Inhaltszusammenfassung für Vicair Multifunctional Back
Seite 1
MULTIFUNCTIONAL BACK User manual Gebruiksaanwijzing Gebrauchsanweisung Brukermanual Bruksanvisning Brugermanual Käyttöohje Mode d’emploi Instrucciones de uso 使用說明書 September 1, 2015 UM AMFB REV09_2015.pdf...
Seite 11
Der Außenbezug besteht aus Comfair, einem atmungsaktivem Obermaterial. Die Ausführung ist bi-elastisch und mit einem Reißverschluss am Innenkissen befestigt. ZUSAMMENSETZEN Vicair empfiehlt die erste Benutzung unter der Begutachtung Ihres Therapeuten oder Fachhändlers. Kontrolle der Kissengröße Kontrollieren Sie gemeinsam mit Ihrem Therapeuten oder Fachhändler, ob die Kissengröße mit den Maßen Ihres Rollstuhles bzw.
Seite 12
Änderung des Füllgrades, oder die Verwendung einer anderen Größe oder eines anderen Modells Abhilfe. Anpassen der Kissenfüllung Jedes Vicair Kissen hat einen von Modell und Größe abhängigen individuellen ® Füllgrad. Der Füllgrad kann für jede Kammer des Kissen durch Entnahme oder Zufügung von SmartCells™...
Da jede SmartCell™ mit Luft gefüllt ist, verhält sich das Kissen in großen Höhen oder in Flugzeugen anders. Unter diesen Umständen kann die Härte des Sitzkissens durch die Entnahme einiger Zellen aus jeder Kammer angepasst werden. Vicair empfiehlt, das Kissen nicht in Höhen über 2400 Metern über dem Meeresspiegel zu benutzen.
Seite 14
Beschädigungen aufgrund von unüblicher Nutzung, Fehlern in der Reinigung und im Handling oder Fahrlässigkeit sind von der Garantie ausgeschlossen. Im Garantiefall entscheidet Vicair, ob das Produkt kostenfrei repariert oder ersetzt wird. Der Außenbezug ist von der Garantie ausgeschlossen. Garantieentschädigungen sind auf die Reparatur oder den Ersatz der Kissen beschränkt.
Seite 42
September 1, 2015 UM AMFB REV09_2015.pdf...
Seite 43
September 1, 2015 UM AMFB REV09_2015.pdf...