Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Coleman Journeymaster Pro Bedienungsanleitung Seite 20

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
Poštovani kupče,
Čestitamo vam na kupnji Coleman šatora na napuhivanje.
S ponosom Vam isporučujemo ovaj kvalitetni proizvod koji
će Vam godinama pružati zadovoljstvo. Vaš novi artikl je
investicija koja zaslužuje Vašu pažnju i pozornost. Ovaj
priručnik je sastavljen kako bi Vam pomogao u pravilnom
rukovanju Vašim proizvodom. Priručnik sadrži pojedinosti
o proizvodu, njegovoj opremi, te informacije o rukovanju
proizvodom i njegovom održavanju. Pozorno pročitajte
priručnik i upoznajte se s proizvodom prije njegove upotrebe.
OPREZ
Važna obavijest:
Pod određenim vremenskim uvjetima može se pojaviti
kondenzacija na unutarnjoj površini vašeg šatora na
napuhivanje.
Za sprečavanje kondenzacije u vašem šatoru na napuhivanje
pobrinite se za odgovarajuću ventilaciju.
Kondenzaciju ne treba pogrešno shvatiti kao prokišnjavanje.
• Uvijek vježbajte kod kuće prije prve upotrebe šatora
u kampiralištu. Uvijek slijedite upute za postavljanje/
napuhavanje navedene u ovom priručniku.
• Pronađite ravan dio terena, daleko od drveća kako biste
izbjegli grane koje padaju, ljepljivu smolu jer to može oštetiti
predšator.
• Uvjerite se da na tom području nema oštrog kamenja, stijena
i krhotina kako biste izbjegli oštećivanje podloge šatora.
• Raspakirajte predšator i jasno identificirajte sve pojedinačne
dijelove predšatora: predšator, torbu s kolcima, torbu sa
šipkama, komplet za popravak.
• Razmotajte i ravno položite svoj šator u potreban položaj uz
vaše vozilo. Kontaktni tunel šatora mora biti okrenut prema
strani s ulazom u vaše vozilo za rekreaciju.
HR
• Pokušajte postaviti svoj šator tako da glavni ulaz bude na
suprotnoj strani od vjetra.
1. Upute za postavljanje
NAPOMENA
1.1.
Najprije uzmite predšator i postavite ga paralelno uz
kombi. Ostavite razmak od približno 1 m između glavne
konstrukcije predšatora i kombija.
1.2.
Probno objesite/postavite spojni tunel kako biste provjerili
je li razmak dobar te zatim ponovno postavite tunel na tlo.
1.3.
Labavo pričvrstite četiri glavna kuta predšatora pomoću
velikih plastičnih klinova kako biste ih pozicionirali.
1.4.
Kolac od staklenih vlakana umetnite u prednji rukavac
kolca predšatora, postavite ceradu preko pričvršćenih
čeličnih klinova s obje strane i zakačite je o kolce.
1.5.
Kolac podignite pomoću dvaju prednjih užeta za vjetar i
labavo ih učvrstite pomoću velikih čeličnih klinova.
1.6.
Radeći
unatrag
predšatora, pričvrstite preostale kolce klinom i zakačite ih.
1.7.
Prije nego što ga izravnate, zatvorite sva glavna vrata
predšatora.
1.8.
Ovisno o sustavu pričvršćivanja koji imate na kombiju,
uvucite uklonjivu keder traku u C vodilicu ili u predšator na
uvlačenje (keder traka se prodaje zasebno).
1.9.
Zatim uvucite prvi profil u obliku osmice u keder traku
(prodaju se zasebno).
1.10. Priloženo uže predšatora sa šipkastim profilom marke
Coleman od 6 mm navucite na profil u obliku osmice
(pogledajte sl. F).
1.11. Navucite preostale profile u obliku osmice dok ne
Vlasnik je odgovoran za osigura-
vanje da svi korisnici pozorno pro-
čitaju priručnik i upute za sigurno
rukovanje ovim proizvodom i da ih
se pridržavaju.
Imajte na umu da se uklonjiva
keder traka i profil u obliku osmice
prodaju zasebno.
prema
stražnjem
dijelu
pričvrstite punu dužinu.
1.12. Zatim možete namjestiti zategnutost predšatora pomoću
užadi na svakoj strani tunela (sl. B).
1.13. Počevši sa stražnje strane šatora, izravnavajte kutove
i stražnji dio te ih sigurno pričvrstite metalnim klinovima
u obliku slova V. Namjestiva užad osigurat će ispravnu
zategnutost. (Sl. A)
1.14. Postavljanje klinova
1.14.1. Radeći prema prednjem dijelu, nastavite umetati
1.14.2. Koristite plastične klinove za zateznu užad i užad
1.14.3. Koristite čelične klinove plosnate glave da ravno
1.15. Uvijek koristite svu zateznu užad i užad za vjetar i pazite
na to da se predšator ne iskrivi. Zateznu užad i užad za
vjetar zategnite namještanjem njihovih držača ili kopči.
Redovito provjeravajte zateznu užad i užad za vjetar i
prema potrebi ih ponovno zategnite.
2. Upute za uklanjanje
2.1.
Otvorite unutarnja vrata predšatora.
2.2.
Otvorite sva glavna vrata (uključujući vrata s mrežicom)
kako biste osigurali da zrak lako izađe kad složite šator
prije nego što ga stavite u torbu.
2.3.
Uklonite klinove sa zatezne užadi i mjesta postavljanja
šipki. Skinite predšator s vodilice vozila.
2.4.
Uklonite sve kolce od staklenih vlakana iz svih rukavaca
kolaca, složite ih i stavite u torbu s kolcima.
2.5.
Položite predšator na ravnu površinu.
2.6.
Sklopite predšator i složite ga kako biste ga smjestili u
torbu za nošenje.
2.7.
Spremite klinove i torbu s kolcima u torbu za nošenje.
2.8.
Pazite na to da predšator bude potpuno suh prije nego
što ga spremite kako biste bili sigurni da će biti odmah
spreman za sljedeću uporabu.
3. Održavanje, pohrana, čišćenje
3.1.
Skladištite svoj šator na suhom, hladnom, dobro
prozračenom mjestu bez prašine i prljavštine. Nikad ne
ostavljajte zapakiran šator na izravnom sunčevom svjetlu
- izaberite tamno mjesto.
3.2.
Blatnjavi predšatori mogu se prati samo čistom vodom
i mekom spužvom. Nikada nemojte upotrebljavati
deterdžent, sapun ili četku za svoj šator jer to može uništiti
tkaninu i smanjiti vodonepropusnost predšatora.
3.3.
Nikada nemojte upotrebljavati sprejeve protiv insekata na
predšatoru ili u predšatoru jer to može uništiti tkaninu i
smanjiti vodonepropusnost predšatora.
3.4.
Ako se vodonepropusna traka za brtvljenje šavova
odvoji, to se može popraviti uklanjanjem labavog dijela
i korištenjem brtvila za šavove (iznutra) zajedno s
vodonepropusnim sprejem (izvana) kako biste ponovno
zabrtvili šav.
umetka
20
čelične klinove duž stranica predšatora. (Sl. C).
za vjetar. (Sl. D).
položite glavna padajuća vrata, kao i užad koja se
nalazi na dnu trijema (sl. E).

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

075/088

Inhaltsverzeichnis