Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 21
DC352
www.
.eu

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für DeWalt DC352

  • Seite 1 DC352 www.
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Dansk Deutsch English Español Français Italiano Nederlands Norsk Português Suomi Svenska Türkçe Ελληνικά...
  • Seite 3 Figure 1 Figure 2 Figure 3...
  • Seite 4 Figure 4 Figure 5 2-3 mm 2-3 mm...
  • Seite 5 Figure 6 Figure 7...
  • Seite 6 Figure 8 Figure 9...
  • Seite 7 ENGLISH FRANÇAIS DC351KL (28V) & DC352KB (18V) DC351KL (28V) & DC352KB (18V) Package contents Contenu de l’emballage The package contains: Cet emballage contient : 1 Plunge saw 1 scie circulaire 1 Allen key 1 clé Allen 2 Battery packs 2 packs de batteries 1 Charger 1 Chargeur 1 Instruction manual...
  • Seite 21: Deutsch

    DEUTSCH DC352 AKKU-TAUCHSÄGE Herzlichen Glückwunsch! Dies kann den Expositionsgrad über die gesamte Arbeitsdauer erheblich Sie haben sich für ein Werkzeug von D WALT steigern. entschieden. Langjährige Erfahrung, sorgfältige Eine Schätzung des Produktentwicklung und Innovation machen Vibrationsaussetzungsgrades sollte WALT zu einem der verlässlichsten Partner ebenfalls berücksichtigen, ob das...
  • Seite 22: Eg-Konformitätserklärung

    Arbeiten Sie mit Elektrowerkzeugen nicht in explosionsgefährdeten Umgebungen, in der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Staub befinden. Elektrowerkzeuge DC352 erzeugen Funken, die den Staub oder die Dämpfe entzünden können. WALT erklärt hiermit, dass diese unter Halten Sie Kinder und andere „Technische Daten“...
  • Seite 23 DEUTSCH Beim Betrieb eines Elektrowerkzeugs verwendet werden. Durch die Verwendung an einem feuchten Ort muss eine eines Staubfangs können die mit Staub Stromversorgung mit einer Fehlerstrom- verbundenen Gefahren reduziert werden. Schutzeinrichtung verwendet werden. 4) GEBRAUCH UND WARTUNG VON ELEKTROWERKZEUGEN Die Verwendung einer Fehlerstrom- Überlasten Sie das Elektrowerkzeug Schutzeinrichtung verringert das nicht.
  • Seite 24: Zusätzliche Werkzeugspezifische Sicherheitshinweise

    DEUTSCH 5) GEBRAUCH UND WARTUNG VON AKKUBETRIEBENEN d) Werkstück niemals in der Hand oder auf WERKZEUGEN dem Schoß halten! Werkstück auf einer festen Arbeitsfläche sicher befestigen. Es Laden Sie Akkus nur in Ladegeräten ist wichtig, das Werkstück gut abzustützen, um auf, die vom Hersteller angegeben ein Verkeilen des Sägeblatts, einen Verlust der wurden.
  • Seite 25: Sicherheitsanweisungen Für Tauchsägen

    DEUTSCH Wenn Sie das Gerät falsch bedienen oder g) Gehen Sie mit besonderer Vorsicht vor, verwenden und/oder einsetzen kann ein Rückschlag wenn Sie einen „Tauchstich“ in eine Wand auftreten. Dies kann durch die unten aufgeführten oder andere unübersichtliche Werkstücke entsprechenden Vorsichtsmaßnahmen vermieden vornehmen.
  • Seite 26: Zusätzliche Sicherheitshinweise Für Tauchsägen

    DEUTSCH b) Stellen Sie den Spaltkeil wie in der Zusätzliche Sicherheitshinweise für Bedienungsanleitung beschrieben ein. Um Akkus einen Rückschlag zu verhindern, muss der Abstand, die Position und die Ausrichtung des WARNUNG: Brandgefahr! Vermeiden Spaltkeils richtig eingestellt sein. Sie ein Kurzschließen der Kontakte eines abgenommenen Akkus.
  • Seite 27: Schilder Am Ladegerät Und Am Akku

    Akku (Abb. 1) Schilder am Ladegerät und am Akku AKKUTYP Die Piktogramme in diesem Handbuch und die Schilder am Ladegerät und am Akku zeigen Das Modell DC352 wird mit einem 18V-Akku folgende Symbole: betrieben. Laden des Akkus (Abb. 2) Bedienungsanleitung vor Gebrauch lesen.
  • Seite 28: Automatischer Feinausgleich

    Spitzenkapazität ausgeglichen. Akkus sollten nach VERWENDUNGSZWECK jedem zehnten Lade-/Entladezyklus bzw. immer wenn der Akku nicht mehr die gewohnte Leistung Die Tauchsäge DC352 ist für den gewerblichen liefert, über Nacht ausgeglichen werden. Sägebetrieb und zum Schneiden von Holzprodukten geeignet. Um den Akku auszugleichen, legen Sie ihn wie gewohnt in das Ladegerät.
  • Seite 29: Montage Und Einstellungen

    DEUTSCH z. Führungsschiene von Zubehörteilen bzw. bevor Sie Einstellungen vornehmen/ändern oder aa. Klemme Reparaturen durchführen, das Gerät bb. Sägeblatt-Positionsanzeigen abschalten und den Netzstecker ziehen. Vergewissern Sie sich, dass der Elektrische Sicherheit Auslöser in der ausgeschalteten Stellung gesichert ist. Ein unbeabsichtigtes Der Elektromotor ist nur für eine Netzspannung Einschalten des Geräts kann zu ausgelegt.
  • Seite 30: Einstellen Des Spaltkeils (Abb. 5)

    DEUTSCH 10. Die Tauchsäge wieder zurück in die obere Halten und Führen des Werkzeugs Position bringen. (Abb. 7, 8) 11. Den Tauchdrücker (a) nach vorne drücken, um WARNUNG: den Sägeblattwechsel einzurasten. • IMMER das Werkstück auf eine Einstellen des Spaltkeils (Abb. 5) Weise sichern, dass es sich beim Sägen nicht bewegen kann.
  • Seite 31: Führungsvorrichtung (Abb. 1, 7)

    DEUTSCH • Schalten Sie die Maschine ein und Bedienungsanleitung für das Führungssystem lesen drücken Sie die Säge langsam auf die und befolgen. eingestellte Schnitttiefe nach unten 1. Die Geschwindigkeit der Tauchsäge auf Stufe 5 und vorwärts in Schneiderichtung. stellen. Die Schneideanzeigen (w) zeigen 2.
  • Seite 32: Umweltschutz

    DEUTSCH Auslöser in der ausgeschalteten Stellung Umweltschutz gesichert ist. Ein unbeabsichtigtes Einschalten des Geräts kann zu Getrennte Sammlung Dieses Produkt Verletzungen führen. darf nicht zusammen mit normalem Hausmüll entsorgt werden. WARNUNG: Falls das Sägeblatt stumpf ist, dieses mit einem neuen scharfen Sägeblatt auswechseln.
  • Seite 33 DEUTSCH • Li-Ion-, NiCd- und NiMH-Zellen sind recycelbar. GARANTIE Geben Sie die gebrauchten Akkus bei Ihrem Händler oder bei einer kommunalen Recycling- Sammelstelle ab. Auf keinen Fall dürfen Akkus • RISIKOLOSE 30-TAGE im Hausmüll entsorgt werden. ZUFRIEDENHEITSGARANTIE • Wenn Sie mit der Leistung Ihres D WALT- Elektrowerkzeuges nicht völlig zufrieden sind, können Sie es unter Vorlage des...
  • Seite 170 Black & Decker - D WALT Tel: +32 (0)015 - 15 47 9211 België en Luxemburg Nieuwlandlaan 7, IZ Aarschot B156 Fax: +32 (0)015 - 15 47 9210 B-3200 Aarschot www.dewalt.be Danmark WALT Tlf: 70201511 Sluseholmen 2-4 Fax: 70224910 2450 København SV www.dewalt.dk...

Inhaltsverzeichnis