Herunterladen Diese Seite drucken

Canon 716-M Gebrauchsanweisung

Tonerrobot

Werbung

TONERROBOT
TONERROBOT
TONERROBOT
Instruction Manual
GB
Gebrauchsanweisung
DE
TONERROBOT
Návod na použití
CZ
Návod na použitie
SK
TONERROBOT
For laser printers:
GB
Für die Laserdruckereien:
DE
Pro laserové tiskárny:
CZ
Pre laserové tlačiarne:
SK
TONERROBOT
With toner cartridge:
GB
Mit der Toner Cartridge:
DE
S tonerovou kazetou:
CZ
S tonerovou kazetou:
SK
refilling tool
refilling tool
Canon i-SENSYS
LBP5050, LBP5050N,
refilling tool
MF8030Cn, MF8050Cn
716
refilling tool
Magenta
716-M

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Canon 716-M

  • Seite 1 716-M TONERROBOT TONERROBOT TONERROBOT Instruction Manual refilling tool Gebrauchsanweisung TONERROBOT Návod na použití Návod na použitie refilling tool TONERROBOT For laser printers: Canon i-SENSYS LBP5050, LBP5050N, Für die Laserdruckereien: refilling tool MF8030Cn, MF8050Cn Pro laserové tiskárny: Pre laserové tlačiarne: TONERROBOT...
  • Seite 2 GB SAFETY INSTRUCTIONS If you stain your hands with the toner powder, wash your hands with soap in lukewarm water. Wash stained clothes in the washing machine at a temperature of max. 40°C! Higher temperatures would cause the toner powder to clog in the tissue and thus cause irreversible damage to your clothes.
  • Seite 3 GB The toner powder quantity in the refill kit corresponds to the original filling quantity and with equivalent print coverage the toner cartridge can print the same number of pages as a new cartridge. Minor differences may be caused by wear to the photo sensitive drum.
  • Seite 4 REMOVE THE CARTRIDGE FROM THE PRINTER AND PLACE IT ON THE WORKING SURFACE ACCORDING TO THE DRAWING Protect the working surface e.g. with a layer of newspaper. Never touch the photo sensitive drum with anything. NEHMEN SIE DER TONER CARTRIDGE AUS DER DRUCKEREI HERAUS UND LEGEN SIE AUF DIE ARBEITSFLÄCHE NACH DER ZEICHNUNG Die Arbeitsfläche schützen Sie z.B.
  • Seite 6: Erglühen Sie Das Gerät Für Die Öffnungsher- Aus- Bildung

    HEAT UP THE TOOL - SLIM FOR MAKING HOLE Place the tool - Slim on the enclosed stand and let it heat up for at least 6 minutes. Adhere to all safety in- structions relevant to the tool - Slim. ERGLÜHEN SIE DAS GERÄT FÜR DIE ÖFFNUNGSHER- AUS- BILDUNG Das Gerät stellen Sie auf das beiliegenden Untergestell...
  • Seite 7 6 min.
  • Seite 8: Kleben Sie Die Selbstklebe Messdose Nach Der Zeichnung Auf

    STICK THE GAUGE ON THE CARTRIDGE ACCORDING TO THE DRAWING KLEBEN SIE DIE SELBSTKLEBE MESSDOSE NACH DER ZEICHNUNG AUF NALEPIT SAMOLEPÍCÍ MĚRKU PODLE NÁKRESU NALEPIŤ SAMOLEPIACU ODMERKU PODĽA NÁKRESU...
  • Seite 10 BURN OUT A REFILL HOLE APPLY THE TOOL - SLIM PERPENDICULARLY IN THE CUTED PART OF THE GAUGE. Burn a hole by applying slight pressure on the toner container wall (7 - 8 s). Remove burnt part of the plastic of the tool - Slim.
  • Seite 11 7 - 8 s...
  • Seite 12 UNPLUG THE TOOL - SLIM FROM THE SOCKET Allow the tool - Slim to cool down placed on the en- closed stand. PUT ON FUNNEL AND GUARD RING Shake the bottle with toner well, unscrew the cap, put the funnel on the bottle neck and the guard ring on the funnel.
  • Seite 13 Plug for sealing of the filling hole. Der Stopfen dient zum Einschluss der Einfüllöffnung. Zátka uzavření plnicího otvoru. Zátka pre uzavretie plniaceho otvoru.
  • Seite 14 INSERT THE FUNNEL INTO THE REFILL HOLE Hold the cartridge and the bottle exactly according to the drawing to avoid their content spillage. Insert the bottle with funnel into the refill hole. STECKEN SIE DEN FÜLLTRICHTER INS EINFÜLLÖFF- NUNG EIN Die Toner Cartridge und die Fläschchen halten Sie genau so, wie es am Bild gezeichnet ist, damit Sie den Inhalt nicht ausschütten.
  • Seite 16 POUR THE POWDER INTO THE TONER CONTAINER Tapping on the bottle pour the toner powder into the toner container. SCHÜTTEN SIE DAS PULVER IN DEN BEHÄLTER EIN Schütten Sie das Pulver der Beklopfung auf die Toner- Fläschchen in den Toner-Behälter um. NASYPAT PRÁŠEK DO ZÁSOBNÍKU Poklepem na lahvičku s tonerem přesypte prášek do tonerového zásobníku.
  • Seite 18: Verspunden Sie Die Einfüllöffnung

    PLUG UP THE REFILL HOLE Plug the refill hole using the enclosed plug pushed in to its edge. VERSPUNDEN SIE DIE EINFÜLLÖFFNUNG Schließen Sie die Einfüllöffnung mit dem beiliegenden Stopfen, den Sie bis zum Rand zudrücken. ZAZÁTKOVAT PLNICÍ OTVOR Uzavřete plnicí otvor přiloženou zátkou, kterou zatlačte až...
  • Seite 20 CLEAN THE TONER CARTRIDGE USING THE ENCLOSED ANTISTATIC CLOTH. Clean the toner cartridge using enclosed antistatic cloth.Shake the cartridge in a horizontal direction to distribute the powder evenly inside the cartridge. Replace the original chip with the supplied chip. Install the toner cartridge into your printer. PUTZEN SIE DIE TONER CARTRIDGE MIT DEM ANTISTATISCHEN WISCHTUCH AB.
  • Seite 21 change used chip...
  • Seite 22 GB DISPOSAL OF THE PACKAGING Dispose of the packaging material in an appropriate manner. All materials used are environmentally friendly and can be disposed of like normal household waste. If your municipality collects separated waste, throw plastic and cardboard wrapping parts into the relevant containers intended for this purpose.
  • Seite 23 As long as you are satisfied with the print quality after using up all the refilled toner powder, you can refill the cartridge with the TONER ROBOT repeatedly. In this case we recommend to use part of the toner powder only and refill the rest in case the print is without failure after it is used up.
  • Seite 24 GB CONDITIONS OF GUARENTEE This product is provided with the material defects and manufacturing defects guarantee. The warranty claim cannot be applied in these cases: - The refilled toner cartridge was damaged or worn out. - The toner cartridge was refilled with the TONER ROBOT which is not intended for that type.