Herunterladen Diese Seite drucken

Canon ImagePROGRAF iPF830 Installations-Handbuch Seite 7

Druckergestell

Werbung


a

iPF840 iPF841 iPF850 iPF851
b
a

iPF840 iPF841 iPF850 iPF851
a
使用 [ 扳手 ], 各用 4 只 M8 六角螺栓 (a), 将 [ 支架上撑条 ] 牢固地固定在 [ 支
架支脚 L ] 和 [ 支架支脚 R ] 上。
[スタンド上ステー]を[スタンドレッグ L]と[スタンドレッグ R]に、 [スパ
ナ]を使用して、各 4 本の M8 六角ボルト(a)でしっかりと固定します。
• Secure the Top Stand Stay to the Stand Leg L and Stand Leg R using the
four M8 hex bolts (a) on each side by the Wrench.
• Fixez le Support supérieur du socle à la Jambe L du socle et à la Jambe R du
socle en serrant quatre boulons hexagonaux M8 (a) sur chaque côté à l'aide de la
Clef.
• Fissare il Tirante superiore del Supporto alla Gamba del supporto L e alla
Gamba del supporto R utilizzando quattro bulloni esagonali M8 (a) su ciascun lato
stretti con la Chiave a manovra.
a
• Sichern Sie die Obere Gestellstütze an dem Gestellbein-L und an
dem Gestellbein-R, indem Sie den Schraubenschlüssel mit vier M8-
Sechskantschraubenbolzen (a) auf jeder Seite verwenden.
• Fije el Pie superior del soporte a la Pata del soporte L y la Pata del soporte R
utilizando la Llave y cuatro pernos hexagonales M8 (a) a cada lado.
• [ 스탠드 상단 스테이 ] 를 [ 스탠드 레그 L] 과 [ 스탠드 레그 R] 에 [ 스패너 ] 를 사
용하여 각각 4 개의 M8 6 각 볼트 (a) 로 단단히 고정합니다 .
При помощи четырех шестигранных болтов M8 (a) с каждой стороны
прикрепите ножку подставки L и ножку подставки R к верхнему держателю
подставки, используя гаечный ключ.
• Prenda o Apoio do suporte superior à Perna do suporte L e à Perna do
suporte R usando os quatro parafusos hexagonais M8 (a) em cada lado com a
Chave.
将 [ 导轨单元 L] 和 [ 导轨单元 R] 分别安装在 [ 支架支脚 L] 和 [ 支架支脚 R] 上。
将导轨单元的突起部分(a)插入 [ 支架支脚 ] 的槽 (b)。
[ レールユニット L] と [ レールユニット R] をそれぞれ [ スタンドレッグ L] と [ ス
タンドレッグ R] に取り付けます。
レールユニットの突起部分(a)を [ スタンドレッグ ] の溝(b)に差し込みます。
• Attach the Support Rail L to the Stand Leg L and the Support Rail R to the Stand
Leg R. Insert the protrusions (a) of the support rails into the grooves (b) of the
Stand Legs.
a
• Fixez le rail de support L sur le pied L du socle et le rail de support R sur le
b
pied R du socle.
Insérez les protubérances (a) des rails de support dans les guides (b) des pieds du
socle.
• Posizionare la Guida del supporto L alla Gamba del supporto L e la Guida del
supporto R alla Gamba del supporto R. Inserire le sporgenze (a) delle guide nelle
scanalature (b) delle Gambe del supporto.
• Befestigen Sie die Stützschiene-L an dem Gestellbein-L und die Stützschiene-R
an dem Gestellbein-R.
Führen Sie die vorstehenden Teile (a) der Stützschienen in die Nuten (b) der
Gestellbeine ein.
• Coloque el Raíl del soporte L en la Pata del soporte L y el Raíl del soporte R
en la Pata del soporte R. Inserte los salientes (a) de los raíles del soporte en las
ranuras (b) de las Patas del soporte.
• [ 레일 유닛 L] 과 [ 레일 유닛 R] 을 각각 [ 스탠드 다리 L] 과 [ 스탠드 다리 R] 에
설치합니다 .
레일 유닛의 돌출 부분 (a) 을 [ 스탠드 다리 ] 의 홈 (b) 에 끼워 넣습니다 .
Прикрепите опорную направляющую L к ножке подставки L, а опорную
направляющую R к ножке подставки R. Вставьте выступы (a) опорных
направляющих в пазы (b) ножек подставки.
• Conecte o Trilho de suporte L à Perna do suporte L e o Trilho de suporte R
à Perna do suporte R. Insira as partes salientes (a) dos trilhos de suporte nos
sulcos (b) das Pernas do suporte.
各使用 2 只 M4 六角螺丝 (a),将 [ 导轨单元 L] 和 [ 导轨单元 R] 分别牢固地
固定在 [ 支架下撑条 ] 上。
[ レールユニット L] と [ レールユニット R] をそれぞれ [ スタンド下ステー ] に、各
2 本の M4 六角ビス(a)でしっかりと固定します。
• Affix the Support Rail L and Support Rail R to the Bottom Stand Stay by
tightening two M4 hex screws (a) on either side.
• Fixez les rails de support L et les rails de support R sur le support inférieur du
socle en serrant deux vis hexagonales M4 (a) de chaque côté.
• Fissare la Guida del supporto L e la Guida del supporto R al Tirante inferiore
del supporto serrando due viti esagonali M4 (a) su entrambi i lati.
a
• Befestigen Sie die Stützschiene-L und die Stützschiene-R an der Unteren
Gestellstütze, indem Sie zwei M4-sechskantschrauben (a) auf beiden Seiten
festziehen.
• Fije el Raíl del soporte L y el Raíl del soporte R al Pie inferior del soporte
apretando dos tornillos hexagonales M4 (a) a ambos lados.
• [ 레일 유닛 L] 과 [ 레일 유닛 R] 을 각각 [ 스탠드 하단 스테이 ] 에 각각 2 개의
M4 6 각 나사 (a) 로 단단히 고정합니다 .
Прикрепите опорную направляющую L и опорную направляющую R к
нижнему держателю подставки, затянув два шестигранных винта M4 (a) с
обеих сторон.
• Prenda o Trilho de suporte L e o Trilho de suporte R ao Apoio do suporte
inferior apertando os dois parafusos hexagonais M4 (a) nas laterais.


Werbung

loading