Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Vypnutie Motora; Pracovné Pokyny - EINHELL BG-BC 30/1 Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BG-BC 30/1:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Anleitung_BG_BC_30_1_SPK1:_
štartovacie lanko. Prístroj by sa mal naštartovať
po 1-2 potiahnutiach. V prípade, že by stroj
nenaštartoval ani po 6 ťahoch, opakujte body 1
až 7 z odseku štartovania studeného motora.

7.3 Vypnutie motora

Postup v prípade núdzového vypnutia:
V prípade, že je potrebné okamžite zastaviť stroj,
prepnite vypínač zap/vyp do polohy „Stop" resp. „0".
Normálny postup:
Pustite plynovú páčku a počkajte, až kým motor
nezačne bežať voľnobežnými otáčkami. Nastavte
potom vypínač zap/vyp do polohy „Stop" resp. „0".
7.4 Pracovné pokyny
Pred použitím prístroja si natrénujte všetky pracovné
techniky s vypnutým motorom.
PREDĹŽENIE STRIHACIEHO VLÁKNA
POZOR: Nepoužívajte vo vláknovej hlave žiaden
kovový drôt ani kovový drôt obalený umelou hmotou
akéhokoľvek druhu. Mohlo by to viesť k ťažkým
zraneniam používateľa.
Strihacie vlákna sa predlžuje tak, že sa nechá motor
bežať na plné otáčky a zľahka sa pritlačí ("BUMP")
vláknová hlava na zem. Vlákno sa automatický
predĺži. Nôž na ochrannom štíte skráti vlákno na
prípustnú dĺžku (obr. I1).
Pozor: Pravidelne odstraňuje všetky zvyšky trávnika
a buriny, aby ste zabránili prehriatiu hriadeľovej
trubice. Zvyšky trávnika / trávy / buriny sa zachytávajú
pod ochranným štítom (obr. I2), to zabraňuje
dostatočnému chladeniu hriadeľovej trubice.
Odstráňte opatrne zvyšky pomocou skrutkovača
alebo podobným nástrojom.
ROZDIELNE METÓDY KOSENIA
Ak je prístroj správne namontovaný s ochranným
krytom a vláknovou hlavou, strihá burinu a vysokú
trávu na ťažko prístupných miestach, ako napr.
pozdĺžne plotov, múrov a základov ako aj okolo
stromov. Dá sa použiť taktiež na „skášacie práce",
aby sa odstránila vegetácia za účelom lepšej prípravy
záhrady alebo pri čistení určitej oblasti tesne nad
zemou.
UPOZORNENIE: Aj pri opatrnom používaní má
kosenie v blízkosti základov, kameňa alebo
betónových múrov atď. za následok nadmerné
opotrebovanie vlákna.
04.09.2008
15:53 Uhr
Seite 55
VYKÁŠANIE / KOSENIE
Pohybujte kosačkou pohybmi ako s kosou zo strany
na stranu. Udržujte vláknovú hlavu vždy paralelne so
zemou. Skontrolujte prostredie a určite vhodnú výšku
strihania. Vláknovú hlavu veďte a držte
v požadovanej výške, aby ste dosiahli rovnomerné
strihanie (obr. I3).
NÍZKE VYKÁŠANIE
Držte kosačku s ľahkým naklonením presne pred
sebou tak, aby sa spodná strana vláknovej hlavy
nachádzala nad zemou a vlákno dosiahlo správne
rozhranie. Koste pritom vždy smerom preč od seba.
Nepriťahujte kosačku smerom k sebe.
STRIHANIE PRI PLOTOCH / ZÁKLADOCH
Pri strihaní sa približujte pomaly k plotom z drôteného
pletiva, doskovým plotom, múrom z prírodného
kameňa a základom, aby ste strihali blízko pri nich,
avšak bez toho, aby sa vlákno udieralo voči zábrane.
Ak sa vlákno dostane do kontaktu napr. s kameňmi,
kamennými múrmi alebo základmi, tak sa rýchlo
opotrebuje alebo sa rozstrapká. Ak sa vlákno dostane
do kontaktu s pletivom plotu, tak sa odlomí.
VYKÁŠANIE OKOLO STROMOV
Ak kosíte okolo stromov, približujte sa k nim pomaly,
aby sa vlákno nedotklo kôry. Choďte okolo stromu
a strihajte pritom zľava doprava. Približujte sa k tráve
alebo burine špičkou vlákna a nakloňte vláknovú
hlavu zľahka dopredu.
POZOR: Pracujte pri skášacích prácach nanajvýš
opatrne. Počas práce udržujte odstup od iných osôb
a zvierat najmenej 30 m.
SKÁŠANIE
Pri skášaní obsiahnete celkovú vegetáciu až na
spodok. Za týmto účelom nakloňte vláknovú hlavu
v 30 stupňovom uhle doprava. Nastavte rukoväť do
požadovanej polohy. Dbajte na zvýšené riziko
poranenia používateľa, okolo stojacich osôb a zvierat,
ako aj na nebezpečenstvo vecnej škody odmrštenými
objektmi (napr. kameňmi) (obr. I4).
POZOR: Pomocou kosačky neodstraňujte žiadne
predmety z chodníkov a pod.!
Kosačka je výkonný nástroj a malé kamene alebo iné
predmety sa môžu odmrštiť do vzdialenosti 15 metrov
a viac a spôsobiť tak poranenia alebo poškodenie
automobilov, domov a okien.
PÍLENIE
Prístroj nie je vhodný na pílenie.
SK
55

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis