Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Anleitung/Version:
2101-00891/20211110
Bestell-Nr.: 20294662
Nachdruck, auch aus-
zugs wei se, nicht ge-
stat tet!
Gebrauchsanleitung
Staubsauger
HVBA8008SKC

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für hanseatic HVBA8008SKC

  • Seite 1 HVBA8008SKC Gebrauchsanleitung Staubsauger Anleitung/Version: 2101-00891/20211110 Bestell-Nr.: 20294662 Nachdruck, auch aus- zugs wei se, nicht ge- stat tet!
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Seite DE-2 Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Begriffs- und Pflege und Wartung ..DE-21 Symbolerklärungen ..DE-3 Staubbeutel ersetzen und Motorschutzfilter reinigen/wechseln ..DE-21 Sicherheit ....DE-4 Hygienefilter reinigen/ Bestimmungsgemäßer wechseln .
  • Seite 3: Begriffs- Und Symbolerklärungen

    Begriffs- und Symbolerklärungen Seite DE-3 Begriffs- und Symbolerklärungen Folgende Si gnal begriffe finden Sie Bevor Sie das Gerät in dieser Gebrauchsanleitung. benutzen, le sen Sie bit te zu erst WARNUNG Si cher heits hin wei se und diese Ge brauchs an lei tung aufmerk- Dieser Signalbegriff bezeichnet sam durch.
  • Seite 4: Sicherheit

    Seite DE-4 Sicherheit Sicherheit Bestimmungsgemäßer Verwenden Sie das Gerät aus- schließlich wie in dieser Ge- Gebrauch brauchsanleitung beschrieben. Jede andere Ver wen dung gilt als Das Gerät dient zum Aufsaugen nicht bestimmungsgemäß und von losem, trockenem Schmutz kann zu Sachschäden oder sogar wie z.
  • Seite 5: Risiken Für Bestimmte Personengruppen

    Sicherheit Seite DE-5 Risiken für bestimmte Gefahr für Kleinkinder! Personengruppen Trotz der Filter kann noch eine geringe Menge an Schmutz- partikeln in der Ausblasluft VORSICHT des Geräts vorhanden sein. Gefahren für Kinder und Per- Diese können bei kleinen Kin- sonen mit eingeschränkten dern durch Einatmen zu aller- physischen, sensorischen oder gischen Reaktionen führen.
  • Seite 6: Risiken Im Umgang Mit Elektrischen Haushaltsgeräten

    Seite DE-6 Sicherheit – wenn es Rauch entwickelt Risiken im Umgang mit elektrischen oder verbrannt riecht; – wenn es ungewohnte Ge- Haushaltsgeräten räusche von sich gibt. In diesen Fällen Netz stecker WARNUNG aus der Steckdose ziehen Stromschlaggefahr! und Gerät reparieren lassen Das Berühren spannungsfüh- (siehe Kapitel „Service).
  • Seite 7 Sicherheit Seite DE-7 ■ Gerät nie unbeaufsichtigt Reparaturen an dem Gerät lassen, wenn sich der Netz- können Sach- und Perso- stecker in der Steckdose be- nenschäden verursachen, fi ndet. und die Haftungs- und ■ Netzstecker nie an der Garantieansprüche verfal- Netz anschlussleitung len.
  • Seite 8 Seite DE-8 Sicherheit neffekt” kommen (Hin- und HINWEIS Herschlagen der Netzan- Beschädigungsgefahr! schlussleitung). Unsachgemäßer Umgang ■ Netzanschlussleitung mit dem Gerät kann zu Sach- legen, dass sie nicht zur schäden führen. Stolperfalle wird. ■ Beim Auspacken keine spit- zen Gegenstände verwen- Brandgefahr! den.
  • Seite 9 Sicherheit Seite DE-9 ■ Bei frisch schamponiertem ■ Den Hygienefi lter niemals Teppich mit dem Absaugen auf einer Heizung oder mit so lange warten, bis das einem Haar- oder Wäsche- Reinigungsmittel vollstän- trockner etc. trocknen. Der dig trocken ist. Filter kann dadurch un- ■...
  • Seite 10: Lieferung

    Seite DE-10 Lieferung Lieferung Lieferumfang – Staubsauger – Teleskoprohr – Saugschlauch – Bodendüse – Turbobürste – Möbelpinsel/Fugendüse – Polsterdüse – Gebrauchsanleitung im Aufbewahrungsfach Lieferung kontrollieren 1. Packen Sie das Gerät aus. Verwenden Sie dabei keine scharfen oder spitzen Gegen- stände. Entfernen Sie vor- sichtig alle Verpackungsteile, Kunststoffprofile, Klebestreifen und Schaumpolster.
  • Seite 11: Geräteteile, Bedienelemente Und Düsen

    Geräteteile, Bedienelemente und Düsen Seite DE-11 Geräteteile, Bedienelemente und Düsen Öffnung für den (2) (3) Saugschlauch Füllstandsanzeige des Staubbeutels Fußschalter für Kabelaufwicklung Saugkraftregler Ein-/Ausschalter Aufbewahrungsfach für (10) zusätzliche Düsen Entriegelungstaste für das Aufbewahrungsfach (6) (11) Staubbeutelfach Entriegelungsgriff für das Staubbeutelfach (10) Tragegriff (11) Parkhalterung...
  • Seite 12 Seite DE-12 Geräteteile, Bedienelemente und Düsen Zusammen mit dem Staubsauger erhalten Sie verschiedene Düsen, die für unterschiedliche Zwecke be stimmt sind. Jede Düse kann bei Bedarf vor oder während des Saugens auf den Handgriff des Saugschlauchs (14) oder das Te- leskoprohr (15) gesteckt werden.
  • Seite 13: Polsterdüse Und Möbelpinsel/Fugendüse

    Geräteteile, Bedienelemente und Düsen Seite DE-13 Turbobürste Drücken Sie die Entriegelungs- taste (7) für das Aufbewahrungs- fach, um den Deckel des Aufbe- wahrungsfachs (6) zu entriegeln. Klappen Sie den Deckel dann auf. (18) Polsterdüse Die rotierende Turbobürste (18) (19) wird durch den Saug-Luftstrom angetrieben.
  • Seite 14: Inbetriebnahme

    Seite DE-14 Inbetriebnahme Inbetriebnahme WARNUNG! Stromschlaggefahr! Das Berühren spannungsfüh- render Teile kann zu schweren (21) Verletzungen oder zum Tod führen. ■ Nehmen Sie nie ein beschä- digtes Gerät in Betrieb. 2. Stecken Sie einen Staubbeutel Staubbeutel einsetzen in den Staubbeutelhalter (21). 3.
  • Seite 15 Inbetriebnahme Seite DE-15 (22) (23) 2. Am anderen Ende des Saug- schlauchs befinden sich am 4. Die Länge des Teleskoprohrs Verbindungsstück (22) zwei lässt sich verändern und da- Nasen. durch an die Körpergröße des Stecken Sie das Verbindungs- Benutzers anpassen. stück so in die Öffnung (1), dass Drücken Sie hierfür die Ver- die Nasen in die beiden Nuten...
  • Seite 16: Bedienung

    Seite DE-16 Bedienung Bedienung Bevor Sie beginnen VORSICHT • Lesen Sie das Kapitel „Si- Gesundheitsgefahr! cherheit“. insbesondere die Unsachgemäßer Umgang Sicherheitshinweise (siehe Sei- mit dem Gerät kann zu Beein- te DE-4). • Richten Sie das Gerät ein, wie trächtigungen der Gesund- im Kapitel „Inbetriebnahme“...
  • Seite 17 Bedienung Seite DE-17 gewickelt. Ziehen Sie sie wieder Unsachgemäßes Heraus- etwas ein (siehe Abschnitt „Sau- ziehen der Netzanschlusslei- gen beenden“ auf Seite DE-19). tung kann das Gerät beschä- 2. Stecken Sie den Netzstecker in digen. eine vorschriftsmäßig installier- ■ Zum Saugen die Netzan- te Steckdose.
  • Seite 18: Saugkraft Einstellen

    Seite DE-18 Bedienung Saugkraft einstellen Nebenluftventil Saugkraftregler (24) Bei Bedarf können Sie die Saug- kraft mithilfe des Nebenluftven- tils (24) weiter verringern. Die • Drehen Sie den Saugkraftreg- Abdeckung des Nebenluftventils ler (4) in Richtung lässt sich stufenlos verschieben. – „max“, um die Saugkraft zu erhöhen.
  • Seite 19: Saugen Beenden

    Bedienung Seite DE-19 Saugen beenden VORSICHT Verletzungsgefahr! Durch das kräftige Einziehen Netzanschlussleitung kann es zum Hin- und Her- schlagen der Netzanschluss- 3. Treten Sie zum Aufwickeln der leitung („Peitschen effekt“) Netzanschlussleitung auf den kommen. Verletzungen kön- Fußschalter für Kabelaufwick- nen die Folge sein. lung (3).
  • Seite 20: Abstellen Und Aufbewahren

    Seite DE-20 Abstellen und Aufbewahren Abstellen und Aufbewahren Kurzfristiges Abstellen Platzsparendes Aufbewahren (25) (11) (25) (26) • Stecken Sie die Haltevorrich- tung an der Düse (25) in die 1. Stellen Sie das Gerät aufrecht Parkhalterung (11). 2. Stecken Sie die Haltevorrich- tung an der Düse (25) in die Parkhalterung (26) auf der Ge- räteunterseite.
  • Seite 21: Pflege Und Wartung

    Pflege und Wartung Seite DE-21 Pflege und Wartung Staubbeutel ersetzen ■ Niemals ohne oder mit be- schädigtem Staubbeutel und Motorschutzfilter saugen. Niemals ohne Mo- reinigen/wechseln torschutzfi lter saugen. Der aufgesaugte Staub kann in WARNUNG das Gerät eindringen und Stromschlaggefahr! den Motor beschädigen. Das Berühren spannungsfüh- render Teile kann zu schweren Wenn der Staubbeutel voll ist, wird...
  • Seite 22 Seite DE-22 Pflege und Wartung Ziehen Sie den Motorschutzfilter (27) heraus und ersetzen Sie ihn durch den neuen. Schneiden Sie ihn ggf. mit einer Schere auf das passende Maß zu. (21) Alternativ können Sie den Mo- torschutzfilter unter fließendem Wasser aus waschen und hinter- her an der Luft trocknen lassen.
  • Seite 23: Hygienefilter Reinigen/ Wechseln

    Pflege und Wartung Seite DE-23 Hygienefilter reinigen/ 1. Ziehen Sie den Netzste- cker (12) aus der Steckdose. wechseln (28) (29) (30) HINWEIS Beschädigungsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Gerät kann zu Be- schädigungen führen. ■ Gerät nur mit eingebauten 2. Schieben Sie die Verriege- Filtern benutzen.
  • Seite 24: Gerät Reinigen

    Seite DE-24 Pflege und Wartung Die Artikelnummer zum HINWEIS Nachbestellen des Hygiene- filters finden Sie im Kapitel Beschädigungsgefahr! „Service“ auf Seite DE-28. Unsachgemäßer Umgang mit dem Gerät kann zu Beschädi- gungen des Geräts führen. ■ Verwenden Sie keine ag- Gerät reinigen gressiven Reinigungsmittel, Bürsten mit Metall- oder Nylonborsten sowie keine...
  • Seite 25: Bodendüse Reinigen

    Pflege und Wartung Seite DE-25 Bodendüse reinigen Wenn die Turbobürste nicht mehr richtig funktioniert: • Saugen Sie gelegentlich die 1. Ziehen Sie den Netzste- Unterseite der Bodendüse (16) cker (12) aus der Steckdose, mit der Fugendüse (20b) ab. und ziehen Sie die Turbobürs- te (18) vom Teleskoprohr (15) bzw.
  • Seite 26: Fehlersuchtabelle

    Seite DE-26 Fehlersuchtabelle Fehlersuchtabelle Bei allen elektrischen Geräten können Störungen auf tre ten. Da bei muss es sich nicht um ei nen Defekt am Gerät handeln. Prüfen Sie des halb bitte an hand der Ta bel le, ob Sie die Störung be sei ti gen können. WARNUNG Stromschlaggefahr bei unsachgemäßer Reparatur! Nie mals versuchen, das de fek te –...
  • Seite 27 Fehlersuchtabelle Seite DE-27 Problem Mögliche Ursache Lösungen, Tipps Netzstecker aus der Steckdose ziehen. Verschmutzten Gerät Motorschutzfilter reinigen oder schal- durch einen neuen ersetzen. Überhitzungsschutz tet sich Düsen, Tele skoprohr und wurde ausgelöst. selbst- Saugschlauch von Verstopfungen tätig aus. befreien. Gerät vor dem erneuten Einschalten mindes tens eine halbe Stunde abkühlen lassen.
  • Seite 28: Service

    Durch Nichtbeachtung dieser Gebrauchsanleitung ver ur sach te Schä- den können nicht anerkannt werden. Damit wir Ihnen schnell helfen können, nennen Sie uns bitte: Gerätebezeichnung Bestellnummer hanseatic Staubsauger HVBA8008SKC 20294662 10× Staubbeutel 65097027 1× Motorschutzfilter (27) und 1× Hygienefilter (30)
  • Seite 29: Entsorgung Und Abfallvermeidung

    Entsorgung und Abfallvermeidung Seite DE-29 Entsorgung und Abfallvermeidung Verpackung Helfen Sie uns Abfall zu vermei- den, und wenden Sie sich an un- Unsere Verpackungen seren Service. wer den aus um welt- Weitere Informationen enthält das freund li chen, wie der ver- Abfallvermeidungsprogramm des wert ba ren Materialien hergestellt: Bundes unter Beteiligung der Län-...
  • Seite 30: Technische Daten

    Technische Daten Datenblatt für Staubsauger nach Verordnung (EU) Nr. 665/2013 und 666/2013. Hersteller hanseatic Gerätebezeichnung Bodenstaubsauger Modell HVBA8008SKC Schallleistungspegel in dB(A) < 75 Maximale Leistungsaufnahme in W Versorgungsspannung in V~ 50–60 Hz 220–240 Maximale Saugkraft in kPa Maximaler Volumenstrom in l/s Schutzklasse Gewicht (zusammengebaut) in kg, ca.
  • Seite 31: Vacuum Cleaner

    HVBA8008SKC User manual Vacuum cleaner Manual/version: 2101-00891/20211110 Article no.: 20294662 Reproduction, even of excerpts, is not permit- ted!
  • Seite 32 Page EN-2 Table of contents Table of contents Explanation of terms and Care and maintenance . . . EN-21 symbols ....EN-3 Replacing the dust bag and cleaning/changing motor protection filter .
  • Seite 33: Explanation Of Terms And Symbols

    Explanation of terms and symbols Page EN-3 Explanation of terms and symbols The following symbols can be Please read through found in this user manual. the safety instruc- tions and this user WARNING manual carefully before using the appliance. This is the only This symbol indicates a hazard way you can use all the func- with a medium level of risk which,...
  • Seite 34: Safety

    Page EN-4 Safety Safety Intended use Safety notices The appliance is intended for vacu- In this chapter you will find gene- uming up loose and dry dirt, such ral safety notices which you must as dust, lint, crumbs on floors and always observe for your own pro- cushions around the home and tection and that of third parties.
  • Seite 35: Risks In Handling Household Electrical Appliances

    Safety Page EN-5 ■ Cleaning and user main- ■ Children should not be allo- tenance shall not be made by wed to play with the appli- children without supervision. ance nor should they have access to the appliance Risk to small children! when left unattended.
  • Seite 36 Page EN-6 Safety ■ Do not operate or continue ■ Do not kink, pinch or run to operate the appliance if over the supply cord with – it has visible damage, e.g. the appliance. This can re- the supply cord is defective; sult in a break in the cord.
  • Seite 37 Safety Page EN-7 ■ Changes and repairs to the CAUTION appliance may be carried Risk of injury! out only by authorised spe- Improper handling of the ap- cialists, such as our Service pliance may result in injury. team (see page EN-28). Un- ■...
  • Seite 38 Page EN-8 Safety ■ Only the original supplied Health hazard! Improper handling of the ap- accessories and the speci- pliance may result in health fi ed dust bag, motor protec- hazards. tion fi lter and hygiene fi lter ■ Do not use the appliance if may be used.
  • Seite 39 Safety Page EN-9 ■ Never pull the supply cord out beyond the red marker. Pulling the cord out further can damage the cable reel. ■ Never place the vacuum cleaner directly next to a heater or oven. ■ Never dry the hygiene fi lter on a heater or with a hair- dryer or tumble dryer.
  • Seite 40: Delivery

    Page EN-10 Delivery Delivery Package contents – Vacuum cleaner – Telescopic tube – Suction hose – Floor nozzle – Turbo brush – Furniture brush/crevice nozzle – Upholstery nozzle – User manual in the storage compartment Check the delivery 1. Unpack the appliance. Do not use sharp or pointed objects to do this.
  • Seite 41: Parts, Control Elements And Nozzles

    Parts, control elements and nozzles Page EN-11 Parts, control elements and nozzles Opening for the suction (2) (3) hose Fill level indicator for the dust bag Foot switch for cable retractor Suction force control unit On/Off switch Storage compartment for (10) additional nozzles Unlock button for the...
  • Seite 42: Floor Nozzle

    Page EN-12 Parts, control elements and nozzles The vacuum cleaner comes with various nozzles designed for a range of uses. Where required, before or during vacuuming, each nozzle can be attached to the suc- tion hose handle (14) or the teles- copic tube (15).
  • Seite 43: Turbo Brush

    Parts, control elements and nozzles Page EN-13 Turbo brush Press the unlock button (7) for the storage compartment to unlock the storage compartment lid (6). Open the lid. (18) Upholstery nozzle (19) The rotating turbo brush (18) is propelled by the vacuum air flow. It is particularly suitable for vacu- uming hair and thread from rugs and carpeted floors.
  • Seite 44: Getting Started

    Page EN-14 Getting started Getting started  WARNING! Risk of electric shock! Touching live parts may result in severe injury or death. (21) ■ Never use a damaged ap- pliance. Inserting the dust bag 2. Put a dust bag in the dust bag If the vacuum does not come fac- holder (21).
  • Seite 45 Getting started Page EN-15 (22) (23) 2. There are two nibs on the connector piece (22) on the other end of the suction hose. Insert the connector piece in the opening (1) so that the nibs slide into the two grooves. Rotate the 4.
  • Seite 46: Operation

    Page EN-16 Operation Operation Before getting started CAUTION • Read the chapter “Safety”, and Health hazard! in particular the safety instruc- Improper handling of the ap- tions (see page EN-4). pliance may result in health • Set it up as described in the chapter “Getting started”...
  • Seite 47 Operation Page EN-17 ■ Never pull the supply cord out beyond the red marker. Pulling the cord out further can damage the cable reel. red yellow (12) 3. Use your foot to step on the On/Off switch (5) to switch on the appliance.
  • Seite 48: Setting The Suction Force En

    Page EN-18 Operation Setting the suction force Air by-pass vent Suction force control unit (24) You can adjust the suction force as needed by using the air by-pass vent (24). The covering of the air • Rotate the suction force control by-pass vent can be adjusted as unit (4) towards desired.
  • Seite 49: Finishing Vacuuming

    Operation Page EN-19 Finishing vacuuming CAUTION Risk of injury! Forcefully retracting the sup- ply cord can cause the supply cord to swing uncontrollab- ly (“whipping effect”). This could result in injury. 3. To retract the supply cord, ■ Hold the supply cord when press your foot down on the foot switch for the cable retrac- winding it up.
  • Seite 50: Shutdown And Storage

    Page EN-20 Shutdown and storage Shutdown and storage Briefly setting aside Space-saving storage (25) (11) (25) (26) • Insert the mounting bracket 1. Position the appliance upright. found on the nozzle (25) into 2. Insert the mounting bracket the storage holder (11). found on the nozzle (25) into the storage holder (26) on the bottom of the appliance.
  • Seite 51: Care And Maintenance

    Care and maintenance Page EN-21 Care and maintenance Replacing the dust tion fi lter. Dust which has been vacuumed up can get bag and cleaning/ inside the appliance and changing motor damage the motor. protection filter The fill level indicator (2) shows WARNING when the dust bag is full.
  • Seite 52 Page EN-22 Care and maintenance with the new one. If necessary, cut it to size using scissors. Alternatively you can also wash the motor protection filter under running water and then let it air- (21) dry. (21) 3. Use the cardboard flap to pull the full dust bag up and out of the dust bag holder (21).
  • Seite 53: Cleaning/Changing The Hygiene Filter

    Care and maintenance Page EN-23 Cleaning/changing the hygiene filter (28) (29) (30) NOTICE Risk of damage! Improper handling of the ap- pliance may result in damage. 2. Slide the lock (28) sideways ■ Only use the appliance with and carefully remove the filter the fi...
  • Seite 54: Cleaning The Appliance . En

    Page EN-24 Care and maintenance Cleaning the appliance NOTICE Risk of damage! WARNING Improper handling of the ap- Risk of electric shock! pliance may cause it to beco- Touching live parts may result me damaged. in severe injury or death. ■...
  • Seite 55: Cleaning The Turbo Brush En

    Care and maintenance Page EN-25 Cleaning the turbo Remove suction hose brush (22) CAUTION Risk of injury! Improper handling of the ap- pliance may result in injury. ■ Never touch moving parts of the appliance and acces- • If you want to remove the suc- sories –...
  • Seite 56: Troubleshooting Table

    Page EN-26 Troubleshooting table Troubleshooting table Malfunctions can occur in all electrical appliances. This does not neces- sarily mean there is a defect in the appliance. For this reason, please check the tables to see if you can correct the malfunction. WARNING Risk of electric shock in case of improper repair! Never try to repair a defective or suspected defective applian-...
  • Seite 57 Troubleshooting table Page EN-27 Problem Possible cause Solutions, tips Pull the mains plug out of the socket. Clean the dirty motor protection filter or replace it with Appliance Overheat protection a new one. Clear blockages in switches triggered. nozzles, telescopic tube or the itself off.
  • Seite 58: Service

    Damage resulting from non-compliance with this user manual cannot be recognised. In order for us to help you quickly, please tell us: Name of appliance Order number Vacuum cleaner hanseatic HVBA8008SKC 20294662 10× dust bag 65097027 1× motor protection filter (27) + 1× hygiene filter (30)
  • Seite 59: Disposal And Waste Prevention

    Disposal and waste prevention Page EN-29 Disposal and waste prevention Packaging More information can be found in the brochure “Waste Prevention Our packaging is made of Programme - of the German Go- environmentally friendly, vernment with the Involvement of recyclable materials: the Federal Länder”.
  • Seite 60: Technical Specifications

    Data sheet for vacuum cleaner according to Regulation (EU) No. 665/2013 and 666/2013. Manufacturer hanseatic Name of appliance Vacuum cleaner Model HVBA8008SKC Sound power level in dB(A) < 75 Maximum power consumption in W Supply voltage in V~ 50–60 Hz 220–240 Maximum suction force in kPa...

Diese Anleitung auch für:

20294662

Inhaltsverzeichnis