Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Vicair ACTIVE O2 Gebrauchsanweisung Seite 116

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 17
設置
警告!Vicair B.V. では、療法士または技術ア
ドバイザーによる直接指導の下で本製品をイン
ストールすることをお勧めします。
警告! 利用者の尾てい骨と骨盤の骨が
SmartCell Linerのフォームインレイではな
く、後部コンパートメントの上に来るようにし
てください。
注意! クッションが車いすのスポークに接触し
ないようご注意ください。
注意! フォームインレイ Linerを装着しない
で、フォームインレイを使用しないでくださ
い。
注意!車いすの座席が清潔であり、油がついて
いないことを確認してください。
ヒント:フックとループをご使用になりたくな
い場合は、フックストリップを取り外すことが
できます。ストリップがクッションおよび/ま
たはクッションカバーの底につながっているた
め、ストリップを除去することができないこと
にご注意ください。
Vicair Active O2 を設置する際には、以下の
ステップを行ってください
これらステップは、クイックインストールガイ
ドのインストールのイラスト 1-5 に対応して
います: イラスト i (I、II&III)は、クッシ
ョンの組み立て方を示します(「メンテナンス
とクリーニング」の章)。
• クッションのサイズを確認してください。
クッションとシートの幅(X)と奥行き
(Y)が一致すること。
• クッションーに付て底面に接着剤付きフッ
クストリップから保護用のバッキングテー
プを剥がします。
• クッションをギュッと押すように、圧力を
かけながら配置します。フォームインレイ
が車椅子の前部にあることを確認してくだ
さい。
116
• クッションの上に2、3分腰かけ、クッショ
ンをあなたの体型に適応させます。利用者
の尾てい骨と骨盤の骨がSmartCell Linerの
フォームインレイではなく、後部コンパー
トメントの上に来るようにしてください。
• 必要ならふっとサポートを調整してくださ
い。
「ボトムアウト」をチェックしてください:
イラスト6 - Quick Installation Guide
警告! 尾てい骨と骨盤の骨がクッションの底部
に触れないようにしてください。「ボトムアウ
ト」のチェックは、最初の使用時にクッション
のフィラーを調整した後に行います。
警告! 利用者の尾てい骨と骨盤の骨が
SmartCell Linerのフォームインレイではな
く、後部コンパートメントの上に来るようにし
てください。
警告!Vicair B.V.では、詰め具合の調整は医
療従事者または支援技術専門家の直接の監督の
下で行うことを推奨します。
• クッションの上におよそ5分間腰かけ、「ボ
トムアウト」(=平たくなりすぎていない
か)がないか確認します。
• 治療医師または支援技術専門家に、前屈み
の体勢で臀部とVicairクッションの間に手
を入れてもらいます。
• 医療従事者または支援技術専門家に、あな
たの 最低骨隆起が、最低 2,5 cm の
SmartCells でサポートされているか確認し
てもらいます。これにより、隆起部最低骨
隆起が車いすの座席に当たることを妨げら
れます。
• 「ボトムアウト」が起こる場合には、クッ
ションは使用しないでください。ほとんど
の場合、SmartCell Linerのフィラーのレベ
ルを調整すると、問題は解決します。

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis