Seite 1
Anleitung_RT_CC_315_U_SPK2:_ 24.04.2008 13:15 Uhr Seite 1 Bedienungsanleitung Formatkreissäge Mode d’emploi Scie circulaire à format Istruzioni per l’uso Sega circolare per squadratura Gebruiksaanwijzing Formaatcirkelzaag Manual de instrucciones Sierra circular de formatos Manual de instruções Serra circular de formatos 315 U RT-CC Art.-Nr.: 43.406.73 I.-Nr.: 01017...
Seite 2
Anleitung_RT_CC_315_U_SPK2:_ 24.04.2008 13:15 Uhr Seite 2...
Seite 3
Anleitung_RT_CC_315_U_SPK2:_ 24.04.2008 13:15 Uhr Seite 3 b,c,d g,h,i,j f,h,i...
Seite 4
Anleitung_RT_CC_315_U_SPK2:_ 24.04.2008 13:15 Uhr Seite 4...
Seite 5
Anleitung_RT_CC_315_U_SPK2:_ 24.04.2008 13:15 Uhr Seite 5 19 28...
Seite 6
Anleitung_RT_CC_315_U_SPK2:_ 24.04.2008 13:15 Uhr Seite 6...
Seite 7
Anleitung_RT_CC_315_U_SPK2:_ 24.04.2008 13:16 Uhr Seite 7...
Seite 8
Anleitung_RT_CC_315_U_SPK2:_ 24.04.2008 13:16 Uhr Seite 8 45°...
Seite 9
Anleitung_RT_CC_315_U_SPK2:_ 24.04.2008 13:16 Uhr Seite 9...
Seite 10
Anleitung_RT_CC_315_U_SPK2:_ 24.04.2008 13:16 Uhr Seite 10...
Seite 11
Anleitung_RT_CC_315_U_SPK2:_ 24.04.2008 13:16 Uhr Seite 11...
Seite 12
Anleitung_RT_CC_315_U_SPK2:_ 24.04.2008 13:16 Uhr Seite 12...
Seite 13
Anleitung_RT_CC_315_U_SPK2:_ 24.04.2008 13:16 Uhr Seite 13...
Anleitung_RT_CC_315_U_SPK2:_ 24.04.2008 13:16 Uhr Seite 14 21. Fahrgestell Achtung! 22. Standbeine Beim Benutzen von Geräten müssen einige 23. Spänekasten Sicherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um 24. Fahrgriffe Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Sie 25. Haken für Werkzeug diese Bedienungsanleitung/ Sicherheitshinweise 26. Halterung für Absaugschlauch deshalb sorgfältig durch.
Anleitung_RT_CC_315_U_SPK2:_ 24.04.2008 13:16 Uhr Seite 15 Die Maschine darf nur nach ihrer Bestimmung Die angegebenen Werte sind Emissionswerte und verwendet werden. Jede weitere darüber müssen damit nicht zugleich auch sichere hinausgehende Verwendung ist nicht Arbeitsplatzwerte darstellen. Obwohl es eine bestimmungsgemäß. Für daraus hervorgerufene Korrelation zwischen Emissions- und Schäden oder Verletzungen aller Art haftet der Immissionspegeln gibt, kann daraus nicht zuverlässig...
Seite 16
Anleitung_RT_CC_315_U_SPK2:_ 24.04.2008 13:16 Uhr Seite 16 Die vier Standbeine (22) mit jeweils vier 5.1.3 Schiebetisch montieren / demontieren / Schrauben, Beilagscheiben, Sprengringen und arretieren (Bild 11-17/Pos. 3) Muttern (a, b, c, d) von innen an den Schiebetisch (15) vorsichtig in die Gleitführungen Maschinenkörper schrauben.
Seite 17
Anleitung_RT_CC_315_U_SPK2:_ 24.04.2008 13:16 Uhr Seite 17 5.2 Spänekasten öffnen / Spaltkeil einstellen / Das neue Sägeblatt (12) in umgekehrter Sägeblatt wechseln (Bild 22-23) Reihenfolge wieder einsetzen und festziehen. Achtung! Laufrichtung beachten, die 5.2.1 Spänekasten öffnen (Bild 22/Pos. 23) Schnittschräge der Zähne muss in Laufrichtung, Sägeblattschutz (18) demontieren (siehe Punkt d.h.
Seite 18
Anleitung_RT_CC_315_U_SPK2:_ 24.04.2008 13:16 Uhr Seite 18 Hohe Anschlagschiene (dickes Material): 5.3.2.4 Längseinstellung des Parallelanschlages Skala D auf dem Schiebetisch (Bild 37) Klemmgriff für Queranschlag (10) und Niedrige Anschlagschiene (dünnes Material): Flügelmutter (H) lockern. Skala C Queranschlag (11) in die gewünschte Position schieben.
Anleitung_RT_CC_315_U_SPK2:_ 24.04.2008 13:16 Uhr Seite 19 Schiebetisches (15) sitzen. 5.4.4. Justierung Schiebetisch (Bild 48-53) Schieben Sie das Besäumungs-Hilfsblech (16) in Überprüfen Sie, wie in Bild 51 gezeigt, ob der die gewünschte Position, und fixieren Sie es, Schiebetisch (15) plan zum Sägetisch (1) ist. Wenn indem Sie die Flügelmutter (L) anziehen.
Seite 20
Anleitung_RT_CC_315_U_SPK2:_ 24.04.2008 13:16 Uhr Seite 20 Achtung! 6.2.2 Schneiden schmaler Werkstücke (Bild 59) Nehmen Sie diese Einstellung nur bei Längsschnitte von Werkstücken mit einer Breite ausgeschalteter Maschine vor. von weniger als 120 mm müssen unbedingt unter Zuhilfenahme eines Schiebestockes (6) 6.1.3 Einstellen der Sägeblattneigung (Bild 57) durchgeführt werden.
Anleitung_RT_CC_315_U_SPK2:_ 24.04.2008 13:16 Uhr Seite 21 6.3.2 Besäumen mit dem Schiebetisch (Bild 64) 8. Entsorgung und Wiederverwertung Beim Besäumen wird ein Brett von der Rinde und Borke befreit und Parallel geschnitten. Das Gerät befindet sich in einer Verpackung um Schiebetisch (15) nach vorne ziehen. Transportschäden zu verhindern.
Seite 62
Anleitung_RT_CC_315_U_SPK2:_ 24.04.2008 13:16 Uhr Seite 62 Schaltplan / Circuit plan...
Seite 64
Anleitung_RT_CC_315_U_SPK2:_ 24.04.2008 13:16 Uhr Seite 64 k Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rücksendeaufforderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge- rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpflichtet.
Seite 66
Anleitung_RT_CC_315_U_SPK2:_ 24.04.2008 13:16 Uhr Seite 66 Das Produkt erfüllt die Anforderungen der EN 61000-3-11 und unterliegt Sonderanschlußbedingungen. Das heisst, dass eine Verwendung anbeliebigen frei wählbaren Anschlusspunkten nicht zulässig ist. Das Gerät kann bei ungünstigen Netzverhältnissen zu vorübergehenden Spannungsschwankungen führen. Das Produkt ist ausschließlich zur Verwendung an Anschlußpunkten vorgesehen, die a) eine maximale zulässige Netzimpedanz “Z = 0,416 Ω”...
Seite 67
Anleitung_RT_CC_315_U_SPK2:_ 24.04.2008 13:16 Uhr Seite 67 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. La réimpression ou une autre reproduction de la documentation et des documents dʼaccompagnement des produits, même incomplète, nʼest autorisée quʼavec lʼagrément exprès de lʼentreprise ISC GmbH.
Seite 68
Anleitung_RT_CC_315_U_SPK2:_ 24.04.2008 13:16 Uhr Seite 68 Technische Änderungen vorbehalten Sous réserve de modifications Con riserva di apportare modifiche tecniche Technische wijzigingen voorbehouden Salvo modificaciones técnicas Salvaguardem-se alterações técnicas...
Seite 69
Anleitung_RT_CC_315_U_SPK2:_ 24.04.2008 13:16 Uhr Seite 69...
Seite 75
Anleitung_RT_CC_315_U_SPK2:_ 24.04.2008 13:16 Uhr Seite 75 GARANTIEURKUNDE Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht ein- wandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf die- ser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden.
Seite 76
Anleitung_RT_CC_315_U_SPK2:_ 24.04.2008 13:16 Uhr Seite 76 EH 04/2008...