Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Seguridad; Transporte, Almacenamiento & Limpieza - TEUFELBERGER treeMOTION essential Gebrauchsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 18
¡A OBSERVAR ANTES DE SU USO! / TRANSpORTE, AlmAcENAmiENTO & limpiEzA
o modificaciones del producto quedan reservadas
exclusivamente al fabricante del equipo o a entidades
o personas autorizadas por escrito por él.
6. ¡A OBSERVAR
ANTES DE SU USO!
Antes de utilizar el producto hay que someterlo
a un control visual para asegurarse de que está
completo, en condiciones de utilización y de que
funciona correctamente.
El producto tiene que retirarse inmediatamente
del uso si ya ha sufrido la carga de una caída. El
producto tiene que retirarse ya cuando se tenga
la más mínima duda sobre su estado y sólo puede
volver a utilizarse después de que una persona
experta apruebe su uso por escrito.
Hay que asegurarse de que se respetan las
recomendaciones para el uso con otros compo-
nentes: Los amarre de sujeción tienen que cumplir
la norma EN 354; los demás componentes para los
dispositivos anticaídas deberían cumplir las corre-
spondientes normas armonizadas del reglamento
(UE) 2016/425. Los puntos de anclaje tienen que
sujetar una carga estática de 12 kN según lo exigido
en la norma EN795:2012. ATENCIÓN: al amarrar a
un árbol pueden actuar las mismas fuerzas. ¡Tenga
en cuenta este hecho al elegir el tipo de amarre!
Asegúrese de que todos los componentes son
compatibles. Asegúrese de que todos los compo-
nentes están colocados correctamente. Si no se
hace, aumenta el riesgo de sufrir lesiones graves
o incluso mortales.
El usuario es responsable de que se tomen medidas
para una evaluación de riesgos relevante y „actual"
que también incluya casos de emergencia.
Antes de utilizar el producto hay que disponer de un
plan con medidas de rescate que tenga en cuenta
todos los casos de emergencia imaginables. Hay
que pensar antes y durante el uso del producto la
forma que pueden aplicarse las medidas de rescate
con seguridad y eficacia.
TRAUMA POR SUSPENSIÒN
Cuando se utilice prolongadamente como arnés
de asiento pueden surgir los mismos síntomas
que se describen a continuación:
Estar suspendido/ sentado demasiado tiempo sin
moverse en el arnés (por ejemplo, por pérdida del
conocimiento) puede restringir la circulación san-
guínea y, como consecuencia, provocar el llamado
„trauma por suspensión". ¡ATENCIÓN! ¡PELIGRO
DE MUERTE! ¡Dé inmediatamente un AVISO DE
SOCORRO! Posibles síntomas de ello son, entre otros,
palidez, sudor, respiración entrecortada, trastornos
visuales, vértigo, malestar. (La lista es incompleta y los
síntomas pueden ser individualmente muy diferentes)
Por ello, la persona afectada debe tomar las medidas
propias adecuadas, si es posible, para contrarrestar
la retención de la sangre en las piernas (entre otras
cosas, moviendo las piernas o aliviando la carga en
las perneras apoyando las piernas, por ejemplo, en
pedales de cinta). En el caso de que ello no sea posible
es imprescindiblemente necesario rescatar lo más
rápido posible a la persona suspendida y asegurar
la correspondiente asistencia médica de urgencia.
Posicionar a la persona rescatada de la forma que
sea más cómoda para ella. Frecuentemente es con-
veniente poner a la persona en posición horizontal
sobre el suelo. Ténganse en cuenta otras lesiones.
Ya no se recomienda una posición sentada ni en
cuclillas (según la hoja informativa 204-011 del
seguro alemán de accidentes DGUV).
7. TRANSPORTE,
ALMACENAMIENTO & LIMPIEZA
Las partes portantes constan de:
poliíester, poliamida, aluminio, Dynnema®
Las hebillas Cobra están hechas de:
Cuerpo: aluminio
Remache, pasador de ajuste, anillo en D integra-
do: acero inoxidable
Clips: latón
Pieza antideslizante: polímero
Gama de temperaturas
+50°C to -30°C
Conditiones de almacenamiento y de transporte
X
Comprimir
X
Bichos
Ventilación
X
Humedad
... OK
X
... no OK
77

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Treemotion pro

Inhaltsverzeichnis