Seite 1
ROBOT MULTIFONCTION SKM 650 A1 ROBOT MULTIFONCTION KÜCHENMASCHINE Mode d'emploi Bedienungsanleitung IAN 367922/367923_2101...
Seite 2
Avant de lire le mode d'emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. FR / BE Mode d'emploi Page...
Ne l'utilisez pas à l'extérieur ! Batteur plat L'appareil doit impérativement être utilisé avec les accessoires d'origine. Matériel livré Robot multifonction Bol mélangeur avec couvercle et goulotte Crochet de pétrissage Fouet Batteur plat Mode d'emploi │ FR │ BE ■ 2 SKM 650 A1...
AVERTISSEMENT ! RISQUE DE BLESSURES ! Débranchez toujours l'appareil du secteur lorsque vous ajoutez ou ► retirez des accessoires. Vous évitez ainsi d'allumer l'appareil par inad- vertance. Après une coupure d'électricité, l'appareil redémarre à nouveau ! FR │ BE │ SKM 650 A1 3 ■...
Seite 7
Observez à ce sujet le chapitre «Nettoyage et entretien». ATTENTION ! DÉGÂTS MATÉRIELS ! N'utilisez jamais l'appareil sans ingrédients ! Risque de surchauffe ! ► Ne placez jamais d'ingrédients chauds dans l'appareil ! ► │ FR │ BE ■ 4 SKM 650 A1...
- Blanc d'œuf boles sur le socle ) de Fouet q 7 – 8 - Mayonnaise manière à ce qu’il soit verrouillé et bien - Battre du beurre fixé. en mousse FR │ BE │ SKM 650 A1 5 ■...
Seite 9
Dans le cas contraire, l'appareil est sur- chargé. Si l'appareil fonctionne difficilement : ► éteindre l'appareil, retirer la moitié de la pâte et pétrir séparément chaque moitié de pâte. Fig. 1 : montage des accessoires │ FR │ BE ■ 6 SKM 650 A1...
(voir chapitre « Niveaux de vitesse »). REMARQUE Nettoyez l'appareil de préférence immé- ► diatement après utilisation. Les restes ali- mentaires peuvent alors être enlevés plus facilement. FR │ BE │ SKM 650 A1 7 ■...
S'il n'est pas possible d'allumer l'appa- (Fig. 3): reil : – Assurez-vous que la fiche secteur est branchée dans la prise. – Vérifiez que le bras pivotant trouve dans la bonne position. │ FR │ BE ■ 8 SKM 650 A1...
Les matériaux d‘emballage sont repérés par des abréviations (a) et des numéros (b) qui ont la signification suivante : 1–7 : Plastiques, 20–22 : Papier et carton, 80–98 : Matériaux composites. FR │ BE │ SKM 650 A1 9 ■...
à disposition pour réparation du Toute réparation survenant après la période bien en cause, si cette mise à disposition est sous garantie fera l’objet d’une facturation. postérieure à la demande d‘intervention. │ FR │ BE ■ 10 SKM 650 A1...
à apparaître, à la connaissance du vendeur et que ce veuillez d’abord contacter le département dernier a accepté. service clientèle cité ci-dessous par télé- phone ou par e-mail. FR │ BE │ SKM 650 A1 11 ■...
Veuillez tenir compte du fait que l’adresse suivante n’est pas une adresse de service après-vente. Veuillez d’abord contacter le service mentionné. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM ALLEMAGNE www.kompernass.com │ FR │ BE ■ 12 SKM 650 A1...
Beurrer un moule à manqué (env. 30 cm) et ♦ Cuire à 200 °C (chaleur de sole/voûte) ♦ y verser la pâte. pendant 15 minutes. Cuire à 180 °C (chaleur de sole/voûte) ♦ pendant env. 50 – 60 minutes. FR │ BE │ SKM 650 A1 13 ■...
Räumen vorge sehen. Benutzen Sie es nicht im Freien! Das Gerät darf nur mit Originalzubehör benutzt werden. Lieferumfang Küchenmaschine Rührschüssel mit Deckel und Einfüllhilfe Knethaken Schneebesen Flachrührer Bedienungsanleitung │ DE │ AT │ CH ■ 16 SKM 650 A1...
Nach Stromunterbrechung läuft das Gerät wieder an! Das Gerät ist bei nicht vorhandener Aufsicht und vor dem Zusammen- ► bau, dem Auseinandernehmen oder Reinigen stets vom Netz zu trennen. DE │ AT │ CH │ SKM 650 A1 17 ■...
Berührung kommen, gründlich. Beachten Sie dazu das Kapitel „Reinigen und Pflegen“. ACHTUNG! SACHSCHÄDEN! Betreiben Sie das Gerät nie ohne Zutaten! Überhitzungsgefahr! ► Füllen Sie niemals heiße Zutaten in das Gerät! ► │ DE │ AT │ CH ■ 18 SKM 650 A1...
6 in die Aussparung am Sockel 5 - Plätzchenteig greifen. Drehen Sie die Rührschüssel 6 im Uhrzeigersinn (siehe Symbole am Sockel 5), so dass diese verriegelt ist und fest sitzt. DE │ AT │ CH │ SKM 650 A1 19 ■...
Seite 23
6) Drücken Sie die Entriegelungstaste 2 Abb.1 Montage der Einsätze und schieben Sie den Schwenkarm 1 mit dem montierten Einsatz 0 q w nach unten in die Arbeitsposition. │ DE │ AT │ CH ■ 20 SKM 650 A1...
Antriebsachse 7, indem Sie den Einsatz 0 q w gegen die Antriebsachse 7 drücken und gleichzeitig im Uhrzeigersinn (Richtung ) drehen. Dann können Sie den Einsatz 0 q w abnehmen. DE │ AT │ CH │ SKM 650 A1 21 ■...
Einfüllmenge Hefeteig: ca. 829 g max. Einfüllmenge Rührteig: ca. 1600 g Alle Teile dieses Gerätes, die mit Lebens mitteln in Berührung kommen, sind lebens mittelecht. Abb. 3: Kabelaufwicklung │ DE │ AT │ CH ■ 22 SKM 650 A1...
Sie über die örtlichen Recyclingstel- und der Kaufbeleg (Kassenbon) vorgelegt und len ent sorgen können. schriftlich kurz beschrieben wird, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist. DE │ AT │ CH │ SKM 650 A1 23 ■...
Seite 27
Sie diese und viele weitere Handlungen, von denen in der Bedienungs- Handbücher, Produktvideos und anleitung abgeraten oder vor denen gewarnt Installationssoftware herunterla- wird, sind unbedingt zu vermeiden. den. │ DE │ AT │ CH ■ 24 SKM 650 A1...
Minuten backen. Bitte beachten Sie, dass die folgende An- schrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com DE │ AT │ CH │ SKM 650 A1 25 ■...
(auf ca. 30 cm Durchmesser) und in die Bei 180 °C (Unter/-Oberhitze) für ca. 50 - ♦ Springform geben. 60 Minuten backen. Bei 200 °C (Unter-/Oberhitze) für 15 ♦ Minuten backen. │ DE │ AT │ CH ■ 26 SKM 650 A1...
Seite 30
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Version des informations · Stand der Informationen: 01 /2021 · Ident.-No.: SKM650A1-012021-1 IAN 367922/367923_2101...