Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vortice VORT HRI PHANTOM Betriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für VORT HRI PHANTOM:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 37
Libretto istruzioni
Instructions Booklet
Livret d'istructions
Betriebsanleitung
Manual de instrucciones
Használati utasítás
中文
VORT HRI
PHANTOM / PHANTOM H
PHANTOM BP/ PHANTOM BP H
HA
COD. 5.671.084.061
23/03/2022

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Vortice VORT HRI PHANTOM

  • Seite 1 Libretto istruzioni Instructions Booklet Livret d’istructions Betriebsanleitung Manual de instrucciones Használati utasítás 中文 VORT HRI PHANTOM / PHANTOM H PHANTOM BP/ PHANTOM BP H COD. 5.671.084.061 23/03/2022...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Installation ....... . . 17 Vortice cannot assume any responsibility for damage to Use.
  • Seite 37: Beschreibung Und Gebrauch

    Das Gerät wird in 4 Modellen gebaut, die verschiedene Funktionen aufweisen: Vort HRI Phantom (200 und 350): Basisversion mit automatische elektronik Bypass-Funktion Vort HRI Phantom B.P. (200 und 350): Version mit der Zusatzfunktion Bypass; die Funktion kann manuell aktiviert werden. (Siehe „Anwendung“ für eine detaillierte Beschreibung der verschiedenen Funktionen).
  • Seite 38: Aufbau Und Ausstattung

    DEUTSCH dem Herausziehen des Motorenmoduls; muss das Gerät abgeschaltet und vom Stromnetz getrennt werden. • Das Gerät nur dann an das Stromnetz anschließen, wenn die Stromfestigkeit der Anlage/Steckdose für die maximale Leistung geeignet ist. Wenden Sie sich andernfalls umgehend an einen Elektrofachmann. •...
  • Seite 39: Installation

    Kabel austreten (Abb.3). Deckenmontage Es besteht die Möglichkeit verschiedener Montagemodalitäten: Vortice empfiehlt die Deckenmontage des Gerätes mit den mitgelieferten Haltebügeln (Abb.4). In jedem Fall nach der Montage sicherstellen, dass das Gerät perfekt eben ausgerichtet ist, um einen optimalen Betrieb zu gewährleisten.
  • Seite 40 DEUTSCH ∆ h > 50 mm ≥ 60 mm Zugänglichkeit Das Gerät muss so montiert werden, dass Wartungs- und Reparatureingriffe problemlos durchgeführt werden können. Insbesondere muss die Hängedecke, an der das Gerät angebracht wird, mit einer ausreichend großen Inspektionsklappe versehen werden, damit der Zugang zu den elektrischen/elektronischen Teilen und zu den Filtern möglich ist. Das Gerät braucht daher weder für die planmäßigen (Auswechseln der Filter) noch für außerplanmäßigen Wartungseingriffe (z.B.
  • Seite 41 BEDIENBLENDE INSTALLATIONSTECHNIKER/BEDIENER SKW 22 brown / +12V dc blue / signal black/ GND Elektrische Anschlüsse Vort HRI Phantom: Anschluss Signalkabel mit Sensoren Vortice und ON-OFF green white brown Elektrische Anschlüsse Vort HRI Phantom: Kabelausgang HRI PHANTOM aus Verdrahtungsgehäuse A = CONTROL PANEL CABLE...
  • Seite 42: Gebrauch

    Die Steuerung des Gerätes erfolgt über die entsprechende Bedienblende, deren Funktionen im Folgenden beschrieben werden. Das Gerät kann mit einem Vortice-Vorwärmer kombiniert werden, der nur vom Installationstechniker eingebaut werden darf. Die minimale Distanz vom Vorwärmer zum Gerät beträgt 500 mm.
  • Seite 43 DEUTSCH 17 Bypass Funktion: Das Symbol zeigt an: (siehe auch Abschnitt Aktivierung der „Bypass-Funktion“) aus: Bypass deaktiviert Dauerlicht: Bypass offen mit manueller Steuerung Blinkend: Bypass offen automatisch via Software (in diesem Fall kann das Bypassventil nicht von Hand geschlossen werden) 18 Innentemperatur in Grad Celsius 19 Außentemperatur in Grad Celsius.
  • Seite 44 DEUTSCH Einstellung der gewünschten Raumtemperatur (Abb.15). Vor der Durchführung der angegebenen Vorgehensweise die ESC Taste drücken, um zum Eingangsmenü zurückzukehren. FILT Die gewünschte Raumtemperatur kann wie folgt ausgewählt werden: - anhaltender Druck der Taste SET - kurzer Druck der Taste SET (der aktuelle Wert blinkt) - Auswahl des gewünschten Werts mit den Tasten „up“...
  • Seite 45 DEUTSCH - PROF: Einstellung des Betriebs mit Stundenprofilen P1 ermöglicht die Programmierung eines Betriebsintervalls pro Tag, mit Start- und Enduhrzeit und einer Drehzahlstufe; P2 ermöglicht die Programmierung von zwei Betriebsintervallen pro Tag, jeweils mit einer Start-, einer Enduhrzeit und einer Drehzahlstufe. Jedem Wochentag kann ein anderes Profil zugewiesen werden.
  • Seite 46 DEUTSCH - ST: Startuhrzeit Intervall Profil P1. - END: Enduhrzeit Intervall Profil P1 - ST1 : Startuhrzeit Intervall 1 Profil P2 - EN1 : Enduhrzeit Intervall 1 Profil P2 - ST2 : Startuhrzeit Intervall 2 Profil P2 - EN2 : Enduhrzeit Intervall 2 Profil P2 - MON: Profilzuweisung für Montag: Die möglichen Werte sind P1 und P2 - TUE: Profilzuweisung für Dienstag: Die möglichen Werte sind P1 und P2 - UED: Profilzuweisung für Mittwoch: Die möglichen Werte sind P1 und P2...
  • Seite 47: Wartung / Reinigung

    Anlage und einer schlechteren Qualität der Raumluft. Hinweis: Verbrauchte Filter sind die häufigste Ursache für einen Gerätestopp: (Filt) Herausnehmen der Filter, Modelle Vort HRI Phantom:: Abb 22 Wärmetauscher Die Kontrolle und eventuelle Reinigung des Wärmetauschers muss von fachlich qualifiziertem Personal durchgeführt werden, vorzugsweise alle 3 Jahre.
  • Seite 79: Codici Errore

    Codici Errore Hibakódok 错误代码 Error codes Codes d'erreur Fehlercodes Foutcodes Nome/ Codice/ Descrizione / Description / Name Code Description / Beschreibung / Descripción IT: ntc indoor guasta DE: ntc Innenraum defekt EN: ntc indoor faulty ErrRegProbe Er01 ES: ntc interior defectuoso FR: ntc intérieur défectueux IT: ntc outdoor guasta DE: ntc outdoor fehlerhaft...
  • Seite 80 VORTICE S.p.A. se réserve le droit d'apporter toutes les variations afin d'améliorer ses produits en cours de commercialisation. VORTICE S.p.A. behält sich vor, alle eventuellen Verbesserungsänderungen an den Produkten des Verkaufsangebots vorzunehmen. VORTICE S.p.A. se reserva el derecho a hacer cambios en los productos para su mejora en cualquier momento sin previo aviso. VORTICE S.p.A.
  • Seite 82 TAGLIANDO INTERVENTO IN GARANZIA CERTIFICATE OF WORK PERFORMED UNDER GUARANTEE COUPON INTERVENTION SOUS GARANTIE DATA INTERVENTO TIMBRO CENTRO ASSISTENZA DATE OF WORK - DATE INTERVENTION STAMP OF TECHNICAL ASSISTANCE CENTRE - CACHET SERVICE APRES-VENTE TAGLIANDO INTERVENTO IN GARANZIA CERTIFICATE OF WORK PERFORMED UNDER GUARANTEE COUPON INTERVENTION SOUS GARANTIE DATA INTERVENTO TIMBRO CENTRO ASSISTENZA...

Inhaltsverzeichnis