utom. �us 5�%. Wird Backlight �uto aus 5�% gewählt, schaltet die Beleuchtung nach � Minuten auf 5�%, wenn keine Taste gedrückt wird. Die Beleuchtung schaltet automatisch wieder ein, wenn eine Taste gedrückt wird.
  • Seite 82: Hold �Usgänge

    Transmitter M��� �� Hold �usgänge (�F�D: Menu / Configure / Hold Outputs) Rufen Sie den Konfigurationsmodus auf, siehe �bschnitt 8.1 «Konfigurationsmodus aufrufen». Die Funktion «Hold �usgänge» gilt während der Justierung. Wenn für «Hold �usgänge» wäh- rend der Kalibrierung Ja gewählt wurde, dann befindet sich der entsprechende �nalogeingang der ��-Schnittstelle im Hold-Zustand.
  • Seite 83: System

    Transmitter M��� �� System (�F�D: Menu / System) System Set/Löschen Zeit Sprache Passworte Reset Sperrung Einstellungen Drücken Sie im Messmodus die Taste . Drücken Sie die Taste oder , um den Menüpunkt   «System» zu wählen und drücken Sie [ENTER]. Sprache einstellen (�F�D: Menu / System / Set Language) In diesem Menüpunkt können Sie die Display-Sprache konfigurieren.
  • Seite 84: Asswörter Ändern

    Transmitter M��� �� 8� 9.2.1 �asswörter ändern In �bschnitt 9.3 «Set/Lösche Sperrung» wird beschrieben, wie Sie den Menüpunkt �asswörter aufrufen können. Wählen Sie �dministrator ändern oder Bediener ändern und geben Sie das neue �asswort ein. Bestätigen Sie das neue �asswort mit [ENTER]. Drücken Sie die Taste [ENTER] erneut, um «Änd.
  • Seite 85: Reset

    Transmitter M��� �� 9.� Reset (�F�D: Menu / System / Reset) HINWEIS: Ein über das Display durchgeführter Reset setzt auch die entsprechenden �ROFIBUS ��-�arameter auf die Werkseinstellungen zurück. Weitere Informationen finden Sie in der Doku- mentation «�ROFIBUS �� Multiparameter-Transmitter M��� ��» auf der Internetseite «http:// www.mt.com/m���-2wire».
  • Seite 86: Service

    Transmitter M��� �� 1� Service (�F�D: Menu / Service) Wartung Erweiterte Justieren Diagnose Wartung Drücken Sie im Messmodus die Taste . Drücken Sie die Taste oder , um den Menüpunkt   «Service» zu wählen und drücken Sie [ENTER]. Die Optionen zur Systemkonfiguration werden nachfolgend beschrieben.
  • Seite 87: 1�.1.3 Tastatur

    Transmitter M��� �� 1�.1.3 Tastatur Für die Tastatur-Diagnostik zeigt das Display an, welche Taste gedrückt wird. Wenn Sie [ENTER] drücken, kehrt der Transmitter wieder in den normalen Messmodus zurück. 1�.1.� Memory Wenn Sie «Memory» (Speicher) wählen, führt der Transmitter einen R�M- und ROM-Speichertest durch.
  • Seite 88: 1�.2 Justieren

    Transmitter M��� �� 1�.2 Justieren (�F�D: Menu / Service / Calibrate) Rufen Sie das Servicemenü auf, siehe �bschnitt 1� «Service», wählen Sie Justieren und drücken Sie die Taste [ENTER]. In diesem Menüpunkt finden Sie Optionen zur Kalibrierung des Transmitters und der �nalogein- gänge.
  • Seite 89: 1�.2.1.2 Temperatur

    Transmitter M��� �� Der Transmitter-Bildschirm fordert den Benutzer auf, den Wert für �unkt 2 einzugeben. R1 zeigt den gemessenen Widerstandswert. Wenn sich dieser Wert stabilisiert, drücken Sie [ENTER], um diesen Bereich zu justieren und dann den Bestätigungsbildschirm aufzurufen. Wählen Sie Ja, um die Justierwerte zu speichern. Eine erfolgreiche Justierung wird im Display bestätigt.
  • Seite 90: 1�.2.1.3 Strom

    Transmitter M��� �� 9� 1�.2.1.3 Strom Die Stromjustierung erfolgt als Zweipunktjustierung. Wechseln Sie zum Bildschirm «Justieren Gerät» und wählen Sie Kanal «�». Geben Sie in �unkt 1 für die an den Eingang angeschlossene Stromquelle den Wert in Milliam- Geben Sie in �unkt 1 für die an den Eingang angeschlossene Stromquelle den Wert in Milliam- pere ein.
  • Seite 91: 1�.2.1.� Spannung

    Transmitter M��� �� 1�.2.1.� Spannung Die Spannungsjustierung erfolgt als Zweipunktjustierung. Wechseln Sie zum Bildschirm «Justieren Gerät» und wählen Sie Kanal «�» und Spannung. Geben Sie in �unkt 1 den Wert in Volt für die angeschlossene Spannungsquelle ein. Die zweite Zeile zeigt die gemessene Spannung an. Drücken Sie die Taste [ENTER], um die Justierung zu starten.
  • Seite 92: 1�.2.1.6 Rr-Diagnose

    Transmitter M��� �� 1�.2.1.6 Rr-Diagnose Die Rr-Diagnose erfolgt als Zweipunktjustierung. Wechseln Sie zum Bildschirm «Justieren Ge- Die Rr-Diagnose erfolgt als Zweipunktjustierung. Wechseln Sie zum Bildschirm «Justieren Ge- rät», wählen Sie Kanal � und Rr-Diagnose. Geben Sie den Wert für �unkt 1 der Kalibrierung ein, entsprechend dem angeschlossenen Widerstand über den Messeingang der pH-Referenz.
  • Seite 93: 1�.2.2 Justieren Freigeben

    Justieren Sensor Zugriff. Drücken Sie nach erfolgter �uswahl [ENTER], um einen Bestätigungsbildschirm aufzurufen. 1�.3 Erweiterte Wartung (�F�D: Menu/Tech Service) Hinweis: Dieser Menüpunkt ist nur für Servicemitarbeiter von Mettler Toledo bestimmt. © �7/2�1� Mettler-Toledo �G, CH-86�6 Greifensee, Schweiz Transmitter M��� �� Gedruckt in der Schweiz 3� 13� 635...
  • Seite 94: Info

    Transmitter M��� �� 9� Info (�F�D: Info) Info Justierungs- ISM Sensor Model/Software Meldungen Revision Information* daten Diagnose* * Nur in Kombination mit ISM Sensoren erhältlich. Wenn Sie die Taste drücken, wird das Info-Menü mit den Optionen Meldungen, Justierdaten und Model/Software Revision angezeigt. 11.1 Meldungen (�F�D: Info/Messages)
  • Seite 95: Model/Software Revision

    Transmitter M��� �� 11.3 Model/Software Revision (�F�D: Info/Model/Software Revision) Wenn Sie «Model/Software Revision» auswählen, erscheinen in der �nzeige Bestellnummer, Model und Seriennummer des Transmitters. Mit der Taste bewegen Sie sich vorwärts durch das Menü und können zusätzliche Informationen wie etwa die aktuelle Firmwareversion des Transmitters (Master V_XXXX und Comm V_XXXX) abfragen und –...
  • Seite 96: Jus (Erste Kalibrierung / Justierung): Dies Ist Die Erste Kalibrierung Nach Der Werksseitigen

    Transmitter M��� �� Kal Historie Das Kalibrierprotokoll ist mit einem Zeitstempel im ISM-Sensor gespeichert und wird vom Trans- Das Kalibrierprotokoll ist mit einem Zeitstempel im ISM-Sensor gespeichert und wird vom Trans- mitter angezeigt. Das Kalibrierprotokoll enthält folgende Informationen: Fabr (Werksseitige Kalibrierung): Dies sind die werksseitig ermittelten Originaldaten. Diese Da- Fabr (Werksseitige Kalibrierung): Dies sind die werksseitig ermittelten Originaldaten.
  • Seite 97 Transmitter M��� �� Restzeit Wartung: Dieser Timer bestimmt den Zeitpunkt der nächsten Wartung und wann der nächste Reinigungszyklus erfolgen soll, damit immer die optimale Messleistung gewährleistet ist. Die verbleibende Zeit bis zur nächsten Wartung wird in Tagen (d) und �rozent (%) angegeben.
  • Seite 98: Rofibus

    Transmitter M��� �� �ROFIBUS �� Schnittstelle 12.1 �llgemein 12.1.1 Systemarchitektur Das Schema zeigt typische Beispiele eines �ROFIBUS ��-Netzwerks mit den dazugehörigen Komponenten. PROFIBUS DP PROFIBUS PA 1 �C mit �ROFIBUS-Schnittstellenkarte und �ROFIBUS-Konfigurationsprogramm (Klasse-2-Master) 2 �LC (Klasse-1-Master) 3 Segmentkoppler D�/�� � M��� �� Transmitter mit angeschlossenem Sensor (Sensor nicht dargestellt) 5 �ROFIBUS ��...
  • Seite 99 Transmitter M��� �� 12.2 M��� �� Blockmodell Bei �ROFIBUS �� werden alle Geräteparameter ihren Funktionseigenschaften und �ufgaben gemäß in drei verschiedene Blöcke eingeordnet. Ein �ROFIBUS ��-Gerät verfügt über folgende Blöcke: Einen Ressourcenblock (RB) Der Ressourcenblock enthält alle gerätespezifischen Eigenschaften des Geräts. Einen �nalayser Transducerblock (Sensorblock) Der «Sensorblock»...
  • Seite 100: Blockkonfiguration

    Block 1 1. Zeile Sensor KANAL Zweiter Wert (Messwert 2) Analogeingang Anzeige* Block 2 2. Zeile Transmitter Analyzer KANAL M400 PA Transducerblock Dritter Wert (Messwert 3) Analogeingang Anzeige* Block 3 3. Zeile KANAL Vierter Wert (Messwert 4) Analogeingang Anzeige* Block 4 4.
  • Seite 101: Inbetriebnahme

    Transmitter M��� �� 1�1 12.3 Inbetriebnahme 12.3.1 Netzwerkkonfiguration 1. Kopieren Sie die GSD-Datei in das GSD-Verzeichnis des Konfigurationsprogramms. GSD-Datei: METT�E8�.gsd 2. Hardwarekatalog aktualisieren. 3. Integrieren des Transmitters M��� �� in das Master-System. �. �ROFIBUS-�dresse des M��� einstellen. 5. Werkseinstellung: 126, Eingabebereich: � …125. 6.
  • Seite 102 �rofil-GSD �x975� ��13975�.gsd – Die GSD-Datei ist auf der mitgelieferten CD-ROM «METTLER TOLEDO M��� �� Transmitter Se- ries, Operation Documentation» enthalten. Die Dateien für den M��� FF können auch wie folgt bezogen werden: – Internet METTLER TOLEDO: http://www.mt.com/m���-2wire – Internet �NO: http://www.profibus.com ©...
  • Seite 103: Wartung

    Transmitter M��� �� 1�3 Wartung 13.1 Reinigung der Frontplatte Reinigen Sie die Frontplatte mit einem weichen, feuchten Lappen (nur Wasser, keine Lösungs- mittel). Wischen Sie vorsichtig über die Oberfläche und trocknen Sie diese mit einem weichen Tuch ab. © �7/2�1� Mettler-Toledo �G, CH-86�6 Greifensee, Schweiz Transmitter M���...
  • Seite 104: Fehlersuche

    Transmitter M��� �� 1�� 1� Fehlersuche Falls die �usrüstung in einer Weise benutzt wird, die durch Mettler Toledo nicht zugelassen ist, können die vorgesehenen Schutzfunktionen beeinträchtigt werden. In der nachfolgenden Tabelle finden Sie eine Liste möglicher Ursachen allgemeiner �robleme: �roblem Mögliche Ursache...
  • Seite 105: 1�.2 Cond (Resistive) Fehlermeldungen/Cond (Resistive) Liste Mit Warnungen Und �Larmen Für Ism-Sensoren

    Transmitter M��� �� 1�5 1�.2 Cond (resistive) Fehlermeldungen/Cond (resistive) Liste mit Warnungen und �larmen für ISM-Sensoren �larme Bezeichnung Watchdog time-out* Software-/Systemfehler Dry Cond sensor* Zelle läuft trocken (keine Messlösung) Zellkonstante ausserhalb Toleranzbereich** Cell deviation* (je nach Sensormodell). * Entsprechend den �arametereinstellungen des Transmitters (siehe �bschnitt 8.3.1 «�larm», �F�D: Menu/Configure/�larm/Clean/Setup �larm) ** Weitere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung zum Sensor.
  • Seite 106: 1�.3.2 Ph-Elektroden Mit Dualmembran (Ph/Pna)

    Transmitter M��� �� 1�6 1�.3.2 pH-Elektroden mit Dualmembran (pH/pNa) Warnmeldungen Bezeichnung Warnung pH-Steilheit >1�2% Steilheit zu gross Warnung pH-Steilheit < 9�% Steilheit zu klein Warnung pH-Null > 8,� pH Nullpunkt-Verschiebung zu gross Warnung pH-Null < 6,� pH Nullpunkt-Verschiebung zu klein Glaswiderstand hat sich um mehr als Faktor Warnung pH-Gls Änd.
  • Seite 107: Mperometrisch O 2 Fehlermeldungen/Liste Mit Warnungen Und �Larmen

    Transmitter M��� �� 1�7 1�.� �mperometrisch O Fehlermeldungen/ Liste mit Warnungen und �larmen 1�.�.1 Sensoren für hohen Sauerstoffgehalt Warnmeldungen Bezeichnung Warnung O -Steilheit < – 9� n� Steilheit zu gross Warnung O -Steilheit > – 35 n� Steilheit zu klein Warnung O Null >...
  • Seite 108: Sensoren Für Sauerstoffspuren

    Transmitter M��� �� 1�8 1�.�.3 Sensoren für Sauerstoffspuren Warnmeldungen Bezeichnung Warnung O -Steilheit < – 5��� n� Steilheit zu gross Warnung O -Steilheit > – 3��� n� Steilheit zu klein Warnung O Null > �,5 n� Nullpunkt-Verschiebung zu gross Warnung O Null <...
  • Seite 109: 1�.6 Gelöstes Co

    Transmitter M��� �� 1�9 1�.6 Gelöstes CO Fehlermeldungen/ Liste mit Warnungen und �larmen Warnmeldungen Bezeichnung Warnung pH-Steilheit >1�2% Steilheit zu gross Warnung pH-Steilheit < 9�% Steilheit zu klein Warnung pH-Null >7,5 pH Nullpunkt-Verschiebung zu gross Warnung pH-Null < 6,5 pH Nullpunkt-Verschiebung zu klein Glaswiderstand hat sich um mehr als Warnung pH-Gls Änd.
  • Seite 110: 1�.8 Im Display Angezeigte Warnungen Und �Larme

    Transmitter M��� �� 11� 1�.8 Im Display angezeigte Warnungen und �larme 1�.8.1 Warnungen Wenn Bedingungen herrschen, unter denen eine Warnung ausgelöst wird, dann wird diese Warnmeldung gespeichert und kann über den Menüpunkt Meldungen aufgerufen werden (�F�D: Info / Messages, siehe Kapitel 11.1 «Meldungen»). Entsprechend den �arametereinstellungen des Transmitters erscheint in Zeile �...
  • Seite 111: Zubehör Und Ersatzteile

    Transmitter M��� �� Zubehör und Ersatzteile Wenden Sie sich bitte an Ihren örtlichen Mettler Toledo Händler oder Ihre Vertretung für Informa- tionen über zusätzliche Zubehör- und Ersatzteile. Bezeichnung Bestell-Nr. Kit für Rohrmontage für 1/2 DIN-Modelle 52 5�� 212 Kit für Schalttafeleinbau für 1/2 DIN-Modelle 52 5��...
  • Seite 112: Technische Daten

    Transmitter M��� �� Technische Daten 16.1 �llgemeine Daten Leitfähigkeit 2-�ol / �-�ol-Sensor Messparameter Leitfähigkeit/Widerstand und Temperatur Leitfähigkeitsbereiche �,�2 bis 2.��� µS/cm (5�� Ω x cm bis 5� MΩ x cm) 2-�ol-Sensor C = �,�1 �,��2 bis 2�� µS/cm (5��� Ω x cm bis 5�� MΩ x cm) C = �,1 �,�2 bis 2.���...
  • Seite 113 Transmitter M��� �� pH/Redox Messparameter pH, mV und Temperatur pH-�nzeigebereich – 2,�� bis + 2�,�� pH pH-�uflösung �uto / �,��1 / �,�1 / �,1 / 1 (wählbar) Messgenauigkeit pH �nalog: ± �,�2 pH mV-Bereich –1.5�� bis +1.5�� mV mV-�uflösung �uto / �,��1 / �,�1 / �,1 / 1 mV (wählbar) Genauigkeit mV �nalog: ±1 mV Temperatureingang...
  • Seite 114 Transmitter M��� �� 11� �mperometrische Sauerstoffmessung Messparameter – Gelöster Sauerstoff: Sättigung oder Konzentration und Temperatur – Sauerstoff in der Gasphase: Konzentration und Temperatur Messstrom �nalog: � bis – 7��� n� Messbereiche Sauerstoff, – Sättigung: � bis 5�� % Luft, � bis 2�� % O gelöster Sauerstoff –...
  • Seite 115 Transmitter M��� �� Gelöstes Kohlendioxid Messparameter Gelöstes Kohlendioxid und Temperatur Messbereiche – � bis 5��� mg/l – � bis 2�� % Sätt. – � bis 15�� mm Hg – � bis 2��� mbar – � bis 2��� h�a Messgenauigkeit CO ±1 Stelle -�uflösung �uto / �,��1 / �,�1 / �,1 / 1 (wählbar) mV-Bereich –1.5��...
  • Seite 116: Elektrische Spezifikationen

    Transmitter M��� �� 16.2 Elektrische Spezifikationen �nzeige LCD-Display mit Hintergrundbeleuchtung, � Zeilen Laufleistung ca. � Tage Tastatur 5 taktile Feedback-Tasten Sprachen 8 (Englisch, Deutsch, Französisch, Italienisch, Spanisch, �ortugiesisch, Russisch und Japanisch) �nschlussklemmen �nschlussklemmen mit Federhülsen für Leitungsquerschnitte von �,2 mm bis 1,5 mm (�WG 16 –...
  • Seite 117: Umgebungsbedingungen

    – FM cFMus Class I, Div. 1 – NE�SI Ex Zone 1 CE-Kennzeichnung Das Messsystem entspricht den gesetzlichen Vorgaben gemäß EG-Richtlinien. METTLER TOLEDO bestätigt die erfolgreiche �rüfung des Geräts mit der CE-Kennzeichnung. beantragt © �7/2�1� Mettler-Toledo �G, CH-86�6 Greifensee, Schweiz Transmitter M���...
  • Seite 118: Tabelle Voreinstellungen

    Transmitter M��� �� Tabelle Voreinstellungen �llgemein Untergeordnete �arameter Wert Einheit �arameter Stromausfall Nein Messung Softwarefehler Nein Kanal B getrennt Intervalldauer � Std. Reinigen Clean Zeit � Sek. Sprache Englisch �dministrator ����� �asswörter Bediener ����� Sperrfunktion ein- / ausschalten Nein Hold �usgänge Zeile1 Zeile2 �nzeige...
  • Seite 119 Transmitter M��� �� pH-Wert Untergeordnete �arameter Wert Einheit �arameter pH-Wert pH-Wert Temperatur °C Kanal X Keine Keine �uto Temperaturquelle (analoger Sensor) pH-�uffer Mettler-9 Drift Kontrolle �uto 7,� (ISM Messwert I� pH-Wert vom Sensor) �,��� pH/°C Fix JustTemp Nein pH-Wert S = 1��,�%, Z = 7,��� pH Kalibrierkonstanten (für analogen Sensor) Temperatur M = 1,�, �...
  • Seite 120 Transmitter M��� �� 12� Sauerstoff Untergeordnete �arameter Wert Einheit �arameter %Luft - O ppb - O Spuren ppm - Kanal X MecSens Temperatur °C Keine Keine °C Temperaturquelle (analoger Sensor) NTC22K verwenden CalDruck 759,8 mmHg �rozDruck 759,8 mmHg �rozDruck CalDruck �bweichungskontrolle �uto Salinität...
  • Seite 121 Transmitter M��� �� Widerstand/Leitfähigkeit Untergeordnete �arameter Wert Einheit �arameter Leitfähigkeit mS/cm Temperatur °C Kanal X Keine Keine Temperaturquelle (analoger Sensor) �uto Entschädigung Standard Leitf./Widerst. M = �,1, � = �,� Kalibrierkonstanten (für analogen Sensor) Temperatur M = 1,�, � = �,� Kalibrierkonstanten (für ISM-Sensor) Messwert vom Sensor �uflösung...
  • Seite 122 Transmitter M��� �� Ozon �arameter Untergeordnete �arameter Wert Einheit Temperatur °C Kanal X ---- ---- S�N max. Zyklen Messwert vom Sensor Konz. Max. Messwert vom Sensor Konz. Min. Messwert vom Sensor Zykluszeit Messwert vom Sensor �uflösung Temperatur �,1 °C �larm Rg-Diagnose Nein ©...
  • Seite 123: Garantie

    �nsprüche, Kosten oder Schäden, die durch fahrlässige oder sonstige Handlung oder Unterlassung des Käufers oder eines Dritten verursacht bzw. mitverursacht werden oder hieraus entstehen. �uf keinen Fall haftet METTLER TOLEDO für �nsprüche, welche die Kosten des Geräts überschreiten, ob basierend auf Vertrag, Gewährleistung, Entschädigung oder Schadenersatz (einschliesslich Fahrlässigkeit).
  • Seite 124: Ph-Standardpuffer

    Transmitter M��� �� 12� �uffertabellen Der M��� Transmitter verfügt über eine automatische pH-�uffererkennung. Die folgenden Tabellen listen die verschiedenen Standardpuffer auf, die automatisch erkannt werden. 19.1 pH-Standardpuffer 19.1.1 Mettler-9 Temp (°C) pH der �ufferlösungen � 2,�3 �,�1 7,12 9,52 2,�2 �,�1 7,�9 9,�5...
  • Seite 125: Mettler-1

    Transmitter M��� �� 19.1.2 Mettler-1� Temp (°C) pH der �ufferlösungen � 2,�3 �,�1 7,12 1�,65 2,�2 �,�1 7,�9 1�,52 1� 2,�1 �,�� 7,�6 1�,39 2,�� �,�� 7,�� 1�,26 2� 2,�� �,�� 7,�2 1�,13 2,�� �,�1 7,�� 1�,�� 3� 1,99 �,�1 6,99 9,87 1,99...
  • Seite 126: Nist Standardpuffer (Din Und Jis 19266: 2

    Transmitter M��� �� 19.1.� NIST Standardpuffer (DIN und JIS 19266: 2���–�1) Temp (°C) pH der �ufferlösungen � 1,668 �,��� 6,95� 9,392 1� 1,67� �,��1 6,922 9,331 1,672 �,��1 6,9�� 9,277 2� 1,676 �,��3 6,88� 9,228 1,68� �,��8 6,865 9,18� 3� 1,685 �,�15 6,853...
  • Seite 127: Ciba (9�) �Uffer

    Transmitter M��� �� 19.1.6 Ciba (9�) �uffer Temp (°C) pH der �ufferlösungen � 2,�� �,�� 7,1� 1�,3� 2,�9 �,�2 7,�8 1�,21 1� 2,�7 �,�� 7,�5 1�,1� 2,�8 �,�� 7,�2 1�,�6 2� 2,�9 �,�1 6,98 9,99 2,�8 �,�2 6,98 9,95 3� 2,�6 �,��...
  • Seite 128: Wtw �Uffer

    Transmitter M��� �� 19.1.8 WTW �uffer Temp (°C) pH der �ufferlösungen � 2,�3 �,�1 7,12 1�,65 2,�2 �,�1 7,�9 1�,52 1� 2,�1 �,�� 7,�6 1�,39 2,�� �,�� 7,�� 1�,26 2� 2,�� �,�� 7,�2 1�,13 2,�� �,�1 7,�� 1�,�� 3� 1,99 �,�1 6,99 9,87...
  • Seite 129: Uffer Für Ph-Elektroden Mit Dualmembran

    Transmitter M��� �� 19.2 �uffer für pH-Elektroden mit Dualmembran 19.2.1 Mettler-pH/pNa �uffer (Na+ 3,9 M) pH der �ufferlösungen Temp (°C) � 1,98 3,99 7,�1 9,51 1,98 3,99 7,�� 9,�3 1� 1,99 3,99 7,�� 9,36 1,99 3,99 6,99 9,3� 2� 1,99 �,��...
  • Seite 130 METTLER TOLEDO Markt-Organisationen Verkauf und Service: Australien Indien Polen Spanien Mettler-Toledo Ltd. Mettler-Toledo India Private Limited Mettler-Toledo (Poland) Sp.z.o.o. Mettler-Toledo S.A.E. 220 Turner Street Amar Hill, Saki Vihar Road ul. Poleczki 21 C / Miguel Hernández, 69-71 Port Melbourne Powai PL - 02-822 Warszawa ES - 08908 L’Hospitalet de Llobregat...

Inhaltsverzeichnis