5
FI: Asennusprosessi
5. Asenna kattopaneeli. Aseta kattopaneeli saunan päälle suuntaamalla se siten, että ohjauskeskus on ylöspäin ja sijaitsee saunan takaosassa. Liitä lämmittimen pistokkeet
ja ohjauspaneeli ohjauskeskukseen. Kiinnitä katto seiniin 5x70 aluslevyllisillä kiinnikkeillä esiporattujen reikien läpi. HUOMAUTUS! Älä kytke ohjauskeskusta vielä
pistorasiaan.
SV: Monteringsprocess
5. Montera takpanelen. Lägg takpanelen ovanpå bastun, placera den så att strömförsörjningsenheten är vänd uppåt och sitter på baksidan av bastun. Anslut
värmekontakterna och styrpanelen till strömförsörjningsenheten. Fäst taket i väggarna med 5x70 skruvar med brickor i de förborrade hålen. OBS! Anslut inte
strömförsörjningsenheten till vägguttaget ännu.
EN: Installation process
5. Install ceiling panel. Lay ceiling panel on top of the sauna, orienting it so that the power unit is facing up and located at the back of the sauna. Connect the heater plugs
and user panel to the power unit. Attach the ceiling to the walls using the 5x70 fasteners with washers through the pre-drilled holes. NOTE! Do not connect the power unit
to the wall outlet yet.
DE: Installationsprozess
5. Montieren des Deckenpaneels. Legen Sie das Deckenpaneel auf die Sauna und richten Sie es so aus, dass das Netzteil nach oben zeigt und sich an der Rückseite
der Sauna befindet. Schließen Sie die Heizungsstecker und das Bedienfeld an das Netzteil an. Befestigen Sie die Decke mit den 5x70 Befestigungselementen mit
Unterlegscheiben durch die vorgebohrten Löcher an den Wänden. ANMERKUNG! Schließen Sie das Netzteil noch nicht an die Steckdose an.
RU: Процесс сборки
5. Установите потолочную панель. Поместите потолочную панель сверху сауны, ориентируя ее так, чтобы блок питания был направлен вверх и наружу, и
располагался в задней части сауны. Подключите штепсели ИК-излучателей и панель управления к блоку питания. Прикрепите потолочную панель к вертикальным
панелям с помощью шурупов 5х70 с шайбами, ввинчивая их в предварительно просверленные отверстия. ПРИМЕЧАНИЕ: Пока не подключайте блок питания к
электророзетке.
ET: Paigaldusprotsess
5. Paigaldage laepaneel. Asetage laepaneel sauna peale nii, et kontaktorkarp jääks ülespoole ja asuks sauna tagaosas. Ühendage kütteseadme pistikud ja kasutajapaneel
kontaktorkarbiga. Kinnitage laepaneel 5 x 70 kruvide ja seibidega läbi ettepuuritud aukude seinte külge. MÄRKUS! Ärge kontaktorkarpi veel seinakontakti ühendage.
FR: Processus d'installation
5. Installez le panneau de toiture. Placez le panneau de plafond au-dessus du sauna, en l'orientant de sorte que le bloc d'alimentation aille vers le haut et qu'il soit
positionné à l'arrière du sauna. Branchez les fiches de chauffage et le panneau d'utilisateur au bloc d'alimentation. Fixez le plafond aux murs à l'aide des fixations en 5x70 à
rondelles et des trous déjà percés. REMARQUE : ne branchez pas encore le bloc d'alimentation à la prise murale.
18