Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Parkside Performance PDSSAP 20-Li B2 Originalbetriebsanleitung

Parkside Performance PDSSAP 20-Li B2 Originalbetriebsanleitung

Akku-drehschlagschrauber 20 v
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PDSSAP 20-Li B2:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 59
CORDLESS IMPACT DRIVER 20V PDSSAP 20-Li B2
AKUMULATOROWA
WIERTARKOWKRĘTARKA 20 V
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
AKULÖÖKKRUVIKEERAJA 20 V
Algupärase kasutusjuhendi tõlge
AKKU-DREHSCHLAGSCHRAUBER
20 V
Originalbetriebsanleitung
IAN 364886_2101
AKUMULIATORINIS
SMŪGINIS SUKTUVAS 20 V
Naudojimo instrukcijos originalo vertimas
AR AKUMULATORU DARBINĀMS
TRIECIENSKRŪVGRIEZIS 20 V
Oriģinālās lietošanas pamācības tulkojums

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside Performance PDSSAP 20-Li B2

  • Seite 1 CORDLESS IMPACT DRIVER 20V PDSSAP 20-Li B2 AKUMULATOROWA AKUMULIATORINIS WIERTARKOWKRĘTARKA 20 V SMŪGINIS SUKTUVAS 20 V Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Naudojimo instrukcijos originalo vertimas AKULÖÖKKRUVIKEERAJA 20 V AR AKUMULATORU DARBINĀMS Algupärase kasutusjuhendi tõlge TRIECIENSKRŪVGRIEZIS 20 V Oriģinālās lietošanas pamācības tulkojums AKKU-DREHSCHLAGSCHRAUBER 20 V...
  • Seite 2 Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami, a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia. Prieš skaitydami atsiverskite lapą su paveikslėliais ir susipažinkite su visomis prietaiso funkcijomis. Pöörake enne lugemist joonistega lehekülg lahti ja tutvuge seejärel seadme kõikide funktsioonidega. Pirms lasīšanas atlokiet lappusi ar attēliem un pēc tam iepazīstieties ar visām ierīces funkcijām.
  • Seite 4 20V max. All Parkside tools and the chargers PLG 20 A1/A4/C1/A2/ A3/C3/PDSLG 20 A1 of the X20V Team series are compatible with the PAP 20 A1/A2/A3/B1/B3 battery pack. 2 Ah 3 Ah 4 Ah Charging times Battery pack Battery pack Battery pack Charging currents PAP 20 A1/B1...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Zamówienia telefoniczne .............14 PDSSAP 20-Li B2 │...
  • Seite 6: Wstęp

    AKUMULATOROWA Wyposażenie 1 Uchwyt narzędziowy WIERTARKOWKRĘTARKA 20 V Uchwyt wiertarski samozaciskowy PDSSAP 20-LI B2 2 Przełącznik kierunku obrotów/blokada Wstęp 3 Zaczep do paska Gratulujemy zakupu nowego urządzenia. Wybrany Śruba mocująca produkt charakteryzuje się wysoką jakością. Instruk- 4 Lampka robocza LED cja obsługi stanowi część...
  • Seite 7: Dane Techniczne

    * ZESTAW NIE OBEJMUJE AKUMULATORA Dane techniczne I ŁADOWARKI Akumulatorowa wiertarkowkrętarka 20 V Wartość emisji hałasu PDSSAP 20-Li B2 Wartość pomiarowa hałasu określona zgodnie z Napięcie znamionowe 20 V (prąd stały) normą EN 62841. Korygowany współczynnikiem Przekładnia 4-stopniowa A poziom hałasu elektronarzędzia wynosi z reguły: Znamionowa prędkość...
  • Seite 8: Ogólne Wskazówki Bezpieczeństwa Dla Elektronarzędzi

    łącznik różnicowoprądowy. Zastosowanie wały dzieci ani żadne inne osoby. W przypad- wyłącznika różnicowoprądowego zmniejsza ku odwrócenia uwagi od pracy możesz stracić ryzyko porażenia prądem elektrycznym. kontrolę nad urządzeniem. PDSSAP 20-Li B2 ■ │  ...
  • Seite 9: Bezpieczeństwo Osób

    Noś odpowiednią odzież. Nie noś luźnych ubrań ani biżuterii. Włosy i odzież trzymaj z dala od ruchomych części urządzenia. Ru- chome części urządzenia mogą pochwycić luź- ną odstającą odzież, biżuterię lub długie włosy. PDSSAP 20-Li B2 │  5 ■...
  • Seite 10: Stosowanie I Obsługa Narzędzia Akumulatorowego

    Stosuj zawsze akumulatory przewidziane do określonego elektronarzędzia. Używanie in- Chroń akumulator przed nych akumulatorów może doprowadzić do ob- wysoką temperaturą, np. przed dłuższym rażeń i niebezpieczeństwa pożaru. działaniem promieni słonecznych, ognia, wody i wilgoci. Niebezpieczeństwo wybuchu. PDSSAP 20-Li B2 ■ │  ...
  • Seite 11: Serwis

    Dzieciom nie wolno bawić Kontakt wkrętu z przewodem elektrycznym może spowodować przejście napięcia również się urządzeniem. Dzieciom bez opie- na metalowe elementy urządzenia i tym samym ki osób dorosłych nie wolno czyścić porażenie prądem elektrycznym. ani konserwować urządzenia. PDSSAP 20-Li B2 │  7 ■...
  • Seite 12: Przed Uruchomieniem

    Jeśli czerwona i zielona dioda kontrolna LED e r migają jednocześnie, akumula- tor 8 jest uszkodzony. Wsuń akumulator 8 do urządzenia. ♦ ♦ Między kolejnymi ładowaniami wyłączaj za- wsze ładowarkę na co najmniej 15 minut. W tym celu wyciągnij wtyk sieciowy z gniazda zasilania. PDSSAP 20-Li B2 ■ │  ...
  • Seite 13: Wkładanie/Wyjmowanie Akumulatora Z Urządzenia

    Do dokręcania nakrętek kół należy jednak wybrać najmniejszy moment dokręcania, aby ♦ Dokręć ponownie śrubę mocującą uniknąć zbyt silnego dokręcenia. ► Wbudowany hamulec silnikowy zapewnia szybkie zatrzymanie. UWAGA! ♦ Faktycznie uzyskany moment dokręcenia należy zawsze sprawdzić kluczem dynamo- metrycznym! PDSSAP 20-Li B2 │  9 ■...
  • Seite 14: Zmiana Kierunku Obrotów

    WSKAZÓWKA Informacje na temat możliwości utyliza- cji wysłużonego urządzenia można ► Niewymienione tutaj części zamienne uzyskać w najbliższym urzędzie gminy (np. szczotki węglowe, przełączniki) można lub miasta. zamówić za pośrednictwem naszej infolinii serwisowej. PDSSAP 20-Li B2 ■ │  ...
  • Seite 15: Gwarancja Kompernaß Handels Gmbh

    Dotyczy to również wymienio- nych i naprawionych części. Wszelkie szkody i wady wykryte w chwili zakupu należy zgłosić bezpośrednio po rozpakowaniu urządzenia. Po upływie okresu gwarancji wszelkie naprawy są wykonywane odpłatnie. PDSSAP 20-Li B2 │  11 ■...
  • Seite 16: Serwis

    KOMPERNASS HANDELS GMBH Za pomocą tego kodu QR możesz przejść bezpo- BURGSTRASSE 21 średnio na stronę serwisu Lidl (www.lidl-service.com), 44867 BOCHUM gdzie możesz otworzyć instrukcję obsługi, wpisując numer artykułu (IAN) 364886_2101. NIEMCY www.kompernass.com PDSSAP 20-Li B2 ■ │  ...
  • Seite 17: Tłumaczenie Oryginalnej Deklaracji Zgodności

    EN 55014-2:2015 EN IEC 61000-3-2:2019 EN 61000-3-2:2014 EN 61000_3-3:2013/A1:2019 EN 61000-3-3:2013 EN IEC 63000:2018 Typ/oznaczenie urządzenia: Akumulatorowa wiertarkowkrętarka 20 V PDSSAP 20-Li B2 Rok produkcji: 08–2021 Numer seryjny: IAN 364886_2101 Bochum, dnia 22.06.2021 r. Semi Uguzlu - dyrektor ds. jakości - Zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania zmian technicznych w ramach procesu udoskonalania...
  • Seite 18: Zamawianie Dodatkowego Akumulatora

    Serwis Polska Tel.: 22 397 4996 Aby zapewnić szybką realizację zamówienia, na wypadek wszelkich pytań należy przygotować numer katalogowy urządzenia (np. IAN 364886_2101). Numer katalogowy znajduje się na tabliczce znamionowej lub na stronie tytułowej tej instrukcji. PDSSAP 20-Li B2 ■ │  ...
  • Seite 19 Užsakymas telefonu ..............27 PDSSAP 20-Li B2  ...
  • Seite 20: Įžanga

    AKUMULIATORINIS Dalys 1 Griebtuvas SMŪGINIS SUKTUVAS 20 V Fiksavimo įvorė PDSSAP 20-LI B2 2 Sukimosi krypties keitiklis/blokavimo padėtis Įžanga 3 Diržo apkaba Sveikiname įsigijus naują įrankį. Pasirinkote kokybišką Tvirtinimo varžtas gaminį. Naudojimo instrukcija yra šio gaminio 4 Šviesos diodų darbinė lemputė...
  • Seite 21: Bendrieji Elektrinių Įrankių Naudojimo Saugos Nurodymai

    EN 62841 standartą. laidu) jungiamus ir akumuliatoriais (be maitinimo Didžiausio leidžiamojo dydžio varžtų ir veržlių laido) maitinamus elektrinius įrankius. priveržimas = 2,7 m/s Neapibrėžtis K = 1,5 m/s Dėvėkite klausos apsaugos priemonę! PDSSAP 20-Li B2   │  17 ■...
  • Seite 22: Darbo Vietos Sauga

    Nesijauskite nepagrįstai saugūs ir būtinai lai- elektros smūgio pavojus. kykitės elektrinių įrankių naudojimo saugos taisyklių, net jei elektrinį įrankį naudojote daug kartų ir gerai mokate su juo dirbti. Ne- rūpestingai elgdamiesi greitai galite sunkiai susi- žaloti. PDSSAP 20-Li B2 ■ │  ...
  • Seite 23: Elektrinio Įrankio Naudojimas Ir Elgesys Su Juo

    Rankenos ir suimamieji paviršiai turi būti sau- si, švarūs ir neištepti alyva ar tepalu. Jei ranke- nos ar suimamieji paviršiai slidūs, elektrinio įran- kio negalėsite saugiai naudoti ir valdyti nenumatytomis situacijomis. PDSSAP 20-Li B2   │  19 ■...
  • Seite 24: Klientų Aptarnavimas

    Naudokite tik naudojimo instrukcijoje nurodytus priedus, papildomą įrangą ir (arba) tokius prie- dus, kurių laikiklis tinka įrankiui. ĮSPĖJIMAS! ■ Naudokite tik PARKSIDE rekomenduojamus priedus. Antraip galite patirti elektros smūgį arba sukelti gaisrą. DĖMESIO! Karštas paviršius. Pavojus nusideginti. PDSSAP 20-Li B2 ■ │  ...
  • Seite 25: Kroviklių Naudojimo Saugos Nurodymai

    PAP 20 A1/PAP 20 A2/PAP 20 A3/ ♦ Tarp keleto įkrovimų iš eilės kroviklis ne trumpiau PAP 20 B1/PAP 20 B3. nei 15 minučių turi būti išjungtas. Tam ištraukite ♦ Naujausią suderinamų akumuliatorių sąrašą tinklo kištuką. rasite adresu www.Lidl.de/Akku. PDSSAP 20-Li B2   │  21 ■...
  • Seite 26: Akumuliatoriaus Bloko Įdėjimas Į Įrankį Ir Išėmimas

    ♦ Vėl priveržkite tvirtinimo varžtą nebūtų priveržtos per stipriai. ► Įtaisytas variklio stabdys greitai sustabdo įrankį. DĖMESIO! ♦ Faktiškai išgautą veržimo momentą kas kartą reikėtų patikrinti dinamometriniu raktu! PDSSAP 20-Li B2 ■ │  ...
  • Seite 27: Sukimosi Krypties Keitimas

    20–22: popierius ir kartonas, 80–98: sudėtinės NURODYMAS medžiagos. ► Neišvardytų atsarginių dalių (pvz., anglinių Kaip išmesti nenaudojamą gaminį, šepetėlių, jungiklių) galite užsisakyti paskam- sužinosite savo savivaldybės arba mies- binę mūsų klientų aptarnavimo tarnybos karš- to administracijoje. tąja linija. PDSSAP 20-Li B2   │  23 ■...
  • Seite 28: Kompernaß Handels Gmbh Garantija

    įprastai sumažėjus akumuliatoriaus talpai, ■ jei gaminys naudojamas komerciniams tikslams, ■ jei klientas apgadina arba pakeičia gaminį, ■ jei nesilaikoma saugos ir techninės priežiūros nurodymų arba jei gaminys netinkamai valdomas, ■ stichinių nelaimių padarytai žalai. PDSSAP 20-Li B2 ■ │  ...
  • Seite 29: Priežiūra

    KOMPERNASS HANDELS GMBH programinės įrangos. BURGSTRASSE 21 Šis QR kodas Jus nukreips tiesiai į „Lidl“ klientų 44867 BOCHUM aptarnavimo puslapį (www.lidl-service.com), kuria- VOKIETIJA me įvedę gaminio numerį (IAN) 364886_2101 www.kompernass.com galėsite atverti savo naudojimo instrukciją. PDSSAP 20-Li B2   │  25 ■...
  • Seite 30: Originali Atitikties Deklaracija

    EN 55014-2:2015 EN IEC 61000-3-2:2019 EN 61000-3-2:2014 EN 61000_3-3:2013/A1:2019 EN 61000-3-3:2013 EN IEC 63000:2018 Tipas/įrankio pavadinimas: Akumuliatorinis smūginis suktuvas 20 V PDSSAP 20-Li B2 Pagaminimo metai: 2021–08 Serijos numeris: IAN 364886_2101 Bochumas, 2021-06-22 Semi Uguzlu - Kokybės vadovas - Tobulinant gaminį galimi techniniai pakeitimai.
  • Seite 31: Atsarginio Akumuliatoriaus Užsakymas

    Užsakymas telefonu Priežiūra Lietuva Tel. 880 033 144 Kad galėtume greitai apdoroti jūsų užsakymą, kreipdamiesi bet kokiu klausimu dėl gaminio žinokite gaminio numerį (pvz., IAN 364886_2101). Gaminio numerį rasite duomenų lentelėje arba ant šios naudojimo instrukcijos viršelio. PDSSAP 20-Li B2   │  27 ■...
  • Seite 32 PDSSAP 20-Li B2 ■ │  ...
  • Seite 33 Telefoni teel tellimine ..............40 PDSSAP 20-Li B2  │...
  • Seite 34: Sissejuhatus

    1 kasutusjuhend Kasutage seadet vaid nii nagu kirjeldatud ja märgi- Tehnilised andmed tud kasutusaladel. Seade ei ole ette nähtud töön- duslikuks kasutamiseks. Igasugune muu kasutamine Akulöökkruvikeeraja 20 V PDSSAP 20-Li B2 või seadme muutmine on mittesihipärane ja kätkeb Nominaalpinge 20 V (alalisvool) endas olulisi õnnetusohtusid.
  • Seite 35: Elektritööriistade Üldised Ohutusjuhised

    (võrgu- summa) määratud vastavalt EN 62841 nõuetele: kaabliga) ja akuga käitatavaid elektritööriistu (ilma Maksimaalselt lubatud suurusega poltide võrgukaablita). ja mutrite pingutamine = 2,7 m/s Määramatus K = 1,5 m/s Kandke kuulmiskaitsevahendit! PDSSAP 20-Li B2  │  31 ■...
  • Seite 36: Ohutus Töökohal

    Rikkevoolukaitselüliti kasutamine te pärast mitmekordset kasutamist elektritöö- vähendab elektrilöögi riski. riista juba tunnete. Tähelepanematu tegutsemi- ne võib sekundi murdosade jooksul põhjustada raskeid vigastusi. PDSSAP 20-Li B2 ■ │  ...
  • Seite 37: Elektritööriista Kasutamine Ja Käsitsemine

    õlist ja määrdest vabad. Libedad käepidemed ja haardepinnad ei võimalda Kaitske akut kuumuse, ohutut käsitsemist ja kontrolli elektritööriista nt ka kestva päikesekiirguse, tule, vee ja üle ettenägematutes olukordades. niiskuse eest. Esineb plahvatusoht. PDSSAP 20-Li B2  │  33 ■...
  • Seite 38: Teenindus

    Ärge kasutage tarvikuid, mida PARKSIDE ei misi patareisid: PAP 20 A1/PAP 20 A2/ ole soovitanud. See võib tekitada elektrilööki PAP 20 A3/PAP 20 B1/PAP 20 B3. ja tulekahju. ♦ Akude ühilduvuse aktuaalse loendi leiate aadressilt www.Lidl.de/Akku. TÄHELEPANU! Kuum pealispind. Esineb põletusoht. PDSSAP 20-Li B2 ■ │  ...
  • Seite 39: Enne Kasutuselevõtmist

    SEES/VÄLJAS-lüliti 7 korral. See võimaldab nii töötsooni halbades valgusoludes ♦ Lükake akupakk 8 seadmesse sisse. valgustada. ♦ Lülitage laadimisseade üksteisele järgnevate laadimistoimingute vahel vähemalt 15 minutiks Väljalülitamine välja. Selleks tõmmake võrgupistik välja. ♦ Laske seadme väljalülitamiseks SEES/VÄLJAS- lüliti 7 lahti. PDSSAP 20-Li B2  │  35 ■...
  • Seite 40: Pöörlemissageduse/Pingutus Momendi Seadistamine/Eelvalimine

    Kui liitiumioonakut tuleb ladustada pikemat aega, tuleb regulaarselt kontrollida selle laetus- taset. Optimaalne laetustase on vahemikus 50% ja 80%. Optimaalne ladustuskliima on jahe ja kuiv. JUHIS ► Märkimata varuosi (nagu nt lüliti) saate telli- da meie teeninduse kaudu. PDSSAP 20-Li B2 ■ │  ...
  • Seite 41: Jäätmekäitlus

    Võimalikest kahjus- Kasutatud toodete jäätmekäitluse tustest ja puudustest, mis olid olemas juba ostu ajal, võimaluste kohta saate teavet oma tuleb teavitada kohe pärast pakendist väljavõtmist. valla- või linnavalitsusest. Pärast garantiiaja möödumist tehtavad remondid on tasulised. PDSSAP 20-Li B2  │  37 ■...
  • Seite 42: Teenindus

    KOMPERNASS HANDELS GMBH ■ Toote numbri leiate toote tüübisildilt, tootele teh- tud graveeringu näol, kasutusjuhendi tiitellehelt BURGSTRASSE 21 (all vasakul) või toote tagaküljel või all olevalt 44867 BOCHUM kleebiselt. SAKSAMAA www.kompernass.com PDSSAP 20-Li B2 ■ │  ...
  • Seite 43: Algupärase Vastavusdeklaratsiooni Tõlge

    EN 55014-2:2015 EN IEC 61000-3-2:2019 EN 61000-3-2:2014 EN 61000_3-3:2013/A1:2019 EN 61000-3-3:2013 EN IEC 63000:2018 Tüüp/seadme tähis: Akulöökkruvikeeraja 20 V PDSSAP 20-Li B2 Tootmisaasta: 08–2021 Seerianumber: IAN 364886_2101 Bochum, 22.06.2021 Semi Uguzlu - Kvaliteedihaldur - Võimalikud on edasiarendusest tulenevad tehnilised muudatused.
  • Seite 44: Varuaku Tellimine

    Palun võtke sel juhul ühendust teenindusega. Telefoni teel tellimine Teenindus Eestis Tel: 8000049109 Teie tellimuse kiire töötlemise tagamiseks hoidke palun kõikide päringute korral seadme toote number (nt IAN 364886_2101) käepärast. Toote numbrit vaadake palun tüübisildilt või käesoleva juhendi tiitellehelt. PDSSAP 20-Li B2 ■ │  ...
  • Seite 45 Pasūtīšana pa tālruni ..............53 PDSSAP 20-Li B2  ...
  • Seite 46: Ievads

    Ražotājs neatbild par 0–3050 min zaudējumiem, kuru iemesls ir noteikumiem neat- 4. pakāpe bilstīga ierīces lietošana. 0–3600 min Triecienu frekvence 1. pakāpe 0–1200/min 2. pakāpe 0–2400/min 3. pakāpe 0–3800/min 4. pakāpe 0–4300/min PDSSAP 20-Li B2 ■ │  ...
  • Seite 47: Vispārīgi Drošības Norādījumi Elektro Instrumentiem

    (ar tīkla kabeli) vai kurus izmēru pievilkšana = 2,7 m/s darbina akumulators (bez tīkla kabeļa). Kļūda K = 1,5 m/s Lietot dzirdes aizsargus! PDSSAP 20-Li B2   │  43 ■...
  • Seite 48: Drošība Darba Vietā

    Izvairieties no nedabiskas ķermeņa pozas. Ieņemiet stabilu pozu un vienmēr saglabājiet līdzsvaru. Šādi jūs varēsiet labāk kontrolēt elek- troinstrumentu, ja radīsies negaidīta situācija. PDSSAP 20-Li B2 ■ │  ...
  • Seite 49: Elektroinstrumenta Lietošana Un Apstrāde

    šas personas. var izraisīt kontaktu pārvienošanu. Īsslēgums starp akumulatora kontaktiem var radīt apdegu- mus vai izraisīt liesmas. PDSSAP 20-Li B2   │  45 ■...
  • Seite 50: Serviss

    Izmantojiet tikai tos piederumus un papildierīces, kuras norādītas lietošanas instrukcijā vai kuru ietvere ir saderīga ar ierīci. BRĪDINĀJUMS! ■ Nelietojiet piederumus, kurus nav ieteicis PARKSIDE. Tas var izraisīt elektrisko triecienu vai liesmas. UZMANĪBU! Karsta virsma! Pastāv apdegumu gūšanas risks. PDSSAP 20-Li B2 ■ │  ...
  • Seite 51: Drošības Norādījumi Attiecībā Uz Uzlādes Ierīcēm

    Izslēdziet uzlādes ierīci vismaz uz 15 minūtēm baterijas: PAP 20 A1/PAP 20 A2/ starp secīgām uzlādēm. Lai to izdarītu, atvieno- PAP 20 A3/PAP 20 B1/PAP 20 B3. jiet tīkla kontaktspraudni. ♦ Aktuālo akumulatoru saderības sarakstu meklējiet vietnē www.Lidl.de/Akku. PDSSAP 20-Li B2   │  47 ■...
  • Seite 52: Akumulatora Bloka Ievietošana Ierīcē Un Izņemšana No Ierīces

    ♦ Atkal stingri pievelciet stiprinājuma skrūvi ► Iebūvētā motora bremze nodrošina ātru apstāšanos. UZMANĪBU! ♦ Faktiskais pievilkšanas griezes moments ir obligāti jāpārbauda ar dinamometrisko atslēgu! PDSSAP 20-Li B2 ■ │  ...
  • Seite 53: Rotācijas Virziena Pārslēgšana

    IEVĒRĪBAI Informāciju par to, kā atbrīvoties no nolietotā produkta, varat saņemt ► Nenorādītās rezerves daļas (piem., slēdžus) sava pagasta pārvaldē vai pilsētas varat pasūtīt, zvanot uz mūsu servisa uzziņu pašvaldībā. tālruni. PDSSAP 20-Li B2   │  49 ■...
  • Seite 54: Uzņēmuma «Kompernaß Handels Gmbh» Garantija

    (izņe- mot, ja to ir darījuši mūsu pilnvarotās servisa filiāles darbinieki), garantija zaudē savu spēku. PDSSAP 20-Li B2 ■ │  ...
  • Seite 55: Serviss

    šo un vēl daudzas citas rokasgrāmatas, videomateriālus par produktiem un instalācijas program- matūras. Ar šo QR kodu jūs uzreiz varat atvērt veikala Lidl servisa lapu (www.lidl-service.com) un, ievadot preces numuru (IAN) 364886_2101, atvērt savu lietošanas pamācību. PDSSAP 20-Li B2   │  51 ■...
  • Seite 56: Oriģinālās Atbilstības Deklarācijas Tulkojums

    Tips/ierīces nosaukums: Ar akumulatoru darbināms triecienskrūvgriezis 20 V PDSSAP 20-Li B2 Ražošanas gads: 2021. gada augusts Sērijas numurs: IAN 364886_2101 Bohumā, 22.06.2021. Semi Uguzlu - kvalitātes daļas vadītājs - Paturētas tiesības veikt tehniskas izmaiņas turpmākas pilnveides nolūkos. PDSSAP 20-Li B2 ■ │  ...
  • Seite 57: Rezerves Akumulatora Bloka Pasūtīšana

    Pasūtīšana pa tālruni Serviss Lettlannd Tālr.: 80005808 Lai nodrošinātu ātru jūsu pasūtījuma apstrādi, saistībā ar iespējamiem jautājumiem norādiet savas ierīces preces numuru (piem., IAN 364886_2101). Preces numuru skatiet datu plāksnītē vai šīs instrukcijas titullapā. PDSSAP 20-Li B2   │  53 ■...
  • Seite 58 PDSSAP 20-Li B2 ■ │  ...
  • Seite 59 Telefonische Bestellung ............. . .67 PDSSAP 20-Li B2 DE │...
  • Seite 60: Einleitung

    AKKU-DREHSCHLAG- Ausstattung 1 Werkzeugaufnahme SCHRAUBER 20 V Verriegelungshülse PDSSAP 20-LI B2 2 Drehrichtungsumschalter/Sperre Einleitung 3 Gürtelclip Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Befestigungsschraube Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges 4 LED-Arbeitsleuchte Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist 5 Drehmomentanzeige Teil dieses Produkts.
  • Seite 61: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrowerkzeuge

    Versäumnisse bei der Ein haltung zulässiger Größe = 2,7 m/s der nachfolgenden Anweisungen können Unsicherheit K = 1,5 m/s elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Gehörschutz tragen! Verletzungen verursachen. PDSSAP 20-Li B2 DE │ AT │ CH   │  57 ■...
  • Seite 62: Arbeitsplatz-Sicherheit

    Öl, scharfen Kanten oder sich bewegenden halten Sie jederzeit das Gleichgewicht. Dadurch können Sie das Elektrowerkzeug in Geräteteilen. Beschädigte oder verwickelte Kabel unerwarteten Situationen besser kontrollieren. erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages. PDSSAP 20-Li B2 DE │ AT │ CH ■ │  ...
  • Seite 63: Verwendung Und Behandlung Des Elektrowerkzeugs

    Elektrowerkzeuge sind gefährlich, wenn ständen, die eine Überbrückung der Kontakte sie von unerfahrenen Personen benutzt werden. verursachen könnten. Ein Kurzschluss zwischen den Akkukontakten kann Verbrennungen oder Feuer zur Folge haben. PDSSAP 20-Li B2 DE │ AT │ CH   │  59 ■...
  • Seite 64: Service

    ACHTUNG! Heiße Oberfläche. erhalten bleibt. Es besteht Verbrennungsgefahr. b) Warten Sie niemals beschädigte Akkus. Sämt- liche Wartung von Akkus sollte nur durch den Hersteller oder bevollmächtigte Kundendienst- steIlen erfolgen. PDSSAP 20-Li B2 DE │ AT │ CH ■ │  ...
  • Seite 65: Sicherheitshinweise Für Ladegeräte

    Dieses Ladegerät kann nur die folgenden stecker. Batterien laden: PAP 20 A1/PAP 20 A2/ PAP 20 A3/PAP 20 B1/PAP 20 B3. ♦ Eine aktuelle Liste der Akkukompatibilität finden Sie unter www.Lidl.de/Akku. PDSSAP 20-Li B2 DE │ AT │ CH   │  61 ■...
  • Seite 66: Akku-Pack Ins Gerät Einsetzen/Entnehmen

    Lichtverhältnissen. die Werkzeugaufnahme 1 ein. ♦ Ziehen Sie erneut die Verriegelungshülse Ausschalten nach vorne, um das Werkzeug entnehmen zu ♦ Lassen Sie zum Ausschalten des Gerätes den können. EIN-/AUS-Schalter 7 los. PDSSAP 20-Li B2 DE │ AT │ CH ■ │  ...
  • Seite 67: Wartung Und Reinigung

    Abkürzungen (a) und Ziffern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe, 20–22: Papier und Pappe, 80–98: Verbundstoffe. Möglichkeiten zur Entsorgung des aus- gedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung. PDSSAP 20-Li B2 DE │ AT │ CH   │  63 ■...
  • Seite 68: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    Abnutzung der Akkukapazität ■ gewerblichen Gebrauch des Produktes ■ Beschädigung oder Veränderung des Produktes durch den Kunden ■ Missachtung der Sicherheits- und Wartungs- vorschriften, Bedienungsfehler ■ Schäden durch Elementarereignisse PDSSAP 20-Li B2 DE │ AT │ CH ■ │  ...
  • Seite 69: Abwicklung Im Garantiefall

    Lassen Sie den Austausch des Steckers oder der Netzleitung immer vom Hersteller des Gerätes oder seinem Kundendienst ausführen. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Gerätes erhalten bleibt. PDSSAP 20-Li B2 DE │ AT │ CH   │  65 ■...
  • Seite 70: Original-Konformitätserklärung

    EN 55014-2:2015 EN IEC 61000-3-2:2019 EN 61000-3-2:2014 EN 61000_3-3:2013/A1:2019 EN 61000-3-3:2013 EN IEC 63000:2018 Typ/Gerätebezeichnung: Akku-Drehschlagschrauber 20 V PDSSAP 20-Li B2 Herstellungsjahr: 08–2021 Seriennummer: IAN 364886_2101 Bochum, 22.06.2021 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorbehalten.
  • Seite 71: Ersatz-Akku Bestellung

    Um eine schnelle Bearbeitung Ihrer Bestellung zu gewährleisten, halten Sie bitte für alle Anfragen die Artikelnummer (z. B. IAN 364886_2101) des Gerätes bereit. Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild oder dem Titelblatt dieser Anleitung. PDSSAP 20-Li B2 DE │ AT │ CH  ...
  • Seite 72 PDSSAP 20-Li B2 DE │ AT │ CH ■ │  ...
  • Seite 73 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Stan informacji · Informacijos data · Teabe seis Informācijas pēdējās pārskatīšanas datums · Stand der Informationen: 08 / 2021 · Ident.-No.: PDSSAP20-LiB2-062021-1 IAN 364886_2101...

Inhaltsverzeichnis