All manuals and user guides at all-guides.com Dansk (oversat fra original brugsvejledning) Deutsch (übersetzt von den originalanweisungen) English (original instructions) Español (traducido de las instrucciones originales) Français (traduction de la notice d’instructions originale) Italiano (tradotto dalle istruzioni originali) Nederlands (vertaald vanuit de originele instructies) Norsk (oversatt fra de originale instruksjonene) Português (traduzido das instruções originais) Suomi (käännetty alkuperäisestä...
All manuals and user guides at all-guides.com DEUTsch WINKELSCHLEIFER DWE4557, DWE4559, DWE4579, DWE4579R, DWE4597, DWE4599 Herzlichen Glückwunsch! Sie haben sich für ein Gerät von D WALT entschieden. Langjährige Erfahrung, sorgfältige Produktentwicklung und Innovation machen D WALT zu einem zuverlässigen Partner für professionelle Anwender von Elektrowerkzeugen.
All manuals and user guides at all-guides.com DEUTsch 1) Sicherheit im Arbeitsbereich Diese Produkte erfüllen auch die Anforderungen von Richtlinie 2014/30/EU und 2011/65/EU. Für weitere a ) Halten Sie den Arbeitsbereich sauber und gut Informationen wenden Sie sich bitte an D WALT unter der ausgeleuchtet.
Betriebsarten Staubabsaugung und Staubsammlung vorgesehen a ) Dieses Elektrowerkzeug ist zu verwenden als sind, vergewissern Sie sich, dass diese richtig Schleifer, Sandpapierschleifer (DWE4557 und angeschlossen sind und verwendet werden. Der DWE4597), Drahtbürste und Trennschleifmaschine. Einsatz von Staubsammlern kann staubbedingte Beachten Sie alle Sicherheitshinweise, Anweisungen, Gefahren mindern.
Seite 21
All manuals and user guides at all-guides.com DEUTsch e ) Außendurchmesser und Dicke des Einsatzwerkzeugs k ) Halten Sie das Netzkabel von sich drehenden müssen den Maßangaben Ihres Elektrowerkzeugs Einsatzwerkzeugen fern. Wenn Sie die Kontrolle über entsprechen. Falsch bemessene Einsatzwerkzeuge das Gerät verlieren, kann das Netzkabel durchtrennt oder können nicht ausreichend abgeschirmt oder erfasst werden und Ihre Hand oder Ihr Arm in das sich...
Seite 22
Seitliche Krafteinwirkung auf diese Schleifkörper kann sie Sandpapierschleifen zerbrechen. e ) Verwenden Sie immer unbeschädigte Spannflansche nur für DWE4557, DWE4597 in der richtigen Größe und Form für die von Ihnen a ) Benutzen Sie keine überdimensionierten gewählte Schleifscheibe. Geeignete Flansche stützen Schleifblätter, sondern befolgen Sie die...
All manuals and user guides at all-guides.com DEUTsch Verwendung eines Verlängerungskabels können Verletzungen verursachen sowie zum Blockieren, Zerreißen der Schleifblätter oder zum Rückschlag führen. Verwenden Sie ein zugelassenes 3-adriges Verlängerungskabel, das für die Leistungsaufnahme dieses Elektrowerkzeugs Spezifische Sicherheitswarnhinweise für geeignet ist (siehe Technische Daten). Der Mindestquerschnitt Drahtbürstarbeiten der Leitungen beträgt 1,5 mm²...
Seite 24
Lösen des Schalters zurückgesetzt wurde oder das Gerät abgekühlt ist, schaltet sich die Leuchte aus. Falls die LED- Die leistungsstarken Winkelschleifer DWE4557, DWE4597 Leuchte dauerhaft blinkt, wenden Sie sich bitte an Ihren lokalen wurden für den professionellen Einsatz bei Schleif-, WALT Kundendienst.
VORSICHT: An diesem Schleifgerät müssen DWE4579R verwenden. Schutzabdeckungen verwendet werden. 7. Lassen Sie die Spindelarretierung los. Beim Einsatz der Schleifgeräte DWE4557, DWE4559, DWE4579, 8. Um die Scheibe zu entfernen, lösen Sie die DWE4579R, DWE4597 oder DWE4599 zum Trennschleifen von Gewindespannmutter 14 ...
All manuals and user guides at all-guides.com DEUTsch HINWEIS: Lösen Sie einen schlüssellosen Flansch sowohl in der Nähe des Trennschnitts als auch an KEINESFALLS mit einer Zange. Verwenden Sie immer den der Kante. Stirnlochschlüssel 20 (Abb. H). • Tragen Sie bei der Arbeit mit diesem Werkzeug immer ordnungsgemäße Arbeitshandschuhe.
All manuals and user guides at all-guides.com DEUTsch Der Verriegelungsknopf darf dauerhaft entfernt werden, ohne Beim Grobschleifen werden die besten Ergebnisse erzielt, wenn dass die Konformität mit den auf dem Werkzeugtypenschild die Maschine auf einen Winkel von 30° bis 40° eingestellt ist. genannten regulatorischen Behörden beeinträchtigt wird.
All manuals and user guides at all-guides.com DEUTsch Übersicht über schleifzubehör schutztyp Zubehör Beschreibung schleifscheibe passend Schleifscheibe mit vertiefter mitte Typ-27-schutz Typ-27-schutz Schleifmoppteller Aufnahmeflansch Wire wheels Typ-27-scheibe mit vertiefter mitte Gewindespannmutter Drahtscheiben mit gewindemutter Typ-27-schutz Drahtscheibe Drahttopf mit gewindemutter Typ-27-schutz Drahtbürste Polierteller/ Sandpapier...
Seite 30
All manuals and user guides at all-guides.com DEUTsch Übersicht über schleifzubehör schutztyp Zubehör Beschreibung schleifscheibe passend Mauerwerk schleifscheibe, gebunden Typ-1-schutz Typ-1-schutz Metall- trennscheibe, gebunden Aufnahmeflansch Diamant- trennscheibe Typ-1-schutz Trennscheibe ODER Gewindespannmutter Typ-27-schutz...