Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Gin Gliders Switch2 Bedienungsanleitung

Wendegurtzeug mit airbag & geteilten beinschlaufen

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

EN
Switch
User manual
2
v1.0 - 06/2021

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Gin Gliders Switch2

  • Seite 1 Switch User manual v1.0 - 06/2021...
  • Seite 2: Switch

    Whilst Gin Gliders has made every e ort at the Switch time of publication to provide accurate information, product specifications are subject to change REVERSIBLE AIR-BAG HARNESS WITH SPLIT LEGS without notice and may vary from those shown.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    CONTENTS Switch Thank you........................Warning........................About Gin Gliders ....................Specifications......................Features........................Before You Fly......................Flying with the Switch ................... Maintenance and Repairs..................Final Words........................Harness Diagram.......................
  • Seite 4: Thank You

    THANK YOU For choosing Gin Gliders. We are confident you’ll enjoy many rewarding experiences in the air with your new GIN harness. This manual contains important safety, performance and maintenance information. Read it before your first flight, keep it for reference, and please pass it on to the new owner if you ever re-sell your rescue.
  • Seite 5: Warning

    Because it is impossible to anticipate every situation or condition that can occur while paragliding, this manual makes no representation about the safe use of the paragliding equipment under all conditions. Neither Gin Gliders nor the seller of GIN equipment can guarantee, or be held responsible for, the safety of yourself or anyone else.
  • Seite 6: Specifications

    SPECIFICATIONS Size One size Harness weight (kg)* Pilot height (cm) 160-190 Rucksack volume (l)* CERTIFICATION The Switch 2 has EN certification, max load 120daN Certification Number: PH IP 198.2017 DELIVERY PACKAGE (APPROX. WEIGHTS) 1 Harness convertible to rucksack 1 Main rescue handle and inner container (100g) 1 Main rescue bridle (75g) 2 Carabiner (130g) 1 Speedbar (2 step) (100g)
  • Seite 7: Features

    FEATURES... As usual safety is a priority for Gin Gliders. The Switch 2 has achieved a very good drop test result of ????g, with less airbag volume than the Switch 1 this is a big step forward for our design team. The under-seat re- serve with shoulder attachment points o ers the best safety during a rescue deployment.
  • Seite 8: Before You Fly

    Your harness must be assembled by a suitably qualified paragliding professional, for example, your instructor. Gin Gliders recommends that assembly be carried out in the following order. If you are in any doubt whatsoever about this procedure, please seek professional advice from your instructor, GIN dealer or importer.
  • Seite 9 CONNECTING THE RISER CARABINER WARNING: Forgetting to close the leg straps may The riser carabiner connection has 2 harness straps that must be attached, however the 2 webbings are place the pilot at risk of falling out of the harness connected together for convenience.
  • Seite 10 AIRBAG BAG PROTECTION WARNING: The advantage of the airbag back protection is the increased safety rating compared to other technologies The back protection does not eliminate the chance of injury as a result of a crash. once fully inflated. Also the packing volume is reduced and the harness is lighter compared to a conventional foam protector.
  • Seite 11 RESCUE INSTALLATION AND COMPATIBILITY CHECK Gin Gliders recommend that rescue installation is performed properly by a competent person. The rescue parachute is a pilots last resort and failure to pack or connect the reserve parachute in the correct way may cause death or severe injury.
  • Seite 12 THE RESCUE DEPLOYMENT BAG AND THE HARNESS DEPLOYMENT HANDLE The rescue container for this harness comes with its own deployment handle. This handle and its strap must be connected to the deployment bag of the parachute. In particular, check the length of the strap connecting the rescue deployment handle to the rescue inner container.
  • Seite 13 RESCUE INNER BAG PACKING Your rescue should be repacked into the supplied inner containers as follows. Place the folded rescue into the inner Fold 60cm of line under the rescue. Fold the para-cord into symmetrical Close the bottom flap in the order bag.
  • Seite 14 Maillon rapid cover to prevent excess friction. Rubber- bands should also be used to secure the attachment and prevent excess friction. Recommended by GIN: 7mm stainless steel screw-gate maillon 7mm square maillon Breaking load: 28kN Maillon connection (Recommended by Gin Gliders)
  • Seite 15 RESCUE INSTALLATION GUIDE It is very important to properly install the rescue parachute. If the parachute is not folded correctly or the lines are not placed properly then a serious if not fatal accident could result. If you have any doubts speak with your instructor or GIN dealer.
  • Seite 16 OPTION 1 After connecting the rescue to rescue Move zipper to the shown position Pass the parachord through the closing Use paracord to pull the closure loops bridle, insert rescue with handle facing loops through the secondary loops. Start to do up the zippers for 10cm Pass the handle wire through the closing Pass the handle wire through the...
  • Seite 17 RESCUE BRIDLE TUNNEL There are 2 attachment points for reserve parachutes on the Switch 2 are located near the upper shoulder connection point, between the back pocket and the harness. The Switch 2 uses zipper bridle tunnels for the rescue bridles. The zipper bridle tunnel o ers superior opening and reduced drag in flight.
  • Seite 18 STORAGE Back pocket (1) The back pocket is designed to store personal stu and light accessories during flight. Side pockets (2) Located on both sides of the harness, just under the carabiners, are two pockets that can be used to store small items such as a snack or small digital camera during your flight.
  • Seite 19 Adjustments After choosing a harness that is close to your body size, adjust your harness to suit your physique and flying style. It is important to adjust it correctly to ensure you can easily slide into the sitting position after take o . A poorly adjusted harness can adversely a ect the flying characteristics of your paraglider.
  • Seite 20 Lateral Straps (1) Lateral straps The lateral straps adjust the angle between the thighs and the back. Lengthening the straps increases the Seat strap angle and vice-versa. The easiest way to adjust them correctly is during a flight in calm air. Remember that flying in the supine position (i.e.
  • Seite 21 Rucksack Place all the harness webbings and straps close to the back plate when you turn the harness into the rucksack. Ensure the lateral straps are folded inwards to maintain the shape and ergonomics of the rucksack. Place the packed wing into the rucksack and close the zipper and compress the bag as required with the compression straps.
  • Seite 22: Flying With The Switch 2

    FLYING WITH THE SWITCH 2 General warnings and advice Before every flight, check the following: Are you in good physical and mental condition? Are you familiar and compliant with all applicable laws and regulations in your area? Are you within the certified weight range of your paraglider? Do you have the necessary valid insurance cover (e.g.
  • Seite 23: Rescue Deployment

    Rescue Deployment In the event of an emergency, you must quickly evaluate your height and the seriousness of the incident. A seconds hesitation in deploying the reserve could prove fatal if there is insu cient height. On the other hand, deploying the rescue when the glider is recoverable may result in needless injury.
  • Seite 24 Miscellaneous Flying over water Towing Tandem Flying Water landings should be avoided at all The Switch 2 can be used for towed The Switch 2 is not designed for tandem costs, as the back protection increases the flying. See www.gingliders.com for details launches.
  • Seite 25: Maintenance And Repairs

    MAINTENANCE AND REPAIRS The materials used in this harness have been carefully selected for maximum durability. Nevertheless, keep your harness clean and airworthy to ensure the longest possible period of safe operation. Care and maintenance Don’t drag your harness over rough or rocky ground. Avoid unnecessary exposure to UV rays, heat and humidity.
  • Seite 26 The following checks should be carried out: Check all webbing, straps and buckles for wear and damage (ex. open seams, tearing or cutting), especially the areas that are not easily seen, such as the inside of the carabiner hook-in points. All sewing must be intact and any anomalies attended to immediately to avoid exacerbation of the problem.
  • Seite 27: Care Of The Environment

    Gin Gliders gives consideration to the entire life cycle of its harnesses, the last stage of which is recycling in an environmentally-friendly manner. The synthetic materials used in a harness must be disposed of properly.
  • Seite 28: Final Words

    FINAL WORDS... Most of us today live in a dependent society where we are regulated and protected. There are few opportunities for individuals to develop the self-responsibility that is the foundation of safety in extreme sports such as paragliding. Most accidents are caused by getting into situations that are too demanding for your level of experience. This happens if you lack fundamental understanding, are incapable of assessing the risk or simply do not pay su cient attention to your surroundings or your own state of mind.
  • Seite 29: Harness Diagram

    HARNESS DIAGRAM Back pocket Rescue container Rescue handle Side pocket Speed bar Air Bag Riser connection point Back incline adjustment...
  • Seite 30 Gin Gliders INC. 2318-32, Baegok-daero, Moyheon-myeon, Cheoin-gu, Yongin, Gyeonggi-do, Korea 17063 tel. +82 (0)31 333 1241 fax. +82 (0)31 334 6788 gin@gingliders.com www.gingliders.com...
  • Seite 31 Switch Betriebshandbuch v1.0 - 06/2021...
  • Seite 32 Obwohl Gin Gliders zum Zeitpunkt der Verö entlichung alle Anstrengungen unternommen hat, genaue Informationen Switch zur Verfügung zu stellen, können die WENDEGURTZEUG MIT AIRBAG & GETEILTEN BEINSCHLAUFEN Produktspezifikationen ohne Vorankündigung geändert werden und von den gezeigten abweichen.
  • Seite 33 INHALTE Switch Vielen Dank Warnhinweis Über Gin Gliders Spezifikationen Charakteristik Bevor Sie fliegen Fliegen mit dem Switch 2 Wartung und Reparaturen Abschließende Worte Gurtzeug Diagramm...
  • Seite 34 DANKE ...dass Sie sich für Gin Gliders entschieden haben. Wir sind überzeugt, dass Sie Ihr neues GIN Gurtzeug bei einer Vielzahl unvergesslicher Flugerlebnisse begleiten wird. Diese Betriebsanweisung enthält wichtige Informationen bezüglich Sicherheit, Ausstattung und Wartung. Die Betriebsanleitung sollte vor dem ersten Flug gelesen und verstanden werden.
  • Seite 35: Warnhinweis

    Weil es unmöglich ist, jede Situation oder Bedingung vorwegzunehmen die beim Gleitschirmfliegen auftreten können, macht dieses Handbuch keine Aussage über die sichere Benutzung der Gleitschirmausrüstung unter allen Bedingungen. Weder Gin Gliders noch der Verkäufer von GIN-Geräten können Ihre Sicherheit oder die anderer Personen garantieren noch dafür verantwortlich gemacht werden.
  • Seite 36: Spezifikationen

    SPEZIFIKATIONEN Größe Einheitsgröße Gurtzeuggewicht (kg)* ?? kg Körpergröße (cm) 160-190 cm Rucksackvolumen (l)* 80 l ZERTIFIZIERUNG Das Gingo 4 wurde mit max. 120daN nach EN und LTF zertifiziert. Zulassungsnummer: PH IP 198.2017 LIEFERUMFANG (ungefähre Gewichtsangaben) 1 Wendegurtzeug 1 Notschirmgri mit Innencontainer (100 g) 1 Notschirm Verbindungsleine (75 g) 2 Karabiner (130 g) 1 Speedbar, 2-stufig (100 g)
  • Seite 37: Charakteristik

    CHARAKTERISTIK Wie immer steht Sicherheit für Gin Gliders an erster Stelle. Das Switch 2 erzielte bei der Protektor- Fallprüfung 32 G bei weniger Volumen des Protektors im Vergleich zum Switch 1, was einen großen Schritt in die richtige Richtung für unser Entwicklerteam markiert. Die Anbringung des Rettungsschirms unter dem SICHERHEIT Sitz mit Verbindung zu den Schultergurten bietet den besten Schutz bei einer Rettungsschirmauslösung.
  • Seite 38 Gurtzeug auf Vollständigkeit überprüft und die Grundeinstellung kontrolliert hat. Das Gurtzeug muss von einer Fachperson wie zum Beispiel einem/r Fluglehrer/in zusammengebaut werden. Gin Gliders empfiehlt dabei folgende Reihenfolge. Im Zweifelsfalle wendet man sich immer zuerst an den Verkäufer, eine Fachperson oder den GIN Händler.
  • Seite 39 EINHÄNGEN DER TRAGEGURT-KARABINER ACHTUNG: Wird das Schließen der Beinschlaufen Die Tragegurt-Karabiner-Verbindung verfügt über 2 Gurte, die angebracht werden müssen. Die beiden vergessen, läuft der Pilot Gefahr, aus dem Gurtzeug zu Gurtbänder sind jedoch zur Vereinfachung miteinander verbunden. Entnehmen sie der Abbildung rechts, fallen.
  • Seite 40 AIRBAG RÜCKENPROTEKTOR ACHTUNG: Der Protektor kann die Der Vorteil des Airbag-Rückenschutzes ist die erhöhte Sicherheit im Vergleich zu anderen Technologien, Verletzungsgefahr bei einem Absturz nicht vollständig wenn er vollständig aufgeblasen ist. Außerdem wird das Packvolumen reduziert und das Gurtzeug ist verhindern.
  • Seite 41 EINBAU DES RETTUNGSGERÄTS UND KOMPATIBILITÄTSPRÜFUNG GIN Gliders empfiehlt, dass der Rettungsgeräteeinbau von einer Fachperson vorgenommen wird. Das Rettungsgerät ist die letzte Chance des Piloten und falsches Packen oder falscher Einbau des Rettungsgeräts kann den Tod oder schwere Verletzungen zur Folge haben. Der Pilot ist verantwortlich dafür, dass das Rettungsgerät korrekt eingebaut wurde.
  • Seite 42 INNENCONTAINER UND AUSLÖSEGRIFF DES RETTUNGSGERÄTS Mit dem Switch 2 wird ein Rettungsgeräteauslösegri geliefert. Dieser Auslösegri muss mit seiner Gurtbandschlaufe am Innencontainer des Rettungsgerätes eingeschlauft werden. Man muss dabei besonders auf die Länge der Verbindung des Rettungsgerätegri s mit dem Innenkontainer achten. Die Verbindung muss lange genug sein, um die Rettung aus dem Container des Gurtzeugs ziehen zu können.
  • Seite 43 PACKANLEITUNG INNENCONTAINER Der Notschirm sollte mit dem mitgelieferten Innencontainer wie folgt gepackt werden. Legen Sie die gefaltete Rettung in den 60 cm Leinen unter der Rettung falten. Die Fangleinen über die Breite des Schließen Sie die untere Klappe in der Innencontainer.
  • Seite 44 Verbindungsschäkel mit einem Neoprenüberzug zu schützen, um Reibung zu vermeiden. Klebeband und/oder Gummiringe können verwendet werden, um die Position von Rettungsgeräteverbindungsleine und Y-Leine zu sichern. Empfohlen von GIN: 7 mm Edelstahl Schraubschäkel, rechteckig Bruchlast: 28 KN VERBINDUNG (empfohlen von Gin Gliders)
  • Seite 45 ANLEITUNG ZUM EINBAU DES RETTUNGSSCHIRMS Es ist von großer Bedeutung, den Rettungsschirm korrekt zu installieren. Wird der Rettungsschirm nicht richtig gefaltet oder werden die Leinen nicht richtig gelegt, so kann dies in ernsten wenn nicht fatalen Unfällen resultieren. Solltest du Zweifel haben, besprich diese mit deinem Fluglehrer oder GIN Händler. Verbinden Sie zunächst das Y-Retterverbindungsleinen und den Rettungsgri mit dem Rettungsfallschirm.
  • Seite 46 Nach dem Verbinden mit der Y-Leine Bewegen Sie den Reißverschluss in die Fädeln Sie jeweils eine Gleitschirmleine Mithilfe der Leine die Schlaufen durch wird der Notschirm mit nach oben abgebildete Position. durch die Laschen. die 2. Schlaufen und die Metallösen zeigendem Notschirmgriff eingebaut.
  • Seite 47 RETTERLEINENTUNNEL Es gibt 2 Befestigungspunkte für den Rettungsschirm am Switch 2, die sich zwischen dem hinteren Ende der Schultergurte und dem Staufach befinden. Das Switch 2 verwendet einen Retterleinentunnel zum Schutz der Notschirmverbindungsleine. Dadurch reduziert sich auch der Luftwiderstand während des Fluges und erleichtert im Ernstfall die Ö...
  • Seite 48: Seitentaschen

    STAUFÄCHER Rückentasche (1) In der Rückentasche können der Rucksack des Piloten und anderes leichtes Zubehör während des Fluges au ewahrt werden. Seitentaschen (2) Auf beiden Seiten des Gurtzeugs, direkt unter den Karabinern, befinden sich zwei Taschen, in denen Sie kleine Gegenstände, wie einen Snack oder eine kleine Digitalkamera, während Ihres Fluges au ewahren können.
  • Seite 49: Beinschlaufen

    ANPASSUNGEN Nachdem Sie das Gurtzeug gewählt haben, dass für Ihre Körpergröße am besten passt, passen Sie es an Ihren Körperbau und Ihren Flugstil an. Es ist wichtig, dass Sie es richtig einstellen, damit Sie nach dem Start leicht in die Sitzposition rutschen können. Ein schlecht eingestelltes Gurtzeug kann die Flugeigenschaften Ihres Gleitschirms beeinträchtigen.
  • Seite 50: Seitliche Gurte

    Seitliche Gurte (1) Seitliche Gurte Mit den seitlichen Gurten verstellt man den Winkel zwischen den Oberschenkeln und dem Rumpf. Wenn Sitzgurte man die Gurte anzieht, sitzt man aufrechter und bei gelösten Gurten eher liegend. Am einfachsten stellt man diese während eines ruhigen Fluges ein. Denken Sie daran, dass sich beim Fliegen in weit zurückgelehnter Position die Stabilität des Gurtzeugs verringert und die Gefahr des Eintwistens nach großen Klappern Beschleuniger steigt.
  • Seite 51 RUCKSACK Packen des Gleitschirms in den Rucksack: Packen Sie alle Gurte des Switch 2 zwischen den Sitz und das Rückenteil bevor Sie das Gurtzeug zum Rucksack wenden. Achten Sie darauf, dass die seitlichen Gurte nach innen gefaltet sind, um die Form und Ergonomie des Rucksacks zu erhalten.
  • Seite 52: Fliegen Mit Dem Switch 2

    FLIEGEN MIT DEM SWITCH 2 Allgemeine Warnhinweise und Ratschläge Vergewissern Sie sich vor jedem Flug: Bin ich in guter körperlicher und psychischer Verfassung? Bin ich vertraut mit den Regelungen im Fluggebiet? Wo liege ich innerhalb des zulässigen Startgewichts? Habe ich die notwendigen bzw. empfohlenen Versicherungen (z.B. Dritthaftpflicht, Krankenversicherung, Lebensversicherung)? Kenne ich Luftraumbeschränkungen und zu erwartenden Wetterbedingungen im Fluggebiet? Ist die Ausrüstung und die Wahl des Fluggebietes geeignet für meinen Erfahrungsstand?
  • Seite 53: Auslösung Notschirm

    Auslösung Notschirm Im Notfall müssen Sie schnell Ihre Höhe und die Schwere des Vorfalls bewerten. Ein Zögern bei der Auslösung des Notschirmes kann sich als fatal erweisen, wenn die Höhe nicht ausreicht. Andererseits kann das Auslösen der Rettung, wenn der Schirm wieder in den Normalflug zu korrigieren ist, zu unnötigen Verletzungen führen.
  • Seite 54 SONSTIGES Windenschlepp Tandemflug Fliegen über Wasser Das Switch 2 kann für den Windenschlepp Das Switch 2 eignet sich nicht als Wasserlandungen sollten unbedingt verwendet werden. Sie können Tandemgurtzeug. vermieden werden. Der Rückenprotektor eine Schleppklinke direkt an die erhöht das Risiko, dass der Pilot mit dem Hauptkarabiner anhängen.
  • Seite 55: Wartung Und Reparaturen

    WARTUNG, PFLEGE UND REPARATUREN Die Materialien, die bei diesem Gurtzeug zum Einsatz gelangten, garantieren maximale Haltbarkeit. Trotzdem sollte das Gurtzeug sauber gehalten und geschont werden, um seine Lufttüchtigkeit möglichst lange zu erhalten. Wartung und Pflege Das Gurtzeug sollte nicht über steinigen Untergrund gezogen werden. Es sollte auch nicht unnötig der Sonne ausgesetzt sein, da UV-Strahlen für das Material äußerst schädlich sind.
  • Seite 56: Reparaturen

    Vorgehensweise Wartungs-Checkliste Überprüfen Sie alle Gurte und Schnallen auf Verschleiß und Beschädigungen (z.B. offene Nähte, Risse oder Schnitte), insbesondere die nicht gut sichtbaren Stellen, wie z.B. die Innenseite der Karabinerverbindungen. Alle Nähte müssen intakt sein und alle Anomalien müssen sofort behoben werden, um eine Verschlimmerung des Problems zu vermeiden.
  • Seite 57: Gin Qualität Und Service

    Gliders (über unsere Webseite) wenden. GIN lebenslange Garantie Wir bei Gin Gliders sind stolz auf die Qualität unserer Produkte und garantieren die korrekte Verarbeitung und Qualität der Materialien. Ausrüstungsgegenstände mit Materialfehlern oder Verarbeitungsfehlern werden nach individueller Entscheidung von Gin Gliders innerhalb der üblichen Lebenserwartung des Produktes repariert oder ersetzt.
  • Seite 58 EINIGE WORTE ZUM SCHLUSS... Die meisten von uns leben in einer Gesellschaft, von der wir in gewisser Weise abhängig sind. In ihr müssen Regeln befolgt werden, sie gewährt uns aber auch Schutz. In genau diesem Leben bieten sich uns Individualisten im Regelfall nur wenige Gelegenheiten, Selbstverantwortung zu erlernen und zu trainieren. Genau diese ist zur Ausübung von Extremsportarten wie dem Gleitschirmfliegen aber unerlässlich.
  • Seite 59: Gurtzeug Diagramm

    GURTZEUG DIAGRAMM Rückenfach Rettungsgerätefach Rettungsgeräteauslösegri Seitentasche Beschleuniger Airbag Hauptau ängepunkte Seitliche Einstellbänder...
  • Seite 60 Gin Gliders INC. 2318-32, Baegok-daero, Moyheon-myeon, Cheoin-gu, Yongin, Gyeonggi-do, Korea 17063 tel. +82 (0)31 333 1241 fax. +82 (0)31 334 6788 gin@gingliders.com www.gingliders.com...

Inhaltsverzeichnis