Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
MOTO GUZZI Nevada Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Nevada:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

MOTO GUZZI MÖCHTE IHNEN DANKEN
dass Sie eines ihrer Produkte gewählt haben. Wir haben diese Bedienungsanleitung erstellt, damit Sie die Qualität des Fahrzeugs voll genießen können.
Wir empfehlen Ihnen vor dem Antritt der ersten Fahrt, die Bedienungsanleitung vollständig und aufmerksam zu lesen. Sie enthält nützliche
Informationen, Ratschläge und Hinweise für den richtigen Gebrauch Ihres Fahrzeugs. Weiterhin erfahren Sie technische Details und Einzelheiten, die
Sie von der Richtigkeit Ihrer Wahl überzeugen werden. Wir sind sicher, dass Sie sich bei Beachtung aller Anweisungen schnell mit Ihrem neuen Fahrzeug
vertraut machen, und es lange Zeit mit Zufriedenheit nutzen werden. Diese Veröffentlichung ist grundlegender Bestandteil des Fahrzeugs und muss
bei Verkauf dem neuen Eigentümer übergeben werden.
Nevada - Nevada Anniversario
Ed. 02_06/2012

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für MOTO GUZZI Nevada

  • Seite 1 MOTO GUZZI MÖCHTE IHNEN DANKEN dass Sie eines ihrer Produkte gewählt haben. Wir haben diese Bedienungsanleitung erstellt, damit Sie die Qualität des Fahrzeugs voll genießen können. Wir empfehlen Ihnen vor dem Antritt der ersten Fahrt, die Bedienungsanleitung vollständig und aufmerksam zu lesen. Sie enthält nützliche Informationen, Ratschläge und Hinweise für den richtigen Gebrauch Ihres Fahrzeugs.
  • Seite 2 Außerdem werden kleine Wartungsarbeiten und die regelmäßigen Kontrollen beschrieben, die beim autorisierten Moto Guzzi-Vertragshändler oder bei einer Moto Guzzi-Vertragswerkstatt durchgeführt werden sollen. Dieses Heft enthält außerdem Anleitungen für einige einfache Reparaturarbeiten. Arbeiten, die nicht ausdrücklich in dieser Bedienungsanleitung beschrieben sind, erfordern besondere Werkzeuge bzw. besondere technische...
  • Seite 3 Sicherheit der personen Die mangelnde oder nicht vollständige Beachtung dieser Vorschriften kann schwere Gefahren für die Sicherheit und Unversehrtheit der Personen verursachen. Umweltschutz Gibt die richtigen Verhaltensweisen an, so dass der Einsatz des Fahrzeuges keine Schäden an der Umwelt verursacht. Unversehrtheit des fahrzeugs Die mangelnde oder nicht vollständige Beachtung dieser Vorschriften kann schwere Gefahren für die Sicherheit und Unversehrtheit des Fahrzeuges verursachen, oder auch...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    INHALTSVERZEICHNIS ALLGEMEINE VORSCHRIFTEN..........Sitzbanköffnung..............34 Einleitung................Dokumenten-/Werkzeugfach..........35 Kohlenmonoxid..............Fahrgestell- und motornummer..........35 Kraftstoff................BENUTZUNGSHINWEISE............37 Heiße Bauteile............... Kontrollen.................. 38 Start und Fahrt..............Auftanken.................. 41 Kontrolllampen..............10 Einstellung der hinteren Federbeine......... 43 Verbrauchtes Motor- und Getriebeöl........11 Einstellung der Vorderradgabel..........45 Brems- und Kupplungsflüssigkeit..........
  • Seite 6 Lampen..................76 Einstellung des scheinwerfers..........78 Vordere Blinker................. 80 Rücklichteinheit................. 81 Hintere blinker................82 Nummernschildbeleuchtung............. 84 Rückspiegel................85 Hinterrad-scheiben-bremse............86 Stilllegen des fahrzeugs............88 Fahrzeugreinigung..............89 TECHNISCHE DATEN..............93 DAS WARTUNGSPROGRAMM..........103 Tabelle wartungsprogramm............104 SONDERAUSSTATTUNGEN............109 Zubehörverzeichnis..............110...
  • Seite 7: Allgemeine Vorschriften

    Nevada - Nevada Anniversario Kap. 01 Allgemeine Vorschriften...
  • Seite 8: Einleitung

    Einleitung ANMERKUNG BEI SPORTLICHER FAHRWEISE ODER WENN DAS FAHRZEUG AUF NASSEN UND STAUBIGEN STRASSEN BZW. AUF UNEBENEM GELÄNDE BENUTZT WIRD, MÜSSEN DIE INSPEKTIONS- UND WARTUNGSARBEITEN DOPPELT SO HÄUFIG VORGENOMMEN WERDEN. Kohlenmonoxid Arbeiten bei laufendem Motor sollen in einem offenen bzw. gut belüfteten Raum vor- genommen werden.
  • Seite 9: Heiße Bauteile

    IN EINEM GUT GELÜFTETEN BEREICH UND BEI ABGESTELLTEM MOTOR VORGENOMMEN WERDEN. BEIM TANKEN UND IN DER NÄHE VON BENZIN- DÄMPFEN NICHT RAUCHEN. FREIE FLAMMEN, FUNKENBILDUNG UND ANDE- RE QUELLEN UNBEDINGT VERMEIDEN, DIE ZU EINEM ENTZÜNDEN ODER EINER EXPLOSION FÜHREN KÖNNEN. FREISETZUNG VON BENZIN IN DIE UMWELT VERMEIDEN.
  • Seite 10: Kontrolllampen

    NORMALEM MOTORBETRIEB EIN, BEDEUTET DIES, DASS DIE STEUER- ELEKTRONIK</pERSONNAME /> IRGENDEINE STÖRUNG ERFASST HAT. MEISTENS FUNKTIONIERT DER MOTOR MIT REDUZIERTER LEISTUNG WEI- TER. TROTZDEM, SOFORT EINEN OFFIZIELLEN Moto Guzzi-VERTRAGSHÄND- LER AUFSUCHEN. WENN DIE MOTORÖLKONTROLLLEUCHTE EINGESCHALTET BLEIBT ODER SICH WÄHREND DES NORMALEN MOTORBETRIEBS EINSCHALTET, HEISST ES, DASS DER ÖLDRUCK IM KREISLAUF UNGENÜGEND IST.IN DIESEM FALL...
  • Seite 11: Verbrauchtes Motor- Und Getriebeöl

    TET, WENDEN SIE SICH BITTE FÜR EINE KONTROLLE DER ANLAGE AN EINEN OFFIZIELLEN Moto Guzzi VERTRAGSHÄNDLER. Verbrauchtes Motor- und Getriebeöl Achtung BEI WARTUNGSARBEITEN SOLLTEN WASSERDICHTE SCHUTZHANDSCHU- HE GETRAGEN WERDEN. MOTOR- ODER GETRIEBEÖL KANN BEI HÄUFIGEM UND TÄGLICHEM UM- GANG SCHWERE HAUTSCHÄDEN VERURSACHEN.
  • Seite 12: Elektrolyt Und Wasserstoffgas Der Batterie

    BEREN TUCH GESCHÜTZT WERDEN. BEI AUSFÜHRUNG DER WARTUNGSAR- BEITEN AN DEN ANLAGEN IMMER SCHUTZBRILLEN TRAGEN. DIE BREMS- UND KUPPLUNGSFLÜSSIGKEIT IST HÖCHSTGEFÄHRLICH FÜR DIE AUGEN. KOMMT DIE FLÜSSIGKEIT ZUFÄLLIG MIT DEN AUGEN IN BERÜHRUNG, MIT VIEL KALTEM UND SAUBEREM WASSER AUSSPÜLEN UND SOFORT EINEN ARZT AUFSUCHEN.
  • Seite 13: Ständer

    Ständer VOR DER ANFAHRT SICHERSTELLEN, DASS DER STÄNDER RICHTIG IN DIE RUHEPOSITION EINGEKLAPPT IST. WEDER DAS EIGENE NOCH DAS BEIFAHRERGEWICHT AUF DEN SEITEN- STÄNDER VERLAGERN. Mitteilung von Defekten, die dich Sicherheit beeinflussen Wenn nicht anders in der Bedienungs- und Wartungsanleitung angegeben, keine me- chanischen oder elektrischen Bauteile ausbauen.
  • Seite 15: Fahrzeug

    Nevada - Nevada Anniversario Kap. 02 Fahrzeug...
  • Seite 16 02_01...
  • Seite 17 02_02...
  • Seite 18 02_03...
  • Seite 19: Anordnung Der Hauptkomponenten

    02_04 Anordnung der Hauptkomponenten (02_04) Zeichenerklärung: 1. Scheinwerfer 2. Rückspiegel links 3. Benzintankdeckel 4. Kraftstofftank 5. Luftfilter 6. Sitzbank Fahrer/Beifahrer 7. Beifahrer-Haltegriff 8. Hinterer linker Stoßdämpfer 9. Beifahrer-Fußraste links 10. Sitzbankschloss 11. Hintere Schwinge...
  • Seite 20: Das Cockpit

    12. Seitenständer 13. Seitenteil links 14. Fahrer-Fußraste links 15. Schalthebel 16. Motoröl-Messstab 17. Linke Hupe 18. Rücklicht 19. Behälter für Hinterradbremsflüssigkeit 20. Sicherungskasten 21. Rechte Seitenverkleidung 22. Rückspiegel rechts 23. Bremsflüssigkeitsbehälter Vorderradbremse 24. Luftfilter 25. Rechte Hupe 26. Motorölfilter 27. Hinterradbremshebel 28.
  • Seite 21: Instrumente

    11. Anlasserschalter 02_06 Instrumente (02_07) Zeichenerklärung: 1. Tachometer 2. Drehzahlmesser 3. Multifunktions-Digitaldisplay 02_07...
  • Seite 22: Kontrolllampeneinheit

    Kontrolllampeneinheit (02_08) Zeichenerklärung: 1. Blinkerkontrolle (grün) 2. Fernlichtkontrolle (blau) 3. Motor-Öldruckkontrolle (rot) 4. Benzinreservekontrolle ( bernsteinfarben) 5. Kontrolllampe 'EOBD' (bernsteinfarben) 6. Leerlaufkontrolle (grün) 02_08 Uhr (02_09) Uhreinstellung • Für zwei Sekunden die Taste (B) gedrückt halten. • Beim Öffnen dieser Funktion fängt das Symbol AM an zu blinken. •...
  • Seite 23: Digitales Display

    Anzeige der Uhrzeit • Die Anzeige unterscheidet sich von der Einstellung durch das Blinken der beiden mittleren Punkte. Angezeigte Sequenz: - AM von 0.00 bis 11.59 - PM von 12.00 bis 11.59 02_09 Digitales display (02_10) • Wird der Zündschlüssel auf "ON" gedreht, verhält sich das System wie folgt: - Alle Kontrolllampen werden gleichzeitig eingeschaltete (Lampentest).
  • Seite 24: Wartungs-Ikonen

    Diese Meldung wird nur während der ersten 5 Sekunden nach jedem Start angezeigt, anschließend wird auf Normalanzeige zurückgestellt. • Für das Rücksetzen des Wartungs-Symbols wenden Sie sich bitte an einen offiziellen Moto Guzzi Vertragshändler. 02_11 Einstellung gesamt – kilometerstand und tageskilometer (02_12, 02_13) Gesamt-Kilometerzähler...
  • Seite 25: Eintellunganzeige Aussentemperatur

    Teilstrecken-Kilometerzähler Maßeinheit: Km oder Meilen. Anzeige: Am linken LCD-Display (1). • Der Wert wird gespeichert. • Der Zähler kann auf Null zurückgestellt werden, wenn die Taste (A) zwei Sekunden lang gedrückt gehalten wird. • Der Teilstrecken-Kilometerzähler zeigt den Wert wie folgt an: - Das Symbol TRIP und der Dezimalpunkt werden aktiviert.
  • Seite 26: Steuertasten

    Steuertasten (02_15) • Bei Druck auf die Taste (A) und Zündschlüssel auf Position "ON" wird am linken LCD-Display (1) abwechselnd folgendes angezeigt: - Gesamt-Kilometerzähler (zeigt die Gesamt-Fahrstrecke an). - Teilstrecken-Kilometerzähler (zeigt die Fahrstrecke ab letztem Nullstellen oder ab Beginn Reserve an); •...
  • Seite 27 - Der Anfangswert ist "0.0". Funktion Alarm Fuel (wo vorgesehen) Wenn sich das Fahrzeug in Benzin-RESERVE befindet: • Am rechten LCD-Display (2) erscheint automatisch die Meldung "FUEL", die abwechselnd mit dem normalerweise angezeigten Wert (Uhrzeit oder Luft- temperatur) angezeigt wird. •...
  • Seite 28: Zündschlüsselschalter

    Dieser Parameter kann innerhalb von fünf Sekunden nach dem Starten eingestellt werden. Bei jedem Druck auf die Taste (B) wird auf eine kleine Stufe gestellt und dann wieder mit der höchsten Stufe angefangen. Nachdem die Taste (B) losgelassen und für zwei Sekunden nicht betätigt worden ist, wird die Einstellung gespeichert.
  • Seite 29: Lenkerschloss Absperren

    02_18 Lenkerschloss absperren (02_18) Achtung UM DIE KONTROLLE ÜBER DAS FAHRZEUG NICHT ZU VERLIEREN, DEN ZÜNDSCHLÜSSEL NIEMALS WÄHREND DER FAHRT AUF «LOCK» DREHEN. Zum Blockieren der Lenkung: • Den Lenker ganz nach links einschlagen. • Den Schlüssel auf Position «OFF» drehen. •...
  • Seite 30: Hupendruckknopf

    Hupendruckknopf (02_19) ANMERKUNG DIE ELEKTRISCHEN BAUTEILE FUNKTIONIEREN NUR, WENN DAS ZÜND- SCHLOSS AUF"O" STEHT. Beim Drücken schaltet sich die Hupe ein. 02_19 Lenkradschloss absperren (02_20) ANMERKUNG DIE ELEKTRISCHEN BAUTEILE FUNKTIONIEREN NUR, WENN DAS ZÜND- SCHLOSS AUF"O" STEHT.
  • Seite 31: Lichtumschalter

    Wenn nach links abgebogen werden soll, den Blinkerschalter nach links stellen; Wenn nach rechts abgebogen werden soll, den Blinkerschalter nach rechts stellen. Zum Ausschalten der Blinker auf den Schalter drücken. Achtung FALLS DIE BLINKER-KONTROLLLAMPE SCHNELL BLINKT, HEISST ES, DASS EINE ODER BEIDE BLINKERLAMPEN DURCHGEBRANNT SIND. 02_20 Lichtumschalter (02_21) ANMERKUNG...
  • Seite 32: Lichthupentaste

    Lichthupentaste (02_22) ANMERKUNG DIE ELEKTRISCHEN BAUTEILE FUNKTIONIEREN NUR, WENN DAS ZÜND- SCHLOSS AUF"O" STEHT. Gestattet die Lichthupe bei Gefahr oder im Notfall zu aktivieren. Beim Loslassen des Schalters schaltet sich die Lichthupe aus. 02_22 Startschalter (02_23) ANMERKUNG DIE ELEKTRISCHEN BAUTEILE FUNKTIONIEREN NUR, WENN DAS ZÜND- SCHLOSS AUF"O"...
  • Seite 33: Schalter Zum Abstellen Des Motors

    02_24 Schalter zum Abstellen des Motors (02_24) Achtung DEN SCHALTER ZUM ABSTELLEN DES MOTOR NIE WÄHREND DER FAHRT BETÄTIGEN. Erfüllt die Funktion eines Sicherheits- oder Not-Aus-Schalters. Ist der Schalter auf Position 'KEY ON' gestellt, kann der Motor gestartet werden. Wird der Schalter auf Position 'KEY OFF' gestellt, wird der Motor abgestellt.
  • Seite 34: Sitzbanköffnung

    Sitzbanköffnung (02_25, 02_26) • Das Fahrzeug auf den Ständer stellen. • Den Schlüssel (1) in das Sitzbankschloss stecken. • Den Schlüssel (1) gegen den Uhrzeigersinn drehen, die Sitzbank (2) anhe- ben und nach hinten abziehen. Achtung VORM ABSENKEN UND BLOCKIEREN DER SITZBANK, SICH DARÜBER VER- GEWISSERN, DASS MAN DEN SCHLÜSSEL NICHT IM HANDSCHUHFACH/ WERKZEUGFACH VERGESSEN HAT.
  • Seite 35: Dokumenten-/Werkzeugfach

    Dokumenten-/Werkzeugfach Um an die Dokumentenablage/ Bordwerkzeug gelangen zu können, muss die Sitz- bank entfernt werden. Fahrgestell- und motornummer (02_27, 02_28) Die Motor- und Rahmennummer sollten in den dafür vorgesehenen Bereich in der Bedienungsanleitung eingetragen werden. Die Rahmennummer kann beim Ersatz- teilkauf verwendet werden.
  • Seite 36 MOTORNUMMER Die Motornummer ist auf der linken Seite, in der Nähe des Kontrolldeckels für den Motorölstand, eingestanzt. Motor-Nr.....
  • Seite 37: Benutzungshinweise

    Nevada - Nevada Anniversario Kap. 03 Benutzungshinw eise...
  • Seite 38: Kontrollen

    HEIT KONTROLLIEREN. DIE NICHTAUSFÜHRUNG DIESER KONTROLLARBEI- TEN KANN ZU SCHWEREN PERSÖNLICHEN VERLETZUNGEN ODER SCHWE- REN FAHRZEUGSCHÄDEN FÜHREN. NICHT ZÖGERN SICH AN EINEN offiziellen Moto Guzzi-Vertragshändler ZU WENDEN, FALLS DIE FUNKTION EI- NIGER BEDIENELEMENTE NICHT VERSTANDEN WURDE ODER VERMUTET WIRD, DASS FUNKTIONSSTÖRUNGEN BESTEHEN. FÜR DIE KONTROLLE WIRD SEHR WENIG ZEIT BENÖTIGT, DER SICHERHEITSGEWINN IST GROSS.
  • Seite 39 Bremsflüssigkeitsstand eventuelle Lecks kontrollieren. Verschleißzustand Bremsbeläge prüfen. Gegebenenfalls Bremsflüssigkeit nachfüllen. Gasgriff Kontrollieren, dass er sich leicht bedienen allen Lenkerpositionen vollständig öffnen schließen lässt. Gegebenenfalls einstellen bzw. schmieren. Motoröl Gegebenenfalls nachfüllen bzw. schmieren. Räder/ Reifen Reifenzustand, Reifendruck, Verschleiß eventuelle Schäden überprüfen. Aus der Lauffläche eventuell in deren Gummiprofil festgeklemmte Fremdkörper entfernen.
  • Seite 40 ohne "Rucken" bzw. "Schlupfen" funktionieren. Lenkung Kontrollieren, dass sich Lenkung gleichmäßig, leichtgängig ohne Spiel drehen lässt. Hauptständer - Seitenständer Auf Funktionstüchtigkeit prüfen. Sicherstellen, dass Seitenständer reibungslos hoch- und heruntergeklappt werden kann und, dass Spannfedern funktionstüchtig sind und diesen dann in die Ausgangsstellung zurückbringen.
  • Seite 41: Auftanken

    Störungen reparieren oder Lampen wechseln. Getriebeöl - Guzzi Kontrollieren. Muss nachgefüllt werden, wenden Sie sich bitte an eine autorisierte Moto Guzzi- Werkstatt. 03_02 Auftanken (03_02) Zum Tanken: • Den Schlüssel (1) in das Schloss am Tankdeckel (2) stecken. • Den Schlüssel gegen den Uhrzeigersinn drehen und den Tankdeckel (2)
  • Seite 42: Technische Angaben

    DEM KRAFTSTOFF KEINE ZUSATZSTOFFE ODER ANDERE SUBSTANZEN BEI- FÜGEN. FALLS TRICHTER ODER ÄHNLICHE HILFSMITTEL VERWENDET WERDEN, SI- CHERSTELLEN, DASS DIESE VOLLKOMMEN SAUBER SIND. BEIM VOLLTANKEN, MUSS DER BENZINPEGEL UNTERHALB DER UNTER- KANTE DER TANKVERSCHLUSSKAMMER BLEIBEN (SIEHE ABBILDUNG). BEI ÜBERSCHREITEN DIESES LEVELS KANN BENZIN IN DIE UMWELT AUS- FLIESSEN UND ZU BRANDGEFAHR FÜHREN Technische angaben Kraftstoff (einschließlich Reserve)
  • Seite 43: Einstellung Der Hinteren Federbeine

    SICHERSTELLEN, DASS DER DECKEL RICHTIG GESCHLOSSEN IST. • Den Schlüssel (1) abziehen. Einstellung der hinteren Federbeine (03_03, 03_04) Für die Einstellung ist der Stoßdämpfer mit einem Gewindering (1) zur Einstellung der Federvorspannung (2) und einem Spannring (3) ausgestattet. ANMERKUNG ZUR PERSÖNLICHEN EINSTELLUNG DER FAHRZEUGLAGE KANN DIE HÖHE DES FAHRZEUGHECKS EINGESTELLT WERDEN.
  • Seite 44 Zum Erhöhen der Vorspannung festziehen. Umgekehrt, zum Verringern der Vorspannung lösen. • Nach der Einstellung den Spannring (3) wieder festziehen. Achtung FÜR EINE GUTE FAHRZEUGSTABILITÄT MUSS SICHERGESTELLT WERDEN, DASS BEIDE STOSSDÄMPFER AUF DIE GLEICHE POSITION EINGESTELLT SIND. WENDEN SIE SICH GEGEBENENFALLS AN EINEN offiziellen Moto Guzzi Vertragshändler.
  • Seite 45: Einstellung Der Vorderradgabel

    Radaufhängung kontrollieren. Achtung 03_05 ZUM ÖLWECHSEL AN DER VORDEREN GABEL UND ZUM AUSWECHSELN DER ÖLDICHTRINGE WENDEN SIE SICH BITTE AN EINEN offiziellen Moto Guzzi Ver- tragshändler. Einfahren Das Einfahren des Motors ist von grundlegender Bedeutung für dessen spätere Le- bensdauer und richtigen Betrieb. Wenn möglich auf kurvenreichen bzw. hügeligen Straßen fahren, auf denen der Motor, die Federung und die Bremsen besser einge-...
  • Seite 46: Bei Startschwierigkeiten

    Einlaufen des Abriebmaterials der Bremsbeläge an der Brems- scheibe ermöglicht. BEI DER VORGESEHENEN KILOMETERZAHL DIE IN DER TABELLE "ENDE EINFAHRZEIT" IM ABSCHNITT WARTUNGSPROGRAMM VORGESEHENEN AR- BEITEN BEI EINEM OFFIZIELLEN Moto Guzzi-VERTRAGSHÄNDLER AUSFÜH- REN LASSEN, UM SCHÄDEN AN PERSONEN ODER AM FAHRZEUG ZU VERMEIDEN. Bei startschwierigkeiten Das Fahrzeug ist mit einem automatischen Choke ausgestattet, aus diesem Grund gibt es für den Kaltstart keine besonderen Hinweise.
  • Seite 47: Parken

    Parken Die Auswahl des Parkplatzes ist sehr wichtig. Halten Sie sich dabei an die Verkehrs- zeichen und an die nachfolgend beschriebenen Anweisungen. Achtung DAS FAHRZEUG AUF FESTEM BODEN PARKEN, UM ZU VERMEIDEN, DASS ES UMFÄLLT. DAS FAHRZEUG NICHT AN MAUERN ANLEHNEN UND NICHT AUF DEN BODEN LEGEN.
  • Seite 48 Den Auspuff / Schalldämpfer und die Schalldämpferrohre kontrollieren und sicher- stellen, dass keine Korrosionsspuren vorhanden sind, und dass das Auspuffsystem richtig funktioniert. Erhöht sich die Geräuschentwicklung an der Auspuffanlage, sofort einen offiziellen Moto Guzzi- Vertragshändler oder eine autorisierte Werkstatt aufsuchen. ANMERKUNG ÄNDERUNGEN AM AUSPUFFSYSTEM SIND VERBOTEN.
  • Seite 49: Ständer

    Ständer (03_06, 03_07) DER SEITEN- UND DER HAUPTSTÄNDER (WO VORGESEHEN) SOLLEN SICH FREIGÄNGIG BEWEGEN, GEGEBENENFALLS DAS GELENK SCHMIEREN. 03_06 SEITENSTÄNDER Wurde zur Ausführung eines Manövers (z.B. Bewegung des Fahrzeuges) der Sei- tenständer hochgeklappt, ist zum Aufbocken des Fahrzeuges auf den Ständer wie folgt vorzugehen: •...
  • Seite 50: Empfehlungen Zum Diebstahlschutz

    Empfehlungen zum Diebstahlschutz Achtung FALLS EINE BREMSSCHEIBENBLOCKIERVORRICHTUNG VERWENDET WIRD, IST DIESE VOR FAHRTANTRITT ZU ENTFERNEN. DIE NICHTEINHALTUNG DIE- SES HINWEISES KÖNNTE SCHWERE SCHÄDEN AN DER BREMSANLAGE VER- URSACHEN UND ZU UNFÄLLEN FÜHREN, DIE SCHWERE VERLETZUNGEN ODER SOGAR DEN TOD BEDINGEN KÖNNTEN. NIE den Zündschlüssel im Zündschloss stecken lassen und immer das Lenkerschloss verwenden.
  • Seite 51: Grund-Sicherheitsvorschriften

    03_08 03_09 Grund-Sicherheitsvorschriften (03_09) Die nachfolgenden Anweisungen sind strikt zu beachten, da sie zum Zwecke der Si- cherheit dienen, um Schäden an Personen, Sachen oder am Fahrzeug zu vermeiden, die durch Fallen des Fahrers oder Beifahrers und/oder Umkippen des Fahrzeuges verursacht werden.
  • Seite 52 03_11 Der Seitenständer wurde dafür konzipiert das Fahrzeuggewicht nur mit wenig Ladung, ohne Fahrer und Beifahrer, zu halten. Das Aufsteigen in Fahrposition mit dem Fahrzeug auf den Seitenständer gelagert ist nur gestattet, um das Fallen oder Umkippen zu vermeiden. Das Fahrer- und Beifah- rergewicht sollen nicht auf den Seitenständer gelagert werden.
  • Seite 53 ZUM AUF- UND ABSTEIGEN DES BEIFAHRERS IST DAS FAHRZEUG MIT ENT- SPRECHENDEN FUSSRASTEN VERSEHEN. DER BEIFAHRER SOLL SICH BEIM AUF- UND ABSTEIGEN IMMER AUF DIE LINKE FUSSRASTE STÜTZEN. UM AUS DEM FAHRZEUG ABZUSTEIGEN, NICHT HERUNTERSPRINGEN ODER DIE FÜSSE ZUM BODEN AUSSTRECKEN. IN BEIDEN FÄLLEN KÖNNTE DIE FAHRZEUGSTABILITÄT BEEINTRÄCHTIGT WERDEN.
  • Seite 54 GLEICHGEWICHT UND STABILITÄT DES FAHRZEUGES BEEINTRÄCHTIGEN KÖNNTE. • Der Beifahrer muss die beiden Beifahrer-Fußrasten herausziehen. • Dem Beifahrer anweisen, wie auf das Fahrzeug gestiegen werden muss. • Mit dem linken Fuß den Seitenständer vollständig hochklappen. ABSTEIGEN • Einen Parkplatz suchen. •...
  • Seite 55 GEFAHR VON FALLEN ODER UMKIPPEN. SICHERSTELLEN, DASS DER BEIFAHRER ABGESTIEGEN IST. DAS EIGENE GEWICHT NICHT AUF DEN SEITENSTÄNDER VERLAGERN. • Das Fahrzeug soweit neigen, bis der Ständer den Boden berührt. • Den Lenker richtig festhalten und vom Fahrzeug absteigen. • Den Lenker ganz nach links einschlagen.
  • Seite 57: Wartung

    Nevada - Nevada Anniversario Kap. 04 Wartung...
  • Seite 58: Vorwort

    Manchmal sind aber hierzu Spezialvorrichtungen und technische Fach- kenntnisse erforderlich. Wird zur regelmäßigen Wartung Kundendienst oder techni- sche Beratung benötigt, wenden Sie sich bitte an einen Offiziellen Moto Guzzi- Vertragshändler, der Ihnen einen schnellen und sorgfältigen Service garantieren wird.
  • Seite 59 Für die Kontrolle: DIE KONTROLLE DES MOTORÖLSTANDES MUSS BEI WARMEM MOTOR UND MIT EINGESTECKTEM, ABER NICHT FESTGESCHRAUBTEM MESSSTAB AUS- GEFÜHRT WERDEN. WIRD DIE ÖLSTANDKONTROLLE BEI KALTEM MOTOR AUSGEFÜHRT, KÖNN- TE DAS ÖL ZEITWEISE UNTER DEN ''MIN''-FÜLLSTAND SINKEN. 04_02 DIES STELLT KEIN PROBLEM DAR, ES SEI DENN DIE ALARM-KONTROLL- LAMPE UND DAS ICON MOTORÖLDRUCK AM DISPLAY LEUCHTEN GLEICH- ZEITIG AUF.
  • Seite 60: Nachfüllen Von Motoröl

    Achtung UM SCHWERE MOTORSCHÄDEN ZU VERMEIDEN, NIEMALS DIE MARKIERUNG ''MAX'' ÜBER- UND DIE MARKIERUNG ''MIN'' UNTERSCHREITEN. Nachfüllen von Motoröl (04_03) Gegebenenfalls den Motorölstand auffüllen. • Die Öl-Einfüllschraube abschrauben und entfernen. NIEMALS ADDITIVE ODER ANDERE SUBSTANZEN DEM ÖL HINZUFÜGEN. 04_03 Falls Trichter oder ähnliche Hilfsmittel verwendet werden, sicherstellen, dass diese vollkommen sauber sind.
  • Seite 61: Motorölwechsel

    Motorölwechsel (04_04, 04_05, 04_06) DIE FÜR DEN MOTORÖLWECHSEL UND FILTERTAUSCH AUSZUFÜHRENDEN ARBEITEN KÖNNTEN FÜR EINEN LAIEN KOMPLIZIERT SEIN. BEI BEDARF, WENDEN SIE SICH BITTE AN EINEN offiziellen Moto Guzzi-Ver- tragshändler. MÖCHTE MAN DIESE ARBEITEN TROTZDEM ALLEINE AUSFÜHREN, BITTE FOLGENDE ANWEISUNGEN BEACHTEN.
  • Seite 62 04_05 • Einen Behälter mit einem Fassungsvermögen von mehr als 2000 cm³ (122 cu in) unter den Öl-Ablassschrauben (1) aufstellen. • Die Öl-Ablassschrauben (1) abschrauben und entfernen. • Die Einfüllschraube (2) abschrauben und entfernen. • Das Öl ablassen und einige Minuten in den Behälter tropfen lassen. •...
  • Seite 63: Kardanölstand

    Wechseln des Motorölfilters ANMERKUNG BEI SPORTLICHER FAHRWEISE ODER WENN DAS FAHRZEUG AUF NASSEN UND STAUBIGEN STRASSEN BZW. AUF UNEBENEM GELÄNDE BENUTZT WIRD, MÜSSEN DIE INSPEKTIONS- UND WARTUNGSARBEITEN DOPPELT SO HÄUFIG VORGENOMMEN WERDEN. Achtung DEN MOTORÖLFILTER ALLE 10000 km (6213 mi) WECHSELN (ODER BEI JE- 04_06 DEM MOTORÖLWECHSEL).
  • Seite 64: Getriebeölstand

    Öl unter dem vorgeschriebenen Pegel, muss dieses nachgefüllt werden. Achtung 04_07 ZUM NACHFÜLLEN UND EVTL. WECHSEL DES ÖLS IM KARDANANTRIEB WENDEN SIE SICH BITTE AN EINEN offiziellen Moto Guzzi Vertragshändler. Getriebeölstand • Zur Kontrolle, Nachfüllen und Wechsel des Getriebeöls soll man sich an ei- nen Offiziellen Moto Guzzi-Vertragshändler wenden.
  • Seite 65 SICH ABLÖSEN, WAS ZUM VERLUST DER FAHRZEUGKONTROLLE FÜHREN WÜRDE. BEI VOLLBREMSUNGEN KÖNNTEN SICH DIE REIFEN AUS DEN FELGEN LÖ- SEN. BEI KURVENFAHRTEN KÖNNTE DAS FAHRZEUG INS SCHLEUDERN GERA- TEN. DEN ZUSTAND DER REIFENDECKE KONTROLLIEREN. EIN SCHLECHTER ZU- STAND BEEINTRÄCHTIGT DIE STRASSENHAFTUNG UND LENKBARKEIT DES FAHRZEUGS.
  • Seite 66: Ausbau Der Zündkerze

    Ausbau der zündkerze Achtung WENDEN SIE SICH FÜR DEN AUSBAU, DIE KONTROLLE UND DEN WECHSEL DER ZÜNDKERZEN AN EINEN offiziellen Moto Guzzi-Vertragshändler. SIND SIE EIN AUSGEBILDETER FACHMANN, VERWEISEN WIR AUF DIE ANGABEN IM WERKSTATTHANDBUCH, DAS BEI DEM GLEICHEN offiziellen Moto Guzzi-Ver-...
  • Seite 67: Ausbau Der Seitenteile

    Ausbau der Seitenteile (04_10, 04_11) • Die Fahrer-Sitzbank entfernen. • Die Schraube (1) lösen und entfernen. ANMERKUNG MIT DEN PLASTIKTEILEN UND DEN LACKIERTEN TEILEN VORSICHTIG UM- GEHEN; DARAUF ACHTEN, SIE NICHT ZU VERKRATZEN ODER ZU BESCHÄ- DIGEN. 04_10 04_11 • Die Stifte (2) vorsichtig aus den Rückhaltegummis aushaken.
  • Seite 68: Ausbau Luftfilter

    Ausbau luftfilter Achtung WENDEN SIE SICH FÜR DEN AUSBAU, DIE KONTROLLE UND DEN WECHSEL DES LUFTFILTERS AN EINEN offiziellen Moto Guzzi-Vertragshändler. SIND SIE EIN AUSGEBILDETER FACHMANN, VERWEISEN WIR AUF DIE ANGABEN IM WERKSTATTHANDBUCH, DAS BEI DEM GLEICHEN offiziellen Moto Guzzi-Ver- tragshändler GEKAUFT WERDEN KANN.
  • Seite 69 MAX = maximaler Füllstand Wenn die Flüssigkeit die MIN"-Markierung nicht erreicht: Achtung DER FLÜSSIGKEITSSTAND NIMMT PROGRESSIV MIT DEM VERSCHLEISS DER BREMSBELÄGE AB. • Den Verschleiß der Bremsbeläge und der Bremsscheibe überprüfen. Müssen die Bremsbeläge und/oder Bremsscheibe nicht ausgewechselt werden, mit dem Nachfüllen fortfahren.
  • Seite 70: Auffüllen Von Bremsflüssigkeit

    Auffüllen von bremsflüssigkeit Achtung WENDEN SIE SICH ZUM NACHFÜLLEN DER BREMSFLÜSSIGKEIT AN EINEN offiziellen Moto Guzzi-Vertragshändler. SIND SIE EIN AUSGEBILDETER FACH- MANN, VERWEISEN WIR AUF DIE ANGABEN IM WERKSTATTHANDBUCH, DAS BEI DEM GLEICHEN offiziellen Moto Guzzi-Vertragshändler GEKAUFT WER- DEN KANN.
  • Seite 71 • Die Schraube (3) vom Minuspol (-) abschrauben und entfernen. • Das Minuskabel (4) zur Seite schieben. • Die Schraube (5) vom Pluspol (+) abschrauben. • Das Pluskabel (6) zur Seite schieben. • Daraufhin den Haltebügel der Batterie (7) entfernen. •...
  • Seite 72: Kontrolle Des Elektrolytstandes

    - MIT NEUTRALFETT ODER VASELIN GESCHÜTZT SIND. Kontrolle des elektrolytstandes Warnung DIESES FAHRZEUG IST MIT EINER WARTUNGSFREIEN BATTERIE AUSGE- STATTET, DESHALB SIND KEINE ARBEITEN ERFORDERLICH. GELEGENT- LICH EINE KONTROLLE AUSFÜHREN UND EVTL. AUFLADEN. Nachladen der Batterie • Die Batterie entfernen. •...
  • Seite 73: Längerer Stillstand

    Strom - 1,8 A Zeit - 8-10 Stunden Längerer stillstand Sollte das Fahrzeug für mehr als fünfzehn Tage nicht genutzt werden, muss die Bat- terie, um eine Sulfatation zu vermeiden, aufgeladen werden. • Die Batterie ausbauen und an einem kühlen und trockenen Ort aufbewahren. Während der Winterzeit, oder wenn das Fahrzeug nicht genutzt wird, muss die Bat- terieladung regelmäßig geprüft werden (ungefähr einmal monatlich), um eine Be- schädigung zu vermeiden.
  • Seite 74: Sicherungen

    ODER KURZSCHLÜSSE MIT BRANDGEFAHR ZU VERMEIDEN. ANMERKUNG BRENNT EINE SICHERUNG HÄUFIG DURCH, BESTEHT WAHRSCHEINLICH EIN KURZSCHLUSS ODER EINE ÜBERLASTUNG. IN DIESEM FALL EINEN offiziellen Moto Guzzi-Vertragshändler AUFSUCHEN. Für die Kontrolle: • Um einen unbeabsichtigten Kurzschluss zu vermeiden, den Zündschlüssel auf "OFF" stellen.
  • Seite 75 04_17 ANORDNUNG DER SICHERUNGEN A) Bremslicht, Standlicht, Hupe (10 A). B) Vorbereitung GPS, Abblendlicht / Fernlicht, Lichthupe (15 A). C) Steuerelektronik, engine kill, Anlasserrelais, Armaturenbrett, Relais Einspritz-La- dung (15 A). D) (Plus Batterie) Armaturenbrett, Blinker (5 A). E) (Plus Batterie) Steuerelektronik MIU G3 (5 A). 04_18 F) Hauptsicherung, Zündspule 1 und 2, Einspritzdüse 1 und 2, Lambda 1 und 2 (30...
  • Seite 76: Lampen

    Lampen (04_19, 04_20, 04_21, 04_22) Achtung VOR DEM WECHSELN EINER LAMPE DEN ZÜNDSCHLÜSSEL AUF «OFF» DRE- HEN UND EINIGE MINUTEN WARTEN, SO DASS DIE LAMPE ABKÜHLEN KANN. ZUM WECHSELN DER LAMPE SAUBERE HANDSCHUHE ANZIEHEN ODER EIN SAUBERES UND TROCKENES TUCH VERWENDEN. KEINE FINGERABDRÜCKE AUF DER LAMPE HINTERLASSEN, DA DIESE EINE ÜBERHITZUNG UND BESCHÄDIGUNG DER LAMPE VERURSACHEN KÖNNEN.
  • Seite 77 • Die Haube (5) von Hand verschieben. • Die beiden Enden der Rückhaltefeder (6) an der Lampenfassung aushaken. • Die Glühlampe (1) aus der Fassung nehmen. ANMERKUNG DIE LAMPE IN DIE LAMPENFASSUNG EINSETZEN, SO DASS BEIDE AUFNAH- MEN GENAU ZU EINANDER AUSGERICHTET SIND. •...
  • Seite 78: Einstellung Des Scheinwerfers

    04_22 Einstellung des scheinwerfers (04_23, 04_24) ANMERKUNG ZUR KONTROLLE DER AUSRICHTUNG DES SCHEINWERFERSTRAHLS MÜS- SEN DIE GÜLTIGEN VORSCHRIFTEN UND VERFAHREN IM JEWEILIGEN LAND, IN DEM DAS FAHRZEUG GENUTZT WIRD, BEACHTET WERDEN. Zur schnellen Kontrolle der richtigen Ausrichtung des Scheinwerferstrahls: • Das Fahrzeug in einem Abstand von 10 Metern (32.8 ft) von einer senkrech- ten Wand, auf ebenem Boden stellen.
  • Seite 79 04_24 Zur Senkrechteinstellung des Lichtstrahls: • Das Fahrzeug senkrecht aufstellen. • Die Befestigungsschrauben (1) des Scheinwerfers leicht lösen und den Scheinwerferstrahl manuell auf die gewünschte Position einstellen. • Nach der Einstellung die Schrauben (1) wieder festziehen. Nach der Einstellung: ANMERKUNG PRÜFEN, DASS DER SCHEINWERFERSTRAHL SENKRECHT RICHTIG EINGE- STELLT IST.
  • Seite 80: Vordere Blinker

    ANMERKUNG PRÜFEN, DASS DER SCHEINWERFERSTRAHL WAAGERECHT RICHTIG EIN- GESTELLT IST. 04_25 Vordere Blinker (04_25) • Das Fahrzeug auf den Ständer stellen. • Die Schraube (1) lösen und entfernen. ANMERKUNG BEIM AUSBAU DES BLINKERGLASES VORSICHTIG VORGEHEN, UM DEN SPERRZAHN NICHT ABZUBRECHEN. •...
  • Seite 81: Rücklichteinheit

    DIE SCHRAUBE (1) VORSICHTIG UND NUR LEICHT ANZIEHEN, UM SCHÄDEN AM BLINKERGLAS ZU VERMEIDEN. • Leicht auf die Lampe (3) drücken und gegen den Uhrzeigersinn drehen. • Die Glühlampe (3) aus der Fassung nehmen. ANMERKUNG DIE LAMPE IN DIE LAMPENFASSUNG EINSETZEN, DABEI DIE BEIDEN FÜH- RUNGSSTIFTE AUF DIE ENTSPRECHENDEN FÜHRUNGEN AN DER LAMPEN- FASSUNG AUSRICHTEN.
  • Seite 82: Hintere Blinker

    04_27 04_28 Hintere blinker (04_29) • Das Fahrzeug auf den Ständer stellen. • Die Schraube (1) lösen und entfernen. ANMERKUNG BEIM AUSBAU DES BLINKERGLASES VORSICHTIG VORGEHEN, UM DEN SPERRZAHN NICHT ABZUBRECHEN. 04_29...
  • Seite 83 • Das Blinkerglas (2) entfernen. Achtung BEIM ZUSAMMENBAU DAS BLINKERGLAS WIEDER RICHTIG AM ENTSPRECH- ENDEN SITZ ANBRINGEN. DIE SCHRAUBE (1) VORSICHTIG UND NUR LEICHT ANZIEHEN, UM SCHÄDEN AM BLINKERGLAS ZU VERMEIDEN. • Leicht auf die Lampe (3) drücken und gegen den Uhrzeigersinn drehen. •...
  • Seite 84: Nummernschildbeleuchtung

    04_30 Nummernschildbeleuchtung (04_30) • Das Fahrzeug auf den Ständer stellen. Achtung BEIM HERAUSZIEHEN DER LAMPENFASSUNG NICHT AN DEN KABELN ZIE- HEN. • Die Lampenfassung für das Standlicht greifen, ziehen und aus dem Sitz nehmen. • Die Lampe herausziehen und durch eine Lampe des gleichen Typs aus- wechseln.
  • Seite 85: Rückspiegel

    Rückspiegel (04_31, 04_32) NICHT MIT FALSCH EINGESTELLTEN RÜCKSPIEGELN FAHREN. VOR DER ANFAHRT IMMER PRÜFEN, DASS DIESE RICHTIG EINGESTELLT SIND. 04_31 04_32 Ausbau der Rückspiegel: • Das Fahrzeug auf den Ständer stellen. • Die Befestigungsmutter lösen. BEIM WIEDEREINBAU SICHERSTELLEN, DASS VOR DEM ANZIEHEN DER BE- FESTIGUNGSMUTTER, DIE RÜCKSPIEGELSTANGE DEM LENKER GEGEN- ÜBER ANGEREIHT IST.
  • Seite 86: Hinterrad-Scheiben-Bremse

    EINE VERSCHMUTZTE BREMSSCHEIBE VERSCHMUTZT DIE BREMSBELÄGE UND VERRINGERT DADURCH DIE BREMSLEISTUNG. VERSCHMUTZTE BREMSBELÄGE MÜSSEN AUSGEWECHSELT WERDEN. EI- NE VERSCHMUTZTE BREMSSCHEIBE MUSS MIT EINEM QUALITÄTS-ENTFET- 04_33 TER GEREINIGT WERDEN. Achtung ZUM AUSBAU DES HINTERRADES WENDEN SIE SICH BITTE AN EINEN offi- ziellen Moto Guzzi-Vertragshändler.
  • Seite 87 Hat sich die Stärke des Abriebmaterials (auch nur eines einzigen Bremsbelags vorne (3) oder hinten (4)) auf einen Wert von ca. 1,5 mm (0.059 in) reduziert (bzw. ist eines der Abnutzungsanzeiger nicht mehr erkennbar) alle Beläge an den Bremssätteln bei einem offiziellen Moto Guzzi-Vertragshändler auswechseln lassen.
  • Seite 88: Stilllegen Des Fahrzeugs

    Stilllegen des fahrzeugs (04_35) Es müssen einige Vorsichtsmaßnahmen gegen die Auswirkungen eines längeren Stilllegens des Fahrzeugs getroffen werden. Außerdem müssen vorm Einlagern alle Reparaturen und eine allgemeine Kontrolle vorgenommen werden, die sonst später eventuell vergessen werden. Wie folgt vorgehen: • Die Batterie entfernen.
  • Seite 89: Fahrzeugreinigung

    • Die Abdeckung entfernen und das Fahrzeug reinigen. • Den Batterie-Ladezustand überprüfen und die Batterie einbauen. • Tanken. • Die Kontrollen vor Fahrtantritt ausführen. Achtung EINIGE KILOMETER TESTFAHRT MIT MÄSSIGER GESCHWINDIGKEIT IN EINER 04_35 GEGEND OHNE VERKEHR FAHREN. Fahrzeugreinigung (04_36, 04_37, 04_38) Das Fahrzeug muss häufig gereinigt werden, wenn es in folgenden Gegenden oder unter folgenden Bedingungen genutzt wird: •...
  • Seite 90 Achtung VOR DEM WASCHEN DES FAHRZEUGES, DIE LUFTEINLASSSCHLITZE UND DIE ENDEN DER AUSPUFFSCHALLDÄMPFER ZUDECKEN. Achtung NACH EINER FAHRZEUGWÄSCHE KANN DIE BREMSWIRKUNG ANFÄNGLICH FÜR KURZE ZEIT BEEINTRÄCHTIG SEIN, DA SICH WASSER AUF DEN REIB- FLÄCHEN AN DER BREMSANLAGE BEFINDET. UM UNFÄLLE ZU VERMEIDEN, SOLLTEN MIT LÄNGEREN BREMSWEGEN GERECHNET WERDEN.
  • Seite 91 ABWISCHEN. OFT MIT REICHLICH VIEL WASSER AUSSPÜLEN. BITTE NICHT VERGESSEN, DASS EINE POLITUR MIT SILIKONWACHS ERST VORGENOM- MEN WERDEN DARF, WENN DAS FAHRZEUG VORHER SORGFÄLTIG GEREI- NIGT WURDE. DIE MATTLACKIERTEN FAHRZEUGTEILE NICHT MIT SCHEU- ERPASTEN POLIEREN. DAS FAHRZEUG NIE IN PRALLER SONNE WASCHEN. DIES GILT BESONDERS IM SOMMER, WENN DIE KAROSSERIE NOCH WARM IST UND DAS SHAMPOO NOCH VOR DEM ABSPÜLEN ANTROCKNEN KANN.
  • Seite 92 04_39...
  • Seite 93: Technische Daten

    Nevada - Nevada Anniversario Kap. 05 Technische daten...
  • Seite 94 AUSMASSE UND MASSE Gesamtlänge 2166 mm (85.27 in) Gesamtlänge (Anniversario) 2210 mm (87.01 in) Gesamtbreite 805 mm (31.69 in) Gesamtbreite (Anniversario) 800 mm (31.5 in) Gesamthöhe (Griffe) 1068 mm (42.04 in) Gesamthöhe (ohne Rückspiegel) 1120 mm (44.10 in) (Anniversario) Sitzbankhöhe 770 mm (30.31 in) Radstand 1467 mm (57.75 in)
  • Seite 95 Bohrung/ Hub 80x74 mm (3.14x2.91 in) Verdichtungsverhältnis 10,4: 1 Starten Elektrisch Motordrehzahl im 1350 +/- 100 U/min (rpm) Leerlaufdrehzahl Ventilspiel am Einlass 0,15 mm (0.0059 in) Ventilspiel Auslassventile 0,20 mm (0.0079 in) Kupplung Einscheiben-Trockenkupplung mit Reißschutz Schmiersystem Druckschmierung mit Regulierung über Ventile und Trochoidpumpe Luftfilter Patronen-Trockenfilter...
  • Seite 96 FÜLLMENGEN Kraftstoff (einschließlich Reserve) 14 l (3.70 gal US) Kraftstoffreserve 4 l (1.056 gal US) Motoröl Ölwechsel Ölfilterwechsel 2000 cm³ (122.05 cu in) Getriebeöl 1 l (0.26 gal US) Getriebeöl 170 cm³ (10.37 cu in) Sitzplätze Maximale Fahrzeug-Zuladung 180 kg (396 lb) (Fahrer + Beifahrer + Gepäck) ANTRIEB Hauptantrieb...
  • Seite 97 Übersetzungsverhältnisse 22 / 25 = 1 : 0,9 Schaltung 5. Gang Endantrieb mit Kardan, Verhältnis 8 / 33 = 1 : 4,825 ENZINVERSORGUNG Elektronische Einspritzung (Marelli MIU G3) Lufttrichter Durchmesser 38 mm (1.50 in) Kraftstoff Bleifreies Superbenzin Mindest-Oktanzahl 95 (N.O.R.M.) und 85 (N.O.M.M.) AHMEN Zerlegbarer Doppelschleifen-...
  • Seite 98 ADAUFHÄNGUNG EDERUNG Vorne Hydraulische Teleskopgabel Durchmesser 40 mm (1.57 in) Durchfedern 130 mm (5.12 in) Hinten Leichtmetall-Druckgussschwinge mit 2 Stoßdämpfern mit einstellbarer Federvorspannung Durchfedern Rad 100 mm (3.93 in) BREMSEN Vorne schwimmend gelagerte Edelstahl- Bremsscheibe Durchmesser 320 mm (12.59 in), Bremssattel mit 4 getrennten gegenüberliegenden Bremskolben Hinten...
  • Seite 99 RADFELGEN Speichen für Reifen Luftschlauch Vorne 2,5''x18'' Hinten: 3" x 16" REIFEN Vorne (serienmäßig) METZLER LASERTEC Vorne (Maß) 100/90 V18 MC (56V) Vorne (Reifendruck) 2,2 Bar (220 Kpa) (31.90 PSI) Vorne (Reifendruck) 2,5 Bar (250 Kpa) (36.3 PSI) (Anniversario) Vorne (Reifendruck mit Beifahrer) 2,5 Bar (250 Kpa) (36.3 PSI) Hinten (serienmäßig) METZLER LASERTEC...
  • Seite 100: Elektrische Anlage

    ZÜNDKERZEN Standard NGK CPR8EB-9 Alternativ CHAMPION RG6YC Elektrodenabstand Zündkerzen 0,6 ÷ 0,7 mm (0.024 ÷ 0.027 in) Widerstand 5 Ohm ELEKTRISCHE ANLAGE Batterie 12V - 12 Ah Sicherungen 5 (2) - 10 - 15 (2) - 30 A Lichtmaschine 12 V - 350 W (Drehstromlichtmaschine + Gleichrichter) LAMPEN...
  • Seite 101 Instrumentenbeleuchtung Nummernschildbeleuchtung 12V - 5W KONTROLLLAMPEN Getriebe im Leerlauf Blinker Kraftstoffreserve Fernlicht Motoröldruck Einspritzkontrolle...
  • Seite 103: Das Wartungsprogramm

    Nevada - Nevada Anniversario Kap. 06 wartungsprogra...
  • Seite 104: Tabelle Wartungsprogramm

    Die richtige Wartung ist ein entscheidender Faktor für eine lange Lebensdauer des Fahrzeuges bei besten Funktions- und Leistungseigenschaften. Aus diesem Grund hat die Fa. Moto Guzzi eine Reihe von Kontrollen und Wartungs- arbeiten zu günstigen Preisen vorgesehen, die in der zusammenfassenden Übersicht auf der nächsten Seite wiedergegeben werden.
  • Seite 105 (3) Alle 4 Jahre wechseln. (4) Bei jedem Starten. (5) Monatlich kontrollieren. (6) Alle 3000 km (1864 mi) kontrollieren (7) Kontrollieren und reinigen, einstellen oder gegebenenfalls alle 1000 km (621 mi) wechseln. ABELLE ARTUNGSPROGRAMM km x 1.000 Zündkerzen Bowdenzüge und Bedienelemente Lenklager und Lenkspiel Radlager Bremsscheiben...
  • Seite 106 km x 1.000 Gabelöl Motoröl (6) Endantriebsöl Öldichtring Gabel (1) Reifen Druck/Verschleiß (5) Einstellung Ventilspiel Räder Festziehen von Schrauben/ Bolzen Festziehen Batterieklemmen Festziehen Schrauben Zylinderkopf Federung und Fahrzeuglage Öldruckkontrolle (4) Benzinleitungen (3) Bremsleitungen (3) Kupplungsverschleiß Verschleiß der Bremsbeläge (7) TABELLE EMPFOHLENE PRODUKTE Produkt Beschreibung Angaben...
  • Seite 107 Produkt Beschreibung Angaben Motorrädern mit hoher spezifischer Leistung zu genügen. AGIP GEAR MG SAE 85W-140 Getriebeöl API GL-4 und GL-5 AGIP GEAR MG/S SAE 85W-90 Getriebeöl API GL-5 AGIP FORK 7.5W Gabelöl SAE 5W / SAE 20W AGIP GREASE SM 2 Schmierfett auf Lithiumbasis von grau- schwarzer Farbe,cremig, enthält Molybdändisulfid.
  • Seite 109: Sonderausstattungen

    Nevada - Nevada Anniversario Kap. 07 Sonderausstattu ngen...
  • Seite 110: Zubehörverzeichnis

    Zubehörverzeichnis Für dieses Fahrzeug ist fahrzeugspezifisches Zubehör und Bekleidung erhältlich. Für weitere Informationen fragen Sie Ihren Händler oder besuchen Sie unsere Internet- seite: www.motoguzzi.it...
  • Seite 111 INHALTSVERZEICHNIS Abstellen des Motors: 33 Katalysator: 47 Seitenteile: 67 Kontrolllampen: 10 Sicherungen: 74 Kraftstoff: 8 Ständer: 13, 49 Kupplungsflüssigkeit: 11 Batterie: 12, 70, 72 Blinker: 80, 82 Bremsflüssigkeit: 70 Tabelle Wartungsprogramm: Lampen: 76 Lenkerschloss: 29 Luftfilter: 68 Längerer Stillstand: 73 Cockpit: 20 Uhr: 22 Motoröl: 60...
  • Seite 112 Für Infos über offiziellen Vertragshändler und/oder Kundendienststellen in Ihrer Nähe, sehen Sie auf unserer Website nach: www.motoguzzi.com Nur bei Verwendung von Moto Guzzi-Original-Ersatzteilen, ist die Garantie gegeben das bei der Konstruktion des Fahrzeugs konzipierte und getestete Produkt zu erhalten. Moto Guzzi-Original-Ersatzteile werden regelmäßigen Qualitätskontrollen unterzogen, um deren absolute Zuverlässigkeit und Langlebigkeit zu gewährleisten.

Diese Anleitung auch für:

Nevada anniversario

Inhaltsverzeichnis