Ostacoli:
• Nella zona di apertura dalla tenda non devono trovarsi ostacoli. Esiste il
pericolo di schiacciamento delle persone nell'area di movimento della
tenda.
• Inoltre, fra i componenti mobili della tenda esiste il pericolo di schiaccia-
mento e di taglio. Possono rimanere intrappolate parti di indumenti o parti
del corpo.
• Non è consentito applicare carichi supplementari, come oggetti appesi o
tensioni eccessive delle funi, che possono causare danni o persino il
distacco della tenda.
Manutenzione:
• Un uso sicuro e senza pericoli della tenda può essere garantito solo se
questa è sottoposta a controlli e interventi di manutenzione regolari. Un
regolare controllo visivo del telo e del telaio deve garantire l'assenza di
segni di usura o danneggiamento.
• In presenza di danni, affidare la riparazione a un tecnico specializzato. Le
tende in attesa di riparazione non possono essere utilizzate.
Montaggio
Montare il prodotto
PERICOLO! Pericolo di vita! Il montaggio della tenda deve essere
eseguito da due persone. Sono necessarie due scale a pioli. La tenda
deve essere montata in posizione perfettamente orizzontale, affinché
ne siano garantite l'apertura e la chiusura. Durante il montaggio assu-
mere una postura sicura.
PRUDENZA! Danni al prodotto! L'inclinazione del telo deve essere
regolata in modo identico su entrambi i lati. Con l'asta laterale non oriz-
zontale il tessuto della tenda si arrotola irregolarmente, con la conse-
guenza di danneggiamenti.
Pulizia e manutenzione
PRUDENZA! Danni al prodotto! Non esporre inutilmente la tenda
alle intemperie! A causa degli strati multipli del tessuto e dei differenti
spessori di avvolgimento sul tubo avvolgitore, non è da escludere la
formazione di onde in corrispondenza dell'orlo, delle cuciture e delle
corsie della tenda per effetto dell'umidità. Le tensioni del tessuto risul-
tanti possono causare ondulazioni (ad es. nei modelli wafer o a spina
di pesce). A causa del tessuto doppio in corrispondenza delle cuciture,
anche qui possono formarsi delle onde di avvolgimento nella parte
avvolta e svolta del telo.
Se la tenda dovesse bagnarsi, farla asciugare al più presto tenendola aperta.
Se il telo bagnato rimane avvolto a lungo, potrebbero formarsi delle macchie
di lieve entità.
Pulire il telo spazzolandolo a secco. Eliminare lo sporco più ostinato con
acqua calda e sapone e una spazzola. Lasciare asciugare il telo prima di chiu-
dere la tenda.
Smaltimento
Smaltire l'apparecchio
Il simbolo del bidone della spazzatura barrato vuol dire che: batterie e
accumulatori, apparecchiature elettriche ed elettroniche non vanno
smaltiti nei rifiuti domestici. Questi potrebbero contenere sostanze
dannose per l'ambiente e la salute.
I consumatori hanno l'obbligo di differenziare le apparecchiature elet-
troniche, le batterie vecchie delle apparecchiature e gli accumulatori dai rifiuti
domestici e di smaltirle presso il centro di raccolta ufficiale per garantire un riu-
tilizzo consono. Le informazioni sulla restituzione sono fornite dal venditore. Il
ritiro è gratuito.
Batterie e accumulatori non integrati in modo fisso nei rifiuti di appa-
recchiature elettriche vanno tolti prima dello smaltimento e smaltiti
separatamente. Le batterie al litio e gli accumulatori di tutti i sistemi
vanno consegnati ai punti di raccolta solo una volta scarichi. Le batte-
rie vanno sempre assicurate da possibili cortocircuiti applicando del nastro
adesivo sui poli.
L'utente finale è responsabile della cancellazione dei dati personali dalle appa-
recchiature da smaltire.
– Porti le batterie divenute inutilizzabili ad un centro di raccolta del fabbri-
cante o del Comune.
Smaltimento dell'imballaggio
L'imballaggio è composto da cartone e particolari in plastica adegua-
tamente contrassegnati per essere riciclati.
– Si raccomanda di inviare questi materiali al riciclaggio.
Anomalie e aiuto
Quando qualcosa non funziona...
Avviso: affinché la tenda funzioni perfettamente, consigliamo di lubri-
ficare o oliare regolarmente le giunzioni dei bracci estensibili.
Avviso: col tempo, uno o entrambi i bracci estensibili della tenda pos-
sono assumere una posizione inclinata o irregolare. In questo caso
occorre regolarli di nuovo.
Dati tecnici
Codice articolo
Alimentatore di rete
Tensione nominale
Tensione di ricarica
Lunghezza del cavo
Luce a LED*
potenza max. delle lampadine
Art.-Nr. 126089
Euromate GmbH • Emil-Lux-Straße 1 • 42929 Wermelskirchen • GERMANY • Hotline +49 (0) 2196 / 76-3333 • www.euromate.de
і
і:
• Э
/
126089
220 V~, 50 Hz
12 V , 0,5 A
2,5 m
1 W
-
-
. 1 • 42929
•
Codice articolo
Tensione nominale
Tendalino
Classe di resistenza al vento**
Grado di protezione
*)
La lampadina non è sostituibile
**)
Classe di resistenza al vento 2: La tenda può rimanere in posizione di apertura fino ad una
intensità di vento massima di 5. Definizione secondo il luogo di costruzione: brezza fresca,
vento fresco. Le latifoglie incominciano ad oscillare. Formazione di corone di schiuma sui laghi.
Velocità 28–37 km/h = 7,5–10,4 m/s
FR
Manuel d'utilisation
« Important ! À conserver pour consultation ultérieure :
À lire avec attention »
Utilisation conforme
Ce produit n'a pas été conçu pour une utilisation professionnelle.
Toute autre utilisation est interdite !
Toute utilisation non conforme, dans un but non prévu par les présentes ins-
tructions d'utilisation, sera considérée comme un abus et dégagera le fabri-
cant de toute responsabilité.
Ce produit ne doit être utilisé que comme protection contre le soleil.
Symboles utilisés
Les avertissements et autres informations portant sur la sécurité contenus
dans la notice d'utilisation originale sont clairement mis en évidence.
Les symboles suivants sont utilisés :
Veuillez lire la notice d'utilisation originale avant de commencer le tra-
vail.
Respectez toutes les consignes de sécurité.
Installation seulement par du personnel spécialisé
Consignes générales de sécurité
• Pour assurer une sécurité maximale lors de l'utilisation du produit, l'utilisa-
teur doit avoir lu et compris la présente notice d'utilisation avant de com-
mencer le travail.
• Respectez toutes les consignes de sécurité ! Si vous négligez les
consignes de sécurité, vous mettez en danger votre sécurité et celle des
autres.
• Conservez ce manuel d'utilisation et les consignes de sécurité pour un
usage ultérieur.
• Les enfants doivent être tenus éloignés du produit. Conservez le produit
en lieu sûr et non accessible par des enfants et par des personnes non
autorisées.
• Toutes les pièces du produit et notamment les dispositifs de sécurité
doivent être correctement montés afin d'assurer un parfait fonctionnement.
• Toute transformation et modification non autorisée du produit et toute utili-
sation de pièces non homologuées est interdite.
• Le produit ne doit être utilisé que dans un parfait état technique.
• Veuillez toujours observer les consignes de sécurité, de protection de la
santé et de sécurité du travail en vigueur sur le lieu d'utilisation.
• Lors des travaux, veillez toujours à une posture naturelle et stable.
• Veillez à ne pas surcharger le produit. Utilisez le produit exclusivement à
des fins pour lesquelles il a été conçu.
• Travaillez toujours prudemment et lorsque vous vous sentez en forme :
travailler par fatigue, maladie, sous la consommation d'alcool, l'influence
de drogues et de médicaments sont des comportements irresponsables
étant donné que vous ne pouvez plus monter ce produit en toute sécurité.
• Différentes forces telles que le vent et la pluie agissent sur les marquises
en état déployé. Ces forces en partie non négligeables doivent être absor-
bées par la marquise et dérivées vers le niveau du montage par le biais
des consoles de fixation. Assurez-vous avant la première utilisation que
toutes les vis sont bien serrées.
• La fiabilité de l'utilisation de la marquise sans aucun risque ne peut être
assurée que si elle est contrôlée et entretenue régulièrement. Contrôlez
régulièrement la marquise afin de détecter tout signe d'usure ou d'endom-
magement de la toile et de l'armature.
• Afin d'éviter les détériorations, ne laissez pas la marquise déployée par
grand vent.
• Ne faites pas fonctionner l'appareil dans un local à risque d'explosion, ni à
proximité de liquides ou gaz inflammables !
• Avant de brancher le câble, vérifiez la prise secteur à utiliser ; elle doit être
correctement raccordée à la terre.
• La tension secteur et la protection doivent correspondre aux caractéris-
tiques techniques.
• En cas d'endommagement du câble secteur ou de l'appareil, débranchez
immédiatement la fiche secteur. Ne réutilisez pas l'appareil et mettez-le au
rebut comme il se doit.
• Ne pliez pas, n'écrasez pas ou n'arrachez pas le câble secteur ; protégez-
le des arêtes tranchantes, de l'huile et de la chaleur.
• Lorsque l'appareil n'est pas utilisé, il faut toujours que la fiche secteur soit
débranchée.
• Ne touchez pas à la fiche secteur avec des mains mouillées ! Tirez tou-
jours la fiche secteur en la prenant au niveau de la fiche et non du câble.
• Ne soulevez pas l'appareil par son câble et n'utilisez pas ce dernier à
d'autres fins que celles auxquelles il est destiné.
/
:
«
125252, .
, •
.
126089
12 V
2
IPX4
» •
,
12,
9,
I,
29 • +7 495 933 46 80
,
V-201006