Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Danfoss Optyma Plus OP-MPS Anleitung Seite 52

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Optyma Plus OP-MPS:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 8
Инструкция
• Запрещается
использовать
подавать питание на компрессор, находящийся
под вакуумом, так как это может привести к
внутренним повреждениям.
7 — Электрические соединения
• Убедитесь, что все электрические соединения
внутри компрессорно-конденсаторного агрегата
надежно закреплены, так как они могут ослабнуть
во время транспортировки.
• Отключите и изолируйте основной источник
питания.
• Убедитесь в том, что подача электропитания не
может включиться во время монтажа.
• Все
электрические
компоненты
выбирать
в
соответствии
EN60335-1, EN60204 или местными применимыми
требованиям к агрегату.
• Подробную
информацию
об
соединениях смотрите в электромонтажной схеме.
• Все
электрические
компоненты
быть сертифицированы для использования с
хладагентами класса A2L и "не должны являться
источником возгорания".
• Убедитесь, что источник питания стабилен и
соответствует
техническим
агрегата (допустимый допуск по напряжению
±10 % и допустимый допуск по частоте ±2,5 Гц).
• Кабели
питания
должны
характеристикам агрегата по напряжению, а также
току и условиям окружающей среды. Информацию
о токе и напряжении см. на заводской табличке.
• Установите
защиту
для
и обеспечьте правильное заземление.
• Подача питания должна соответствовать местным
стандартам и нормативным требованиям.
• Агрегат оснащен электронным контроллером.
Подробную информацию см. в руководстве
118U3808.
• Изделие оснащено главным выключателем с
защитой от перегрузок и короткого замыкания.
Защита
от
перегрузок
производителем,
однако
проверить
установленное
началом эксплуатации агрегата. Значение защиты
от перегрузок указано на электрической схеме на
передней дверце агрегата.
• Агрегат
оснащен
датчиками
и
низкого
давления,
которые
электропитание
компрессора
срабатывания.
Параметры
высокому и низкому давлению предварительно
заданы в контроллере, который адаптирован под
компрессор, установленный в агрегате.
• Модели версии P02 (OP-xxxxxxxxxP02E) оснащены
электронной платой, которая управляет работой
электронного расширительного клапана впрыска
жидкости (модуль B Plus). См. раздел «Руководство
пользователя
модуля
B
Plus»
руководства.
• При использовании с поршневыми компрессорами
частоту запуска компрессорно-конденсаторного
агрегата Optyma™ Plus необходимо ограничить.
- Без пускового конденсатора: не более 5 запусков
в час.
- С пусковым конденсатором: не более 10 запусков
в час.
8 — Безопасность
Перед
подключением
шкафа
к
источнику
необходимо закрыть его дверцу.
Во время работы устройства темпера-
тура нагнетающей трубки может под-
ниматься до 120 °C.
Рекомендуется устанавливать предо-
хранительный клапан внутри агре-
гата и отводить хладагент непосред-
ственно в атмосферу.
Агрегат оснащен ресивером жидкого хладагента с
переходником NPT 3/8". Специалист по монтажу /
52 | AN37261897352601-010301 - 118A2177C
мегаомметр
или
конечный пользователь может выбрать различные
опции, как указано в стандарте EN378-2: 2016 г.,
§ 6.2.2.3.
• Блок/установка,
интегрируется
агрегат,
Директиве PED.
• Будьте
и холодными компонентами.
• Будьте осторожны с движущимися компонентами.
На время обслуживания питание должно быть
отключено.
• В
соответствии
фторсодержащим
необходимо
R455A
считаются
со
стандартами
Агрегаты Optyma™ Plus сертифицированы для
работы с хладагентами R1234yf, R454C и R455A.
До и после установки необходимо соблюдать все
электрических
меры предосторожности и технику безопасности.
• Все компоненты должны быть пригодны для
должны
использования
в
соответствии
конденсаторных
См. приложение А.
• Чтобы
характеристикам
электрической
контактами, не запускайте компрессор и не
проводите электрические испытания, например
соответствовать
диэлектрической прочности, когда холодильная
система находится под вакуумом.
• Компрессорно-конденсаторные
Optyma™ Plus предусматривают предварительное
кабеля
питания
охлаждение с помощью вентилятора конденсатора
перед запуском компрессора (30 секунд).
• Компания Danfoss рекомендует использовать
главный распределительный шкаф с классом
защиты не ниже IP54. В случае повреждения
резиновой
необходимо немедленно заменить ее.
• Компрессор оснащен внутренним устройством
защиты от перегрузки. Оно защищает компрессор
от давления выше 32 бар.
настраивается
рекомендуется
значение
перед
высокого
прерывают
в
случае
отключения
по
• Не допускается размещать клапаны и съемные
соединения в зонах, доступных для посторонних
лиц,
за
настоящего
соответствуют стандарту EN 16084.
• Трубопроводы хладагента необходимо оградить
или закрыть во избежание повреждений.
• Во избежание коррозии медных/алюминиевых
трубопроводов рекомендуется не прокладывать
их в коррозионно-активных или солевых средах.
• Повышение температуры в ресивере при пожаре
приводит к повышению давления. Поэтому очень
важно установить предохранительный клапан.
9 — Заполнение системы
электро-
• Запрещается запускать компрессор под вакуумом.
питания
Не включайте компрессор.
• Используйте только тот хладагент, для которого
спроектирован данный агрегат.
• Перед заправкой хладагента в компрессорно-
конденсаторный агрегат Optyma™ Plus наденьте
соответствующие
защиты (СИЗ).
• Если необходимо добавить масло, его тип можно
определить по шильдику компрессора. Перед
дозаправкой проверьте минимальное предельное
значение уровня масла в компрессоре.
• Для хладагентов с температурным глайдом,
например R454C, R455A, R448A, R449A и R452A,
в
которую
монтируется/
компрессорно-конденсаторный
должны
соответствовать
осторожны
с
очень
горячими
с
регламентом
ЕС
газам
R1234yf,
R454C
хладагентами
класса
с
указанными
хладагентами
с
кодами
компрессорно-
агрегатов
Optyma™
предотвратить
возникновение
дуги
между
герметичными
агрегаты
прокладки
(см.
ниже)
клиенту
исключением
случаев,
когда
средства
индивидуальной
используйте для заправки жидкостной клапан
баллона с хладагентом.
• Заправьте
жидкий
хладагент
или ресивер жидкого хладагента. Обеспечьте
медленное заполнение системы до 4–5 бар для
R404A/R507, R407A, R407F, R448A/R449A, R452A,
R454C и R455A или приблизительно до 2 бар для
R134a, R513A и R1234yf.
• Оставшаяся заправка выполняется до достижения
установкой стабильных номинальных рабочих
параметров.
• Запрещается
оставлять
по
подсоединенным к контуру.
и
• Запрещается подавать жидкий хладагент через
A2L.
линию всасывания.
• Запрещается примешивать добавки к маслу и/или
хладагенту.
• Помещение
для
заправки
проветриваться при заправке хладагентом A2L.
• Ресивер жидкости оснащен клапаном Rotolock
для технического обслуживания. При заводской
настройке клапан будет находиться в полностью
Plus.
ОТКРЫТОМ положении. На время технического
обслуживания и откачки клапан необходимо
повернуть по часовой стрелке до тех пор, пока он
не ЗАКРОЕТСЯ полностью.
• Всасывающие, жидкостные и приемные клапаны
Rotolock в качестве клапана Шредера для таких
сервисных операций, как зарядка газом, измерение
давления.
10 — Настройка электронного контроллера
При ретрофите реле контроля пита-
ния (SPPR) выберите для параметра
контроллера o37 значение 1. В случае
добавления опции реле контроля пи-
тания (SPPR) для защиты компрессора
измените значение параметра o37 с 0
на 1.
Для
моделей
xxxxxxxxxP02E) параметр o30 в кон-
троллере может принимать только
значения 19 = R404A / 40 = R448A / 41
= R449A / 51 = R454C / 52 = R455A.
Группа
Хладагент
жидкости
A2L
R455A и R454C
R404A/R507,
A1
R452A, R448A и
R449A
* См. раздел Optyma™ plus установка контроллера —
руководство пользователя (BC08728642552802)
они
• Агрегат оснащен электронным контроллером,
параметры
которого
на
заводе-изготовителе
с
конкретным
информацию см. в руководстве 118U3808.
• По умолчанию экран электронного контроллера
показывает значение температуры для давления
всасывания в °C. Чтобы отобразить значение
температуры
для
необходимо
нажать
приложение A, рис. 3).
• Снимите
клемму
DI1
отверстие комнатного термостата), чтобы избежать
нежелательного пуска компрессора. Установите ее
обратно после настройки.
В
зависимости
от
компрессора и области применения электронный
контроллер поставляется с завода-изготовителя
отрегулированным для работы с хладагентом R404A,
R449A, R452A или R134a (см. руководство 118U3808 по
установке контроллера Optyma™). Если используется
другой хладагент, необходимо изменить настройки
хладагента.
• Нажмите
верхнюю
© Danfoss | Climate Solutions | 2022.02
в
конденсатор
заправочный
баллон
должно
хорошо
версии
P02
(OP
Параметр (o61*)
LLZ013 , LLZ015
и LLZ018 = 19
LLZ013 = 43
LLZ015 = 44
LLZ018 = 45
запрограммированы
для
работы
агрегатом.
Подробную
давления
конденсации,
нижнюю
кнопку
(см.
контроллера
(входное
модели
установленного
кнопку
и
удерживайте

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis