Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Wahl 1591 Q QUICK CHARGE Betriebsanleitung Seite 14

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 1591 Q QUICK CHARGE:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
F R A N Ç A I S
Socle du chargeur
Dimensions
avec accessoires (L x l x h) :
Poids :
Adaptateur secteur
Fabricant :
de
Modèle :
en
Tension d'entrée :
fr
Fréquence du CA d'entrée :
Tension de sortie :
it
Courant de sortie :
es
Puissance de sortie :
Rendement moyen en
pt
mode actif:
Consommation électrique
nl
hors charge :
da
Modèle :
sv
Tension d'entrée :
Fréquence du CA d'entrée :
no
Tension de sortie :
Courant de sortie :
fi
Puissance de sortie :
Rendement moyen en
tr
mode actif:
pl
Consommation électrique
hors charge :
cs
Fabricant :
sk
hr
Modèle :
hu
Tension d'entrée :
sl
Fréquence du CA d'entrée :
Tension de sortie :
ro
Courant de sortie :
bg
Puissance de sortie :
Rendement moyen en
ru
mode actif:
Consommation électrique
uk
hors charge :
et
Conditions de fonctionnement
Environnement :
lv
lt
el
14
ar
72 x 96 x 58 mm
env. 61 g
Ten Pao Industrial Co., Ltd.
Room 10-11,6/F., Kwong Sang Hong
Centre, 151-153 Hoi Bun Road, Kwun
Tong, Kowloon, Hong Kong
adaptateur 6000
Prise européenne
100 – 240 V
50/60 Hz
5,9 V
1, 5 A
8,85 W
79,3 %
0,04 W
adaptateur 6000
Prise britannique
100 – 240 V
50/60 Hz
5,9 V
1, 5 A
8,85 W
79,1 %
0,04 W
GOLD MARK (CHINA) HOLDINGS LTD
Unit 1706,17/F.,Vanta Industrial Centre,
21-33 Tai Lin Pai Road,Kwai Chung, N.T.,
Hong Kong
adaptateur 6000 A (VI)
Prise européenne/prise britannique
100 – 240 V
50/60 Hz
5,9 V
1, 5 A
8,85 W
79,7 %
0,04 W
0°C – +40°C
L'appareil est équipé d'une double isolation et d'un dispositif d'antipa-
rasitage. Il satisfait aux exigences de la directive européenne 2014/30/
CE « Compatibilité électromagnétique » et de la directive 2006/42/CE
« Machines »
Fonctionnement
Préparation
Conservez l'emballage d'origine pour un rangement ou trans-
port ultérieur en toute sécurité.
f Contrôlez l'intégralité de la livraison.
f Vérifiez que les pièces n'aient pas été endommagées au cours du
transport.
Sécurité
Prudence ! Risque de dommages liés à une tension d'ali-
mentation inadaptée.
f Utilisez l'appareil exclusivement avec la tension indiquée
sur la plaque signalétique.
Charger la batterie
1. Mettez la prise d'alimentation de l'adaptateur secteur dans la prise
du socle du chargeur (Fig. 2ⓐ).
Une surcharge de la batterie est empêchée par un système
de gestion de charge intelligent.
2. Branchez l'adaptateur secteur dans la prise secteur (Fig. 2ⓑ).
3. Éteignez l'appareil en utilisant l'interrupteur marche / arrêt
(Fig. 3ⓑ).
4. Posez l'appareil dans le socle du chargeur (Fig. 2 ).
·
Le témoin de charge clignote de manière régulière
pendant la charge.
·
Lorsque l'appareil est retiré du socle de recharge, l'indi-
cateur s'éteint (mode d'économie d'énergie).
5. Dès que la batterie est entièrement chargée, le témoin de charge
clignote sur un rythme différent (10 temps allumés / 1 éteint)
Fonctionnement sur batterie
1. Mettez l'appareil en marche avec l'interrupteur marche / arrêt et
éteignez-le après utilisation (Fig. 3ⓐ/ⓑ).
En cas d'entretien insuffisant de la tête de coupe, la durée de
vie de l'appareil peut
diminuer de manière significative.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis