Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest SKM 650 A1 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SKM 650 A1:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

STAND MIXER SKM 650 A1
KONYHAI ROBOTGÉP
Használati utasítás
KÜCHENMASCHINE
Bedienungsanleitung
IAN 367922/367923_2101
KUCHYNSKÝ ROBOT
Návod na obsluhu

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SKM 650 A1

  • Seite 1 STAND MIXER SKM 650 A1 KONYHAI ROBOTGÉP KUCHYNSKÝ ROBOT Használati utasítás Návod na obsluhu KÜCHENMASCHINE Bedienungsanleitung IAN 367922/367923_2101...
  • Seite 2 Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját. Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Kevert tészta alaprecept . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 SKM 650 A1  ...
  • Seite 5: Bevezető

    0 dagasztókar Ne használja a szabadban! q habverő A készüléket csak az eredeti tartozékokkal w keverőkar szabad használni . A csomag tartalma konyhai robotgép keverőtál fedéllel és betöltőeszközzel dagasztókar habverő keverőkar használati útmutató ■ 2  │   SKM 650 A1...
  • Seite 6: Biztonsági Utasítások

    ügyfélszolgálattal . A készüléket és csatlakozóvezetékét gyermekektől távol kell tartani . ► A készüléket semmiképpen nem szabad vízbe vagy más folyadékba meríteni . SKM 650 A1   │  3 ■...
  • Seite 7 Alaposan tisztítsa meg a felületeket, különösen azokat, amelyek ► élelmiszerekkel érintkeznek . Ehhez olvassa el a „Tisztítás és ápolás” fejezetet . FIGYELEM! ANYAGI KÁROK! Ne működtesse a készüléket üresen! Túlmelegedés veszélye! ► Soha ne töltsön forró hozzávalókat a készülékbe! ► ■ 4  │   SKM 650 A1...
  • Seite 8: Előkészítés

    1) Nyomja meg a kireteszelő gombot 2 . - süteménytészta A billenőkar 1 felfelé mozog . - vaj felverése 5 – 7 Keverőkar w cukorral - aprósütemény- tészta SKM 650 A1   │  5 ■...
  • Seite 9 Engedje el a tartozékot 0 q w . Ezzel a tartozék stabilan rögzítve van a hajtó- tojásfehérje tengelyen 7 . (tojás: M osztály) A receptben szereplő további hozzávalókat illessze a mindenkori maximális mennyiség- hez . ■ 6  │   SKM 650 A1...
  • Seite 10: A Készülék Használata Után

    9 (2 . ábra): és ápolás” fejezetet) . – Nyomja a betöltőeszközt 8 a fedél 9 nyílásába . Ily módon működés közben is beletölthet hozzávalókat . 2 . ábra A betöltőeszköz összeszerelése SKM 650 A1   │  7 ■...
  • Seite 11: Tisztítás És Ápolás

    és száraz helyen tárolja . mosogatószeres vízben . Az esetlegesen visszamaradt szennyeződést mosogatóke- fével távolítsa el . Öblítsen le minden részt tiszta, meleg vízzel, és győződjön meg ar- ról, hogy minden alkatrész száraz, mielőtt újra használja . ■ 8  │   SKM 650 A1...
  • Seite 12: Hibaelhárítás

    A készülék élelmiszerekkel érintkező válassza külön azokat . A csoma- részei élelmiszer-biztosak . golóanyagok rövidítésekkel (a) és számjegyekkel (b) vannak megjelölve, az alábbi jelentéssel: 1–7: Műanyag, 20–22: Papír és karton, 80–98: Kompozit anyagok . SKM 650 A1   │  9 ■...
  • Seite 13: Jótállási Tájékoztató

    JÓTÁLLÁSI TÁJÉKOZTATÓ A termék megnevezése: Gyártási szám: Konyhai robotgép 367922_2101/367923_2101 A termék típusa: SKM 650 A1 A gyártó cégneve, cime és e-mail A szerviz neve, címe és telefonszáma: címe: Szerviz Magyarország / Hornos Ltd . KOMPERNASS HANDELS GMBH Zrinyi Utca 39, 2600 Vac, BURGSTRASSE 21 Tel .: 06800 21225...
  • Seite 14 A hiba javításának módja: A fogyasztó részére történő visszaadás időpontja: A szerviz bélyegzője, kelt és aláírása: Kicserélést ellenőrző szelvény: A jótállási igény bejelentésének időpontja: Kicserélés időpontja: A cserélő bolt bélyegzője, kelt és aláírás: SKM 650 A1   │  11 ■...
  • Seite 15: Receptek

    . között (kb . 30 cm átmérőre) és helyezze a sütőformába . Süsse 200 °C-on (alsó/felső sütés) 25-30 ♦ percig . Süsse 200 °C-on (alsó/felső sütés) 15 ♦ percig . ■ 12  │   SKM 650 A1...
  • Seite 16: Kevert Tészta Alaprecept

    Adja hozzá a lisztet és a sütőport és az ♦ egészet keverje sima tésztává . Vajazzon ki egy (kb . 30 cm-es) gyümölcs- ♦ kenyér formát és töltse bele a tésztát . Süsse 180 °C-on (alsó/-felső sütés) 50-60 ♦ percig . SKM 650 A1   │  13 ■...
  • Seite 17 ■ 14  │   SKM 650 A1...
  • Seite 18 Základný recept na jednoduchýmiešaný koláč . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26 SKM 650 A1  ...
  • Seite 19: Úvod

    Prístroj sa smie používať len s originálnym w miešacia metlička príslušenstvom . Rozsah dodávky kuchynský robot misa na miešanie s vekom a plniacou nálev- miesiaci hák šľahacia metlička miešacia metlička návod na obsluhu ■ 16  │   SKM 650 A1...
  • Seite 20: Bezpečnostné Pokyny

    . Po výpadku prúdu sa elektrický spotrebič zase rozbehne! Pokiaľ prístroj nie je pod dohľadom, tak sa pred zložením a rozlože- ► ním alebo čistením musí vždy odpojiť od siete . SKM 650 A1   │  17 ■...
  • Seite 21 ► do kontaktu s potravinami . Zohľadnite k tomu kapitolu „Čistenie a údržba“ . POZOR! VECNÉ ŠKODY! Nikdy neuvádzajte prístroj do prevádzky bez prísad! ► Nebezpečenstvo prehriatia! Do prístroja nikdy nedávajte horúce prísady! ► ■ 18  │   SKM 650 A1...
  • Seite 22: Prípravy

    7 – 8 - majonéza metlička q - vyšľahanie masla – Miešacia metlička w na miešanie treného cesta . do peny – Miesiace háky 0 na miesenie ťažkého cesta, napr . kysnuté cesto . SKM 650 A1   │  19 ■...
  • Seite 23 0 q w smerom dole do min . max . pre . . . pracovnej polohy . 500 g Kysnuté cesto múky 400 g Trené cesto múky ťažké cesto 400 g (napr . krehké cesto) múky ■ 20  │   SKM 650 A1...
  • Seite 24: Po Ukončení Práce

    či sú všetky diely 5) Vyberte misku na miešanie 6 tak, že ju pred opätovným použitím úplne suché . otočíte proti smeru hodinových ručičiek a potom ju vyberiete smerom nahor . SKM 650 A1   │  21 ■...
  • Seite 25: Uskladnenie

    Prístroj je prehriaty, aktivovalo sa automa- ■ dôsledku prehriatia . tické bezpečnostné vypnutie . – Otočný prepínač 3 nastaviť do polohy „OFF“ . – Vytiahnuť zástrčku z elektrickej zásuvky . – Prístroj nechať 25 minút vychladnúť . ■ 22  │   SKM 650 A1...
  • Seite 26: Likvidácia

    žiadna nová záručná doba . tieto prípadne zvlášť vytrieďte . Obalové materiály sú označené skratkami (a) a číslicami (b) s nasledujúcim významom: 1–7: Plasty, 20–22: Papier a lepenka, 80–98: Kompozitné materiály . SKM 650 A1   │  23 ■...
  • Seite 27: Rozsah Záruky

    Lidl (www .lidl-service .com) pri nesprávnom a neodbornom zaobchádza- a pomocou zadania čísla výrobku ní, pri použití násilia a pri zásahoch, ktoré ne- (IAN) 367922_2101/367923_2101 otvorí- boli vykonané naším autorizovaným servisom . te váš návod na obsluhu . ■ 24  │   SKM 650 A1...
  • Seite 28: Servis

    6 . Cesto vytvarujte do gule . Cesto vyvaľkajte na plechu na pečenie a ♦ obložte ho prísadami podľa ľubovôle . Pečte pri teplote 200 °C (spodný/horný ♦ ohrev) 25 – 30 minút . SKM 650 A1   │  25 ■...
  • Seite 29: Základný Recept Na Krehké Cesto

    Vymastite tukom hranatú formu (cca 30 cm) ♦ Pečte pri teplote 200 °C (spodný/horný ♦ a vlejte do nej cesto . ohrev) 15 minút . Pečte pri 180 °C (spodný/horný ohrev) ♦ na cca 50 – 60 min . ■ 26  │   SKM 650 A1...
  • Seite 30 Grundrezept Rührkuchen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38 SKM 650 A1 DE │...
  • Seite 31: Einleitung

    Räumen vorge sehen . Benutzen Sie es nicht im Freien! Das Gerät darf nur mit Originalzubehör benutzt werden . Lieferumfang Küchenmaschine Rührschüssel mit Deckel und Einfüllhilfe Knethaken Schneebesen Flachrührer Bedienungsanleitung ■ 28  │   DE │ AT │ CH SKM 650 A1...
  • Seite 32: Sicherheitshinweise

    Nach Stromunterbrechung läuft das Gerät wieder an! Das Gerät ist bei nicht vorhandener Aufsicht und vor dem Zusammen- ► bau, dem Auseinandernehmen oder Reinigen stets vom Netz zu trennen . SKM 650 A1 DE │ AT │ CH   │  29...
  • Seite 33: Achtung! Sachschäden

    Berührung kommen, gründlich . Beachten Sie dazu das Kapitel „Reinigen und Pflegen“ . ACHTUNG! SACHSCHÄDEN! Betreiben Sie das Gerät nie ohne Zutaten! Überhitzungsgefahr! ► Füllen Sie niemals heiße Zutaten in das Gerät! ► ■ 30  │   DE │ AT │ CH SKM 650 A1...
  • Seite 34: Vorbereitungen

    6 in die Aussparung am Sockel 5 - Plätzchenteig greifen . Drehen Sie die Rührschüssel 6 im Uhrzeigersinn (siehe Symbole am Sockel 5), so dass diese verriegelt ist und fest sitzt . SKM 650 A1 DE │ AT │ CH   │  31 ■...
  • Seite 35 6) Drücken Sie die Entriegelungstaste 2 Abb .1 Montage der Einsätze und schieben Sie den Schwenkarm 1 mit dem montierten Einsatz 0 q w nach unten in die Arbeitsposition . ■ 32  │   DE │ AT │ CH SKM 650 A1...
  • Seite 36: Nach Der Arbeit

    Antriebsachse 7, indem Sie den Einsatz 0 q w gegen die Antriebsachse 7 drücken und gleichzeitig im Uhrzeigersinn (Richtung ) drehen . Dann können Sie den Einsatz 0 q w abnehmen . SKM 650 A1 DE │ AT │ CH   │  33 ■...
  • Seite 37: Zubehör Reinigen

    . Einfüllmenge Hefeteig: ca . 829 g max . Einfüllmenge Rührteig: ca . 1600 g Alle Teile dieses Gerätes, die mit Lebens mitteln in Berührung kommen, sind lebens mittelecht . Abb . 3: Kabelaufwicklung ■ 34  │   DE │ AT │ CH SKM 650 A1...
  • Seite 38: Entsorgung

    Diese Garantieleistung setzt voraus, dass in- nerhalb der Dreijahresfrist das defekte Gerät und der Kaufbeleg (Kassenbon) vorgelegt und schriftlich kurz beschrieben wird, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist . SKM 650 A1 DE │ AT │ CH   │  35...
  • Seite 39 Sie diese und viele weitere Handlungen, von denen in der Bedienungs- Handbücher, Produktvideos und anleitung abgeraten oder vor denen gewarnt Installationssoftware herunterla- wird, sind unbedingt zu vermeiden . den . ■ 36  │   DE │ AT │ CH SKM 650 A1...
  • Seite 40: Service

    Bitte beachten Sie, dass die folgende An- schrift keine Serviceanschrift ist . Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www .kompernass .com SKM 650 A1 DE │ AT │ CH   │  37 ■...
  • Seite 41: Grundrezept Mürbeteig

    (auf ca . 30 cm Durchmesser) und in die Bei 180 °C (Unter/-Oberhitze) für ca . 50 - ♦ Springform geben . 60 Minuten backen . Bei 200 °C (Unter-/Oberhitze) für 15 ♦ Minuten backen . ■ 38  │   DE │ AT │ CH SKM 650 A1...
  • Seite 42 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Információk állása · Stav informácií · Stand der Informationen: 01 /2021 · Ident.-No.: SKM650A1-012021-1 IAN 367922/367923_2101...

Inhaltsverzeichnis