Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Beurer BM 65 Gebrauchsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BM 65:
Inhaltsverzeichnis
  • Getting to Know Your Instrument
  • Unit Description
  • Measuring Blood Pressure
  • Evaluating Results
  • Saving, Retrieving and Deleting Results
  • Error Messages/Trouble-Shooting
  • Cleaning and Storing the Instrument
  • Specifications
  • Premières Expériences
  • Remarques Importantes
  • Description de L'appareil
  • Préparation à la Mesure
  • Mesure de la Tension Artérielle
  • Evaluation des Résultats
  • Enregistrement, Appel et Suppression des Valeurs Mesurées
  • Message D'erreur/Suppression des Erreurs
  • Nettoyage et Rangement de L'appareil
  • Fiche Technique
  • Conocer el Aparato
  • Indicaciones Importantes
  • Descripción del Aparato
  • Preparar la Medición
  • Medir la Presión Sanguínea
  • Evaluar Los Resultados
  • Almacenar, Activar y Borrar Valores de Medición
  • Aviso de Fallas/Eliminación de Fallas
  • Limpiar y Guardar el Aparato
  • Especificaciones Técnicas
  • Note Introduttive
  • Avvertenze Importanti
  • Descrizione Dell'apparecchio
  • Misurazione Della Pressione Sanguigna
  • Salvataggio, Richiamo E Cancellazione Dei Valori Misurati
  • Messaggi DI Errore/Eliminazione Dei Guasti
  • Pulizia E Custodia Dell'apparecchio
  • Dati Tecnici
  • Önemli Bilgiler
  • Cihazın Tarifi
  • Tansiyonun Ölçülmesi
  • Sonuçların Değerlendirilmesi
  • Teknik Bilgiler
  • Важные Указания
  • Описание Прибора
  • Подготовка К Измерению
  • Измерение Кровяного Давления
  • Оценка Результатов
  • Очистка И Хранение Прибора
  • Технические Данные
  • Ważne Wskazówki
  • Opis Urządzenia
  • Przygotowanie Pomiaru
  • Pomiar CIśnienia Krwi
  • Ocena Wyników
  • Zapis WartośCI Pomiarowych Do PamięCI, Edycja I Kasowanie
  • Dane Techniczne
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
BEURER GmbH
Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144
www.beurer.de
Mail: kd@beurer.de
Söflinger Str. 218
Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255
BM 65
Gebrauchsanleitung
D
Blutdruckmessgerät .......................................................(2 – 13)
Instruction for Use
G
Blood pressure monitor .............................................. (14 – 23)
F
Mode d´emploi
Tensiométre .................................................................(24 – 34)
Instrucciones para el uso
E
Tensiómetro .................................................................(35 – 45)
Instruzioni per l´uso
I
Misuratore di pressione ..............................................(46 – 56)
Kullanma Talimatı
T
Bilgisayarli tansiyon ölçer ..........................................(57– 66)
r
Инструкция по применению
Прибор для измерения артериального
давления на предплечье ........................................ (67 – 78)
Q
Instrukcja obsługi
Ciśnieniomierz .............................................................(79 – 89)
89077 Ulm (Germany)
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Beurer BM 65

  • Seite 1 BM 65 Gebrauchsanleitung Blutdruckmessgerät ............(2 – 13) Instruction for Use Blood pressure monitor ..........(14 – 23) Mode d´emploi Tensiométre ..............(24 – 34) Instrucciones para el uso Tensiómetro ..............(35 – 45) Instruzioni per l´uso Misuratore di pressione ..........(46 – 56) Kullanma Talimatı...
  • Seite 2: Wichtige Hinweise

    • Messen Sie Ihren Blutdruck immer zu gleichen Tageszeiten, Mit freundlicher Empfehlung um eine Vergleichbarkeit der Werte zu gewährleisten. Ihr Beurer-Team • Ruhen Sie sich vor jeder Messung ca. 5 Minuten aus! • Zwischen zwei Messungen sollten Sie 5 Minuten warten! 1.
  • Seite 3 • Verwenden Sie das Gerät nur bei Personen mit dem für – Verwenden Sie nur die mitgelieferte oder originale das Gerät angegebenen Umfangbereich des Oberarmes. Ersatz-Manschetten. Ansonsten werden falsche • Sie können das Blutdruckmessgerät mit Batterien oder Messwerte ermittelt. mit einem Netzgerät betreiben. Beachten Sie, dass eine •...
  • Seite 4: Gerätebeschreibung

    • Das Gerät darf nicht selbst repariert oder justiert werden. Eine einwandfreie Funktion ist in diesem Fall nicht mehr gewährleistet. • Reparaturen dürfen nur vom Beurer Kundenservice oder autorisierten Händlern durchgeführt werden. Prüfen Sie jedoch vor jeder Reklamation zuerst die Batterien und tauschen Sie diese gegebenenfalls aus.
  • Seite 5: Messung Vorbereiten

    Anzeigen auf dem Display: PC - Kit Mit dem zukaufbaren Zubehör- Set 655.17, bestehend aus einer CD mit PC Software und einem Übertragungskabel, können Sie Ihre Daten optimal auswerten. Sie finden die Installationsanleitung im PC - Kit. mmHg /min 4. Messung vorbereiten mmHg Batterie einlegen •...
  • Seite 6: Blutdruck Messen

    Verbrauchte Batterien gehören nicht in den Hausmüll. • Durch erneutes Betätigen der Taste „START/STOP“, Entsorgen Sie diese über Ihren Elektrofachhändler oder Ihre schaltet das Display ab, Datum und Uhrzeit werden per- örtliche Wertstoff-Sammelstelle. Dazu sind Sie gesetzlich manent angezeigt. verpflichtet. Betrieb mit Netzgerät Sie können dieses Gerät auch mit einem Netzgerät betrei- Hinweis: Diese Zeichen finden Sie auf schad-...
  • Seite 7 Manschette anlegen Dem Gerät liegen 2 Manschetten bei: Standard Manschette für einen Armumfang von 22 bis 30 cm und eine größere Legen Sie die Manschette am Manschette für Oberarmumfänge von 30 bis 42 cm. entblößten linken Oberarm an. Die Durchblutung des Arms darf Richtige Körperhaltung einnehmen nicht durch zu enge Kleidungs- stücke oder Ähnliches eingeengt...
  • Seite 8: Ergebnisse Beurteilen

    Blutdruckmessung durchführen • Sie können die Messung jederzeit durch das Drücken der Taste „START/STOPP“ abbrechen. • Legen Sie, wie zuvor beschrieben, die Manschette an • „Er“ erscheint wenn die Messung nicht ordnungsgemäß und nehmen Sie die Haltung ein, in der Sie die Messung durchgeführt werden konnte.
  • Seite 9 rühren. Arrhythmie kann nur durch eine Untersuchung bei Ih- WHO-einstufung: rem Arzt festgestellt werden. Wiederholen Sie die Messung, Gemäß den Richtlinien/Definitionen der Weltgesundheits- wenn das Symbol nach der Messung auf dem Display organisation (WHO) werden die Messergebnisse gemäß angezeigt wird. Bitte achten sie darauf, dass Sie sich 5 Minu- nachfolgender Tabelle eingestuft und beurteilt ten ausruhen und während der Messung nicht sprechen oder bewegen.
  • Seite 10: Messwerte Speichern, Abrufen Und Löschen

    7. Messwerte speichern, abrufen und • Sollten Sie vergessen das Gerät abzuschalten, schaltet sich dieses automatisch nach 2 Minuten ab. löschen • Die Ergebnisse jeder erfolgreichen Messung werden zu- 8. Fehlermeldung/Fehlerbehebung sammen mit Datum und Uhrzeit abgespeichert. Bei mehr als 30 Messdaten gehen die jeweils ältesten Messdaten Bei Fehlern erscheint auf dem Display die Fehlermeldung verloren.
  • Seite 11: Gerät Reinigen Und Aufbewahren

    -20 °C bis +55 °C, < 95 % relative 10. Technische Angaben temperatur Luftfeuchte Stromversorgung 4 x 1,5 V AAA-Batterien (Alkaline Type Modell-Nr. BM 65 LR 03) Messmethode Oszillometrisch, nicht invasive Batterie- Für ca. 220 Messungen, je nach Blutdruckmessung am Oberarm Lebensdauer Höhe des Blutdrucks bzw.
  • Seite 12 Bitte beachten Sie dabei, dass tragbare und mobile Ausgang 6 V DC, 600 mA, nur in Verbindung HF-Kommunikationseinrichtungen dieses Gerät beein- mit Beurer Blutdruckmessgeräten flussen können. Genauere Angaben können Sie unter der Hersteller Friwo Gerätebau GmbH angegebenen Kundenservice-Adresse anfordern.
  • Seite 13: Garantie

    Kunden der Nachweis des Kaufes zu führen. Die Garantie ist innerhalb eines Zeitraumes von 3 Jahren ab Kaufdatum gegenüber der Beurer GmbH, Söflinger Straße 218, 89077 Ulm, Germany geltend zu machen. Der Kunde hat im Ga- rantiefall das Recht zur Reparatur der Ware bei unseren...

Inhaltsverzeichnis