Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Anleitung_BRH_920E_SPK4:_
Bedienungsanleitung
Bohrhammer
Navodila za uporabo
X
Vrtalno kladivo
Használati utasítás
A
Fúrókalapács
Bf Upute za uporabu
Čekić za bušenje
Uputstva za upotrebu
4
Čekić za bušenje
Návod k obsluze
j
Vrtací kladivo
Návod na obsluhu
W
Vŕtacie kladivo
Art.-Nr.: 42.582.15
10.06.2008
7:26 Uhr
Seite 1
920 E
BRH
I.-Nr.: 01018

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EINHELL Bavaria BRH 920 E

  • Seite 1 Anleitung_BRH_920E_SPK4:_ 10.06.2008 7:26 Uhr Seite 1 Bedienungsanleitung Bohrhammer Navodila za uporabo Vrtalno kladivo Használati utasítás Fúrókalapács Bf Upute za uporabu Čekić za bušenje Uputstva za upotrebu Čekić za bušenje Návod k obsluze Vrtací kladivo Návod na obsluhu Vŕtacie kladivo 920 E Art.-Nr.: 42.582.15 I.-Nr.: 01018...
  • Seite 2 Anleitung_BRH_920E_SPK4:_ 10.06.2008 7:26 Uhr Seite 2 Um eine Beschädigung des Gerätes zu vermeiden, soll die Umschaltung zwischen den einzelnen Funktionen nur im Stillstand erfolgen. Da bi preprečili poškodbe na napravi, morate izvajati preklope med posameznimi funkcijami samo v stanju mirovanja naprave. A készülék megsérülésének az elkerülése érdekében az egyes funkciók közötti átkapcsolást csak nyugalmi állapotban kellene elvégezni.
  • Seite 3 Anleitung_BRH_920E_SPK4:_ 10.06.2008 7:26 Uhr Seite 3...
  • Seite 4 Anleitung_BRH_920E_SPK4:_ 10.06.2008 7:26 Uhr Seite 4...
  • Seite 5 Anleitung_BRH_920E_SPK4:_ 10.06.2008 7:26 Uhr Seite 5 “WARNUNG - Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen” Tragen Sie einen Gehörschutz. Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirken. Tragen Sie eine Staubschutzmaske. Beim Bearbeiten von Holz und anderer Materialien kann gesundheitsschädlicher Staub entstehen. Asbesthaltiges Material darf nicht bearbeitet werden! Tragen Sie eine Schutzbrille.
  • Seite 6: Technische Daten

    Anleitung_BRH_920E_SPK4:_ 10.06.2008 7:26 Uhr Seite 6 bestimmungsgemäß. Für daraus hervorgerufene Achtung! Schäden oder Verletzungen aller Art haftet der Beim Benutzen von Geräten müssen einige Benutzer/Bediener und nicht der Hersteller. Sicherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Sie Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweise bestimmungsgemäß...
  • Seite 7 Anleitung_BRH_920E_SPK4:_ 10.06.2008 7:26 Uhr Seite 7 festhalten. Achtung! Staubfreies Werkzeug drehend in die Der Schwingungswert wird sich aufgrund des Ein- Werkzeugaufnahme bis zum Anschlag satzbereiches des Elektrowerkzeuges ändern und einschieben. Das Werkzeug verriegelt sich kann in Ausnahmefällen über dem angegebenen selbst.
  • Seite 8: Reinigung, Wartung Und Ersatzteilbestellung

    Anleitung_BRH_920E_SPK4:_ 10.06.2008 7:26 Uhr Seite 8 Tipp: Bohren Sie Bohrlöcher mit geringer Drehzahl 8. Reinigung, Wartung und an. Erhöhen Sie Die Drehzahl danach schrittweise. Ersatzteilbestellung Vorteile: Ziehen Sie vor allen Reinigungsarbeiten den Der Bohrer ist beim Anbohren leichter zu Netzstecker. kontrollieren und rutscht nicht ab.
  • Seite 9 Anleitung_BRH_920E_SPK4:_ 10.06.2008 7:26 Uhr Seite 9 „Opozorilo! Da bi zmanjšali tveganje poškodb, preberite navodila za uporabo!“ Uporabljajte zaščito sluha. Vpliv hrupa lahko povzroči izgubo sluha. Uporabljajte masko za zaščito pred prahom. Pri obdelovanju lesa in ostalih materialov lahko nastaja zdravju škodljiv prah. Material, ki vsebuje azbest, se ne sme obdelovati! Uporabljajte zaščitna očala.
  • Seite 10 Anleitung_BRH_920E_SPK4:_ 10.06.2008 7:26 Uhr Seite 10 Prosimo, da upoštevate, da naše naprave niso bile Pozor! konstruirane za namene profesionalne, obrtniške ali Pri uporabi naprav je potrebno upoštevati industrijske uporabe. Ne prevzemamo nobenega preventivne varnostne ukrepe, da bi tako preprečili jamstva, če se naprava uporablja za profesionalne, poškodbe in škodo na napravi.
  • Seite 11: Pred Uporabo

    Anleitung_BRH_920E_SPK4:_ 10.06.2008 7:26 Uhr Seite 11 5. Pred uporabo 5.4 Jemanje orodja iz naprave (Slika 5) Zapiralni tulec (2) potegnite nazaj in ga v tem opložaju držite, nato pa vzemite orodje iz naprave. Pred priklopom se prepričajte, če se podatki na tipski podatkovni tablici skladajo s podatki o električnem omrežju.
  • Seite 12: Naročanje Rezervnih Delov

    Anleitung_BRH_920E_SPK4:_ 10.06.2008 7:26 Uhr Seite 12 Prednosti: 8. Čiščenje, vzdrževanje in naročanje Sveder je pri navrtavanju lažje kontrolirati in ne rezervnih delov zdrsne. S tem pa se tudi izognete razdrobljenim luknjam Pred vsemi čistilnimi deli izklopite električni vtikač iz (n.pr. pri ploščicah). električne priključne vtičnice.
  • Seite 13 Anleitung_BRH_920E_SPK4:_ 10.06.2008 7:26 Uhr Seite 13 „Figyelmeztetés – Sérülés veszélyének a lecsökkentéséhez olvassa el a használati utasítást” Viseljen egy zajcsökkentő fülvédőt A zaj befolyása hallásvesztességhez vezethet. Viseljen egy porvédőálarcot. Fa és más anyagok megdolgozásánál az egészségre káros por keletkezhet. Azbeszt tartalmú anyagokat nem szabad megmunkálni! Viseljen egy védőszemüveget.
  • Seite 14: Biztonsági Utasítások

    Anleitung_BRH_920E_SPK4:_ 10.06.2008 7:26 Uhr Seite 14 felelős és nem a gyártó. Figyelem! A készülékek használatánál be kell tartani egy pár Kérjük vegye figyelembe, hogy a készülékeink a biztonsági intézkedéseket, azért hogy sérüléseket meghatározásuk szerint nem kisipari, kézműipari és károkat megakadályozzon. Olvassa ezért ezt a vagy ipari üzemek területén történő...
  • Seite 15: Beüzemeltetés Előtt

    Anleitung_BRH_920E_SPK4:_ 10.06.2008 7:26 Uhr Seite 15 leellenőrizni. Figyelem! Az elektromos szerszám rezgésértéke a bevetési 5.4 Szerszámokat kivenni (5-ös ábra) résztől függően meg fog változni és kivételes A reteszelő hüvelyt (2) hátrahúzni, tartani és kivenni a esetekben a megadott érték felett lehet. szerszámot.
  • Seite 16: Tisztítás, Karbantartás És Pótalkatrészmegrendelés

    Anleitung_BRH_920E_SPK4:_ 10.06.2008 7:26 Uhr Seite 16 6.3 A fordulatszám előzetes kivállasztása Dörzsölje le a készüléket egy tiszta posztóval le (6-es kép/poz. 11) vagy pedig fúja ki sűrített levegővel, alacsony A fordulatszám-szabályozó (11) lehetővé teszi nyomás alatt. Önnek a maximáli fordulatszám meghatározását. Mi azt ajánljuk, hogy a készüléket direkt minden A be-/kikapcsolót (4) most csak az előre használat után kitisztítani.
  • Seite 17 Anleitung_BRH_920E_SPK4:_ 10.06.2008 7:26 Uhr Seite 17 „Upozorenje – pročitajte upute za uporabu kako bi se smanjio rizik ozljeđivanja“ Nosite zaštitu za sluh. Djelovanje buke može uzrokovati gubitak sluha. Nosite masku za zaštitu od prašine. Kod obrade drva i drugih materijala može nastati po zdravlje opasna prašina. Ne smije se obradjivati materijal koji sadrži azbest! Nosite zaštitne naočale.
  • Seite 18 Anleitung_BRH_920E_SPK4:_ 10.06.2008 7:26 Uhr Seite 18 Molimo da obratite pažnju na to da naši uređaji nisu Pažnja! konstruirani za korištenje u komercijalne svrhe kao ni Da bi se spriječila ozljedjivanja i nastanak šteta u obrtu i industriji. Ne preuzimamo jamstvo ako se prilikom korištenja uredjaja, treba se pridržavati uređaj koristi u obrtničkim ili industrijskim pogonima sigurnosnih mjera opreza.
  • Seite 19: Prije Puštanja U Pogon

    Anleitung_BRH_920E_SPK4:_ 10.06.2008 7:26 Uhr Seite 19 5. Prije puštanja u pogon 6. Puštanje u pogon Prije uključivanja provjerite odgovaraju li podaci na Pozor! tipskoj pločici podacima o mreži. Da bi se izbjegla opasnost, stroj smijete držati samo za obje ručke (5/6)! U suprotnom prilikom Prije nego počnete podešavati uređaj izvucite utikač...
  • Seite 20: Zamjena Mrežnog Priključka

    Anleitung_BRH_920E_SPK4:_ 10.06.2008 7:26 Uhr Seite 20 6.4 Preklopnik za desni/lijevi smjer vrtnje 8.2 Ugljene četkice (slika 7/poz. 9) Kod prekomjernog iskrenja potrebno je da Smjerove vrtnje mijenjajte samo kad uređaj električar provjeri ugljene četkice. ne radi! Pažnja! Ugljene četkice smije zamijeniti samo Pomoću preklopnika (9) podesite smjer vrtnje električar.
  • Seite 21 Anleitung_BRH_920E_SPK4:_ 10.06.2008 7:26 Uhr Seite 21 „Upozorenje – Pročitajte uputstva za upotrebu kako bi se smanjio rizik od povreda“ Nosite zaštitu za sluh. Uticaj buke može da uzrokuje gubitak sluha. Nosite masku za zaštitu od prašine. Kod obrade drva i drugih materijala može da nastane prašina opasna po zdravlje. Ne sme da se obradjuje materijal koji sadrži azbest! Nosite zaštitne naočari.
  • Seite 22 Anleitung_BRH_920E_SPK4:_ 10.06.2008 7:26 Uhr Seite 22 Pažnja! Molimo da obratite pažnju na to da naši uređaji nisu Kod korišćenja uređaja morate se pridržavati propisa konstruisani za korišćenje u komercijalne svrhe kao o bezbednosti kako biste sprečili povrede i štete. ni u zanatu i industriji. Ne preuzimamo garanciju ako Stoga pažljivo pročitajte ova uputstva za se uređaj koristi u zanatskim ili industrijskim upotrebu/bezbednosne napomene.
  • Seite 23: Pre Puštanja U Pogon

    Anleitung_BRH_920E_SPK4:_ 10.06.2008 7:26 Uhr Seite 23 5. Pre puštanja u pogon 6. Puštanje u pogon Pre uključivanja proverite odgovaraju li podaci na Pažnja! tipskoj pločici podacima o mreži. Da bi se izbegla opasnost, mašinu smete da držite samo za obe ručke (5/6)! Pre nego počnete da podešavate uređaj, izvucite U protivnom može da tokom bušenja u vodove dođe utikač...
  • Seite 24: Zamena Mrežnog Priključnog Voda

    Anleitung_BRH_920E_SPK4:_ 10.06.2008 7:26 Uhr Seite 24 6.4 Preklopnik za desni/levi smer vrtnje električar provjeri ugljene četkice. (slika 7/poz. 9) Pažnja! Ugljene četkice smije zamijeniti samo Smerove vrtnje menjajte samo dok uređaj ne električar. radi! Pomoću preklopnika (9) podesite smer vrtnje 8.3 Održavanje udarne burgije: U unutrašnjosti uredjaja nema dijelova koje treba...
  • Seite 25 Anleitung_BRH_920E_SPK4:_ 10.06.2008 7:26 Uhr Seite 25 „Varování – Ke snížení rizika zranění si přečíst návod k obsluze“ Noste ochranu sluchu. Působení hluku může způsobit ztrátu sluchu. Noste ochrannou prachovou masku. Při opracovávání dřeva a jiných materiálů může vznikat zdraví škodlivý prach. Materiály obsahující...
  • Seite 26: Bezpečnostní Pokyny

    Anleitung_BRH_920E_SPK4:_ 10.06.2008 7:26 Uhr Seite 26 Dbejte prosím na to, že naše přístroje nebyly podle Pozor! svého účelu určení konstruovány pro živnostenské, Při používání přístrojů musí být dodržována určitá řemeslnické nebo průmyslové použití. Nepřebíráme bezpečnostní opatření, aby se zabránilo zraněním a žádné...
  • Seite 27: Před Uvedením Do Provozu

    Anleitung_BRH_920E_SPK4:_ 10.06.2008 7:26 Uhr Seite 27 5. Před uvedením do provozu 6. Uvedení do provozu Před připojením se přesvědčte, zda údaje na Pozor! typovém štítku souhlasí s údaji sítě. Aby se zabránilo ohrožení, musí se přístroj držet vždy pouze za obě rukojeti (5/6)! V opačném Předtím, než...
  • Seite 28: Čištění, Údržba A Objednání Náhradních Dílů

    Anleitung_BRH_920E_SPK4:_ 10.06.2008 7:26 Uhr Seite 28 6.4 Přepínač pravý/levý chod (obr. 7/pol. 9) 8.2 Uhlíkové kartáčky Přepínat pouze ve vypnutém stavu! Při nadměrné tvorbě jisker nechte překontrolovat Pomocí přepínače pravý/levý chod (9) nastavte odborníkem uhlíkové kartáčky. směr chodu příklepové vrtačky: Pozor! Uhlíkové...
  • Seite 29 Anleitung_BRH_920E_SPK4:_ 10.06.2008 7:26 Uhr Seite 29 „Upozornenie - Aby ste znížili riziko poranenia, prečítajte si návod na obsluhu “ Používajte ochranu sluchu. Pôsobenie hluku môže spôsobiť poškodenie sluchu. Používajte ochrannú masku proti prachu. Pri práci s drevom a inými materiálmi môže vznikať zdraviu škodlivý prach. Materiál obsahujúci azbest nesmie byť...
  • Seite 30 Anleitung_BRH_920E_SPK4:_ 10.06.2008 7:26 Uhr Seite 30 alebo zranenia akéhokoľvek druhu spôsobené Pozor! nesprávnym používaním ručí používateľ / Pri používaní prístrojov sa musia dodržiavať obsluhujúca osoba, nie však výrobca. príslušné bezpečnostné opatrenia, aby bolo možné zabrániť prípadným zraneniam a vecným škodám. Prosím zohľadnite skutočnosť, že správny spôsob Preto si starostlivo prečítajte tento návod na obsluhu prevádzky našich prístrojov nie je na profesionálne,...
  • Seite 31: Pred Uvedením Do Prevádzky

    Anleitung_BRH_920E_SPK4:_ 10.06.2008 7:26 Uhr Seite 31 5.3 Nasadenie nástroja (obr. 4) POZOR! Pred nasadením nástroj vyčistite a stopku Hodnota vibrácií sa bude meniť v závislosti od nástroja zľahka namažte mazivom na vrtáky. oblasti použitia elektrického náradia a vo Upínaciu hlavu (2) potiahnite dozadu a držte. výnimočných prípadoch sa môže nachádzať...
  • Seite 32: Čistenie, Údržba A Objednanie Náhradných Dielov

    Anleitung_BRH_920E_SPK4:_ 10.06.2008 7:26 Uhr Seite 32 Výhody: 8. Čistenie, údržba a objednanie náh Vrták je pri navŕtaní ľahšie kontrolovateľný a radných dielov nepošmykne sa. Zabránite roztriešteniu vŕtacích otvorov (napr. pri Pred všetkými údržbovými a čistiacimi prácami kachličkách). vytiahnite kábel zo siete. 6.3 Predvoľba otáčok (obr.
  • Seite 33: Konformitätserklärung

    Anleitung_BRH_920E_SPK4:_ 10.06.2008 7:26 Uhr Seite 33 Konformitätserklärung ISC-GmbH · Eschenstraße 6 · D-94405 Landau/Isar erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie dichiara la seguente conformità secondo la und Normen für Artikel direttiva UE e le norme per lʼarticolo declares conformity with the EU Directive attesterer følgende overensstemmelse i and standards marked below for the article henhold til EU-direktiv og standarder for produkt...
  • Seite 34 Anleitung_BRH_920E_SPK4:_ 10.06.2008 7:26 Uhr Seite 34 k Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rücksendeaufforderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge- rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpflichtet.
  • Seite 35 Anleitung_BRH_920E_SPK4:_ 10.06.2008 7:26 Uhr Seite 35 B Samo za zemlje Europske zajednice Elektroalate ne bacajte u kućno smeće. U skladu s europskom odredbom 2002/96/EG o starim električnim i elektroničkim uredjajima i njezinom primjenom u okviru državnog prava, istrošeni elektroalati moraju se odvojeno sakupiti i zbrinuti na ekološki način u svrhu recikliranja.
  • Seite 36 Anleitung_BRH_920E_SPK4:_ 10.06.2008 7:26 Uhr Seite 36 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. Ponatis ali druge vrste razmnoževanje dokumentacije in spremljajočih dokumentov proizvodov proizvajalca, tudi v izvlečkih, je dovoljeno samo z izrecnim soglasjem firme ISC GmbH.
  • Seite 37: Garancijski List

    Anleitung_BRH_920E_SPK4:_ 10.06.2008 7:26 Uhr Seite 37 X GARANCIJSKI LIST Spoštovana stranka! Naši proizvodi podležejo strogi kontroli kakovosti. Če ta naprava kljub temu ne bi delovala brezhibno, to zelo obžalujemo in Vas prosimo, da se obrnete na našo servisno službo na naslov, ki je naveden spodaj na tem garancijskem listu.
  • Seite 38 Anleitung_BRH_920E_SPK4:_ 10.06.2008 7:26 Uhr Seite 38 GARANCIAOKMÁNY Tisztelt Vevő, termékeink szigorú minőségi kontroll alá vannak vetve. Ha ez a készülék mégis egyszer nem működne kifogástalanul, akkor azt nagyon sajnáljuk és kérjük Önt forduljon a szervízszolgáltatásunkhoz amely ebben a garanciakártyában megadott cím alatt található. Szívesen állunk a rendelkezésére telefonon is, az alul megadott szervízszám alatt.
  • Seite 39 Anleitung_BRH_920E_SPK4:_ 10.06.2008 7:26 Uhr Seite 39 Bf JAMSTVENI LIST Poštovani kupče, naši proizvodi podliježu strogoj kontroli kvalitete. Žao nam je ako bi ipak došlo do toga da uređaj ne funkcionira besprijekorno i zamolili bismo Vas da se u tom slučaju obratite na adresu naše servisne službe navedenu ispod ovog jamstva.
  • Seite 40 Anleitung_BRH_920E_SPK4:_ 10.06.2008 7:26 Uhr Seite 40 4 GARANCIJSKI LIST Poštovani kupče, naši proizvodi podvrgavaju se strogoj kontroli kvalitete. Žao nam je ako bi se ipak desilo da uređaj ne funkcioniše besprekorno i zamolili bismo Vas da se u tom slučaju obratite na adresu naše servisne službe navedenu ispod ove garancije.
  • Seite 41: Záruční List

    Anleitung_BRH_920E_SPK4:_ 10.06.2008 7:26 Uhr Seite 41 j ZÁRUČNÍ LIST Vážená zákaznice, vážený zákazníku, naše výrobky podléhají přísné kontrole kvality. Pokud i přesto tento přístroj bezvadně nefunguje, velice toho litujeme a prosíme Vás, abyste se obrátili na náš zákaznický servis, jehož adresa je uvedena na tomto záručním listu.
  • Seite 42 Anleitung_BRH_920E_SPK4:_ 10.06.2008 7:26 Uhr Seite 42 W ZÁRUČNÝ LIST Vážená zákazníčka, vážený zákazník, naše výrobky podliehajú prísnej kontrole kvality. V prípade, že nebude prístroj napriek tomu bezchybne fungovať, je nám to veľmi ľúto a prosíme Vás, aby ste sa obrátili na našu servisnú službu na adrese uvedenej na tomto záručnom liste.
  • Seite 43: Garantieurkunde

    Anleitung_BRH_920E_SPK4:_ 10.06.2008 7:26 Uhr Seite 43 k GARANTIEURKUNDE Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht ein- wandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf die- ser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden.
  • Seite 44 Anleitung_BRH_920E_SPK4:_ 10.06.2008 7:26 Uhr Seite 44 EH 06/2008...

Diese Anleitung auch für:

42.582.15

Inhaltsverzeichnis