Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Säkerhetsföreskrifter - Ferm CCM1002 Gebrauchsanweisung

Akku-poliermaschine
Inhaltsverzeichnis

Werbung

BATTERIDRIVEN
SLIP-/POLERMASKIN
SIFFRORNA I NEDANSTÅENDE TEXT
MOTSVARAR BILDERNA PÅ SIDAN 2
SPECIFIKATIONER
| 4.8 V —
Batterispänning
---
Nätströmsspänning
| 230 V
Nätströmsfrekvens
| 50 Hz
Batterikapacitet
| 3.8 Ah
Laddningstid
| 5 timmar
Varvtal, utan belastning
| 2900/min
Ø Kudde
| 102 mm
Vikt (ink. batteri)
| 1.5 kg
Lpa (bullernivå)
| 66.28 dB(A)
Lwa (ljudenerginivå)
| 77.28 dB(A)
Vibrationsnivå
| 4.32 m/s
2
FÖRPACKNINGENS INNEHÅLL
Förpackningen innehåller:
1 Batteridriven slip-/polermaskin
1 Batteri
1 Laddningsadapter
1 Batterihållare för laddare
1 Applikationskudde av skumgummi 4"
1 Polerkudde 6"
1 Skurkudde 4"
1 Polerkudde av ull 4"
1 Uppsättnings slipkuddar (1 grov, 1 medium, 1 fin)
1 Bruksanvisning
1 Säkerhetsanvisningar
1 Garantikort
Tillbehören som visas och beskrivs i bruksanvisningen
medföljer inte alltid som standard.
AVSEDD ANVÄNDNING
OBS: Den här produkten är endast avsedd för lätta
sliparbeten såsom mindre karossarbeten, borttagning av
ytlig rost och för att preparera metallytor för målning.
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
I den här bruksanvisningen visas följande symboler:
Risk för materiell och/eller fysisk skada.
Betecknar risk för elektrisk stöt.
I överensstämmelse med erforderliga tillämpliga
säkerhetsnormer enligt europeiska direktiv.
Klass II maskin – Dubbel isolering – En jordad
kontakt är inte nödvändig.
30
Läs bruksanvisningen.
I händelse av fel är transformatorn inte farlig.
F
130 °C
Termiskt skydd
Endast för inomhusbruk.
Kadmium: återanvändbart material.
NiCd
Kadmium: kasta ej bort.
NiCd
Läs igenom bruksanvisningen noggrant före maskinen
tas i drift. Bekanta dig med maskinens funktioner och hur
den används. Underhåll maskinen enligt anvisningarna så
att den alltid fungerar utan problem. Bruksanvisningen
och tillhörande dokumentation måste förvaras i
närheten av maskinen.
När elektriska verktyg används bör följande
säkerhetsåtgärder uppmärksammas för att skydda
mot elektriska stötar, fara för skada och brand. Läs
igenom och uppmärksamma all information före
det här elverktyget används.
Förvara säkerhetsinstruktionerna på en säker plats.
Ta alltid bort batteriet från apparaten när den inte
används, under underhållsarbeten och när tillbehör
eller delar byts ut.
Använd inte apparaten i mer än 10 minuter utan
uppehåll. Låt sedan apparaten svalna i 10 minuter.
VIKTIG SÄKERHETSINFORMATION FÖR
LADDAREN OCH BATTERIBLOCKET
Om du skulle komma i kontakt med syra från
batteriblocket ska du genast tvätta bort syran med
vatten. Om syra skulle hamna i ögonen ska du
genast skölja ögonen med vatten och omedelbart
uppsöka en läkare!
1. Läs igenom och uppmärksamma bruksanvisningen
och säkerhetsinformationen för laddaren och
batteriblocket före användning!
2. Varning! Använd endast den laddaren och det
batteriblocket som tillverkaren levererat. I annat fall
finns det risk för olycka.
3. Skydda laddaren, batteriblocket och elverktyget mot
fuktighet, som exempelvis regn och snö.
4. Kontrollera alltid att alla kablar har anslutits på ett
korrekt sätt före laddaren används.
5. Om du upptäcker att en kabel har skadats är det inte
tillåtet att använda laddaren längre. Byt omedelbart
ut den skadade kabeln.
6. När laddaren inte används måste kontakten dras ut
ur vägguttaget. Håll inte i kabeln när du drar ut
kontakten ur vägguttaget.
De acuerdo con las normas de seguridad
aplicables de las directivas europeas.
Máquina de Clase II – Doble aislamiento – No
necesita un enchufe con toma de tierra.
Lea las instrucciones.
En caso de avería, el transformador no es
F
peligroso.
130 °C
Protector térmico
Usar sólo en interiores.
Cadmio : material reciclable.
NiCd
Cadmio: no tirar.
NiCd
Lea atentamente estas instrucciones de manejo antes de
poner en marcha la máquina. Familiarícese con el
funcionamiento y el manejo. Mantenga la máquina de
acuerdo con las instrucciones para que funcione siempre
correctamente. Las instrucciones de manejo y la
documentación correspondiente deben conservarse
cerca de la máquina.
Cuando se utilicen herramientas eléctricas, como
protección contra descargas eléctricas, el peligro de
heridas y de quemaduras, deben observarse las
medidas de seguridad básicas siguientes. Lea y
observe todas estas indicaciones antes de usar esta
herramienta eléctrica. Guarde en lugar seguro las
instrucciones de seguridad.
Retire siempre la batería del aparato cuando éste no
esté siendo utilizado, durante el mantenimiento y
cuando cambie accesorios o piezas.
No use de forma continua el utensilio durante más de
10 minutos. A continuación, deje que se enfríe
durante 10 minutos.
NDICACIONES DE SEGURIDAD
IMPORTANTES PARA EL CARGADOR Y EL
ACUMULADOR
Si entra en contacto con ácido del acumulador,
lávese inmediatamente con agua. Si le entra ácido
en los ojos, lave inmediatamente sus ojos con agua y
solicite asistencia médica inmediata.
1. Lea y observe las instrucciones de manejo y las
indicaciones de seguridad para el cargador y el
acumulador antes de utilizar la máquina.
2. ¡Atención! Utilice exclusivamente el cargador y el
acumulador suministrados por el fabricante, ya que
de lo contrario existe peligro de accidente.
3. Proteja el cargador, el acumulador y la herramienta
eléctrica de la humedad, como por ejemplo, la lluvia
o la nieve.
Ferm
Ferm
4. Antes de utilizar el cargador, compruebe siempre la
conexión correcta de todos los cables.
5. Si detecta daños en los cables, no debe seguir
utilizando el cargador. Haga cambiar
inmediatamente el
cable dañado.
6. Si no utiliza el cargador, el conector de red debe
estar desenchufado de la caja de contactos.
7. Si el cargador cayese o se viese sometido, de
cualquier otro modo, a un esfuerzo mecánico
intenso, antes de volver a utilizarlo haga que lo
revisen en un taller especializado reconocido por si
tiene daños. Los componentes dañados deben
repararse.
8. Trate el acumulador con cuidado, no lo deje caer ni
lo golpee.
9. No intente nunca reparar el cargador o el acumu-
lador por sí mismo. Las reparaciones deben ser
realizadas siempre por un taller especializado
reconocido, en caso contrario existe peligro de
accidente.
10. Antes de la limpieza o mantenimiento del cargador o
del acumulador, desenchufe siempre el conector de
red del enchufe del cargador.
11. No cargue nunca el acumulador cuando la tempera-
tura ambiente sea inferior a 10 °C o superior a 40 °C.
12. Las aberturas de ventilación del cargador deben
estar siempre libres.
13. El acumulador no debe cortocircuitarse.
En caso de cortocircuito, la corriente fluye con una
alta intensidad. La consecuencia puede ser el
sobrecalentamiento, peligro de incendio o reventón del
acumulador. Esto puede causar daños en el acumulador o
peligro de accidente para el usuario.
Por lo tanto:
1. No conecte ningún cable a los polos del
acumulador.
2. Asegúrese de que no haya ningún objeto metálico
(clavos, clips, monedas, etc.) en el alojamiento del
acumulador.
3. No exponga el acumulador a agua o lluvia.
4. Utilice únicamente la batería junto con el aparato
para evitar averías y/o daños físicos.
14. Cuando el acumulador esté dañado o ya no pueda
cargarse, debe eliminarse como un residuo especial.
No lo elimine con las basuras domésticas.
15. No lance nunca el acumulador al fuego o al agua.
¡Existe peligro de explosión!
SEGURIDAD ELÉCTRICA
Compruebe siempre si la tensión del acumulador
corresponde a la indicada en la placa de
características. Compruebe además si la tensión de red
corresponde a la tensión de entrada del cargador.
El cargador tiene aislamiento doble según EN60335,
por lo que no es necesaria puesta a tierra.
19

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Fcp-480

Inhaltsverzeichnis