Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
easy home RVC22 04216 Bedienungsanleitung

easy home RVC22 04216 Bedienungsanleitung

Kabelloser handstaubsauger

Werbung

CLEANING
KABELLOSER
HANDSTAUBSAUGER
ID: #05006
Bedienungs‑
anleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für easy home RVC22 04216

  • Seite 1 Bedienungs‑ anleitung CLEANING KABELLOSER HANDSTAUBSAUGER ID: #05006...
  • Seite 3: Lieferumfang

    Lieferumfang Lieferumfang Düsenöffnung Kontrollleuchte Saugdüse (Düsenadapter) Handgriff Entriegelungstaste Ladekontakt, 2× Rückfallschutzklappe Polsterdüse Staubbehälter Fugendüse Grobfilter Ladestation Staubfilter Düsenhalter Motoreinheit Ladefuß Lüftungsöffnungen Netzteil Ein/Aus und Saugkraft-Schalter...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Lieferumfang ......................3 Allgemeines ......................5 Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren ............ 5 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ................5 Zeichenerklärung....................6 Sicherheit .........................7 Hinweiserklärung ....................... 7 Allgemeine Sicherheitshinweise ................8 Produktbeschreibung ..................15 Erstinbetriebnahme ....................15 Produkt und Lieferumfang prüfen .................15 Grundreinigung ......................15 Ladestation vorbereiten ...................16 Produkt zusammensetzen ..................16 Kontrollleuchte Anzeige....................17 Akku laden ........................17...
  • Seite 5: Allgemeines

    Allgemeines Allgemeines Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem kabellosen Handstaubsauger (im Folgenden nur „Produkt“ genannt). Sie enthält wichtige Informationen zur Inbetriebnahme und Handhabung. Lesen Sie die Bedienungsanleitung, insbesondere die Sicherheitshinweise, sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt einsetzen. Die Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung kann zu schweren Verletzungen oder zu Schäden am Produkt führen.
  • Seite 6: Zeichenerklärung

    Zeichenerklärung Zeichenerklärung Die folgenden Symbole werden in dieser Bedienungsanleitung, auf dem Produkt oder auf der Verpackung verwendet. Lesen Sie die Bedienungsanleitung. Dieses Symbol gibt Ihnen nützliche Zusatzinformationen zum Zusammenbau oder zum Betrieb. Konformitätserklärung (siehe Kapitel „Konformitätserklärung“): Mit diesem Symbol gekennzeichnete Produkte erfüllen alle anzuwendenden Gemeinschaftsvorschriften des Europäischen Wirtschaftsraums.
  • Seite 7: Sicherheit

    Sicherheit Wenn das Netzteil beschädigt ist oder die Stifte verbogen sind, müssen Sie das Netzteil entsorgen und dürfen es nicht weiter verwenden. Wechselstrom Eingang Ausgang Modell Umschaltadapter Hergestellt in China Sicherheit Hinweiserklärung Die folgenden Symbole und Signalwörter werden in dieser Bedienungsanleitung verwendet.
  • Seite 8: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Sicherheit Allgemeine Sicherheitshinweise WARNUNG! Stromschlaggefahr! Fehlerhafte Elektroinstallation oder zu hohe Netzspannung können zu elektrischem Stromschlag führen. − Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn es nicht ordnungsgemäß funktioniert oder wenn es heruntergefallen, beschädigt oder ins Wasser gefallen ist. Bringen Sie das Produkt zur Überprüfung und Reparatur in ein Servicezentrum.
  • Seite 9 Sicherheit − Stecken Sie niemals irgendwelche Gegenstände in das Gehäuse des Produkts. − Öffnen Sie das Gehäuse nicht, sondern überlassen Sie die Reparatur Fachkräften. Wenden Sie sich dazu an eine Fachwerkstatt. Bei eigenständig durchgeführten Reparaturen, unsachgemäßem Anschluss oder falscher Bedienung sind Haftungs- und Garantieansprüche ausgeschlossen.
  • Seite 10 Sicherheit − Sorgen Sie dafür, dass Kinder keine Gegenstände in das Produkt hineinstecken. − Schalten Sie das Produkt immer aus und ziehen Sie das Netzteil aus der Steckdose, wenn Sie das Produkt nicht benutzen oder den Ladevorgang beendet haben, wenn Sie es reinigen oder Wartungsarbeiten durchführen oder wenn ein Fehler auftritt.
  • Seite 11 Sicherheit − Beaufsichtigen Sie Kinder sorgfältig, wenn Sie das Produkt in deren Nähe benutzen. − Lassen Sie Kinder nicht mit der Verpackungsfolie spielen. Kinder können sich beim Spielen darin verfangen und ersticken. WARNUNG! Explosions- und Verätzungsgefahr! Bei unsachgemäßem Umgang mit Akkus besteht Explosionsgefahr.
  • Seite 12 Sicherheit − Befolgen Sie alle Ladeanweisungen und laden Sie das Produkt nicht außerhalb des in den Anweisungen angegebenen Temperaturbereichs auf. Unsachgemäßes Aufladen oder Aufladen bei Temperaturen außerhalb des angegebenen Bereichs kann den Akku beschädigen und die Brandgefahr erhöhen. Der Temperaturbereich für das Laden dieses Produkts beträgt 10–35 °C.
  • Seite 13 Sicherheit − Tragen Sie keine Duftstoffe oder parfümierte Produkte auf die Filter auf. Solche Produkte enthalten brennbare Chemikalien, die das Produkt in Brand setzen können. HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Produkt kann zu Beschädigungen des Produkts führen. − Verwenden Sie das Produkt nur dann, wenn alle Filter korrekt eingesetzt sind.
  • Seite 14 Sicherheit − Verwenden Sie die Ladestation nicht zum Laden/Betreiben anderer Geräte und versuchen Sie nicht, das Produkt über eine andere Ladestation zu laden. Verwenden Sie nur die mit dem Produkt gelieferte Ladestation und das mit dem Produkt gelieferte Netzteil. − Achten Sie immer darauf, dass die Lüftungsöffnungen nicht blockiert sind.
  • Seite 15: Produktbeschreibung

    Produktbeschreibung Produktbeschreibung Das Produkt ist ausschließlich zum Aufsaugen von Verschmutzungen (wie z. B. Hausstaub, Fusseln und Krümeln) sowie zur Trockenreinigung von harten Oberflächen, Polstern und Fugen konzipiert. Erstinbetriebnahme Produkt und Lieferumfang prüfen HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Wenn Sie die Verpackung unvorsichtig mit einem scharfen Messer oder anderen spitzen Gegenständen öffnen, kann das Produkt schnell beschädigt werden.
  • Seite 16: Ladestation Vorbereiten

    Erstinbetriebnahme Ladestation vorbereiten 1. Platzieren Sie den Ladefuß  auf einer ebenen und stabilen Fläche (siehe Abb. 1). auf den Ladefuß (siehe Abb. 1). 2. Stecken Sie die Ladestation  Produkt zusammensetzen 1. Stecken Sie die Saugdüse  in den Staubbehälter  , indem Sie die Entriegelungstaste  auf die Lasche des Staubbehälters ausrichten, bis sie hörbar einrastet (siehe Schritt 1 in Abb. 2).
  • Seite 17: Kontrollleuchte Anzeige

    Erstinbetriebnahme Kontrollleuchte Anzeige Die folgende Tabelle zeigt, in welcher Farbe die Kontrollleuchte während des Betriebs leuchtet. Während des Aufladens: blinkt rot Stufe I: leuchtet rot Stufe II: leuchtet blau Batterie ist schwach: blinkt rot Akku vollständig aufgeladen: leuchtet blau Akku laden Das Produkt kann nicht verwendet werden, während es aufgeladen wird.
  • Seite 18: Düsen Montieren

    Erstinbetriebnahme 4. Während des Ladevorgangs leuchtet die Kontrollleuchte  rot (siehe Abb. 3). Nach Abschluss des Ladevorgangs leuchtet die Kontrollleuchte blau. 5. Ziehen Sie das Netzteil aus der Steckdose, wenn der Ladevorgang abgeschlossen ist. Düsen montieren Sie können falls gewünscht das Produkt nur mit der Saugdüse verwenden, d.
  • Seite 19: Bedienung

    Bedienung Bedienung WARNUNG! Brandgefahr! Wenn Sie mit dem Produkt glühende Asche, glimmende Zigaretten oder Ähnliches aufsaugen, können die Filter Feuer fangen. − Saugen Sie keine glühenden oder schwelenden Materialien oder Gegenstände auf. HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Produkt kann zu Beschädigungen führen.
  • Seite 20: Staubbehälter Leeren

    Staubbehälter leeren 3. Halten Sie das Produkt am Handgriff  , stellen Sie die Düsenöffnung  auf eine harte Oberfläche, ein Polster oder eine Fuge, und saugen Sie Verschmutzungen (wie z. B. Hausstaub, Fusseln und Krümel) von dort aus, je nachdem, welche Düse Sie gewählt haben (siehe Kapitel „Düsen montieren“). Blockieren Sie während des Betriebs die Lüftungsöffnungen ...
  • Seite 21: Störung Und Behebung

    Störung und Behebung 4. Drücken Sie die Entriegelungstaste  (siehe Schritt 1 in Abb. 5) und nehmen ab (siehe Schritt 2 in Abb. 5). Sie die Saugdüse  vom Staubbehälter  5. Leeren Sie den Staubbehälter. 6. Stecken Sie die Saugdüse wieder in den Staubbehälter (siehe Schritt 1 in Abb. 2). Störung und Behebung Problem Mögliche Ursache...
  • Seite 22: Reinigung

    Reinigung und Wartung HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Produkt kann zu Beschädigungen des Produkts führen. − Trennen Sie das Produkt vor der Reinigung immer von der Spannungs versorgung. − Tauchen Sie das Produkt niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten. −...
  • Seite 23 Reinigung und Wartung 3. Nehmen Sie die beiden Filter aus dem Staubbehälter  . Entfernen Sie dazu (siehe Schritt 1 in Abb. 7) und den Staubfilter  aus dem Grobfilter  anschließend den Grobfilter aus dem Staubbehälter (siehe Schritt 2 in Abb. 7). 4. Reinigen Sie die Motoreinheit  von außen mit einem trockenen oder leicht angefeuchteten Tuch.
  • Seite 24: Aufbewahrung

    Technische Daten Aufbewahrung Alle Teile müssen vor dem Aufbewahren vollkommen trocken sein. − Bewahren Sie das Produkt stets an einem trockenen Ort auf. − Schützen Sie das Produkt vor direkter Sonneneinstrahlung. − Lagern Sie das Produkt für Kinder unzugänglich und sicher verschlossen. −...
  • Seite 25 Entsorgung Veröffentlichte Angaben Wert und Genauigkeit Einheit Name oder Handelsmarke des E-TEK Electronics Manufactory Co., Ltd. Herstellers, Handelsregister- 101, Workshop 1, No. 5, Jingye Road, nummer und Anschrift: Yanchuan Community, Yanluo Street, Bao‘an District, 518105 Shenzhen, Guangdong, PEOPLE‘S REPUBLIC OF CHINA Commercial register number: 91440300755667743W Modellkennung:...
  • Seite 26: Entsorgung

    Entsorgung Entsorgung Verpackung entsorgen Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein. Geben Sie Pappe und Karton zum Altpapier, Folien in die Wertstoffsammlung. Produkt entsorgen (Anwendbar in der Europäischen Union und anderen europäischen Staaten mit Systemen zur getrennten Sammlung von Wertstoffen) Altgeräte dürfen nicht in den Hausmüll! Sollte das Produkt einmal nicht mehr benutzt werden können, so ist jeder Verbraucher gesetzlich verpflichtet, Altgeräte getrennt vom Hausmüll, z. B.
  • Seite 27 Entsorgung Batterien und Akkus dürfen nicht in den Hausmüll! Als Verbraucher sind Sie gesetzlich verpflichtet, alle Batterien und Akkus, egal, ob sie Schadstoffe* enthalten oder nicht, bei einer Sammelstelle in Ihrer Gemeinde/Ihrem Stadtteil oder im Handel abzugeben, damit sie einer umweltschonenden Entsorgung zugeführt werden können.
  • Seite 28: Akku Entfernen

    Konformitätserklärung Akku entfernen WARNUNG! Explosions- und Verätzungsgefahr! Bei unsachgemäßem Umgang mit Akkus besteht Explosionsgefahr. Sie können sich Verätzungen zuziehen, wenn Sie mit der ausgelaufenen Akkusäure in Kontakt kommen. − Dieses Produkt enthält einen Akku, der nur von Fachleuten ausgetauscht/entfernt werden darf. −...
  • Seite 29: Mit Qr-Codes Schnell Und Einfach Ans Ziel

    Mit QR‑Codes schnell und einfach ans Ziel Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien oder Servicestellen suchen oder sich bequem eine Video-Anleitung anschauen möchten, mit unseren QR‑Codes gelangen Sie kinderleicht ans Ziel.
  • Seite 30 Vertrieben durch: EIE Import GmbH Hofer Straße 5 4642 Sattledt AUSTRIA KUNDENDIENST 723404 +43 732 915 098 service-at@protel-service.com JAHRE MODELL: GARANTIE RVC22_04216 12/2022...

Inhaltsverzeichnis