Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
NEC MultiSync LCD1550VM Bedienerhandbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MultiSync LCD1550VM:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 41
All manuals and user guides at all-guides.com
MultiSync LCD1550VM
User's Manual
UÏivatelská pfiíruãka
Bedienerhandbuch
Οδηγίες Χρήσης
Manual del usuario
Manuel Utilisateur
Manuale utente
Gebruikershandleiding
Podr´cznik u˝ytkownika
Руководство пользователя
Kullan∂c∂ Klavuzu
00Cover_all.p65
1
7/11/01, 1:59 pm

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für NEC MultiSync LCD1550VM

  • Seite 1 All manuals and user guides at all-guides.com MultiSync LCD1550VM User’s Manual UÏivatelská pfiíruãka Bedienerhandbuch Οδηγίες Χρήσης Manual del usuario Manuel Utilisateur Manuale utente Gebruikershandleiding Podr´cznik u˝ytkownika Руководство пользователя Kullan∂c∂ Klavuzu 00Cover_all.p65 7/11/01, 1:59 pm...
  • Seite 2 All manuals and user guides at all-guides.com 00Cover_all.p65 7/11/01, 1:59 pm...
  • Seite 3 – EN 60950 Council Directive 89/336/EEC: – EN 55022 – EN 61000-3-2 – EN 61000-3-3 – EN 55024 and marked with NEC-Mitsubishi Electric Visual Systems, Corp. MS Shibaura Bldg., 13-23, Shibaura 4-chome, Minato-Ku, Tokyo 108-0023, Japan 00Cover_all.p65 7/11/01, 1:59 pm...
  • Seite 4 All manuals and user guides at all-guides.com TCO’99 This is a translation of the original English TCO'99 document. MultiSync LCD1550VM (LA-15R04) Congratulations! You have just purchased a TCO’99 approved and labeled product! Your choice has provided you with a product developed for professional use.
  • Seite 5 All manuals and user guides at all-guides.com The requirements cover a wide range of issues: environment, ergonomics, usability, emission of electrical and magnetic fields, energy consumption and electrical and fire safety. The environmental demands concern restrictions on the presence and use of heavy metals, brominated and chlorinated flame retardants, CFCs (freons) and chlorinated solvents, among other things.
  • Seite 6 All manuals and user guides at all-guides.com Cadmium** Cadmium is present in rechargeable batteries and in the colourgenerating layers of certain computer displays. Cadmium damages the nervous system and is toxic in high doses. TCO’99 requirement states that batteries, the colourgenerating layers of display screens and the electrical or electronics components must not contain any cadmium.
  • Seite 7 All manuals and user guides at all-guides.com English âesky Deutsch Ελληνικά Español Français Italiano Nederlands Polski Русский Türkçe 01b_XChapterOpener 7/11/01, 1:59 pm...
  • Seite 8 All manuals and user guides at all-guides.com 01b_XChapterOpener 7/11/01, 1:59 pm...
  • Seite 9 If a power cord is not supplied with this equipment please contact your supplier. When operating the MultiSync LCD1550VM with a 220-240V AC power source in Australia, use the power cord provided with the monitor.
  • Seite 10 All manuals and user guides at all-guides.com Contents Your new NEC MultiSync LCD monitor box* should contain the following: • MultiSync LCD1550VM monitor with tilt base • Power Cord • Video Signal Cable • Audio Cable • User’s Manual • CD ROM (includes complete User’s Manual in PDF format). To see the User’s Manual, Acrobat Reader 4.0 must be installed on your PC.
  • Seite 11: Quick Start

    For Mac: Connect the MultiSync LCD1550VM Macintosh cable adapter to the computer (Figure C.1). Attach the 15-pin mini D-SUB end of the appropriate signal cable to the MultiSync LCD1550VM Macintosh cable adapter (Figure C.1). Tighten all screws. 4. Connect the 15-pin mini D-SUB of the video signal cable to the appropriate connector on the back of the monitor (Figure D.1).
  • Seite 12 All manuals and user guides at all-guides.com NOTE: The Vacation Switch is a true on/off switch. If this switch is on the OFF position, the monitor cannot be turned on using the front button. DO NOT switch on/off repeatedly. 8. No-touch auto adjust automatically adjusts the monitor to optimal settings upon initial setup for most timings.
  • Seite 13 All manuals and user guides at all-guides.com Connector cover Cable cover Clip B Figure D.1 Figure E.1 Vacation Switch Power Button Figure F.1 English-5 01b_English 7/11/01, 1:59 pm...
  • Seite 14 All manuals and user guides at all-guides.com Tilt Grasp both sides of the monitor screen with your hands and adjust the tilt as desired (Figure TS.1). Remove Monitor Stand for Mounting To prepare the monitor for alternate mounting purposes: 1. Remove the connector cover and cable cover (Figure R.1). 2.
  • Seite 15 All manuals and user guides at all-guides.com Figure R.1 Figure R.2 Non-abrasive surface Figure R.3 English-7 01b_English 7/11/01, 1:59 pm...
  • Seite 16 All manuals and user guides at all-guides.com 7. This LCD monitor is designed for use with a flexible arm. Please use the attached screws (4pcs) when mounting. To meet the safety requirements the monitor must be mounted to an arm which guaranties the necessary stability under consideration of the weight of the monitor.
  • Seite 17 All manuals and user guides at all-guides.com Controls OSM (On-Screen-Manager) Controls The OSM controls on the front of the monitor function as follows: To access OSM press any of the control buttons ( , , -, +, NEXT). Control Menu EXIT Exits the OSM controls.
  • Seite 18: Auto Adjust

    All manuals and user guides at all-guides.com CONTRAST Adjusts the image brightness in relation to the background. AUTO ADJUST Adjusts the image displayed for non-standard video inputs. Auto Adjust Automatically adjusts the Image Position, the H. Size and Fine setting. Position Controls LEFT/RIGHT Controls Horizontal Image Position within the display...
  • Seite 19 All manuals and user guides at all-guides.com Tools OSM POSITION You can choose where you would like the OSM control image to appear on your screen. Selecting OSM Location allows you to manually adjust the position of the OSM control menu left, right, down or up. OSM TURN OFF The OSM control menu will stay on as long as it is use.
  • Seite 20 All manuals and user guides at all-guides.com MONITOR INFO. Indicates the model and serial numbers of your monitor. OSM Warning OSM Warning menus disappear with Exit button. NO SIGNAL: This function gives a warning when there is no signal present. After power is turned on or when there is a change of input signal or video is inactive, the No Signal window will appear.
  • Seite 21: Recommended Use

    All manuals and user guides at all-guides.com Recommended Use Safety Precautions and Maintenance FOR OPTIMUM PERFORMANCE, PLEASE NOTE THE FOLLOWING WHEN SETTING UP AND USING THE MULTISYNC LCD COLOUR MONITOR: • DO NOT OPEN THE MONITOR. There are no user serviceable parts inside and opening or removing covers may expose you to dangerous shock hazards or other risks.
  • Seite 22 All manuals and user guides at all-guides.com • Allow adequate ventilation around the monitor so that heat can properly dissipate. Do not block ventilated openings or place the monitor near a radiator or other heat sources. Do not put anything on top of monitor. CAUTION •...
  • Seite 23 All manuals and user guides at all-guides.com • Avoid displaying fixed patterns on the monitor for long periods of time to avoid image persistence (after-image effects). • Get regular eye checkups. Ergonomics To realize the maximum ergonomics benefits, we recommend the following: •...
  • Seite 24 All manuals and user guides at all-guides.com English-16 01b_English 7/11/01, 1:59 pm...
  • Seite 25 Upozornûní: Pfii provozu monitoru MultiSync LCD1550VM (LA-15R04) v síti s napûtím 220-240V v Evropû pouÏívejte síÈovou ‰ÀÛru dodávanou s monitorem. Ve Spojeném království se smí pouÏívat k tomuto monitoru jen schválená ‰ÀÛra BS se zalitou zástrãkou a s ãernou pojistkou (5A).
  • Seite 26 All manuals and user guides at all-guides.com Obsah Dodávka nového monitoru LCD NEC MultiSync* by mûla obsahovat následující poloÏky: • monitor MultiSync LCD1550VM s otoãnou základnou, • napájecí ‰ÀÛra, • kabel pro video signál, • audio kabel, • uÏivatelská pfiíruãka, •...
  • Seite 27: Rychl˘ Start

    All manuals and user guides at all-guides.com Rychl˘ start Monitor MultiSync LCD pfiipojíte k poãítaãi následujícím postupem: 1. Vypnûte poãítaã. 2. Sejmûte kryt konektoru a kabelu. Pfiipojte audio kabel ke vstupu “AUDIO INPUT” na zadní stranû monitoru a druh˘ konec k v˘stupu “Audio out”...
  • Seite 28 All manuals and user guides at all-guides.com 8. Pfii úvodní instalaci u vût‰iny ãasování funkce bezdotykového auto- sefiízení automaticky nastaví vhodnû monitor. K dal‰ímu sefiízení pouÏijte následující ovladaãe OSM: • automatické upravení kontrastu, • automatické sefiízení. Úpln˘ popis tûchto ovladaãÛ OSM je uveden v kapitole Ovladaãe v této uÏivatelské...
  • Seite 29 All manuals and user guides at all-guides.com Kryt konektoru Kryt kabelu Svorka B Obrázek D.1 Obrázek E.1 Hlavní vypínaã Tlaãítko napájení Obrázek F.1 âesky-5 02_Czech 7/11/01, 1:59 pm...
  • Seite 30 All manuals and user guides at all-guides.com Sklon monitoru Uchopte obû strany obrazovky monitoru a upravte sklon podle poÏadavkÛ (Obrázek TS.1). Odstranûní podstavce monitoru pro jiné umístûní Pfiíprava monitoru pro jiné moÏnosti umístûní: 1. Sejmûte kryt konektoru a kabelu (Obrázek R.1). 2.
  • Seite 31 All manuals and user guides at all-guides.com Obrázek R.1 Obrázek R.2 Hladk˘ povrch Obrázek R.3 âesky-7 02_Czech 7/11/01, 1:59 pm...
  • Seite 32 All manuals and user guides at all-guides.com 7. Tento displej je navrÏen k pouÏití spolu s pruÏn˘m ramenem. Pfii montáÏi pouÏijte pfiiloÏené ‰rouby (4 ks). Aby byly splnûny bezpeãnostní poÏadavky, musí b˘t monitor namontován na rameno, které zaruãuje nezbytnou stabilitu s ohledem na hmotnost monitoru. Monitor LCD je moÏno pouÏívat pouze se schválen˘m ramenem (napfi.
  • Seite 33: Ovládací Prvky

    All manuals and user guides at all-guides.com Ovládací prvky Ovladaãe OSM (On-Screen Manager) Ovládací prvky OSM na pfiední stranû monitoru mají následující funkce: Chcete-li spustit ovládání OSM, stisknûte kterékoli z ovládacích tlaãítek ( , , -, +, NEXT). Nabídka Ovládací prvek EXIT V˘stup z nabídky ovládacích prvkÛ...
  • Seite 34 All manuals and user guides at all-guides.com AUTO ADJUST (Automatické sefiízení) Nastaví obraz pro nestandardní video vstupy. Automatické sefiízení Automaticky nastaví pozici obrazu, vodorovn˘ rozmûr a jemné nastavení. Poziãní ovládací prvky LEFT/RIGHT (Vlevo nebo vpravo) Ovládá vodorovnou polohu obrazu na zobrazovací plo‰e monitoru LCD.
  • Seite 35 All manuals and user guides at all-guides.com OSM TURN OFF (Vypnutí OSM) Nabídka ovládání OSM zÛstane zobrazena, dokud se pouÏívá. V dílãí nabídce OSM Turn Off (Vypnutí OSM) lze nastavit prodlevu monitoru pro vypnutí nabídky ovládání OSM po posledním stisknutí tlaãítka. Z pfiednastaven˘ch hodnot mÛÏe vybrat tyto prodlevy: 10, 20, 30, 45, 60 a 120 sekund.
  • Seite 36 All manuals and user guides at all-guides.com Upozornûní OSM Nabídky upozornûní OSM zmizí po stisknutí tlaãítka Exit. NO SIGNAL (Není signál): Tato funkce v pfiípadû nepfiítomnosti signálu zobrazí upozornûní. Po zapnutí monitoru nebo do‰lo-li ke zmûnû vstupního signálu nebo není-li video aktivní, zobrazí se okno No Signal. RESOLUTION NOTIFIER (Upozornûní...
  • Seite 37: Provozní Pokyny

    All manuals and user guides at all-guides.com Provozní pokyny Bezpeãnostní opatfiení a údrÏba CHCETE-LI DOSÁHNOUT OPTIMÁLNÍ FUNKCE BAREVNÉHO MONITORU LCD MULTISYNC, POSTUPUJTE P¤I INSTALACI A NASTAVOVÁNÍ PODLE NÁSLEDUJÍCÍCH POKYNÒ: • MONITOR NEOTVÍREJTE. Uvnitfi monitoru nejsou Ïádné souãástky, které by si mohl uÏivatel sám opravit. Pfii otvírání nebo odstraÀování krytÛ se vystavujete nebezpeãí...
  • Seite 38 All manuals and user guides at all-guides.com • Zajistûte kolem monitoru odpovídající odvûtrávání, aby se nepfiehfiíval. Nezakr˘vejte vûtrací otvory a neumísÈujte monitor do blízkosti topidel a jin˘ch tepeln˘ch zdrojÛ. Nepokládejte na monitor Ïádné pfiedmûty. UPOZORNùNÍ • Konektor napájecí ‰ÀÛry je hlavním prostfiedkem pro odpojení...
  • Seite 39 All manuals and user guides at all-guides.com • Obrazovku nebo referenãní materiál, se kter˘m pracujete, umístûte pfied sebe, abyste pfii psaní museli co nejménû otáãet hlavou. • Rozhodnû nezobrazujte nehybné vzory na dlouhou dobu, abyste zabránili dosvitu obrazu (magnetické zpoÏdûní obrazu). •...
  • Seite 40 All manuals and user guides at all-guides.com âesky-16 02_Czech 7/11/01, 1:59 pm...
  • Seite 41 Setzen Sie sich mit Ihrem Händler in Verbindung, wenn der Monitor ohne Netzkabel geliefert wurde. Wird der MultiSync LCD1550VM in Australien an einem Wechselstromnetz mit 220-240 V betrieben, muss das mit dem Monitor gelieferte Netzkabel verwendet werden. In allen anderen Ländern ist ein für die Spannung des Stromnetzes geeignetes und zuge- lassenes Netzkabel zu verwenden, dass den Sicherheitsstandards des betreffenden Landes entspricht.
  • Seite 42 All manuals and user guides at all-guides.com Inhalt Der Karton* mit Ihrem neuen NEC MultiSync LCD-Monitor sollte folgende Komponenten enthalten: • Monitor MultiSync LCD1550VM mit verstellbarem Fuß • Netzkabel • Signalkabel • Audiokabel • Bedienungsanleitung • CD-ROM (enthält die vollständige Bedienungsanleitung im PDF- Format) Um die Bedienungsanleitung anzeigen und drucken zu können, muss auf dem Computer Acrobat Reader 4.0 installiert sein.
  • Seite 43 LCD1550VM an den Computer an (Abbildung C.1). Stecken Sie den Mini-D-SUB-Stecker (15 Stifte) des Signalkabels in den Macintosh- Kabeladapter für den MultiSync LCD1550VM (Abbildung C.1). Ziehen Sie alle Schrauben fest. 4. Stecken Sie den Mini-D-SUB-Stecker (15 Stifte) des Signalkabels in die entsprechende Buchse auf der Rückseite des Monitors (Abbildung D.1).
  • Seite 44 All manuals and user guides at all-guides.com HINWEIS: Der Vacation-Schalter ist ein echter Ein-/Aus-Schalter. Befindet sich der Schalter in der Position OFF, kann der Monitor mit dem Schalter auf der Vorderseite nicht eingeschaltet werden. Drücken Sie den Schalter NICHT mehrmals. 8.
  • Seite 45 All manuals and user guides at all-guides.com Anschlussabdeckung Kabelabdeckung Clip B Abbildung D.1 Abbildung E.1 Vacation-Schalter Netzschalter Abbildung F.1 Deutsch-5 03b_German 7/11/01, 5:15 pm...
  • Seite 46: Entfernen Des Monitorfußes Für Die Montage

    All manuals and user guides at all-guides.com Neigen Fassen Sie den Monitor an beiden Seiten und neigen Sie ihn nach Bedarf (Abbildung TS.1). Entfernen des Monitorfußes für die Montage So bereiten Sie den Monitor für eine alternative Montage vor: 1. Entfernen Sie die Anschlussabdeckung und die Kabelabdeckung. (Abbildung R.1).
  • Seite 47 All manuals and user guides at all-guides.com Abbildung R.1 Abbildung R.2 Weiche Oberfläche Abbildung R.3 Deutsch-7 03b_German 7/11/01, 5:15 pm...
  • Seite 48 All manuals and user guides at all-guides.com 7. Dieser LCD-Monitor kann mit einem Tragarm verwendet werden. Verwenden Sie die beigefügten Schrauben (4 Stück) für die Montage. Die Sicherheitsvorschriften verlangen, dass der Monitor an einem Tragarm montiert wird, der für das Gewicht des Monitors ausreichend stabil ist.
  • Seite 49: Bedienelemente

    All manuals and user guides at all-guides.com Bedienelemente OSM-Steuerungen (On-Screen-Manager) Die OSM-Steuerungen auf der Vorderseite des Monitors besitzen folgende Funktion: Sie können auf das OSM-Menü zugreifen, indem Sie eine der Steuerungstasten ( , , -, +, NEXT) drücken. Regler Menü EXIT Schließt das OSM-Menü.
  • Seite 50: Contrast (Kontrast)

    All manuals and user guides at all-guides.com CONTRAST (KONTRAST) Ändert die Bildhelligkeit im Verhältnis zum Hintergrund. AUTO ADJUST (AUTOM. EINST) Passt das angezeigte Bild bei Verwendung nicht dem Standard entsprechender Eingangssignale an. Autom. Einst Stellt Bildposition sowie die Werte für „Bildpunkte“ und „Stabilität“...
  • Seite 51: Osm Lock Out (Osm Abschaltung)

    All manuals and user guides at all-guides.com Werkzeuge OSM POSITION Sie können festlegen, wo das OSM-Steuerungsfenster auf dem Bildschirm angezeigt werden soll. Die Position kann nach oben, unten, links oder rechts verschoben werden. OSM TURN OFF (OSM ANZEIGEDAUER) Das OSM-Steuerungsmenü wird ausgeblendet, wenn es nicht mehr verwendet wird.
  • Seite 52 All manuals and user guides at all-guides.com Information DISPLAY MODE (GRAFIK MODUS) Gibt die aktuellen Einstellungen für Auflösung und Bildwiederholfrequenz des Monitors an. MONITOR INFO. (MONITORINFORMATION) Die Modell- und die Seriennummer des Monitors. OSM Warnung Die Menüs der OSM-Warnungen können mit der Taste „Exit“ ausgeblendet werden.
  • Seite 53: Einsatzempfehlungen

    All manuals and user guides at all-guides.com Einsatzempfehlungen Sicherheitsvorkehrungen und Pflege BEACHTEN SIE ZUR ERZIELUNG OPTIMALER LEISTUNG DIE FOLGENDEN HINWEISE ZUM EINRICHTEN UND NUTZEN DES MULTISYNC LCD-FARBMONITORS: • ÖFFNEN SIE DEN MONITOR NICHT. Es befinden sich keine vom Benutzer zu wartenden Teile im Inneren. Das Öffnen oder Abnehmen der Abdeckungen kann zu gefährlichen Stromschlägen oder anderen Gefährdungen führen.
  • Seite 54 All manuals and user guides at all-guides.com • Der Monitor wurde fallen gelassen oder das Gehäuse wurde beschädigt. • Der Monitor arbeitet trotz Beachtung der Bedienungsanleitung nicht ordnungsgemäß. • Knicken Sie das Netzkabel nicht. • Verwenden Sie den Monitor nicht in heißen, feuchten, staubigen oder öligen Bereichen.
  • Seite 55 All manuals and user guides at all-guides.com • Platzieren Sie den Monitor in einem Abstand von 40-70 cm von Ihren Augen. Der optimale Abstand beträgt 53 cm. • Entspannen Sie Ihre Augen regelmäßig, indem Sie ein Objekt fokussieren, dass sich in einer Entfernung von mindestens 6 m befindet.
  • Seite 56 All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch-16 03b_German 7/11/01, 5:15 pm...
  • Seite 57 Συνεπώς, πρέπει να τις διαβάσετε προσεκτικά ώστε να αποφύγετε τυχ ν προβλήµατα. Προσοχή: Οταν χρησιµοποιείτε την οθ νη MultiSync LCD1550VM (LA-15R04) µε Εναλλασσ µενο Ρεύµα 220-240V στην Ευρώπη, χρησιµοποιήστε το καλώδιο ρεύµατος που παρέχεται µε την οθ νη. Στη Μεγάλη Βρετανία, ένα εγκεκριµένο καλώδιο BS µε διαµορφωµένο βύσµα διαθέτει...
  • Seite 58: Περιεχ Μενα

    All manuals and user guides at all-guides.com Περιεχ µενα Η συσκευασία* της νέας σας οθ νης NEC MultiSync LCD πρέπει να περιλαµβάνει τα ακ λουθα: • Οθ νη ΜultiSync LCD1550VM µε βάση κλίσης • Καλώδιο Ρεύµατος • Καλώδιο Οπτικού Σήµατος...
  • Seite 59: Γρήγορη Εκκίνηση

    LCD1550VM Macintosh στον υπολογιστή σας (Σχήµα Γ.1). Συνδέστε το φις mini D-SUB 15-ακίδων του αντίστοιχου καλωδίου σήµατος στο καλώδιο προσαρµογής MultiSync LCD1550VM Macintosh (Σχήµα Γ.1). 4. Συνδέστε το καλώδιο οπτικού σήµατος mini D-SUB 15-ακίδων στον αντίστοιχο συνδετήρα που βρίσκεται στο πίσω µέρος της οθ νης...
  • Seite 60 All manuals and user guides at all-guides.com ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Ο ∆ιακ πτης Εκκένωσης είναι πραγµατικ ς διακ πτης εντ ς/ εκτ ς λειτουργίας. Αν ο διακ πτης αυτ ς είναι στη θέση ΕΚΤΟΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ (OFF), η οθ νη δεν µπορεί να τεθεί εντ ς λειτουργίας...
  • Seite 61 All manuals and user guides at all-guides.com Κάλυµµα συνδετήρα Κάλυµµα καλωδίων Ελατηριωτή ασφάλεια B Σχήµα ∆.1 Σχήµα E.1 ∆ιακ πτης Εκκένωσης ∆ιακ πτης Λειτουργίας Σχήµα F.1 Ελληνικά-5 04_greek 7/11/01, 2:00 pm...
  • Seite 62 All manuals and user guides at all-guides.com Ρύθµιση της κλίσης Κρατήστε µε τα δύο χέρια την οθ νη και ρυθµίστε στην επιθυµητή κλίση (Σχήµα ΤΣ.1). Αφαιρέστε τη Βάση Στερέωσης της Οθ νης Για να προετοιµάσετε την οθ νη για διαφορετικούς τρ πους στερέωσης: 1.
  • Seite 63 All manuals and user guides at all-guides.com Σχήµα Ρ.1 Σχήµα Ρ.2 Λεία επιφάνεια Σχήµα Ρ.3 Ελληνικά-7 04_greek 7/11/01, 2:00 pm...
  • Seite 64 All manuals and user guides at all-guides.com 7. Αυτή η οθ νη LCD έχει σχεδιαστεί για χρήση µε εύκαµπτο βραχίονα. Παρακαλείσθε να χρησιµοποιήσετε τις παρεχ µενες βίδες (4 τεµάχια) κατά τη στερέωση. Για να πληρούνται οι απαιτήσεις ασφαλείας η οθ νη πρέπει να...
  • Seite 65: Πλήκτρα Ελέγχου

    All manuals and user guides at all-guides.com Πλήκτρα ελέγχου Πλήκτρα Ελέγχου OSM (On-Screen Manager – ∆ιαχειριστής Οθ νης): Τα πλήκτρα ελέγχου OSM που βρίσκονται στο µπροστιν µέρος της οθ νης παρέχουν τις ακ λουθες λειτουργίες: Για πρ σβαση στις λειτουργίες OSM πατήστε...
  • Seite 66 All manuals and user guides at all-guides.com Πλήκτρα ελέγχου Φωτειν τητας/Αντίθεσης BRIGHTNESS (ΦΩΤΕΙΝΟΤΗΤΑ) Ρυθµίζει τη συνολική φωτειν τητα της εικ νας και του φ ντου της οθ νης. CONTRAST (ΑΝΤΙΘΕΣΗ) Ρυθµίζει τη φωτειν τητα της οθ νης σε σχέση µε το φ ντο. AUTO ADJUST (ΑΥΤΟΜΑΤΗ...
  • Seite 67 All manuals and user guides at all-guides.com Εργαλεία OSM POSITION (ΘΕΣΗ ΟSM) Μπορείτε να επιλέξετε την περιοχή της οθ νης στην οποία θέλετε να εµφανίζεται η εικ να ελέγχου του ∆ιαχειριστή Οθ νης OSM. Επιλέγοντας OSM Location (Θέση OSM), έχετε τη δυνατ τητα να ρυθµίσετε χειροκίνητα τη θέση του µενού...
  • Seite 68: Display Mode

    All manuals and user guides at all-guides.com Πληροφορίες DISPLAY MODE (ΤΡΟΠΟΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΟΘΟΝΗΣ) ∆είχνει την τρέχουσα ανάλυση και τη ρύθµιση συχν τητας της οθ νης. MONITOR INFO. (ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΟΘΟΝΗΣ) ∆ηλώνει το µοντέλο και τους αριθµούς σειράς της οθ νης σας. OSM Warning (Προειδοποίηση...
  • Seite 69: Προτειν Μενη Χρήση

    All manuals and user guides at all-guides.com Προτειν µενη Χρήση Προφυλάξεις Ασφαλείας και Συντήρηση ΓΙΑ ΒΕΛΤΙΣΤΗ ΑΠΟ∆ΟΣΗ, ΟΤΑΝ ΡΥΘΜΙΖΕΤΕ ΚΑΙ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ ΤΗΝ ΕΓΧΡΩΜΗ ΟΘΟΝΗ ΥΓΡΩΝ ΚΡΥΣΤΑΛΛΩΝ MULTISYNC, ΕΧΕΤΕ ΥΠΟΨΗ ΣΑΣ ΤΑ ΕΞΗΣ: • ΜΗΝ ΑΝΟΙΓΕΤΕ ΤΗΝ ΟΘΟΝΗ. ∆εν υπάρχουν εξαρτήµατα στο εσωτερικ της...
  • Seite 70 All manuals and user guides at all-guides.com • Αν σπάσει το κρύσταλλο. Μεταχειριστείτε µε προσοχή. • Αφήστε αρκετ χώρο γύρω απ την οθ νη για επαρκή αερισµ και διάχυση της θερµ τητας. Μην καλύπτετε τα ανοίγµατα αερισµού και µην τοποθετείτε την οθ νη κοντά ΠΡΟΣΟΧΗ...
  • Seite 71 All manuals and user guides at all-guides.com • Χρησιµοποιήστε εξάρτηµα συγκράτησης των εγγράφων, τοποθετώντας το δίπλα στην οθ νη. • Τοποθετήστε αυτ που κοιτάζετε πολύ συχνά (την οθ νη ή τα έγγραφά σας) κατευθείαν µπροστά σας ώστε να ελαχιστοποιήσετε τις στροφές της κεφαλής...
  • Seite 72 All manuals and user guides at all-guides.com Ελληνικά-16 04_greek 7/11/01, 2:00 pm...
  • Seite 73 (cinco amperios) instalado para utilizarlo con este equipo. Si el equipo se le ha suministrado sin cable de potencia, póngase en contacto con su proveedor. Cuando utilice MultiSync LCD1550VM en una fuente alimentación de corriente alterna de 220-240V en Australia, utilice el cable de potencia que se suministra con el monitor.
  • Seite 74 All manuals and user guides at all-guides.com Contenido Su nueva caja* de monitor LCD NEC MultiSync debería contener: • Monitor MultiSync LCD1550VM con base inclinada • Cable de potencia • Cable de señal de vídeo • Cable de audio • Manual del usuario •...
  • Seite 75 LCD1550VM al ordenador (figura C.1). Conecte el extremo del mini D-SUB de 15 clavijas del cable de señal adecuado al adaptador de cable para Macintosh del MultiSync LCD1550VM (figura C.1). 4. Conecte el mini D-SUB de 15 clavijas del cable de señal de vídeo al conector adecuado en la parte posterior del monitor (figura D.1).
  • Seite 76 All manuals and user guides at all-guides.com NOTA: el interruptor de desconexión prolongada es un interruptor tipo on/ off (encendido/apagado). Si este interruptor está en la posición OFF, el monitor no se puede conectar utilizando el botón frontal. NO lo conecte y desconecte varias veces seguidas. 8.
  • Seite 77 All manuals and user guides at all-guides.com Cubierta del conector Conducto para cables Abrazadera B Figura D.1 Figura E.1 Interruptor de Botón de desconexión potencia prolongada Figura F.1 Español-5 05_spain 7/11/01, 2:00 pm...
  • Seite 78 All manuals and user guides at all-guides.com Inclinación Sostenga el monitor por ambos lados con las manos y ajuste la inclinación que desee (figura TS.1). Cómo retirar el soporte del monitor para el montaje Para preparar el monitor para montajes alternativos: 1.
  • Seite 79 All manuals and user guides at all-guides.com Figura R.1 Figura R.2 Superficie no abrasiva Figura R.3 Español-7 05_spain 7/11/01, 2:00 pm...
  • Seite 80 All manuals and user guides at all-guides.com 7. Este monitor LCD está diseñado para ser utilizado con un brazo flexible. Para el montaje utilice los tornillos (4) que se suministran con el producto. Para cumplir las normas de seguridad, el monitor debe estar montado a un brazo que garantice la estabilidad necesaria teniendo en cuenta el peso del monitor.
  • Seite 81: Brightness (Brillo)

    All manuals and user guides at all-guides.com Controles Controles OSM (On-Screen-Manager: gestor de pantalla) Los controles OSM situados en la parte frontal del monitor funcionan del siguiente modo: Para acceder a OSM, pulse cualquiera de los botones de control ( , , -, +, NEXT). Menú...
  • Seite 82: Contrast (Contraste)

    All manuals and user guides at all-guides.com CONTRAST (CONTRASTE) Ajusta el brillo de la imagen respecto al fondo. AUTO ADJUST (AUTO AJUSTE) Ajusta la imagen que aparece para las entradas de vídeo no estándar. Auto ajuste Ajusta automáticamente la configuración de Image Position (Posición de la imagen), Aproximado y Fino.
  • Seite 83 All manuals and user guides at all-guides.com Herramientas OSM POSITION (LOCALIZACIÓN OSM) Puede decidir dónde desea que aparezca la ventana de control OSM en su pantalla. Seleccionando OSM Location (Ubicación OSM), podrá ajustar manualmente la posición del menú de control OSM a la izquierda, derecha, arriba o abajo. OSM TURN OFF (ACTIVIDAD OSM) El menú...
  • Seite 84 All manuals and user guides at all-guides.com Información DISPLAY MODE (MODO VISUALIZACIÓN) Indica la configuración de la resolución y frecuencia de la visualización actual del monitor. MONITOR INFO. (INFORMACIÓN MONITOR) Indica los números de modelo y de serie del monitor. Precaución OSM Los menús de Precaución OSM desaparecen con el botón Exit.
  • Seite 85: Uso Recomendado

    All manuals and user guides at all-guides.com Uso recomendado Medidas de seguridad y mantenimiento PARA GARANTIZAR EL RENDIMIENTO ÓPTIMO DEL PRODUCTO, TENGA EN CUENTA LAS SIGUIENTES INSTRUCCIONES AL CONFIGURAR Y UTILIZAR EL MONITOR EN COLOR MULTISYNC LCD: • NO ABRA EL MONITOR. El monitor no contiene piezas que deba manipular el usuario.
  • Seite 86 All manuals and user guides at all-guides.com • No cubra la abertura del monitor. • Si se rompe el monitor, no toque el cristal líquido. • Si se rompe el cristal. Trátelo con cuidado. • Coloque el monitor en un lugar debidamente ventilado para permitir que el calor se disipe sin problemas.
  • Seite 87 All manuals and user guides at all-guides.com • Limpie la superficie del monitor con pantalla de cristal líquido con un paño sin hilachas y no abrasivo. No utilice líquidos limpiadores ni limpiacristales. • Ajuste los controles de brillo y contraste del monitor para mejorar la legibilidad.
  • Seite 88 All manuals and user guides at all-guides.com Español-16 05_spain 7/11/01, 2:00 pm...
  • Seite 89 (5 A) installé pour l’utilisation avec cet équipement. Si le cordon d’alimentation n’a pas été livré avec cet équipement, veuillez contacter votre fournisseur. Pour utiliser le modèle MultiSync LCD1550VM avec une alimentation 220-240V CA en Australie, utilisez le cordon d’alimentation livré avec le moniteur.
  • Seite 90 All manuals and user guides at all-guides.com Sommaire L'emballage* de votre nouveau moniteur MultiSync LCD NEC doit contenir les éléments suivants : • Moniteur MultiSync LCD1550VM avec socle inclinable • Cordon d'alimentation • Câble de signal vidéo • Câble audio •...
  • Seite 91: Mise En Marche Rapide

    LCD1550VM à l’ordinateur (Figure C.1). Branchez le mini-connecteur D-SUB à 15 broches du câble vidéo approprié à l’adaptateur de câble pour Macintosh du MultiSync LCD1550VM (Figure C.1). Serrez toutes les vis. 4. Branchez le mini-connecteur D-SUB à 15 broches du câble vidéo au connecteur approprié...
  • Seite 92 All manuals and user guides at all-guides.com REMARQUE : L'interrupteur de vacances est un vrai interrupteur marche/ arrêt. Si cet interrupteur est sur la position ARRET, le moniteur ne peut pas être allumé en utilisant le bouton frontal. Ne pas changer de position à plusieures reprises. 8.
  • Seite 93 All manuals and user guides at all-guides.com Cache-connecteurs Cache-câbles Attache B Figure D.1 Figure E.1 Interrupteur Bouton de vacances d’alimentation Figure F.1 Français-5 06French 7/11/01, 2:00 pm...
  • Seite 94 All manuals and user guides at all-guides.com Inclinaison Tenez les deux côtés de l’écran du moniteur et ajustez manuellement l’inclinaison souhaitée (Figure TS.1). Dépose du support du moniteur pour montage Pour préparer le moniteur à un autre montage : 1. Déposez les caches de connecteur et de câble (Figure R.1). 2.
  • Seite 95 All manuals and user guides at all-guides.com Figure R.1 Figure R.2 Surface non abrasive Figure R.3 Français-7 06French 7/11/01, 2:00 pm...
  • Seite 96 All manuals and user guides at all-guides.com 7. Ce moniteur LCD est conçu pour être utilisé avec une bras fléxible. Veuillez utiliser les vis fournies (4) pour le montage. Afin de respecter les prescriptions relatives à la sécurité, le moniteur doit être monté sur un bras garantissant la stabilité...
  • Seite 97: Brightness (Luminosité)

    All manuals and user guides at all-guides.com Commandes Les commandes OSM (On-Screen-Manager – Gestionnaire à l'écran) Les commandes OSM à l’avant du moniteur fonctionnent comme suit : Pour accéder à l'OSM, pressez l'un de ces boutons de commande ( , , -, +, NEXT). Commande Menu Quitte les commandes OSM.
  • Seite 98 All manuals and user guides at all-guides.com CONTRAST (CONTRASTE) Règle la luminosité de l’image en fonction du fond. AUTO ADJUST (RÉGLAGE AUTO) Règle l’image affichée pour des entrées vidéo non standard. Réglage automatique Règle automatiquement la position de l’image, la dimension horizontale et la finesse.
  • Seite 99 All manuals and user guides at all-guides.com Outils OSM POSITION (POSITION DE L'OSM) Vous pouvez choisir l’emplacement de la fenêtre de commandes OSM à l’écran. En choisissant Position OSM, vous pouvez régler manuellement la position du menu des commandes OSM : gauche, droit, haut ou bas. OSM TURN OFF (EXTINCTION DE L'OSM) Le menu des commandes OSM reste à...
  • Seite 100 All manuals and user guides at all-guides.com Informations DISPLAY MODE (MODE D’AFFICHAGE) Indique la résolution d’affichage et les paramètres de fréquence en cours pour le moniteur. MONITOR INFO. (INFORMATION ÉCRAN) indique le nom du modèle et les numéros de série de votre moniteur.
  • Seite 101: Conseils D'utilisation

    All manuals and user guides at all-guides.com Conseils d’utilisation Consignes de sécurité et d’entretien POUR UN FONCTIONNEMENT OPTIMAL, VEUILLEZ RESPECTER LES INDICATIONS SUIVANTES SUR LE RÉGLAGE ET L’UTILISATION DU MONITEUR COULEUR MULTISYNC LCD : • N’OUVREZ JAMAIS LE BOÎTIER DU MONITEUR. Aucune pièce interne ne peut être réparée par l’utilisateur et l’ouverture ou la dépose des capots peut vous exposer à...
  • Seite 102 All manuals and user guides at all-guides.com • N’utilisez pas votre moniteur dans des endroits à hautes températures, humides, poussiéreux ou huileux. • N’obstruez pas les aérations du moniteur. • Si le moniteur est cassé, ne touchez pas le cristal liquide. •...
  • Seite 103 All manuals and user guides at all-guides.com • Si une lumière réfléchie rend la vision de l’écran difficile, utilisez un filtre antireflet. • Nettoyez le moniteur LCD avec un chiffon sans peluches et non abrasif. N’utilisez pas de solution de nettoyage ou de nettoyant pour vitres ! •...
  • Seite 104 All manuals and user guides at all-guides.com Français-16 06French 7/11/01, 2:00 pm...
  • Seite 105 Se con l’apparecchiatura non viene fornito tale cavo di alimentazione, contattare il proprio fornitore. Quando si utilizza il MultiSync LCD1550VM con alimentazione 220-240V c.a. in Australia, utilizzare il cavo di alimentazione fornito insieme al monitor. Per tutti gli altri casi, utilizzare un cavo di alimentazione adatto alla tensione alternata della presa di alimentazione, approvato e conforme allo standard di sicurezza del proprio Paese.
  • Seite 106 All manuals and user guides at all-guides.com Contenuto La confezione del vostro nuovo monitor LCD NEC-Mitsubishi MultiSync* deve contenere quanto segue: • Monitor MultiSync LCD1550VM con base inclinabile • Cavo di alimentazione • Cavo segnali video • Cavo Audio • Manuale Utente •...
  • Seite 107: Guida Rapida

    (Figura B.1). Serrare tutte le viti. Per Mac: Collegare l’adattatore cavo MultiSync LCD1550VM Macintosh al computer (Figura C.1). Collegare il connettore del mini D-SUB a 15 pin del cavo segnale appropriato all’adattatore cavo MultiSync LCD1550VM Macintosh (Figura C.1).
  • Seite 108 All manuals and user guides at all-guides.com NOTA: L’interruttore “Vacanza” è un vero e proprio interruttore. Se l’interruttore è sulla posizione OFF, il monitor non può essere attivato usando il pulsante della parte frontale. NON premerlo ripetutamente. 8. La regolazione completamente automatica imposta automaticamente il monitor in modo ottimale in base alla configurazione iniziale per la maggior parte delle frequenze di scansione.
  • Seite 109 All manuals and user guides at all-guides.com Coperchio connettori Coperchio cavi Graffa B Figura D.1 Figura E.1 Interruttore Pulsante di “Vacanza” alimentazione Figura F.1 Italiano-5 07Italian 7/11/01, 2:00 pm...
  • Seite 110 All manuals and user guides at all-guides.com Inclinazione Afferrare con le mani entrambi i lati dello schermo del monitor e inclinare secondo necessità (Figura TS.1). Rimozione del supporto monitor per montaggio Per predisporre il monitor a un diverso montaggio: 1. Togliere il coperchio connettore e il coperchio cavo (Figura R.1). 2.
  • Seite 111 All manuals and user guides at all-guides.com Figura R.1 Figura R.2 Superficie non abrasiva Figura R.3 Italiano-7 07Italian 7/11/01, 2:00 pm...
  • Seite 112 All manuals and user guides at all-guides.com 7. Il monitor LCD è progettato per uso con braccio flessibile. Per il montaggio utilizzare le viti fornite (4 pezzi). Per adempiere ai requisiti di sicurezza, il monitor deve essere montato su un braccio che garantisca la necessaria stabilità...
  • Seite 113: Brightness (Luminosità)

    All manuals and user guides at all-guides.com Controlli Controlli OSM (On-Screen-Manager) I controlli OSM sul davanti del monitor operano come segue: Per accedere all’OSM premere qualunque pulsante di comando ( , , -, +, NEXT). Menu Controllo Uscita dai controlli OSM. EXIT Uscita dal menu principale dell'OSM.
  • Seite 114: Regolazione Automatica

    All manuals and user guides at all-guides.com CONTRAST (CONTRASTO) Regola la luminosità dell’immagine in relazione allo sfondo. AUTO ADJUST (AUTO AGGIUST) Regola l’immagine visualizzata per input video non standard. Regolazione automatica Regola automaticamente la posizione immagine, la dimensione orizzontale e la regolazione di precisione. Controlli di posizione LEFT/RIGHT (SIN./DEST.) Controlla la posizione orizzontale dell'immagine all’interno...
  • Seite 115 All manuals and user guides at all-guides.com Strumenti OSM POSITION (POSIZIONE OSM) Si può scegliere dove si desidera venga visualizzata l’immagine di controllo OSM sullo schermo. Selezionando la posizione OSM si può posizionare manualmente il menu di controllo OSM a sinistra, a destra, in alto o in basso.
  • Seite 116 All manuals and user guides at all-guides.com Informazioni DISPLAY MODE (MODALITÀ DISPLAY) Indica la risoluzione del display e l’impostazione in frequenza del monitor corrente. MONITOR INFO. Indica il modello e i numeri di serie del monitor. Avvertenza OSM I menu di avvertenza OSM scompaiono quando si preme il pulsante Exit.
  • Seite 117: Uso Consigliato

    All manuals and user guides at all-guides.com Uso consigliato Precauzioni di sicurezza e manutenzione PER UNA RESA OTTIMALE, ATTENERSI ALLE SEGUENTI ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E L’UTILIZZO DEL MONITOR LCD A COLORI MULTISYNC: • NON APRIRE IL MONITOR. All’interno non ci sono parti manutenibili dall’utente e l’apertura o la rimozione di coperture può...
  • Seite 118 All manuals and user guides at all-guides.com • Lasciare spazio attorno al monitor per una adeguata ventilazione per permettere la dissipazione del calore. Non ostruire le aperture di ventilazione o mettere il monitor vicino a radiatori o altre fonti di calore. ATTENZIONE Non mettere nulla sopra il monitor.
  • Seite 119 All manuals and user guides at all-guides.com • Regolare i controlli di luminosità e contrasto del monitor per migliorare la leggibilità. • Usare un supporto per documenti posto vicino allo schermo. • Posizionare ciò che viene osservato più spesso (lo schermo o il materiale di riferimento) direttamente davanti, per girare il meno possibile la testa quando si digita.
  • Seite 120 All manuals and user guides at all-guides.com Italiano-16 07Italian 7/11/01, 2:00 pm...
  • Seite 121 Let op! Als u in Europa de MultiSync LCD1550VM (LA-15R04) gebruikt met een wisselstroomvoeding van 220-240 V, dient u de voedingskabel te gebruiken die bij de monitor is meegeleverd. Gebruikers in Groot-Brittannië dienen een door het BS goedgekeurde voedingskabel met gietstekker en ingebouwde zwarte zekering (5 A) voor het apparaat te gebruiken.
  • Seite 122 All manuals and user guides at all-guides.com Inhoud De doos* van uw nieuwe NEC MultiSync LCD-monitor bevat de volgende voorwerpen: • MultiSync LCD1550VM-monitor met kantelvoetstuk • Voedingskabel • Kabel voor beeldsignaal • Kabel voor geluidssignaal • Gebruikershandleiding • Cd-rom (met de volledige gebruikershandleiding in PDF-indeling) Als u de gebruikershandleiding wilt bekijken, moet Acrobat Reader 4.0 op de...
  • Seite 123: Snel Aan De Slag

    (zie illustratie B.1). Draai alle schroeven vast. Voor de Macintosh: sluit de MultiSync LCD1550VM Macintosh- kabeladapter aan op de computer (zie illustratie C.1). Sluit de 15-pins mini D-SUB-connector van de juiste signaalkabel aan op de MultiSync LCD1550VM Macintosh-kabeladapter (zie illustratie C.1).
  • Seite 124 All manuals and user guides at all-guides.com OPMERKING: de Vacation-schakelaar is een echte aan/uit-knop. Als deze knop zich in de stand ON bevindt, kan de monitor niet worden ingeschakeld met de knop aan de voorzijde. Gebruik de aan/uit-knop NIET herhaaldelijk na elkaar. 8.
  • Seite 125 All manuals and user guides at all-guides.com Connectorenklep Kabelbehuizing Kabelklem B Illustratie D.1 Illustratie E.1 Vacation-schakelaar Aan/uit-knop Illustratie F.1 Nederlands-5 08_Dutch 7/11/01, 5:14 pm...
  • Seite 126 All manuals and user guides at all-guides.com Kantelen Plaats uw handen aan beide zijden van het beeldscherm en stel de gewenste hoek in (zie illustratie TS.1). Monitorvoet verwijderen voor permanente montage Ga als volgt te werk om de monitor voor te bereiden voor andere montagedoeleinden: 1.
  • Seite 127 All manuals and user guides at all-guides.com Illustratie R.1 Illustratie R.2 Niet-schurend oppervlak Illustratie R.3 Nederlands-7 08_Dutch 7/11/01, 5:14 pm...
  • Seite 128 All manuals and user guides at all-guides.com 7. Deze LCD-monitor is ontworpen voor gebruik met een zwenkarm. Gebruik de meegeleverde schroeven (4 stuks) voor de montage. Om te beantwoorden aan de veiligheidsvoorschriften, moet u de monitor monteren op een arm die de nodige stabiliteit garandeert in overeenstemming met het gewicht van de monitor.
  • Seite 129 All manuals and user guides at all-guides.com Besturingselementen OSM-besturingselementen (On-Screen-Manager) U gebruikt de OSM-besturingselementen aan de voorzijde van de monitor als volgt: U opent de OSM (On-Screen Manager) door te drukken op een van de besturingsknoppen ( , , -, +, NEXT). Knop Menu Hiermee verlaat u het menu met de OSM-...
  • Seite 130 All manuals and user guides at all-guides.com Helderheid/contrast BRIGHTNESS (Helderheid) Hiermee stelt u de algemene helderheid van het beeld en de achtergrond op het scherm in. CONTRAST Hiermee stelt u de helderheid van het beeld ten opzichte van de achtergrond in. AUTO ADJUST (Automatisch) Hiermee stelt u het weergegeven beeld voor niet-standaard beeldsignaal-inputs in.
  • Seite 131 All manuals and user guides at all-guides.com R,G,B Hiermee verhoogt of verlaagt de kleur rood, groen of blauw, afhankelijk van de kleur die is geselecteerd. Als u een kleur verandert, is dit onmiddellijk zichtbaar op het scherm. De instelling (hoger of lager) wordt door de balken aangegeven.
  • Seite 132: Display Mode (Weergavemodus)

    All manuals and user guides at all-guides.com FACTORY PRESET (Fabrieksinstelling) Als u de optie Factory Preset kiest, worden voor alle OSM- besturingselementen opnieuw de fabrieksinstellingen geladen. Hiertoe dient u de knop RESET enkele seconden ingedrukt te houden. U kunt de instellingen afzonderlijk aanpassen door de gewenste functie te selecteren en op de knop RESET te drukken.
  • Seite 133: Aanbevolen Gebruik

    All manuals and user guides at all-guides.com Aanbevolen gebruik Veiligheidsmaatregelen en onderhoud VOOR EEN OPTIMAAL RESULTAAT BIJ DE INSTALLATIE EN HET GEBRUIK VAN DE MULTISYNC LCD-KLEURENMONITOR IS HET BELANGRIJK DAT U DE ONDERSTAANDE INSTRUCTIES VOLGT: • OPEN NOOIT DE MONITOR. De monitor bevat geen interne onderdelen die door de gebruiker kunnen worden vervangen of onderhouden.
  • Seite 134 All manuals and user guides at all-guides.com • Als de monitor niet correct functioneert hoewel u de normale gebruiksinstructies in acht hebt genomen. • Buig de voedingskabel niet. • Gebruik de monitor niet bij hoge temperaturen of in vochtige, stoffige of vettige omgevingen.
  • Seite 135 All manuals and user guides at all-guides.com • Ontspan uw ogen door af en toe naar een voorwerp te kijken dat minstens 6 meter van u is verwijderd. Knipper vaak met de ogen. • Plaats de monitor in een hoek van 90 graden ten opzichte van ramen en andere lichtbronnen, om eventuele reflecties op het scherm te voorkomen.
  • Seite 136 All manuals and user guides at all-guides.com Nederlands-16 08_Dutch 7/11/01, 5:14 pm...
  • Seite 137: Uwagi Dotyczàce Zasilania Monitora

    All manuals and user guides at all-guides.com Uwagi dotyczàce zasilania monitora • Od∏àczenie urzàdzenia od sieci zasilania nast´puje po wyciàgni´ciu wtyczki sznura sieciowego z gniazda, które powinno byç usytuowane w pobli˝u urzàdzenia i byç ∏atwo dost´pne. • Dla wype∏nienia warunków przepisów IEC 60950 (tzn. równie˝ PN-93/T-42107) w zakresie bezpieczeƒstwa u˝ytkownika zobowiàzuje si´...
  • Seite 138: Ostrze˚enie

    Je˝eli przewód zasilajàcy nie zosta∏ dostarczony razem z monitorem, nale˝y skontaktowaç si´ z dostawcà. Je˝eli monitor MultiSync LCD1550VM ma byç zasilany w Australii pràdem zmiennym o napi´ciu 220 – 240 V, to nale˝y stosowaç kabel zasilajàcy dostarczony razem z monitorem.
  • Seite 139: Zawartoêç Opakowania

    All manuals and user guides at all-guides.com ZawartoÊç opakowania Wewnàtrz kartonu* z Twoim nowym monitorem NEC MultiSync LCD powinny znajdowaç si´ nast´pujàce elementy: • Monitor MultiSync LCD1550VM z ruchomà podstawà • Przewód zasilajàcy • Kabel sygna∏owy • Kabel Audio • Podr´cznik u˝ytkownika •...
  • Seite 140: Pod∏Àczenie Monitora

    Dla komputerów Mac: W∏àcz przejÊciówk´ monitora MultiSync LCD1550VM Macintosh do komputera (Rysunek C.1). Pod∏àcz 15-pinowà koƒcówk´ mini D-SUB kabla sygna∏owego do przejÊciówki monitora MultiSync LCD1550VM w komputerze Macintosh (Rysunek C.1). Dokr´ç wszystkie Êruby. 4. Pod∏àcz 15-pinowà koƒcówk´ mini D-SUB kabla sygna∏owego wideo do w∏aÊciwego z∏àcza w tylnej cz´Êci monitora (Rysunek D.1).
  • Seite 141 All manuals and user guides at all-guides.com 8. Automatyczna regulacja bezdotykowa optymalizuje ustawienia monitora w zakresie podstawowej konfiguracji cz´stotliwoÊci.Do dodatkowej regulacji u˝yj nast´pujàcych funkcji OSM: • Autoregulacja kontrastu • Autoregulacja Dok∏adny opis dzia∏ania poszczególnych funkcji menu ekranowego znajduje si´ w rozdziale Uk∏ad Sterowania niniejszej Instrukcji Obs∏ugi. UWAGA: W razie problemów nale˝y zajrzeç...
  • Seite 142 All manuals and user guides at all-guides.com Pokrywa z∏àcza Pokrywa kabla Zacisk B Rysunek D.1 Rysunek E.1 Wy∏àcznik Przycisk zasilania Rysunek F.1 Polski-6 09_Polish 7/11/01, 5:13 pm...
  • Seite 143 All manuals and user guides at all-guides.com Ruchoma podstawa Uchwyç d∏oƒmi obie strony monitora i ustaw go w odpowiednim po∏o˝eniu (Rysunek TS.1). Usuƒ podstaw´ monta˝owà monitora To prepare the monitor for alternate mounting purposes: 1. Usuƒ pokryw´ z∏àcza i pokryw´ przewodu (Rysunek R.1). 2.
  • Seite 144 All manuals and user guides at all-guides.com Rysunek R.1 Rysunek R.2 Powierzchnia nie Êcieralna Rysunek R.3 Polski-8 09_Polish 7/11/01, 5:13 pm...
  • Seite 145 All manuals and user guides at all-guides.com 7. Ten monitor LCD przeznaczony jest do u˝ytku z ramieniem elastycznym. Podczas monta˝u nale˝y stosowaç za∏àczone wkr´ty (4 sztuki). W celu spe∏nienia wymagaƒ bezpieczeƒstwa, monitor musi zostaç przymocowany do ramienia, które zapewnia niezb´dnà stabilnoÊç wzgl´dem wagi monitora.
  • Seite 146 All manuals and user guides at all-guides.com Przyciski Sterowanie OSM (On-Screen-Manager) Przyciski sterowania OSM znajdujàce si´ z przodu monitora majà nast´pujàce funkcje: Menu ekranowe OSM uruchamia si´ po naciÊni´ciu przycisków ( , , -, +, NEXT). Control Menu WyjÊcie z menu OSM. EXIT WyjÊcie z podmenu i powrót do menu g∏ównego.
  • Seite 147: Contrast (Kontrast)

    All manuals and user guides at all-guides.com CONTRAST (KONTRAST) Regulacja jasnoÊci obrazu w stosunku do t∏a. AUTO ADJUST (AUTOREGULACJA) Regulacja wyÊwietlanego obrazu pochodzàcego z niestandardowych sygna∏ów wejÊciowych video. Autoregulacja Regulacja wyÊwietlanego obrazu pochodzàcego z niestandardowych sygna∏ów wejÊciowych video. Regulacja po∏o˝enia LEFT/RIGHT (LEWO /PRAWO) Regulacja poziomego po∏o˝enia obrazu w granicach wyÊwietlacza LCD.
  • Seite 148: Factory Preset

    All manuals and user guides at all-guides.com Narz´dzia OSM POSITION (PO¸O˚ENIE MENU OSM) Mo˝na wybraç dowolne miejsce na ekranie, w którym ma zostaç wyÊwietlone menu OSM. Stosujàc funkcj´ Po∏o˝enia menu OSM (OSM Location) mo˝na r´cznie, komendami prawo, lewo, dó∏, góra ustawiç po∏o˝enie menu.
  • Seite 149 All manuals and user guides at all-guides.com Informacje DISPLAY MODE (TRYB PRACY) Dzi´ki tej funkcji mo˝liwe jest otrzymanie informacji o aktualnej rozdzielczoÊci wyÊwietlanego obrazu oraz aktualnych cz´stotliwoÊciach odchylania poziomego i pionowego. MONITOR INFO. (INFORMACJE O MONITORZE) WyÊwietla nazw´ modelu i numer seryjny monitora. OSM Warning (ostrze˝enie OSM) Po naciÊni´ciu przycisku EXIT ostrze˝enie OSM zniknie.
  • Seite 150: Zalecenia Eksploatacyjne

    All manuals and user guides at all-guides.com Zalecenia eksploatacyjne Zasady bezpieczeƒstwa i utrzymania NALE˚Y PRZESTRZEGAå NAST¢PUJÑCYCH ZASAD W CELU UTRZYMANIA OPTYMALNYCH PARAMETRÓW PRACY MONITORA KOLOROWEGO MULTISYNC LCD: • NIE OTWIERAå MONITORA. Wewnàtrz monitora nie ma ˝adnych elementów, które móg∏by naprawiç lub obs∏ugiwaç u˝ytkownik. Zdj´cie obudowy grozi pora˝eniem pràdem elektrycznym oraz innymi niebezpieczeƒstwami.
  • Seite 151 All manuals and user guides at all-guides.com • Nie zginaç przewodu zasilajàcego. • Nie nale˝y eksploatowaç monitora w miejscach o wysokiej temperaturze, du˝ej wilgotnoÊci, du˝ym zapyleniu lub du˝ym zabrudzeniu smarami czy olejami. • Nie zakrywaç otworów wentylacyjnych monitora. • W razie uszkodzenia monitora nie wolno dotykaç ciek∏ych kryszta∏ów. •...
  • Seite 152 All manuals and user guides at all-guides.com • Ustawiç monitor pod kàtem 90° do okna lub innych êróde∏ Êwiat∏a, aby zminimalizowaç odbicie Êwiat∏a. Ustawiç przechy∏ monitora tak, aby Êwiat∏o emitowane przez oÊwietlenie umieszczone na suficie nie odbija∏o si´ od ekranu. • Je˝eli odbijajàce si´ Êwiat∏o utrudnia patrzenie na ekran, nale˝y zastosowaç...
  • Seite 153 документация по эксплуатации и обслуживанию этого устройства. Поэтому ее необходимо внимательно прочитать, чтобы избежать возможных проблем. Внимание. Если монитор MultiSync LCD1550VM (LA-15R04) работает от стандартного в Европе источника питания переменного тока 220-240 В, используйте кабель питания, прилагаемый к монитору. В Великобритании с этим монитором необходимо использовать кабель питания, одобренный...
  • Seite 154 – EN 60950 Директиве Совета 89/336/EEC: – EN 55022 – EN 61000-3-2 – EN 61000-3-3 – EN 55024 и содержат отметку NEC-Mitsubishi Electric Visual Systems, Corp. MS Shibaura Bldg., 13-23, Shibaura 4-chome, Minato-Ku, Tokyo 108-0023, Japan Русский-2 10_russian 7/11/01, 2:01 pm...
  • Seite 155 Ce produit porte la marque ‘C-UL’ et se conforme aux reglements de surele Canadiens selon CAN/CSA C22.2 No. 950. Информация FCC 1. Для предотвращения помех приему теле-, радиопрограмм для подключения цветного монитора MultiSync LCD1550VM используйте только указанные кабели. (1) Кабель питания должен соответствовать стандартам безопасности США и удовлетворять следующим требованиям.
  • Seite 156: Заявление О Соответствии

    1250 N. Arlington Heights Road Itasca, Illinois 60143-1248 Тел. №: (630)467-3000 Тип продукта: Компьютерный монитор Классификация оборудования: Периферийное устройство Класса B Модели: MultiSync LCD1550VM Настоящим мы заявляем, что указанное выше оборудование отвечает требованиям технических стандартов, установленных Правилами FCC. Русский-4 10_russian 7/11/01, 2:01 pm...
  • Seite 157 All manuals and user guides at all-guides.com Содержимое В упаковочной коробке* нового монитора NEC MultiSync LCD должно быть следующее: • Монитор MultiSync LCD1550VM с шарнирной опорой • Кабель питания • Кабель видеосигнала • Кабель аудиосигнала • Руководство пользователя • CD ROM (содержащий полное руководство пользователя в формате...
  • Seite 158: Краткое Руководство По Началу Работы

    соответствующего кабеля видеосигнала к разъему платы видеоадаптера в компьютере (Рисунок B.1). Затяните все винты. Для Mac: Подсоедините адаптер кабеля для Macintosh монитора MultiSync LCD1550VM к компьютеру (Рисунок C.1). Подсоедините конец кабеля соответствующего сигнала с 15-штырьковым миниразъемом D-SUB к адаптеру кабеля для Macintosh монитора...
  • Seite 159 All manuals and user guides at all-guides.com ПРИМЕЧАНИЕ. Выключатель включает/отключает питание. Если этот выключатель находится в положении OFF (ВЫКЛ), монитор нельзя включить с помощью кнопки на передней панели. ЗАПРЕЩАЕТСЯ часто переключать этот выключатель. 8. Функция бесконтактной настройки выполняет автоматическую подстройку оптимальных параметров монитора при первоначальной настройке...
  • Seite 160 All manuals and user guides at all-guides.com Крышка адаптера Крышка кабеля Скоба B Рисунок D.1 Рисунок E.1 Выключатель Кнопка питания Рисунок F.1 Русский-8 10_russian 7/11/01, 2:01 pm...
  • Seite 161 All manuals and user guides at all-guides.com Наклон Установите требуемый наклон экрана монитора, держа его руками с обеих сторон (Рисунок TS.1). Отсоединение подставки монитора перед установкой Чтобы подготовить монитор к установке в другом положении: 1. Снимите крышку адаптера и крышку кабеля (Рисунок R.1). 2.
  • Seite 162 All manuals and user guides at all-guides.com Рисунок R.1 Рисунок R.2 Неабразивная поверхность Рисунок R.3 Русский-10 10_russian 7/11/01, 2:01 pm...
  • Seite 163 All manuals and user guides at all-guides.com 7. Этот ЖКД монитор предназначен для использования с подвижным кронштейном. При установке используйте прилагаемые винты (4 шт.). В целях соблюдения правил безопасности монитор следует устанавливать на кронштейне, обеспечивающем необходимую устойчивость с учетом веса монитора. ЖКД монитор следует использовать...
  • Seite 164: Органы Управления

    All manuals and user guides at all-guides.com Органы управления Органы управления OSM (Экранное меню) Кнопки управления OSM (Экранного меню) на передней панели монитора выполняют следующие функции: Чтобы войти в экранное меню, нажмите любую из кнопок управления ( , , -, +, NEXT). Меню...
  • Seite 165 All manuals and user guides at all-guides.com CONTRAST (КОНТРАСТНОСТЬ) Настройка яркости изображения по отношению к фону. AUTO ADJUST (АВТОНАСТРОЙКА) Коррекция изображения, соответствующего нестандартным входящим видеосигналам. Автонастройка Автоматическая настройка параметров положения, горизонтального размера и четкости. Параметры положения LEFT/RIGHT (ВЛЕВО/ВПРАВО) Контроль горизонтального положения изображения на экране...
  • Seite 166 All manuals and user guides at all-guides.com Инструменты OSM POSITION (ПОЛОЖЕНИЕ МЕНЮ OSM) Можно выбрать, в каком месте экрана должно отображаться меню параметров OSM. При выборе местоположения OSM можно вручную перемещать меню параметров OSM влево, вправо, вверх или вниз. OSM TURN OFF (ОТКЛЮЧЕНИЕ МЕНЮ OSM) Меню...
  • Seite 167 All manuals and user guides at all-guides.com Информация DISPLAY MODE (РЕЖИМ ОТОБРАЖЕНИЯ) Информация о текущем разрешении дисплея и настройке частоты монитора. MONITOR INFO. (ИНФОРМАЦИЯ О МОНИТОРЕ) Информация о номере модели и серийном номере монитора. Предупреждение OSM Меню предупреждения OSM исчезают при нажатии кнопки Exit. NO SIGNAL (НЕТ...
  • Seite 168: Рекомендации По Эксплуатации

    All manuals and user guides at all-guides.com Рекомендации по эксплуатации Техника безопасности и техническое обслуживание ПРИ УСТАНОВКЕ И ИСПОЛЬЗОВАНИИ ЦВЕТНОГО МОНИТОРА MULTISYNC LCD ДЛЯ ЕГО ОПТИМАЛЬНОЙ РАБОТЫ СОБЛЮДАЙТЕ СЛЕДУЮЩЕЕ: • НЕ ВСКРЫВАЙТЕ МОНИТОР. Внутри аппарата нет деталей, которые может ремонтировать пользователь, поэтому открытие и снятие корпуса...
  • Seite 169 All manuals and user guides at all-guides.com • Если монитор не работает должным образом при выполнении инструкций по эксплуатации. • Не перегибайте кабель питания. • Не используйте монитор при повышенной температуре, влажности или в местах, где скапливается пыль и маслянистые вещества. •...
  • Seite 170 All manuals and user guides at all-guides.com • Располагайте монитор под углом 90° к окнам и другим источникам света, чтобы уменьшить блики и отражения. Отрегулируйте наклон монитора так, чтобы свет потолочных светильников не отражался на экране. • Если отражаемый свет затрудняет просмотр изображения, используйте...
  • Seite 171 ∑ngiltere’de bu monitörle birlikte, BS onayl∂, Siyah (beµ amper) sigortal∂ fiµi olan güç kablosu kullan∂n. Eπer monitörün içinden güç kablosu ç∂kmad∂ysa sat∂c∂n∂za baµvurun. MultiSync LCD1550VM’i Avusturalya’da 220-240V AC güç ile çal∂µt∂r∂rken monitör ile birlikte verilen güç kablosunu kullan∂n. Diπer tüm durumlarda AC voltaja uygun, ülkenizdeki güvenlik standartlar∂na uygun ve onaylanm∂µ...
  • Seite 172 All manuals and user guides at all-guides.com ∑çindekiler Yeni NEC MultiSync LCD monitör kutusunuz* aµa©∂dakileri içermelidir: • MultiSync LCD1550VM monitör ve monitör aya©∂ • Güç Kablosu • Video Sinyal Kablosu • Ses Kablosu • Kullan∂c∂ Klavuzu • CD ROM (PDF format∂ndaki Kullan∂c∂ K∂lavuzunun tamam∂n∂ içerir).
  • Seite 173: H∂Zl∂ Baµlama

    3. PC ∑çin: Uygun sinyal kablosunun 15-Pin mini D-SUB ucunu sisteminizdeki ekran kart∂n∂n ba©lay∂c∂s∂na tak∂n (Ωekil B.1). Tüm vidalar∂ s∂k∂n. Mac ∑çin: MultiSync LCD1550VM Macintosh kablo adaptörünü bilgisayara ba©lay∂n (Ωekil C.1). Uygun sinyal kablosunun 15-Pin mini D-SUB ucunu MultiSync LCD1550VM Macintosh kablo adaptörüne tak∂n (Ωekil C.1).Tüm vidalar∂...
  • Seite 174 All manuals and user guides at all-guides.com 8. Dokunmadan otomatik ayar ilk baµlang∂çtan sonra monitörü bir çok zamanlama için optimum ayarlar∂na ayarlar. Di©er ayarlar için aµa©∂daki OSM kontrollerini kullan∂n. • Auto Adjust Contrast (Otomatik Kontrast Ayar∂) • Auto Adjust (Otomatik Ayar) OSM kontrollerin tam tan∂mlar∂...
  • Seite 175 All manuals and user guides at all-guides.com Ba©lay∂c∂ kapa©∂ Kablo kapa©∂ Klips B Ωekil D.1 Ωekil E.1 Güç Dü©mesi Tatil Anahtar∂ Ωekil F.1 Türkçe-5 11_Turkish 7/11/01, 2:01 pm...
  • Seite 176 All manuals and user guides at all-guides.com E©im Monitör ekran∂n∂ ellerinzle her iki yan∂ndan tutarak e©imi arzu etti©iniz µekilde ayarlay∂n (Ωekil TS.1). Montaj için Monitör Deste©ini Ç∂kart∂n Monitörü alternatif montaj amaçlar∂na haz∂rlamak için: 1. Ba©lay∂c∂ kapa©∂n∂ ve kablo kapa©∂n∂ ç∂kar∂n (Ωekil R.1). 2.
  • Seite 177 All manuals and user guides at all-guides.com Ωekil R.1 Ωekil R.2 Aµ∂nd∂r∂c∂ olmayan yüzey Ωekil R.3 Türkçe-7 11_Turkish 7/11/01, 2:01 pm...
  • Seite 178 All manuals and user guides at all-guides.com 7. Bu LCD monitör esnek bir kol ile kullan∂lmak üzere tasarlanm∂µt∂r. Monte ederken lütfen ekteki vidalar∂ (4 adet) kullan∂n. Güvenlik gerekliliklerini yerine getimek için monitör montitörün a©∂rl∂©∂ göz önünde bulunduruldu©unda gerekli dengeyi sa©layabilecek bir kola monte edilmelidir.
  • Seite 179 All manuals and user guides at all-guides.com Kontroller OSM (On-Screen Manager) Kontrolleri: Monitörün önündeki OSM kontrollerin iµlevleri aµa©∂daki µekildedir: OSM’ye eriµim için kontrol dü©meleri ( , , -, +, NEXT) den birine bas∂n. Kontrol Menü EXIT OSM kontrollerinden ç∂kar. OSM ana menüsüne dönüµ. CONTROL / Kontrol menülerini seçmek için vurgulu alan∂...
  • Seite 180 All manuals and user guides at all-guides.com AUTO ADJUST (OTOMAT∑K AYAR) Standart olmayan video giriµleri için görüntüyü ayarlar. Otomatik Ayar Görüntü konumunu, Yatay Boyutu ve ∑nce ayar∂ otomatik olarak ayarlar. Konum Kontrolleri LEFT/RIGHT (SOL/SA⁄) LCD ekran alan∂ndaki Yatay Görüntü Konumunu kontrol eder.
  • Seite 181 All manuals and user guides at all-guides.com OSM TURN OFF (OSM KAPATMA) OSM kontrol menüsü kullan∂mda oldu©u sürece aç∂k kalacakt∂r. OSM Turn Off (Kapatma) alt menüsünde, OSM kontrol menüsünün kapat∂lmas∂ için monitörün son dü©meye dokunulduktan sonra ne kadar bekleyece©ini seçebilirsiniz. Mevcut seçenekler, 10, 20, 30, 45, 60 ve 120 saniyedir.
  • Seite 182 All manuals and user guides at all-guides.com OSM Warning (OSM Uyar∂s∂) OSM Warning (OSM Uyar∂s∂) meüleri Exit (Ç∂k∂µ) dü©mesine bas∂ld∂©∂nda belirir. NO SIGNAL (S∑NYAL YOK): Bu fonksiyon sinyal olmad∂©∂nda bir uyar∂ verir. Güç kapat∂ld∂©∂nda veya giriµ sinyalinde bir de©iµim oldu©unda ya da video aktif de©ilken, No Signal (Sinyal Yok) penceresi belirir.
  • Seite 183: Tavsiye Edilen Kullan∂M

    All manuals and user guides at all-guides.com Tavsiye Edilen Kullan∂m Güvenlik Uyar∂lar∂ ve Bak∂m MULTISYNC LCD RENKL∑ MON∑TÖRÜ KURARKEN VE KULLANIRKEN EN ∑Y∑ PERFORMANS ∑Ç∑N LÜTFEN AΩA∏IDAK∑ NOKTALARA D∑KKAT ED∑N: • MON∑TÖRÜ AÇMAYIN. ∑ç k∂s∂mda kullan∂c∂n∂n ilgilenebileceπi herhangi bir parça bulunmamaktad∂r ve kapaπ∂ açmak ya da ç∂kartmak sizi ciddi µok tehlikeleri veya diπer risklere maruz b∂rakabilir.
  • Seite 184 All manuals and user guides at all-guides.com • Eπer monitör k∂r∂l∂rsa s∂v∂ kristal ile temas etmeyin. • Eπer cam k∂r∂ld∂ysa. ∑lgilenirken dikkatli olun. • Is∂n∂n düzgün olarak daπ∂lmas∂ için, monitörün etraf∂nda yeterli havaland∂rma alan∂ olmas∂na dikkat edin. Havaland∂rma boµluklar∂n∂ kapatmay∂n ya da monitörü radyatör veya diπer ∂s∂...
  • Seite 185 All manuals and user guides at all-guides.com • Ekrana yak∂n bir döküman tutucu kullan∂n. • Yazarken kafan∂z∂ döndürmeyi en aza indirmek için, daha fazla bakt∂π∂n∂z neyse (ekran veya referans materyal) tam önünüzde bulundurun. • Görüntü sabitlenmesini engellemek için (görüntü sonras∂ efektleri) monitörde sabit desenleri uzun süre görüntülemekten kaç∂n∂n.
  • Seite 186 All manuals and user guides at all-guides.com Türkçe-16 11_Turkish 7/11/01, 2:01 pm...
  • Seite 187 All manuals and user guides at all-guides.com xx_Back 7/11/01, 2:01 pm...
  • Seite 188 All manuals and user guides at all-guides.com 7730113598-OA xx_Back 7/11/01, 2:01 pm...

Inhaltsverzeichnis