Herunterladen Diese Seite drucken

PETZL CROLL B16 Anleitung Seite 2

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
3- Progression on a structure without direct rope aid
Load figures
Efforts mesurés
Testwerte
Valori rilevati
Esfuerzos medidos
Fall factor 1 : rope length 2 m, fall 2 m, mass 80 kg
Chute facteur 1 : 2 m de corde, 2 m de chute, masse de 80 kg
Sturzfaktor 1 : Seillänge 2 m, Sturzhöhe 2 m, Masse 80 kg
Fattore di caduta 1 : lunghezza della corda 2 m, 2 m di caduta,
massa 80 kg
Factor de caída 1 : longitud de cuerda 2 m, 2 m de caída,
peso 80 kg
mm
8
9
10,5
12,5
Fall factor 0,5 : rope length 2 m, fall 1 m, mass 80 kg
Chute facteur 0,5 : 2 m de corde, 1 m de chute, masse de 80 kg
Sturzfaktor 0,5 : Seillänge 2 m, Sturzhöhe 1 m, Masse 80 kg
Fattore di caduta 0,5 : lunghezza della corda 2 m, 1 m di caduta,
massa 80 kg
Factor de caída 0,5 : longitud de cuerda 2 m, 1 m de caída,
peso 80 kg
8
9
10,5
12,5
2
Dynamic rope
Low stretch rope
Corde dynamique
Corde statique
Dynamisches Seil
Statisches Seil
Corda dinamica
Corda statica
Cuerda dinámica
Cuerda estática
4,2 kN
4,5 kN
4,6 kN
5,1 kN
4,7 kN
5,4 kN
6,5 kN
Dynamic rope
Low stretch rope
2,9 kN
4,2 kN
3,3 kN
4,4 kN
3,3 kN
5,2 kN
5,5 kN
4- Descent
The safety catch prevents
involuntary opening of the cam.
Le taquet de sécurité empêche
l'ouverture involontaire de la gâchette.
Der Sicherheitshebel verhindert das
ungewollte Öffnen des Schnappers.
Il blocco di sicurezza impedisce
l'apertura involontaria del fermacorda.
El tope de seguridad impide la
apertura involuntaria del gatillo.
Static request
Sollicitation statique
Statische Belastung
Sollecitazione statica
Solicitación estática
Dynamic rope
Low stretch rope
8
4,2 kN
4,5 kN
9
5,4 kN
5,4 kN
10,5
6 kN
6 kN
12,5
6,5 kN
Safety, no rupture of the sheath
Sécurité, pas de rupture de la gaine
Sicherheit : kein Seilmantelbruch
Sicurezza, nessuna rottura della calza
Seguridad, no hay rotura de la funda
Safety, risk limited to damage to the rope sheath.
Sécurité, risque limité au déchirement de la gaine
extérieure de la corde.
Sicherheit, die Gefahr ist auf ein Zerreißen des
Seilmantels begrenzt.
Sicurezza, rischio limitato alla lacerazione della
calza della corda.
Seguridad, riesgo limitado al desgarro de la funda
de la cuerda.
Danger, Risk of rope breaking
Danger, Risque de rupture de corde
Gefahr für Seilriß
Pericolo, Rischio di rottura della corda
Peligro, Riesgo de rotura de la cuerda
Results obtained from tests made on BEAL ropes and cords
complying to European standards (EN 1891, EN 892, EN 564).
Valeurs constatées lors de tests réalisés sur des cordes et
cordelettes BEAL certifiées aux normes européennes en vigueur
(EN 1891, EN 892, EN 564).
Testwerte, gemessen an EN 1891, EN 892, EN 564 zertifizierten
Seilen und Hilfsseilen von BEAL.
Valori riscontrati durante prove realizzate su corde e cordini BEAL
certificati in base alle norme europee in vigore (EN 1891, EN 892,
EN 564).
Valores obtenidos a partir de los tests realizados con cuerdas y
cordinos BEAL conformes a las normas europeas en vigor
(EN 1891, EN 892, EN 564).

Werbung

loading